1
00:00:01,115 --> 00:00:06,520
Um chip, um poeta e um garoto.
2
00:00:06,520 --> 00:00:08,485
Há uns 20 anos atrás,
3
00:00:08,485 --> 00:00:11,989
Junho de 1994, quando a Intel anunciou
4
00:00:11,989 --> 00:00:14,002
que havia um defeito
5
00:00:14,002 --> 00:00:16,339
no núcleo de seu chip Pentium
6
00:00:16,339 --> 00:00:18,530
Bem no meio do código do algoritmo SRT
7
00:00:18,530 --> 00:00:21,071
para calcular quocientes
intermediários necessários
8
00:00:21,071 --> 00:00:23,285
em pontos flutuantes
iterativos de divisões
9
00:00:23,285 --> 00:00:26,384
Não sei o que isso significa,
mas é o que diz na Wikipedia
10
00:00:26,384 --> 00:00:29,133
houve um defeito e um erro
11
00:00:29,133 --> 00:00:31,479
isso significa que havia
uma certa probabilidade
12
00:00:31,479 --> 00:00:34,487
de que o resultado
de um cálculo estaria errado,
13
00:00:34,487 --> 00:00:37,080
e a probabilidade era de uma a cada
14
00:00:37,080 --> 00:00:40,617
360 bilhões de cálculos
15
00:00:40,617 --> 00:00:42,611
Então a Intel disse que sua tabela comum
16
00:00:42,611 --> 00:00:46,347
estaria falha uma vez a cada 27 mil anos
17
00:00:46,347 --> 00:00:48,611
Eles não achavam
que isso era significativo,
18
00:00:48,611 --> 00:00:51,637
mas houve uma revolta na comunidade.
19
00:00:51,637 --> 00:00:53,987
A comunidade, os techies
disseram, esse defeito
20
00:00:53,987 --> 00:00:55,068
deve ser discutido.
21
00:00:55,068 --> 00:00:57,069
Eles não ficariam parados em siliêncio
22
00:00:57,069 --> 00:00:59,017
enquanto a Intel lhes dava esses chips.
23
00:00:59,017 --> 00:01:01,363
Então houve uma revolução
ao redor do mundo.
24
00:01:01,363 --> 00:01:04,093
As pessoas marcharam exigindo --
25
00:01:04,093 --> 00:01:06,202
okay, não foi exatamente assim --
26
00:01:06,202 --> 00:01:08,943
mas elas se levantaram e exigiram
27
00:01:08,943 --> 00:01:11,935
que a Intel consertasse o defeito.
28
00:01:11,935 --> 00:01:16,517
E a Intel destinou 475 milhões de dólares
29
00:01:16,517 --> 00:01:19,589
para financiar a substituição
de milhões de chips
30
00:01:19,589 --> 00:01:21,120
para consertar o defeito.
31
00:01:21,120 --> 00:01:23,332
Então bilhões de dólares
em nossa sociedade
32
00:01:23,332 --> 00:01:25,516
foram gastos para resolver um problema
33
00:01:25,516 --> 00:01:29,607
que poderia ocorrer
em um a cada 360 bilhões
34
00:01:29,607 --> 00:01:31,694
de cálculos
35
00:01:31,694 --> 00:01:34,297
Número dois, um poeta.
36
00:01:34,297 --> 00:01:36,577
Esse é Martin Niemöller.
37
00:01:36,577 --> 00:01:38,110
Vocês conhecem sua poesia.
38
00:01:38,110 --> 00:01:39,886
No auge do período nazista,
39
00:01:39,886 --> 00:01:41,818
ele começou a repetir os versos
40
00:01:41,818 --> 00:01:43,893
"Primeiro eles vieram pelos comunistas,
41
00:01:43,893 --> 00:01:45,424
e eu não fiz nada,
42
00:01:45,424 --> 00:01:47,424
não abri a boca porque não era comunista.
43
00:01:47,424 --> 00:01:48,978
Então vieram pelos socialistas.
