1 00:00:01,115 --> 00:00:06,520 Um chip, um poeta e um garoto. 2 00:00:06,520 --> 00:00:08,485 Há uns 20 anos atrás, 3 00:00:08,485 --> 00:00:11,989 Junho de 1994, quando a Intel anunciou 4 00:00:11,989 --> 00:00:14,002 que havia um defeito 5 00:00:14,002 --> 00:00:16,339 no núcleo de seu chip Pentium 6 00:00:16,339 --> 00:00:18,530 Bem no meio do código do algoritmo SRT 7 00:00:18,530 --> 00:00:21,071 para calcular quocientes intermediários necessários 8 00:00:21,071 --> 00:00:23,285 em pontos flutuantes iterativos de divisões 9 00:00:23,285 --> 00:00:26,384 Não sei o que isso significa, mas é o que diz na Wikipedia 10 00:00:26,384 --> 00:00:29,133 houve um defeito e um erro 11 00:00:29,133 --> 00:00:31,479 isso significa que havia uma certa probabilidade 12 00:00:31,479 --> 00:00:34,487 de que o resultado de um cálculo estaria errado, 13 00:00:34,487 --> 00:00:37,080 e a probabilidade era de uma a cada 14 00:00:37,080 --> 00:00:40,617 360 bilhões de cálculos 15 00:00:40,617 --> 00:00:42,611 Então a Intel disse que sua tabela comum 16 00:00:42,611 --> 00:00:46,347 estaria falha uma vez a cada 27 mil anos 17 00:00:46,347 --> 00:00:48,611 Eles não achavam que isso era significativo, 18 00:00:48,611 --> 00:00:51,637 mas houve uma revolta na comunidade. 19 00:00:51,637 --> 00:00:53,987 A comunidade, os techies disseram, esse defeito 20 00:00:53,987 --> 00:00:55,068 deve ser discutido. 21 00:00:55,068 --> 00:00:57,069 Eles não ficariam parados em siliêncio 22 00:00:57,069 --> 00:00:59,017 enquanto a Intel lhes dava esses chips. 23 00:00:59,017 --> 00:01:01,363 Então houve uma revolução ao redor do mundo. 24 00:01:01,363 --> 00:01:04,093 As pessoas marcharam exigindo -- 25 00:01:04,093 --> 00:01:06,202 okay, não foi exatamente assim -- 26 00:01:06,202 --> 00:01:08,943 mas elas se levantaram e exigiram 27 00:01:08,943 --> 00:01:11,935 que a Intel consertasse o defeito. 28 00:01:11,935 --> 00:01:16,517 E a Intel destinou 475 milhões de dólares 29 00:01:16,517 --> 00:01:19,589 para financiar a substituição de milhões de chips 30 00:01:19,589 --> 00:01:21,120 para consertar o defeito. 31 00:01:21,120 --> 00:01:23,332 Então bilhões de dólares em nossa sociedade 32 00:01:23,332 --> 00:01:25,516 foram gastos para resolver um problema 33 00:01:25,516 --> 00:01:29,607 que poderia ocorrer em um a cada 360 bilhões 34 00:01:29,607 --> 00:01:31,694 de cálculos 35 00:01:31,694 --> 00:01:34,297 Número dois, um poeta. 36 00:01:34,297 --> 00:01:36,577 Esse é Martin Niemöller. 37 00:01:36,577 --> 00:01:38,110 Vocês conhecem sua poesia. 38 00:01:38,110 --> 00:01:39,886 No auge do período nazista, 39 00:01:39,886 --> 00:01:41,818 ele começou a repetir os versos 40 00:01:41,818 --> 00:01:43,893 "Primeiro eles vieram pelos comunistas, 41 00:01:43,893 --> 00:01:45,424 e eu não fiz nada, 42 00:01:45,424 --> 00:01:47,424 não abri a boca porque não era comunista. 43 00:01:47,424 --> 00:01:48,978 Então vieram pelos socialistas. 