Return to Video

The future of news? Virtual reality

  • 0:01 - 0:04
    Điều gì xảy ra nếu tôi kể câu chuyện
  • 0:04 - 0:06
    mà bạn ghi nhớ bằng toàn bộ giác quan
  • 0:06 - 0:07
    chứ không chỉ bằng trí óc?
  • 0:07 - 0:10
    Trong cả cuộc đời làm phóng viên của mình,
    tôi luôn bị thôi thúc
  • 0:10 - 0:13
    phải truyền tải được những câu chuyện
    có thể mang đến sự thay đổi
  • 0:13 - 0:15
    và truyền cảm hứng cho người khác.
  • 0:15 - 0:17
    Tôi đã từng làm việc ở nhà xuất bản
    Cũng từng làm phim tài liệu
  • 0:17 - 0:19
    Tôi còn làm ở đài phát thanh
  • 0:19 - 0:22
    Nhưng mãi cho đến khi tôi thực sự
    tiếp xúc với công nghệ thực tế ảo
  • 0:22 - 0:25
    lúc đó tôi mới cảm nhận được
    những phản ứng mãnh liệt,
  • 0:25 - 0:27
    chân thực từ người khác
  • 0:27 - 0:29
    và chúng thật sự làm tôi kinh ngạc.
  • 0:29 - 0:33
    Vấn đề với VR, công nghệ thực tế ảo, là
  • 0:33 - 0:36
    tôi có thể đưa bạn vào
  • 0:36 - 0:38
    ngay phần giữa của câu chuyện
  • 0:38 - 0:42
    Bằng việc dùng những kính thực tế ảo
    để theo dõi bất cứ nơi nào bạn nhìn
  • 0:42 - 0:45
    bạn cảm nhận cảm giác chân thực toàn cơ thể
  • 0:45 - 0:47
    như là bạn thực sự ở đó vậy.
  • 0:47 - 0:51
    Năm năm trước là thời điểm tôi thực sự
    bắt đầu vượt ra vùng an toàn của chính mình
  • 0:51 - 0:54
    bằng việc đồng thời sử dụng
    công cụ thực tế ảo và báo chí.
  • 0:54 - 0:56
    Và tôi muốn làm một phóng sự về nạn đói.
  • 0:56 - 1:00
    Các gia đình Mỹ đang gặp nạn đói,
    ngân hàng thực phẩm quá tải,
  • 1:00 - 1:02
    và họ thường hết sạch thực phẩm.
  • 1:02 - 1:06
    Và, tôi biết tôi không thể
    làm con người có cảm giác đói,
  • 1:06 - 1:10
    nhưng có thể tôi sẽ tìm ra cách
    để cho họ có cảm giác đó về mặt thể chất.
  • 1:11 - 1:14
    Vì vậy - 1 lần nữa,
    đó là năm năm trước đây
  • 1:14 - 1:17
    việc làm báo
    và công cụ thực tế ảo cùng với nhau
  • 1:17 - 1:20
    được coi là tệ hơn một ý tưởng nửa vời,
  • 1:20 - 1:21
    và tôi thì không có tiền.
  • 1:21 - 1:24
    Tin tôi đi, có rất nhiều đồng nghiệp
    nhìn vào tôi mà cười.
  • 1:24 - 1:28
    Mặc dù vậy, tôi có một thực tập sinh
    tuyệt vời,
  • 1:28 - 1:30
    một phụ nữ tên là Michaela Kobsa-Mar.
  • 1:30 - 1:32
    Và cùng nhau chúng tôi
    đi tới các ngân hàng thực phẩm
  • 1:32 - 1:35
    và bất đầu ghi âm cũng như chụp ảnh.
  • 1:35 - 1:37
    Cho đến một ngày cô ấy trở về văn phòng làm việc
  • 1:37 - 1:39
    và cô ấy nói, như chực khóc.
  • 1:39 - 1:42
    Cô ấy đã ở trong
    một hàng dài người
  • 1:42 - 1:46
    nơi mà người phụ nữ quản lí việc xếp hàng
    cực kì mệt mỏi
  • 1:46 - 1:49
    và cô ấy đã la lên,
    " Có quá nhiều người !"
  • 1:49 - 1:51
    "Có quá nhiều người !"
  • 1:51 - 1:54
    Và một người đàn ông bị bệnh tiểu đường
    không có thức ăn kịp thời
  • 1:54 - 1:58
    Nồng độ đường trong máu xuống rất thấp,
    và ông ấy rơi vào hôn mê.
  • 1:59 - 2:00
    Ngay sau khi tôi nghe đoạn ghi âm đó,
  • 2:00 - 2:03
    tôi biết rằng nó sẽ
    mang một ý nghĩa gợi mở nào đó
  • 2:04 - 2:07
    rằng có thể thực sự lột tả
    điều gì đang diễn ra ở ngân hàng thực phẩm.