44
00:01:48,978 --> 00:01:50,690
Eles vieram pelos sindicatos.
45
00:01:50,690 --> 00:01:51,936
Eles vieram pelos judeus.
46
00:01:51,936 --> 00:01:54,838
E então vieram por mim.
47
00:01:54,838 --> 00:01:59,509
Mas não havia ninguém para falar por mim."
48
00:01:59,509 --> 00:02:02,638
Agora, Niemöller está oferecendo
um certo tipo de ideia.
49
00:02:02,638 --> 00:02:05,970
Essa é uma ideia
no centro da inteligência.
50
00:02:05,970 --> 00:02:08,684
Poderíamos chamá-la de "ter noção"
51
00:02:08,684 --> 00:02:11,245
É um tipo de teste:
52
00:02:11,245 --> 00:02:13,037
Você consegue reconhecer
53
00:02:13,037 --> 00:02:15,541
uma possível ameaça e responder?
54
00:02:15,541 --> 00:02:18,511
Você consegue se salvar
ou salvar sua espécie?
55
00:02:18,511 --> 00:02:20,770
Acontece que as formigas
são muito boas nisso.
56
00:02:20,770 --> 00:02:22,853
As vacas, nem tanto.
57
00:02:22,853 --> 00:02:25,283
Então você consegue ver o padrão?
58
00:02:25,283 --> 00:02:27,630
Consegue ver um padrão e então reconhecer
59
00:02:27,630 --> 00:02:31,682
e fazer algo sobre isso? Número dois.
60
00:02:31,682 --> 00:02:33,609
Número três, um garoto.
61
00:02:33,609 --> 00:02:35,910
Esse é meu amigo Aaron Swartz.
62
00:02:35,910 --> 00:02:37,341
Ele é amigo de Tim.
63
00:02:37,341 --> 00:02:39,563
Ele é amigo de muitos de vocês na plateia,
64
00:02:39,563 --> 00:02:40,798
e há sete anos,
65
00:02:40,798 --> 00:02:43,414
Aaron veio com uma pergunta para mim.
66
00:02:43,414 --> 00:02:45,997
Foi logo antes de eu dar
minha primeira palestra TED.
67
00:02:45,997 --> 00:02:49,100
Eu estava tão orgulhoso.
Eu lhe contava sobre a minha palestra,
68
00:02:49,100 --> 00:02:51,297
"Leis que sufocam a criatividade".
69
00:02:51,297 --> 00:02:52,906
E o Aaron me olhou
70
00:02:52,906 --> 00:02:54,857
e estava um pouco impaciente e disse,
71
00:02:54,857 --> 00:02:58,120
"Então como você vai
72
00:02:58,120 --> 00:03:00,710
resolver os problemas
de que você está falando?
73
00:03:00,710 --> 00:03:02,792
Direitos autorais, política de Internet,
74
00:03:02,792 --> 00:03:05,982
como você vai resolver esses problemas
75
00:03:05,982 --> 00:03:09,215
sendo que há essa corrupção central
76
00:03:09,215 --> 00:03:12,060
no modo que nosso governo funciona?"
77
00:03:12,060 --> 00:03:14,395
Então eu fiquei
um pouco desanimado com isso.
78
00:03:14,395 --> 00:03:16,650
Ele não compartilhava da minha felicidade.
79
00:03:16,650 --> 00:03:18,227
E eu lhe disse: "Sabe, Aaron,
80
00:03:18,227 --> 00:03:20,561
não é meu campo, não é meu campo."
81
00:03:20,561 --> 00:03:23,467
Ele disse: "Você fala como acadêmico,
não é o seu campo?"
82
00:03:23,467 --> 00:03:26,061
Eu disse: "Isso, como acadêmico,
não é o meu campo."
83
00:03:26,061 --> 00:03:29,392
Ele disse: "E que tal como cidadão?
84
00:03:29,392 --> 00:03:31,708
Como cidadão."