44 00:01:48,978 --> 00:01:50,690 Eles vieram pelos sindicatos. 45 00:01:50,690 --> 00:01:51,936 Eles vieram pelos judeus. 46 00:01:51,936 --> 00:01:54,838 E então vieram por mim. 47 00:01:54,838 --> 00:01:59,509 Mas não havia ninguém para falar por mim." 48 00:01:59,509 --> 00:02:02,638 Agora, Niemöller está oferecendo um certo tipo de ideia. 49 00:02:02,638 --> 00:02:05,970 Essa é uma ideia no centro da inteligência. 50 00:02:05,970 --> 00:02:08,684 Poderíamos chamá-la de "ter noção" 51 00:02:08,684 --> 00:02:11,245 É um tipo de teste: 52 00:02:11,245 --> 00:02:13,037 Você consegue reconhecer 53 00:02:13,037 --> 00:02:15,541 uma possível ameaça e responder? 54 00:02:15,541 --> 00:02:18,511 Você consegue se salvar ou salvar sua espécie? 55 00:02:18,511 --> 00:02:20,770 Acontece que as formigas são muito boas nisso. 56 00:02:20,770 --> 00:02:22,853 As vacas, nem tanto. 57 00:02:22,853 --> 00:02:25,283 Então você consegue ver o padrão? 58 00:02:25,283 --> 00:02:27,630 Consegue ver um padrão e então reconhecer 59 00:02:27,630 --> 00:02:31,682 e fazer algo sobre isso? Número dois. 60 00:02:31,682 --> 00:02:33,609 Número três, um garoto. 61 00:02:33,609 --> 00:02:35,910 Esse é meu amigo Aaron Swartz. 62 00:02:35,910 --> 00:02:37,341 Ele é amigo de Tim. 63 00:02:37,341 --> 00:02:39,563 Ele é amigo de muitos de vocês na plateia, 64 00:02:39,563 --> 00:02:40,798 e há sete anos, 65 00:02:40,798 --> 00:02:43,414 Aaron veio com uma pergunta para mim. 66 00:02:43,414 --> 00:02:45,997 Foi logo antes de eu dar minha primeira palestra TED. 67 00:02:45,997 --> 00:02:49,100 Eu estava tão orgulhoso. Eu lhe contava sobre a minha palestra, 68 00:02:49,100 --> 00:02:51,297 "Leis que sufocam a criatividade". 69 00:02:51,297 --> 00:02:52,906 E o Aaron me olhou 70 00:02:52,906 --> 00:02:54,857 e estava um pouco impaciente e disse, 71 00:02:54,857 --> 00:02:58,120 "Então como você vai 72 00:02:58,120 --> 00:03:00,710 resolver os problemas de que você está falando? 73 00:03:00,710 --> 00:03:02,792 Direitos autorais, política de Internet, 74 00:03:02,792 --> 00:03:05,982 como você vai resolver esses problemas 75 00:03:05,982 --> 00:03:09,215 sendo que há essa corrupção central 76 00:03:09,215 --> 00:03:12,060 no modo que nosso governo funciona?" 77 00:03:12,060 --> 00:03:14,395 Então eu fiquei um pouco desanimado com isso. 78 00:03:14,395 --> 00:03:16,650 Ele não compartilhava da minha felicidade. 79 00:03:16,650 --> 00:03:18,227 E eu lhe disse: "Sabe, Aaron, 80 00:03:18,227 --> 00:03:20,561 não é meu campo, não é meu campo." 81 00:03:20,561 --> 00:03:23,467 Ele disse: "Você fala como acadêmico, não é o seu campo?" 82 00:03:23,467 --> 00:03:26,061 Eu disse: "Isso, como acadêmico, não é o meu campo." 83 00:03:26,061 --> 00:03:29,392 Ele disse: "E que tal como cidadão? 84 00:03:29,392 --> 00:03:31,708 Como cidadão." 85 00:03:32,819 --> 00:03:34,415 Aaron era assim. 86 00:03:34,415 --> 00:03:38,958 Ele não afirmava. Ele fazia perguntas. 