  • 2:07 - 2:11
    Vì vậy, có một dòng người thực. Bạn có thể
    nhìn thấy nó dài như thế nào, đúng không?
  • 2:11 - 2:14
    Và một lần nữa, như tôi đã nói, chúng tôi
    không có nhiều ngân quỹ.
  • 2:14 - 2:17
    vì vậy tôi phải tái sản sinh nó
    với những người quyên góp ảo,
  • 2:17 - 2:21
    và mọi người bày tỏ thiện chí
    giúp tôi xây dựng các hình mẫu
  • 2:22 - 2:24
    tạo ra những thứ chính xác như tôi muốn.
  • 2:24 - 2:26
    Và sau đó tôi cố gắng truyền tải
    những thứ xảy ra vào ngày hôm đó
  • 2:26 - 2:29
    chính xác nhất có thể.
  • 2:30 - 2:34
    (Đoạn phim) Giọng nói: Có quá nhiều người!
    Có quá nhiều người!
  • 2:42 - 2:45
    Giọng nói: Anh kia đang lên cơn co giật.
  • 2:59 - 3:02
    Chúng ta cần xe cứu thương.
  • 3:02 - 3:04
    Nonny de la Pena: Người đàn ông ở bên phải
  • 3:04 - 3:06
    anh ta đi xung quanh mọi người
  • 3:06 - 3:09
    Anh ta ở cùng chỗ với người kia.
  • 3:09 - 3:11
    Như là, anh ta bị thu hút vào đó vậy.
  • 3:12 - 3:14
    Và thậm chí, bằng tầm nhìn ngoại vi,
  • 3:14 - 3:16
    anh ta biết rằng
    mình đang ở trong phòng thí nghiệm
  • 3:16 - 3:20
    anh ta biết rằng
    anh ta không ở trên đường phố,
  • 3:20 - 3:23
    nhưng anh ta có cảm giác anh ta
    thực sự ở đó với những người khác.
  • 3:23 - 3:25
    Anh ta rất cẩn thận
    để không dẫm đạp lên người này
  • 3:25 - 3:27
    người mà thực sự không ở đó,
    có đúng không ạ?
  • 3:28 - 3:31
    Vì vậy mảng phóng sự kết thúc ở
    Sundance vào năm 2012,
  • 3:31 - 3:34
    một vấn đề rất thú vị,
    và về cơ bản
  • 3:34 - 3:37
    đó là phim thực tế ảo đầu tiên.
  • 3:37 - 3:39
    Và khi chúng tôi phát hành,
    tôi cảm thấy thực sự lo lắng.
  • 3:39 - 3:41
    Tôi không biết
    mọi người sẽ phản ứng như thế nào
  • 3:42 - 3:43
    và điều gì sẽ xảy ra.
  • 3:43 - 3:46
    Và tôi nghĩ ngay đến cái kính thực tế ảo
    vô cùng chắc chắn này.
  • 3:46 - 3:50
    (Đoạn phim) Bạn đang khóc.
    Bạn đang khóc. Gina, bạn đang khóc
  • 3:50 - 3:53
    Bạn có thể nghe thấy sự ngạc nhiên
    trong giọng nói của tôi, đúng không ạ?
  • 3:53 - 3:56
    Và loại phản ứng này dẫn đến
    phản ứng mà chúng ta đã thấy
  • 3:56 - 3:59
    và cứ như thế, cứ như thế:
  • 3:59 - 4:03
    mọi người cúi xuống
    cố gắng sơ cứu cho nạn nhân co giật
  • 4:03 - 4:05
    cố gắng thì thầm điều gì đó
    với nạn nhân
  • 4:05 - 4:09
    hoặc các cách giúp đỡ khác,
    mặc dù họ biết là không thể.
  • 4:09 - 4:11
    Và tôi biết rất nhiều người
    sau khi ra khỏi phóng sự nói rằng
  • 4:11 - 4:14
    "Chúa ơi, tôi thật vô dụng.
    Tôi không thể cứu được anh ấy."
  • 4:14 - 4:16
    và họ luôn cảm thấy áy náy.
  • 4:17 - 4:19
    Vì vậy sau khi làm phóng sự này,
  • 4:20 - 4:24
    viện trưởng viện phim của USC,
    đại học Nam California,
  • 4:24 - 4:28
    mang nó tới
    Diễn đàn kinh tế thế giới về "Nạn đói",
  • 4:28 - 4:30
    sau khi ông ấy tháo kính ra,
  • 4:30 - 4:33
    ngay lập tức
    ông ấy yêu cầu một phóng sự về Syria
  • 4:33 - 4:36
    Và tôi thực sự muốn làm điều gì đó
    về trẻ em tị nạn người Syria,
  • 4:36 - 4:40
    bởi vì trẻ em chịu ảnh hưởng tồi tệ nhất
    từ nội chiến Syria.