85
00:03:32,819 --> 00:03:34,415
Aaron era assim.
86
00:03:34,415 --> 00:03:38,958
Ele não afirmava. Ele fazia perguntas.
87
00:03:39,026 --> 00:03:41,226
Mas suas perguntas falavam tão claramente
88
00:03:41,226 --> 00:03:43,914
quanto o abraço
do meu filho de quatro anos.
89
00:03:43,914 --> 00:03:45,330
Ele me dizia:
90
00:03:45,330 --> 00:03:47,072
"Você tem que ter uma noção.
91
00:03:47,072 --> 00:03:48,938
Você precisa ter uma noção, porque há
92
00:03:48,938 --> 00:03:52,000
uma falha no núcleo do sistema operacional
93
00:03:52,000 --> 00:03:53,507
desta democracia,
94
00:03:53,507 --> 00:03:56,665
e não é uma falha
a cada 360 bilhões de vezes
95
00:03:56,665 --> 00:03:59,597
que nossa democracia
tenta tomar uma decisão.
96
00:03:59,597 --> 00:04:01,418
É toda vez,
97
00:04:01,418 --> 00:04:03,814
em cada assunto importante.
98
00:04:03,814 --> 00:04:08,347
Precisamos acabar com a "bovinidade"
desta sociedade política.
99
00:04:08,347 --> 00:04:09,990
Precisamos adotar, pelo jeito,
100
00:04:09,990 --> 00:04:12,762
a palavra é atitude mirmecina --
101
00:04:12,762 --> 00:04:14,532
é o que a Internet diz --
102
00:04:14,532 --> 00:04:16,604
a atitude apreciativa das formigas
103
00:04:16,604 --> 00:04:19,242
que nos leva a reconhecer essa falha,
104
00:04:19,242 --> 00:04:23,875
salvar nossa espécie e nosso povo.
105
00:04:25,055 --> 00:04:26,533
Se vocês conhecem Aaron Swartz,
106
00:04:26,533 --> 00:04:30,171
vocês sabem que o perdemos
107
00:04:30,171 --> 00:04:32,503
pouco mais de um ano atrás.
108
00:04:32,503 --> 00:04:33,909
Foi cerca de seis semanas
109
00:04:33,909 --> 00:04:35,679
antes de eu dar minha palestra TED,
110
00:04:35,679 --> 00:04:37,494
e eu fiquei muito grato ao Chris
111
00:04:37,494 --> 00:04:39,565
que ele me convidou
a dar essa palestra TED,
112
00:04:39,565 --> 00:04:41,875
não porque eu tive
a chance de falar com vocês,
113
00:04:41,875 --> 00:04:43,729
embora isso tenha sido ótimo,
114
00:04:43,729 --> 00:04:47,162
mas porque me tirou
de uma enorme depressão.
115
00:04:47,162 --> 00:04:50,851
Não poderia nem começar
a descrever a tristeza.
116
00:04:50,851 --> 00:04:52,951
Porque eu tinha que me concentrar.
117
00:04:52,951 --> 00:04:56,699
Tinha que me concentrar
no que eu iria falar a vocês.
118
00:04:57,266 --> 00:04:58,878
Ela me salvou.
119
00:04:59,468 --> 00:05:01,417
Mas depois do agito, da animação,
120
00:05:01,417 --> 00:05:05,333
o poder que vem dessa comunidade,
121
00:05:05,892 --> 00:05:08,033
eu comecei a ansiar por um jeito
122
00:05:08,033 --> 00:05:10,960
menos estéril, menos acadêmico
de abordar esses assuntos,
123
00:05:10,960 --> 00:05:14,749
os assuntos de que eu estava falando.
124
00:05:14,749 --> 00:05:16,605
Começamos a focar em New Hampshire
125
00:05:16,605 --> 00:05:19,273
Como alvo para esse movimento político,
126
00:05:19,273 --> 00:05:21,810
porque a eleição primária em New Hampshire
127
00:05:21,810 --> 00:05:23,600
é importantíssima.
