مستقبل الأخبار، الواقع الإفتراضي
-
0:01 - 0:03ماذا لو كان بامكاني أن أقدم لكم قصة
-
0:03 - 0:05حيث سيكون بمقدوركم تذكرها بكامل حواسكم
-
0:05 - 0:07وليس فقط بعقلكم؟
-
0:07 - 0:10على مدى حياتي كصحفية،
كنت مجبرة على -
0:10 - 0:12نقل وكتابة قصص يمكنها إحداث فرق
-
0:12 - 0:15وربما إلهام الناس لإبداء الإهتمام.
-
0:15 - 0:17عملت في الطباعة،
وعملت في قسم التوثيق، -
0:17 - 0:19وعملت في قسم البث.
-
0:19 - 0:22ولكن في الحقيقة لم يكن كذلك إلى أن
تورطت في الواقع الافتراضي -
0:22 - 0:25حيث بدأت أرى ردات فعل الناس المنفعلة جدًا،
-
0:25 - 0:27والصادقة.
-
0:27 - 0:28والتي أفقدتني صوابي.
-
0:28 - 0:33اذا، الاتفاق هو أنه
عن طريق الواقع الافتراضي -
0:33 - 0:36سيكون بمقدوري وضعكم في موقع الحدث
-
0:36 - 0:38كجزء من القصة.
-
0:38 - 0:42عن طريق لبس هذه النظارات
والتي تلاحقك أينما تنظر، -
0:42 - 0:45ستحظى بهذا الاحساس على كامل جسدك،
-
0:45 - 0:47وكأنك في الواقع متواجد هناك.
-
0:47 - 0:51لذا قبل خمس سنوات،
بدأت اذهب بعيدًا -
0:51 - 0:54في استخدام الواقع
الافتراضي جنبًا إلى جنب مع الصحافة. -
0:54 - 0:56وأردت كتابة قصة تتعلق بالجوع.
-
0:56 - 1:00تعاني الأسر في أميركا من الجوع،
وبنوك الطعام تنوء، -
1:00 - 1:02وغالبًا ما ينفد مالديهم من مواد غذائية.
-
1:02 - 1:06الآن، كنت أعرف أنه ليس
بمقدوري حمل الناس على الشعور بالجوع، -
1:06 - 1:10ولكن ربما بوسعي اكتشاف
طريقة تجعلهم يشعرون بشيء فيزيائي. -
1:11 - 1:14لذلك، مرة أخرى، كان هذا قبل خمس سنوات--
-
1:14 - 1:17حيث أن العمل على
الواقع الإفتراضي والصحافة معًا -
1:17 - 1:20كان يعتبر أكثر من مجرد فكرة غير واقعية،
-
1:20 - 1:21وكنت أفتقر إلى التمويل.
-
1:21 - 1:24صدقوني، كان العديد من
زملائي في العمل يضحكون على. -
1:24 - 1:28وقد قمت بذلك، بصحبة متدربة رائعة جدًا،
-
1:28 - 1:30امرأة تدعى ميشيلا كوبسا-مارك.
-
1:30 - 1:32وذهبنا معًا إلى بنوك الطعام
-
1:32 - 1:35وبدأنا بأخذ تسجيلات صوتية وإلتقاط الصور.
-
1:35 - 1:37حتى عادت إلى مكتبي ذات يوم
-
1:37 - 1:39وهي تصيح وتبكي.
-
1:39 - 1:42كانت حاضرة على مشهد أثناء
وقوفها في صف طويل، -
1:42 - 1:46حيث كانت المرأة التي
تنظم الصف مغلوبة على أمرها بشدة، -
1:46 - 1:49وكانت تصيح، "يوجد عدد كبير من الناس!
-
1:49 - 1:51يوجد عدد كبير من الناس!"