  • 4:41 - 4:44
    Tôi đã cử một nhóm tới biên giới Iraq
    để ghi lại tư liệu ở trại tị nạn,
  • 4:45 - 4:48
    một khu vực mà giờ đây
    tôi sẽ không gửi thêm một nhóm nữa.
  • 4:48 - 4:50
    bởi vì đó là nơi mà ISIS đang đóng quân.
  • 4:50 - 4:53
    Và sau đó tôi tái hiện một cảnh đường phố
  • 4:53 - 4:57
    nơi mà một em gái nhỏ đang hát
    và bom nổ.
  • 4:57 - 4:59
    Giờ đây, khi bạn đang ở trong hoàn cảnh đó
  • 4:59 - 5:02
    bạn nghe thấy những âm thanh này,
  • 5:02 - 5:04
    và thấy những người bị thương xung quanh
  • 5:04 - 5:07
    nó thực sự là nỗi sợ hãi tột cùng
    và đó là cảm giác thật.
  • 5:07 - 5:12
    Tôi gặp gỡ những người
    đã chứng kiến trận nổ bom thực sự
  • 5:12 - 5:15
    và tôi biết nó tạo ra cùng một loại sợ hãi.
  • 5:16 - 5:21
    [Nội chiến ở Syria có thể ở rất xa]
  • 5:22 - 5:28
    [cho đến khi chính bạn trải qua nó.]
  • 5:29 - 5:36
    [Em gái hát]
  • 5:36 - 5:39
    [Tiếng nổ]
  • 5:39 - 5:43
    [Dự án Syria]
  • 5:44 - 5:46
    [Một trải nghiệm đoạn phim thực tế ảo]
  • 5:46 - 5:48
    NP: Chúng tôi sau đó được mời để tái hiện
  • 5:48 - 5:51
    với nữ hoàng Victoria
    và Viện bảo tàng Albert ở London
  • 5:51 - 5:52
    Và nó không được quảng cáo.
  • 5:52 - 5:55
    Và chúng tôi làm việc trong phòng dệt.
  • 5:55 - 5:56
    Báo chí không công bố về việc này.
  • 5:56 - 6:00
    vì vậy bất cứ ai đi dạo
    trong viện bảo tàng thời điểm đó
  • 6:00 - 6:02
    có thể nhìn thấy chúng tôi
    với những ngọn đèn kì dị.
  • 6:02 - 6:05
    Họ có thể sẽ muốn nghe câu chuyện cũ
    về những tấm thảm.
  • 6:05 - 6:08
    Họ sẽ chạm trán
    với những máy ảnh thực tế ảo
  • 6:09 - 6:12
    Nhưng có rất nhiều người thử nó,
    và sau 5 ngày hoạt động
  • 6:12 - 6:16
    chúng tôi có được 54 trang giấy
    bình luận của khách
  • 6:16 - 6:19
    Và người quản lí ở đó nói rằng
  • 6:19 - 6:21
    chưa bao giờ họ nhìn thấy cảnh tượng
    đông đúc như thế này
  • 6:21 - 6:26
    Kiểu như là "Ôi nó là có thật",
    "Hoàn toàn đáng tin cậy,"
  • 6:26 - 6:28
    hoặc là, tất nhiên, điều mà tôi
    cảm thấy hứng thú nhất,
  • 6:28 - 6:31
    "Một cảm giác chân thực như là
    bạn đang ở trong một hoành cảnh
  • 6:31 - 6:33
    mà bạn vẫn thường thấy
    ở tin tức thời sự vậy.
  • 6:34 - 6:38
    Vì vậy, nó hiệu quả, đúng không ạ?
    Công cụ đó, nó hoạt động.
  • 6:38 - 6:42
    Và vấn đề không phải là
    bạn đến từ đâu hay bạn bao nhiêu tuổi
  • 6:42 - 6:44
    nó thật sự mang tính gợi mở.
  • 6:44 - 6:48
    Đừng hiểu nhầm ý tôi --tôi không nói
    các bạn đang trong một phóng sự
  • 6:48 - 6:51
    các bạn hãy quên là các bạn đang ở đây.
  • 6:51 - 6:54
    Nhưng mà hoá ra chúng ta có thể cảm nhận
    như là chúng ta ở hai nơi cùng lúc
  • 6:54 - 6:58
    Chúng ta có cái mà tôi gọi là
    tính hai mặt của sự hiện diện,
  • 6:58 - 7:02
    và tôi nghĩ rằng nó cho phép tôi
    khai thác vào cảm xúc của sự đồng cảm.