128
00:05:23,600 --> 00:05:26,201
Era um grupo chamado
New Hampshire Rebellion
129
00:05:26,201 --> 00:05:28,519
que começava a falar
sobre como nós tornaríamos
130
00:05:28,519 --> 00:05:31,769
esse assunto da corrupção
importante em 2016
131
00:05:31,769 --> 00:05:35,210
Mas foi outra alma
que captou minha imaginação,
132
00:05:35,210 --> 00:05:40,125
uma mulher chamada Doris Haddock,
conhecidda como Granny D.
133
00:05:40,547 --> 00:05:43,909
No dia 1º de janeiro de 1999, há 15 anos,
134
00:05:43,909 --> 00:05:48,738
com 88 anos, Granny D
iniciou uma caminhada.
135
00:05:48,738 --> 00:05:52,008
Ela partiu de Los Angeles
136
00:05:52,008 --> 00:05:54,970
e começou a caminhar até Washington D.C.
137
00:05:54,970 --> 00:05:57,698
com um único aviso em seu peito que dizia:
138
00:05:57,698 --> 00:06:00,282
"reforma do financiamento de campanha".
139
00:06:00,282 --> 00:06:03,010
18 meses depois,
140
00:06:03,010 --> 00:06:04,500
com 90 anos,
141
00:06:04,500 --> 00:06:07,086
ela chegou em Washington
com centenas de seguidores,
142
00:06:07,086 --> 00:06:09,664
incluindo muitos congressistas
que pegaram um carro
143
00:06:09,664 --> 00:06:12,572
e dirigiram cerca de dois quilômetros
fora da cidade
144
00:06:12,572 --> 00:06:14,460
para chegar com ela.
145
00:06:14,460 --> 00:06:16,602
(Risos)
146
00:06:16,602 --> 00:06:19,892
Bem, eu não tenho 13 meses
147
00:06:19,892 --> 00:06:21,534
para caminhar pelo país.
148
00:06:21,534 --> 00:06:24,176
Tenho três filhos que odeiam caminhar,
149
00:06:24,176 --> 00:06:25,578
e uma esposa que, por acaso,
150
00:06:25,578 --> 00:06:27,286
ainda odeia quando eu não estou lá
151
00:06:27,286 --> 00:06:28,525
por razões misteriosas,
152
00:06:28,525 --> 00:06:29,950
então essa não era uma opção,
153
00:06:29,950 --> 00:06:31,270
mas a pergunta que eu fiz,
154
00:06:31,270 --> 00:06:33,658
que tal remixar
Granny D um pouco?
155
00:06:33,658 --> 00:06:35,790
Que tal uma caminha
não de 5.000 quilômetros
156
00:06:35,790 --> 00:06:39,710
mas de 300 quilômetros por New Hampshire
157
00:06:39,710 --> 00:06:42,375
em janeiro?
158
00:06:43,314 --> 00:06:45,540
Então, no dia 11 de janeiro,
159
00:06:45,540 --> 00:06:48,426
o aniversário de morte de Aaron,
160
00:06:48,426 --> 00:06:52,169
nós iniciamos uma caminhada
que terminou no dia 24 de janeiro,
161
00:06:52,169 --> 00:06:55,917
o dia em que Granny D nasceu.
162
00:06:56,515 --> 00:07:01,095
Um total de 200 pessoas
se uniram a nós durante a caminhada,
163
00:07:01,095 --> 00:07:04,869
Enquanto íamos do ponto mais alto
ao mais baixo de New Hampshire
164
00:07:04,869 --> 00:07:06,985
conversando sobre esse assunto.
165
00:07:06,985 --> 00:07:08,865
E, para mim, o mais surpreendente,
166
00:07:08,865 --> 00:07:11,426
o que eu absolutamente
não esperava encontrar
167
00:07:11,426 --> 00:07:14,021
foi a paixão e a ira
168
00:07:14,021 --> 00:07:19,496
que havia em todo mundo
com que falávamos sobre o assunto.