87 00:03:39,026 --> 00:03:41,226 Mas suas perguntas falavam tão claramente 88 00:03:41,226 --> 00:03:43,914 quanto o abraço do meu filho de quatro anos. 89 00:03:43,914 --> 00:03:45,330 Ele me dizia: 90 00:03:45,330 --> 00:03:47,072 "Você tem que ter uma noção. 91 00:03:47,072 --> 00:03:48,938 Você precisa ter uma noção, porque há 92 00:03:48,938 --> 00:03:52,000 uma falha no núcleo do sistema operacional 93 00:03:52,000 --> 00:03:53,507 desta democracia, 94 00:03:53,507 --> 00:03:56,665 e não é uma falha a cada 360 bilhões de vezes 95 00:03:56,665 --> 00:03:59,597 que nossa democracia tenta tomar uma decisão. 96 00:03:59,597 --> 00:04:01,418 É toda vez, 97 00:04:01,418 --> 00:04:03,814 em cada assunto importante. 98 00:04:03,814 --> 00:04:08,347 Precisamos acabar com a "bovinidade" desta sociedade política. 99 00:04:08,347 --> 00:04:09,990 Precisamos adotar, pelo jeito, 100 00:04:09,990 --> 00:04:12,762 a palavra é atitude mirmecina -- 101 00:04:12,762 --> 00:04:14,532 é o que a Internet diz -- 102 00:04:14,532 --> 00:04:16,604 a atitude apreciativa das formigas 103 00:04:16,604 --> 00:04:19,242 que nos leva a reconhecer essa falha, 104 00:04:19,242 --> 00:04:23,875 salvar nossa espécie e nosso povo. 105 00:04:25,055 --> 00:04:26,533 Se vocês conhecem Aaron Swartz, 106 00:04:26,533 --> 00:04:30,171 vocês sabem que o perdemos 107 00:04:30,171 --> 00:04:32,503 pouco mais de um ano atrás. 108 00:04:32,503 --> 00:04:33,909 Foi cerca de seis semanas 109 00:04:33,909 --> 00:04:35,679 antes de eu dar minha palestra TED, 110 00:04:35,679 --> 00:04:37,494 e eu fiquei muito grato ao Chris 111 00:04:37,494 --> 00:04:39,565 que ele me convidou a dar essa palestra TED, 112 00:04:39,565 --> 00:04:41,875 não porque eu tive a chance de falar com vocês, 113 00:04:41,875 --> 00:04:43,729 embora isso tenha sido ótimo, 114 00:04:43,729 --> 00:04:47,162 mas porque me tirou de uma enorme depressão. 115 00:04:47,162 --> 00:04:50,851 Não poderia nem começar a descrever a tristeza. 116 00:04:50,851 --> 00:04:52,951 Porque eu tinha que me concentrar. 117 00:04:52,951 --> 00:04:56,699 Tinha que me concentrar no que eu iria falar a vocês. 118 00:04:57,266 --> 00:04:58,878 Ela me salvou. 119 00:04:59,468 --> 00:05:01,417 Mas depois do agito, da animação, 120 00:05:01,417 --> 00:05:05,333 o poder que vem dessa comunidade, 121 00:05:05,892 --> 00:05:08,033 eu comecei a ansiar por um jeito 122 00:05:08,033 --> 00:05:10,960 menos estéril, menos acadêmico de abordar esses assuntos, 123 00:05:10,960 --> 00:05:14,749 os assuntos de que eu estava falando. 124 00:05:14,749 --> 00:05:16,605 Começamos a focar em New Hampshire 125 00:05:16,605 --> 00:05:19,273 Como alvo para esse movimento político, 126 00:05:19,273 --> 00:05:21,810 porque a eleição primária em New Hampshire 127 00:05:21,810 --> 00:05:23,600 é importantíssima. 