-
1:51 - 1:54وهذا الرجل المصاب بالسكري
لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، -
1:54 - 1:58فانخفض معدل السكر في دمه بشدة،
وسقط بعدها في غيبوبة. -
1:59 - 2:00بمجرد أن سمعت هذا التسجيل،
-
2:00 - 2:03عرفت أن هذه ستكون القطعة المثيرة للعواطف
-
2:04 - 2:07والتي ستصف ما يحدث حقا في بنوك الطعام.
-
2:07 - 2:11هاهو ذا الصف الحقيقي.
يمكنكم أن تروا كم كان طويلًا، أليس كذلك؟ -
2:11 - 2:14ومجددًا، كما قلت،
لم نكن نمتلك الكثير من التمويل، -
2:14 - 2:17لذلك توجب على إعادة انتاجه بمساعدة
أشخاص افتراضيين بفضل الذي تبرعوا بالمال، -
2:17 - 2:21وأولئك الذي توسلوا للحصول عليه
واقترضوا حتى أتمكن من إنشاء النماذج -
2:22 - 2:24وجعل الأمور دقيقة قدر ما نستطيع.
-
2:24 - 2:26بعدها حاولنا نقل ما حدث ذلك اليوم
-
2:26 - 2:29بأكبر قدر ممكن من الدقة.
-
2:30 - 2:34(فيديو) صوت: يوجد العديد من الناس!
يوجد العديد من الناس! -
2:42 - 2:45صوت: حسنًا، إنه يتشنج.
-
2:59 - 3:02صوت: نحن بحاجة إلى عربة اسعاف.
-
3:02 - 3:04نوني دو لا بينا: اذاً الرجل على اليمين،
-
3:04 - 3:06بالنسبة له، فهو يحوم حول الجسد.
-
3:06 - 3:09بالنسبة له، هو موجود في
الغرفة مع ذلك الجسد. -
3:09 - 3:11مثل، ذلك الفتى الجاثي على قدميه.
-
3:12 - 3:14وعلى الرغم من أنه
من خلال الرؤية المحيطية، -
3:14 - 3:16يمكنه أن يرى أنه موجود في المعمل،
-
3:16 - 3:20يجب أن يكون قادرا أن يدرك
أنه ليس موجود في الشارع، -
3:20 - 3:23ولكنه يشعر وكأنه موجود هناك
مع هؤلاء الناس. -
3:23 - 3:25يبدو حذرًا جدًا
كي لا يطأ على هذا الشخص -
3:25 - 3:27الغير موجود أصلًا، أليس كذلك؟
-
3:28 - 3:31انتهى الأمر بوصول هذه
القطعة إلى سندانس في العام 2012، -
3:31 - 3:35شيء مدهش نوعًا ما،
وقد كانت أساسًا أول فيلم واقع افتراضي -
3:35 - 3:37على الإطلاق.
-
3:37 - 3:39وعندما ذهبنا إلى هناك، كنت مذعورة حقًا.
-
3:39 - 3:41لم أكن أدرك حقًا
كيف ستكون ردة فعل الناس -
3:42 - 3:43وما الذي سيحدث.
-
3:43 - 3:46ولقد عرضناه مع هذا الزوج
من النظارت بالشريط اللاصق. -
3:46 - 3:50(فيديو) أوه! أنت تبكين.
أنت تبكين. جينا. أنت تبكين. -
3:50 - 3:53يمكنكم أن تسمعوا
نبرة الدهشة في صوتي، أليس كذلك؟ -
3:53 - 3:56وانتهى الأمر بهذا النوع من ردود
الفعل الذي رأيناه -
3:56 - 3:59مرارًا وتكرارا.
-
3:59 - 4:03يجثوا البعض على الأرض محاولين
التخفيف ألام النوبة على الضحية، -
4:03 - 4:05ومحاولين الهمس بشيئ ما في أذنه
-
4:05 - 4:08أو بطريقة أخرى تقديم المساعدة،
على الرغم من عدم تمكنهم من ذلك. -
4:08 - 4:11ولقد سمعت العديد من
الناس بعد مشاهدة تلك القطعة يقولون، -
4:11 - 4:14"يا إلهي، كنت محبطًا جدًا.