169
00:07:19,496 --> 00:07:23,842
Nós descobrimos, numa pesquisa,
que 96% dos americanos
170
00:07:23,842 --> 00:07:26,441
acreditam que é importante
reduzir a influência
171
00:07:26,441 --> 00:07:28,687
do dinheiro na política.
172
00:07:28,687 --> 00:07:30,453
Bem, políticos e peritos nos dizem
173
00:07:30,453 --> 00:07:32,713
que não há nada
que possa ser feito a respeito,
174
00:07:32,713 --> 00:07:34,729
os americanos não se importam com isso,
175
00:07:34,729 --> 00:07:36,155
mas a razão disso é
176
00:07:36,155 --> 00:07:38,009
que 91% dos americanos
177
00:07:38,009 --> 00:07:42,000
acham que não há nada
que possa ser feito a respeito.
178
00:07:42,531 --> 00:07:45,353
E é a diferença entre 96 e 91
179
00:07:45,353 --> 00:07:47,830
que explica essa política de abandono.
180
00:07:47,830 --> 00:07:49,913
Afinal de contas, pelo menos 96% de nós
181
00:07:49,913 --> 00:07:51,775
queria poder voar como o Superman,
182
00:07:51,775 --> 00:07:54,939
mas porque pelo menos 91% de nós
acredita que não podemos,
183
00:07:54,939 --> 00:07:56,995
nós não pulamos do topo de prédios
184
00:07:56,995 --> 00:07:58,915
toda hora que temos aquela vontade.
185
00:07:58,915 --> 00:08:00,921
É porque aceitamos nossos limites,
186
00:08:00,921 --> 00:08:03,680
e é a mesma coisa com essa reforma.
187
00:08:03,680 --> 00:08:07,973
Mas quando damos
o senso de esperança às pessoas,
188
00:08:07,973 --> 00:08:14,690
começamos a derreter aquele senso
absoluto de impossibilidade.
189
00:08:14,690 --> 00:08:18,305
Como disse Harvey Milk,
se você dá esperança,
190
00:08:18,305 --> 00:08:21,020
você dá uma chance, um jeito de pensar
191
00:08:21,020 --> 00:08:23,109
em como essa mudança é possível.
192
00:08:23,109 --> 00:08:24,834
Esperança.
193
00:08:25,960 --> 00:08:29,530
E esperança é a coisa com que nós,
amigos de Aaron,
194
00:08:29,530 --> 00:08:32,527
faltamos a ele, porque nós o deixamos
195
00:08:32,527 --> 00:08:36,125
perder o senso de esperança.
196
00:08:38,127 --> 00:08:42,079
Eu amava aquele menino
como amava meu filho.
197
00:08:46,233 --> 00:08:48,667
Mas nós falhamos com ele.
198
00:08:50,202 --> 00:08:53,643
E eu amo meu país,
199
00:08:53,790 --> 00:08:56,144
e não vou falhar com ele.
200
00:08:56,144 --> 00:08:57,316
Não vou falhar com ele.
201
00:08:57,316 --> 00:09:01,009
Esse senso de esperança, nós vamos manter,
202
00:09:01,009 --> 00:09:02,475
e vamos lutar por isso,
203
00:09:02,475 --> 00:09:06,458
por mais impossível que pareça a batalha.
204
00:09:07,175 --> 00:09:08,469
E depois?
205
00:09:08,469 --> 00:09:11,630
Bem, nós começamos
com essa marcha de 200 pessoas,
206
00:09:11,630 --> 00:09:15,032
e ano que vem, haverá mil
207
00:09:15,032 --> 00:09:16,671
em rotas diferentes
208
00:09:16,671 --> 00:09:19,181
que vão marchar em janeiro
209
00:09:19,181 --> 00:09:23,009
e se encontrar em Concord
para celebrar esta causa,
210
00:09:23,009 --> 00:09:25,569
e então em 2016,
antes da eleição primária,
211
00:09:25,569 --> 00:09:28,530
haverá 10 mil marchando pelo estado,
212
00:09:28,530 --> 00:09:31,254
encontrando-se em Concord
para celebrar esta causa.