128 00:05:23,600 --> 00:05:26,201 Era um grupo chamado New Hampshire Rebellion 129 00:05:26,201 --> 00:05:28,519 que começava a falar sobre como nós tornaríamos 130 00:05:28,519 --> 00:05:31,769 esse assunto da corrupção importante em 2016 131 00:05:31,769 --> 00:05:35,210 Mas foi outra alma que captou minha imaginação, 132 00:05:35,210 --> 00:05:40,125 uma mulher chamada Doris Haddock, conhecidda como Granny D. 133 00:05:40,547 --> 00:05:43,909 No dia 1º de janeiro de 1999, há 15 anos, 134 00:05:43,909 --> 00:05:48,738 com 88 anos, Granny D iniciou uma caminhada. 135 00:05:48,738 --> 00:05:52,008 Ela partiu de Los Angeles 136 00:05:52,008 --> 00:05:54,970 e começou a caminhar até Washington D.C. 137 00:05:54,970 --> 00:05:57,698 com um único aviso em seu peito que dizia: 138 00:05:57,698 --> 00:06:00,282 "reforma do financiamento de campanha". 139 00:06:00,282 --> 00:06:03,010 18 meses depois, 140 00:06:03,010 --> 00:06:04,500 com 90 anos, 141 00:06:04,500 --> 00:06:07,086 ela chegou em Washington com centenas de seguidores, 142 00:06:07,086 --> 00:06:09,664 incluindo muitos congressistas que pegaram um carro 143 00:06:09,664 --> 00:06:12,572 e dirigiram cerca de dois quilômetros fora da cidade 144 00:06:12,572 --> 00:06:14,460 para chegar com ela. 145 00:06:14,460 --> 00:06:16,602 (Risos) 146 00:06:16,602 --> 00:06:19,892 Bem, eu não tenho 13 meses 147 00:06:19,892 --> 00:06:21,534 para caminhar pelo país. 148 00:06:21,534 --> 00:06:24,176 Tenho três filhos que odeiam caminhar, 149 00:06:24,176 --> 00:06:25,578 e uma esposa que, por acaso, 150 00:06:25,578 --> 00:06:27,286 ainda odeia quando eu não estou lá 151 00:06:27,286 --> 00:06:28,525 por razões misteriosas, 152 00:06:28,525 --> 00:06:29,950 então essa não era uma opção, 153 00:06:29,950 --> 00:06:31,270 mas a pergunta que eu fiz, 154 00:06:31,270 --> 00:06:33,658 que tal remixar Granny D um pouco? 155 00:06:33,658 --> 00:06:35,790 Que tal uma caminha não de 5.000 quilômetros 156 00:06:35,790 --> 00:06:39,710 mas de 300 quilômetros por New Hampshire 157 00:06:39,710 --> 00:06:42,375 em janeiro? 158 00:06:43,314 --> 00:06:45,540 Então, no dia 11 de janeiro, 159 00:06:45,540 --> 00:06:48,426 o aniversário de morte de Aaron, 160 00:06:48,426 --> 00:06:52,169 nós iniciamos uma caminhada que terminou no dia 24 de janeiro, 161 00:06:52,169 --> 00:06:55,917 o dia em que Granny D nasceu. 162 00:06:56,515 --> 00:07:01,095 Um total de 200 pessoas se uniram a nós durante a caminhada, 163 00:07:01,095 --> 00:07:04,869 Enquanto íamos do ponto mais alto ao mais baixo de New Hampshire 164 00:07:04,869 --> 00:07:06,985 conversando sobre esse assunto. 165 00:07:06,985 --> 00:07:08,865 E, para mim, o mais surpreendente, 166 00:07:08,865 --> 00:07:11,426 o que eu absolutamente não esperava encontrar 167 00:07:11,426 --> 00:07:14,021 foi a paixão e a ira 168 00:07:14,021 --> 00:07:19,496 que havia em todo mundo com que falávamos sobre o assunto. 