  • 7:02 - 7:04
    Đúng không ạ?
  • 7:04 - 7:07
    Vậy, hiển nhiên là
  • 7:07 - 7:12
    tôi phải rất cẩn thận
    khi làm ra những đoạn phóng sự này.
  • 7:12 - 7:16
    Tôi phải tuân thủ
    những nguyên tắc báo chí tối cao
  • 7:16 - 7:19
    và đảm bảo rằng những câu chuyện
    mang lại sức ảnh hưởng lớn
  • 7:19 - 7:21
    được xây dựng với sự chính trực.
  • 7:21 - 7:23
    Nếu chúng ta không tự nắm bắt được
    nội dung cốt lõi,
  • 7:23 - 7:28
    chúng ta phải đảm bảo chính xác tuyệt đối
  • 7:28 - 7:31
    về việc tìm ra lai lịch và nguồn gốc
    của tư liệu này
  • 7:31 - 7:32
    và nó có chân thực không
  • 7:32 - 7:34
    Tôi sẽ lấy một ví dụ.
  • 7:34 - 7:37
    Với trường hợp của Trayvon Martin,

  • 7:37 - 7:41
    đó là một đứa trẻ mười bảy tuổi
    và cậu ta vừa mua một lon soda và kẹo
  • 7:41 - 7:44
    và trên đường về nhà cậu ta bị theo dõi
    bởi một người bảo vệ khu phố
  • 7:44 - 7:47
    tên là George Zimmerman
    người đã bắn và giết chết cậu bé.
  • 7:48 - 7:49
    Để làm phóng sự này,
  • 7:49 - 7:52
    chúng tôi có những bản vẽ kĩ thuật
    của toàn bộ khu nhà,
  • 7:52 - 7:57
    chúng tôi xây dựng lại toàn bộ khung cảnh
    bên trong và bên ngoài dựa trên bản vẽ
  • 7:57 - 7:59
    Tất cả mọi hành động
  • 7:59 - 8:03
    đều được thông báo bởi cuộc ghi âm
    điện thoại 911 báo cảnh sát.
  • 8:04 - 8:07
    Và thật thú vị là, chúng tôi công bố
    tin tức với câu chuyện này.
  • 8:07 - 8:11
    Những người đã tái hiện lại đoạn ghi âm,
    Primeau Productions,
  • 8:11 - 8:13
    họ nói rằng họ sẽ xác nhận
  • 8:13 - 8:16
    rằng George Zimmerman,
    khi ông ta chui ra khỏi xe ô tô
  • 8:16 - 8:19
    ông ta nắm cò súng
    trước khi đuổi theo Martin.
  • 8:20 - 8:23
    Vì vậy bạn có thể thấy rằng
    nguyên lí cơ bản của báo chí
  • 8:23 - 8:25
    đã không bị bóp méo, đúng không ạ?
  • 8:25 - 8:29
    Chúng tôi vẫn tuân thủ những nguyên tắc
    như chúng tôi vẫn làm.
  • 8:29 - 8:32
    Điều khác biệt là quang cảnh khi lên hình
  • 8:32 - 8:34
    khi mà bạn đang theo dõi
    một người gục ngã vì đói
  • 8:34 - 8:37
    hoặc là cảm thấy bạn đang ở giữa
    một cảnh nổ bom.
  • 8:37 - 8:42
    và đó là điều đã dẫn tôi
    tới những phóng sự này,
  • 8:42 - 8:44
    và nghĩ về việc làm thế nào để
    làm ra những phóng sự đó.
  • 8:44 - 8:48
    Chúng tôi cố gắng làm những phóng sự này
    trở nên có giá trị.
  • 8:48 - 8:51
    Chúng tôi đang làm những phóng sự lưu động
    như phóng sự về Trayvon Martin.
  • 8:51 - 8:54
    Và những phóng sự này đều có sức ảnh hưởng
  • 8:54 - 8:57
    Có những người Mỹ đã kể với tôi
    rằng họ đã quyên góp,
  • 8:57 - 9:01
    trực tiếp trừ vào tài khoản ngân hàng
    và tiền đó tới những trẻ em tị nạn Syria
  • 9:01 - 9:04
    Và "Nạn đói ở LA,"
    là một khởi đầu có ích
  • 9:04 - 9:06
    một dạng làm báo mới
  • 9:06 - 9:09
    và tôi nghĩ rằng tôi sẽ tham gia
    tất cả những bài diễn thuyết khác
  • 9:09 - 9:11
    trong tương lai.
  • 9:11 - 9:12
    (Cám ơn các bạn).
  • 9:12 - 9:14
    (Vỗ tay)
Title:
The future of news? Virtual reality
Speaker:
Nonny de la Peña
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:27

Vietnamese subtitles

Revisions