213
00:09:31,254 --> 00:09:33,845
E à medida que marchávamos,
as pessoas em todo o país
214
00:09:33,845 --> 00:09:36,229
começaram a dizer,
"Será que podemos fazer o mesmo
215
00:09:36,229 --> 00:09:37,340
em nosso estado?"
216
00:09:37,340 --> 00:09:39,879
Então lançamos uma plataforma
chamada G.D. Walkers,
217
00:09:39,879 --> 00:09:41,710
ou seja, caminhantes Granny D,
218
00:09:41,710 --> 00:09:43,837
e caminhantes Granny D em todo o país
219
00:09:43,837 --> 00:09:46,939
marcharão por essa reforma. Número um.
220
00:09:46,939 --> 00:09:49,219
Número dois, nessa marcha,
221
00:09:49,219 --> 00:09:52,011
um dos fundadores
do Thunderclap, David Cascino,
222
00:09:52,011 --> 00:09:53,380
estava conosco,
223
00:09:53,380 --> 00:09:55,488
e ele disse, "Bem, o que podemos fazer?"
224
00:09:55,488 --> 00:09:57,817
Eles então desenvolveram uma plataforma,
225
00:09:57,817 --> 00:09:59,739
que estamos anunciando hoje,
226
00:09:59,739 --> 00:10:02,205
que nos permite reunir eleitores
227
00:10:02,205 --> 00:10:04,753
que estão comprometidos
com essa ideia de reforma.
228
00:10:04,753 --> 00:10:06,489
Independente de onde você estiver,
229
00:10:06,489 --> 00:10:08,681
em New Hampshire ou fora de lá,
230
00:10:08,681 --> 00:10:11,291
você pode se inscrever
e ser informado diretamente
231
00:10:11,291 --> 00:10:13,579
onde estão os candidatos nesse assunto
232
00:10:13,579 --> 00:10:15,219
para poder decidir em quem votar
233
00:10:15,219 --> 00:10:18,137
como função do que vai
234
00:10:18,137 --> 00:10:21,667
tornar realidade essa possibilidade.
235
00:10:22,605 --> 00:10:26,677
E então finalmente,
número três, o mais difícil.
236
00:10:26,677 --> 00:10:28,500
Estamos na era do Super PAC
237
00:10:28,500 --> 00:10:30,609
De fato, ontem, a Merriam anunciou
238
00:10:30,609 --> 00:10:34,859
que o Merriam-Webster vai ter
Super PAC como uma palavra.
239
00:10:34,859 --> 00:10:37,532
Agora é oficialmente
uma palavra no dicionário.
240
00:10:38,499 --> 00:10:43,894
Então no dia 1º de maio,
conhecido como May Day,
241
00:10:43,894 --> 00:10:46,681
nós vamos fazer uma experiência.
242
00:10:46,681 --> 00:10:48,498
Vamos tentar lançar
243
00:10:48,498 --> 00:10:50,796
aquilo que podemos
considerar um Super PAC
244
00:10:50,796 --> 00:10:53,520
para acabar com todos os Super PACs
245
00:10:53,520 --> 00:10:55,860
E basicamente, vai funcionar assim:
246
00:10:55,860 --> 00:10:57,632
ano passado, nós trabalhamos
247
00:10:57,632 --> 00:11:01,352
com analistas e experts políticos
248
00:11:01,352 --> 00:11:03,984
para calcular quanto custaria
249
00:11:03,984 --> 00:11:07,106
ganhar votos suficientes
no Congresso dos Estados Unidos
250
00:11:07,106 --> 00:11:09,306
para tornar a reforma central possível.
251
00:11:09,306 --> 00:11:11,728
Qual é o número? 500 milhões? Um bilhão?
252
00:11:11,728 --> 00:11:13,568
Qual é o número?