169 00:07:19,496 --> 00:07:23,842 Nós descobrimos, numa pesquisa, que 96% dos americanos 170 00:07:23,842 --> 00:07:26,441 acreditam que é importante reduzir a influência 171 00:07:26,441 --> 00:07:28,687 do dinheiro na política. 172 00:07:28,687 --> 00:07:30,453 Bem, políticos e peritos nos dizem 173 00:07:30,453 --> 00:07:32,713 que não há nada que possa ser feito a respeito, 174 00:07:32,713 --> 00:07:34,729 os americanos não se importam com isso, 175 00:07:34,729 --> 00:07:36,155 mas a razão disso é 176 00:07:36,155 --> 00:07:38,009 que 91% dos americanos 177 00:07:38,009 --> 00:07:42,000 acham que não há nada que possa ser feito a respeito. 178 00:07:42,531 --> 00:07:45,353 E é a diferença entre 96 e 91 179 00:07:45,353 --> 00:07:47,830 que explica essa política de abandono. 180 00:07:47,830 --> 00:07:49,913 Afinal de contas, pelo menos 96% de nós 181 00:07:49,913 --> 00:07:51,775 queria poder voar como o Superman, 182 00:07:51,775 --> 00:07:54,939 mas porque pelo menos 91% de nós acredita que não podemos, 183 00:07:54,939 --> 00:07:56,995 nós não pulamos do topo de prédios 184 00:07:56,995 --> 00:07:58,915 toda hora que temos aquela vontade. 185 00:07:58,915 --> 00:08:00,921 É porque aceitamos nossos limites, 186 00:08:00,921 --> 00:08:03,680 e é a mesma coisa com essa reforma. 187 00:08:03,680 --> 00:08:07,973 Mas quando damos o senso de esperança às pessoas, 188 00:08:07,973 --> 00:08:14,690 começamos a derreter aquele senso absoluto de impossibilidade. 189 00:08:14,690 --> 00:08:18,305 Como disse Harvey Milk, se você dá esperança, 190 00:08:18,305 --> 00:08:21,020 você dá uma chance, um jeito de pensar 191 00:08:21,020 --> 00:08:23,109 em como essa mudança é possível. 192 00:08:23,109 --> 00:08:24,834 Esperança. 193 00:08:25,960 --> 00:08:29,530 E esperança é a coisa com que nós, amigos de Aaron, 194 00:08:29,530 --> 00:08:32,527 faltamos a ele, porque nós o deixamos 195 00:08:32,527 --> 00:08:36,125 perder o senso de esperança. 196 00:08:38,127 --> 00:08:42,079 Eu amava aquele menino como amava meu filho. 197 00:08:46,233 --> 00:08:48,667 Mas nós falhamos com ele. 198 00:08:50,202 --> 00:08:53,643 E eu amo meu país, 199 00:08:53,790 --> 00:08:56,144 e não vou falhar com ele. 200 00:08:56,144 --> 00:08:57,316 Não vou falhar com ele. 201 00:08:57,316 --> 00:09:01,009 Esse senso de esperança, nós vamos manter, 202 00:09:01,009 --> 00:09:02,475 e vamos lutar por isso, 203 00:09:02,475 --> 00:09:06,458 por mais impossível que pareça a batalha. 204 00:09:07,175 --> 00:09:08,469 E depois? 205 00:09:08,469 --> 00:09:11,630 Bem, nós começamos com essa marcha de 200 pessoas, 206 00:09:11,630 --> 00:09:15,032 e ano que vem, haverá mil 207 00:09:15,032 --> 00:09:16,671 em rotas diferentes 208 00:09:16,671 --> 00:09:19,181 que vão marchar em janeiro 209 00:09:19,181 --> 00:09:23,009 e se encontrar em Concord para celebrar esta causa, 210 00:09:23,009 --> 00:09:25,569 e então em 2016, antes da eleição primária, 211 00:09:25,569 --> 00:09:28,530 haverá 10 mil marchando pelo estado, 212 00:09:28,530 --> 00:09:31,254 encontrando-se em Concord para celebrar esta causa. 213 00:09:31,254 --> 00:09:33,845 E à medida que marchávamos, as pessoas em todo o país 214 00:09:33,845 --> 00:09:36,229 começaram a dizer, "Será que podemos fazer o mesmo 215 00:09:36,229 --> 00:09:37,340 em nosso estado?" 216 00:09:37,340 --> 00:09:39,879 Então lançamos uma plataforma chamada G.D. Walkers, 217 00:09:39,879 --> 00:09:41,710 ou seja, caminhantes Granny D, 218 00:09:41,710 --> 00:09:43,837 e caminhantes Granny D em todo o país 219 00:09:43,837 --> 00:09:46,939 marcharão por essa reforma. Número um. 220 00:09:46,939 --> 00:09:49,219 Número dois, nessa marcha, 221 00:09:49,219 --> 00:09:52,011 um dos fundadores do Thunderclap, David Cascino, 222 00:09:52,011 --> 00:09:53,380 estava conosco, 223 00:09:53,380 --> 00:09:55,488 e ele disse, "Bem, o que podemos fazer?" 224 00:09:55,488 --> 00:09:57,817 Eles então desenvolveram uma plataforma, 225 00:09:57,817 --> 00:09:59,739 que estamos anunciando hoje, 226 00:09:59,739 --> 00:10:02,205 que nos permite reunir eleitores 227 00:10:02,205 --> 00:10:04,753 que estão comprometidos com essa ideia de reforma. 228 00:10:04,753 --> 00:10:06,489 Independente de onde você estiver, 229 00:10:06,489 --> 00:10:08,681 em New Hampshire ou fora de lá, 230 00:10:08,681 --> 00:10:11,291 você pode se inscrever e ser informado diretamente 231 00:10:11,291 --> 00:10:13,579 onde estão os candidatos nesse assunto 232 00:10:13,579 --> 00:10:15,219 para poder decidir em quem votar 233 00:10:15,219 --> 00:10:18,137 como função do que vai 234 00:10:18,137 --> 00:10:21,667 tornar realidade essa possibilidade. 235 00:10:22,605 --> 00:10:26,677 E então finalmente, número três, o mais difícil. 236 00:10:26,677 --> 00:10:28,500 Estamos na era do Super PAC 237 00:10:28,500 --> 00:10:30,609 De fato, ontem, a Merriam anunciou 238 00:10:30,609 --> 00:10:34,859 que o Merriam-Webster vai ter Super PAC como uma palavra. 239 00:10:34,859 --> 00:10:37,532 Agora é oficialmente uma palavra no dicionário. 240 00:10:38,499 --> 00:10:43,894 Então no dia 1º de maio, conhecido como May Day, 241 00:10:43,894 --> 00:10:46,681 nós vamos fazer uma experiência. 242 00:10:46,681 --> 00:10:48,498 Vamos tentar lançar 243 00:10:48,498 --> 00:10:50,796 aquilo que podemos considerar um Super PAC 244 00:10:50,796 --> 00:10:53,520 para acabar com todos os Super PACs 245 00:10:53,520 --> 00:10:55,860 E basicamente, vai funcionar assim: 246 00:10:55,860 --> 00:10:57,632 ano passado, nós trabalhamos 247 00:10:57,632 --> 00:11:01,352 com analistas e experts políticos 248 00:11:01,352 --> 00:11:03,984 para calcular quanto custaria 249 00:11:03,984 --> 00:11:07,106 ganhar votos suficientes no Congresso dos Estados Unidos 250 00:11:07,106 --> 00:11:09,306 para tornar a reforma central possível. 251 00:11:09,306 --> 00:11:11,728 Qual é o número? 500 milhões? Um bilhão? 252 00:11:11,728 --> 00:11:13,568 Qual é o número? 