253
00:11:13,568 --> 00:11:16,333
E então o número que for,
254
00:11:16,333 --> 00:11:18,438
nós vamos iniciar um tipo de kickstart
255
00:11:18,438 --> 00:11:21,019
porque não se pode usar
o KickStarter para política,
256
00:11:21,019 --> 00:11:23,140
mas enfim, um tipo de kickstart,
257
00:11:23,140 --> 00:11:25,496
primeiro uma campanha de base
258
00:11:25,496 --> 00:11:28,476
onde as pessoas farão
pequenos compromissos financeiros
259
00:11:28,476 --> 00:11:30,918
dependendo de atingir
objetivos bem ambiciosos,
260
00:11:30,918 --> 00:11:33,438
e quando esses objetivos
tiverem sido alcançados,
261
00:11:33,438 --> 00:11:37,577
vamos abordar os grandes
contribuintes financeiros
262
00:11:37,577 --> 00:11:40,959
para arrecadar deles e possibilitar
263
00:11:40,959 --> 00:11:44,482
que executemos
o tipo de Super PAC necessário
264
00:11:44,482 --> 00:11:45,824
para vencer essa discussão,
265
00:11:45,824 --> 00:11:48,718
para mudar a maneira como
o dinheiro influencia a política,
266
00:11:48,718 --> 00:11:52,489
e isso no dia 8 de novembro,
267
00:11:52,489 --> 00:11:54,817
que eu descobri ontem que é o dia
268
00:11:54,817 --> 00:11:58,508
em que Aaron completaria 30 anos,
269
00:11:58,508 --> 00:12:01,200
no dia 8 de novembro,
270
00:12:01,200 --> 00:12:04,739
nós vamos celebrar 218 representantes
271
00:12:04,739 --> 00:12:06,826
no parlamento e 60 senadores
272
00:12:06,826 --> 00:12:08,847
no senado dos Estados Unidos
273
00:12:08,847 --> 00:12:11,140
que se comprometeram com essa ideia
274
00:12:11,140 --> 00:12:13,006
da reforma central.
275
00:12:13,006 --> 00:12:16,768
Então, ontem à noite,
nós ouvimos sobre desejos.
276
00:12:16,768 --> 00:12:18,856
Aqui vai meu desejo:
277
00:12:18,856 --> 00:12:20,917
Um de maio.
278
00:12:22,100 --> 00:12:25,483
Que as ideias de um menino
279
00:12:25,483 --> 00:12:29,964
unam uma nação atrás de uma ideia crítica
280
00:12:29,964 --> 00:12:32,425
de que somos um só povo,
281
00:12:32,425 --> 00:12:35,902
somos o povo a quem
foi prometido um governo,
282
00:12:35,902 --> 00:12:38,031
um governo que foi prometido
283
00:12:38,031 --> 00:12:41,862
depender somente das pessoas, o povo,
284
00:12:42,752 --> 00:12:45,601
que, como Madison nos disse,
285
00:12:45,601 --> 00:12:49,178
não significava os ricos
mais do que os pobres.
286
00:12:49,178 --> 00:12:51,324
Um de maio.
287
00:12:51,324 --> 00:12:55,503
E vocês, que vocês possam
se unir a esse movimento,
288
00:12:55,503 --> 00:12:57,511
não porque são políticos,
289
00:12:57,511 --> 00:12:59,127
não porque são especialistas,
290
00:12:59,127 --> 00:13:02,419
não porque esse é seu campo,
291
00:13:02,419 --> 00:13:04,099
mas porque se vocês são,
292
00:13:04,099 --> 00:13:07,167
você é um cidadão.
293
00:13:07,770 --> 00:13:10,807
Aaron me pediu isso.
294
00:13:10,807 --> 00:13:13,662
Agora eu a peço a vocês.
295
00:13:13,662 --> 00:13:15,340
Muito obrigado.
296
00:13:15,340 --> 00:13:23,385
(Aplausos)