253 00:11:13,568 --> 00:11:16,333 E então o número que for, 254 00:11:16,333 --> 00:11:18,438 nós vamos iniciar um tipo de kickstart 255 00:11:18,438 --> 00:11:21,019 porque não se pode usar o KickStarter para política, 256 00:11:21,019 --> 00:11:23,140 mas enfim, um tipo de kickstart, 257 00:11:23,140 --> 00:11:25,496 primeiro uma campanha de base 258 00:11:25,496 --> 00:11:28,476 onde as pessoas farão pequenos compromissos financeiros 259 00:11:28,476 --> 00:11:30,918 dependendo de atingir objetivos bem ambiciosos, 260 00:11:30,918 --> 00:11:33,438 e quando esses objetivos tiverem sido alcançados, 261 00:11:33,438 --> 00:11:37,577 vamos abordar os grandes contribuintes financeiros 262 00:11:37,577 --> 00:11:40,959 para arrecadar deles e possibilitar 263 00:11:40,959 --> 00:11:44,482 que executemos o tipo de Super PAC necessário 264 00:11:44,482 --> 00:11:45,824 para vencer essa discussão, 265 00:11:45,824 --> 00:11:48,718 para mudar a maneira como o dinheiro influencia a política, 266 00:11:48,718 --> 00:11:52,489 e isso no dia 8 de novembro, 267 00:11:52,489 --> 00:11:54,817 que eu descobri ontem que é o dia 268 00:11:54,817 --> 00:11:58,508 em que Aaron completaria 30 anos, 269 00:11:58,508 --> 00:12:01,200 no dia 8 de novembro, 270 00:12:01,200 --> 00:12:04,739 nós vamos celebrar 218 representantes 271 00:12:04,739 --> 00:12:06,826 no parlamento e 60 senadores 272 00:12:06,826 --> 00:12:08,847 no senado dos Estados Unidos 273 00:12:08,847 --> 00:12:11,140 que se comprometeram com essa ideia 274 00:12:11,140 --> 00:12:13,006 da reforma central. 275 00:12:13,006 --> 00:12:16,768 Então, ontem à noite, nós ouvimos sobre desejos. 276 00:12:16,768 --> 00:12:18,856 Aqui vai meu desejo: 277 00:12:18,856 --> 00:12:20,917 Um de maio. 278 00:12:22,100 --> 00:12:25,483 Que as ideias de um menino 279 00:12:25,483 --> 00:12:29,964 unam uma nação atrás de uma ideia crítica 280 00:12:29,964 --> 00:12:32,425 de que somos um só povo, 281 00:12:32,425 --> 00:12:35,902 somos o povo a quem foi prometido um governo, 282 00:12:35,902 --> 00:12:38,031 um governo que foi prometido 283 00:12:38,031 --> 00:12:41,862 depender somente das pessoas, o povo, 284 00:12:42,752 --> 00:12:45,601 que, como Madison nos disse, 285 00:12:45,601 --> 00:12:49,178 não significava os ricos mais do que os pobres. 286 00:12:49,178 --> 00:12:51,324 Um de maio. 287 00:12:51,324 --> 00:12:55,503 E vocês, que vocês possam se unir a esse movimento, 288 00:12:55,503 --> 00:12:57,511 não porque são políticos, 289 00:12:57,511 --> 00:12:59,127 não porque são especialistas, 290 00:12:59,127 --> 00:13:02,419 não porque esse é seu campo, 291 00:13:02,419 --> 00:13:04,099 mas porque se vocês são, 292 00:13:04,099 --> 00:13:07,167 você é um cidadão. 293 00:13:07,770 --> 00:13:10,807 Aaron me pediu isso. 294 00:13:10,807 --> 00:13:13,662 Agora eu a peço a vocês. 295 00:13:13,662 --> 00:13:15,340 Muito obrigado. 296 00:13:15,340 --> 00:13:23,385 (Aplausos)