لم أستطع مساعدة الرجل" -
4:14 - 4:16وتصوروا الأمر في حياتهم الخاصة.
-
4:17 - 4:19لذلك، بعد عمل هذه القطعة،
-
4:20 - 4:24حضر عميد مدرسة السينما
في جامعة جنوبي كاليفورنيا، -
4:24 - 4:28على رأس المنتدى الاقتصادي
العالمي لكي يجرب "الجوع" -
4:28 - 4:30ثم خلع النظارات،
-
4:30 - 4:33وفوَّض بعمل قطعة حول سوريا في الحال.
-
4:33 - 4:36ولقد كنت أود فعلًا القيام
بشيء لصالح أطفال اللاجئين السوريين، -
4:36 - 4:40لأن الأطفال ظلوا
أشد المتأثرين بالحرب المدنية السورية. -
4:41 - 4:45أرسلت فريقا إلى حدود العراق
بغرض تسجيل مادة في مخيمات اللاجئين، -
4:45 - 4:48منطقة ما كنت
لأرسل إليها فريقا الآن أساسًا، -
4:48 - 4:50وذلك حيث يعمل
بالضبط تنظيم الدولة الإسلامية. -
4:50 - 4:53ومن ثم أعدنا خلق مشهد من الشارع
-
4:53 - 4:57حيث تظهر فتاة
وهي تغني وفجأة تنطلق القذائف. -
4:57 - 4:59الآن، عندما تكون في منتصف ذلك المشهد
-
4:59 - 5:02وتسمع هذه الأصوات،
-
5:02 - 5:04وترى الإصابات من حولك،
-
5:04 - 5:07فهو شيئ مخيف بشكل لا يصدق وإحساس حقيقي.
-
5:07 - 5:12أخبرني أفراد شهدوا تفجيرات حقيقية
-
5:12 - 5:15أنه يثير نفس نوع الخوف.
-
5:16 - 5:21[قد تبدو الحرب في سوريا بعيدة جدًا]
-
5:22 - 5:28[إلى أن تختبرها بنفسك]
-
5:29 - 5:36(فتاة تغني)
-
5:36 - 5:39(انفجار)
-
5:39 - 5:43[مشروع سوريا]
-
5:44 - 5:46[تجربة واقع افتراضي]
-
5:47 - 5:49نوني: بعدها تمت دعوتنا لعرض القطعة
-
5:49 - 5:51في متحف فيكتوريا وألبرت في مدينة لندن.
-
5:51 - 5:52ولكن لم يتم عرضها.
-
5:52 - 5:55وتم وضعنا في غرفة النسيج هذه.
-
5:55 - 5:56لم تكن هناك تغطية صحفية،
-
5:56 - 6:00لذلك فإن كل من
صادف قدومه إلى المتحف ذلك اليوم -
6:00 - 6:01كان يجدنا محاطين بهذه الأضواء المجنونة.
-
6:01 - 6:05أتدرون، ربما أرادوا أن يتعرفوا
على القصص القديمة المتعلقة بالمفروشات. -
6:05 - 6:08ولكنهم قوبلوا
بكاميرات الواقع الإفتراضي خاصتنا. -
6:09 - 6:12ولكن قام العديد من الناس بتجربتها،
وخلال 5 أيام من العمل -
6:12 - 6:16انتهى الأمر بكتيب من 54
صفحة يضم تعليقات الزوار، -
6:16 - 6:19وقد أخبرنا القائمون على الأمر هناك
-
6:19 - 6:21أنهم لم يشهدوا مثل
هذا التدفق الجماهيري من قبل. -
6:21 - 6:26كان لسان حال الناس، "إنه لشيئ حقيقي فعلًا"
"قابل للتصديق بكل ما تحمل الكلمة من معنى" -
6:26 - 6:28أو، باالتأكيد، التعليق الذي كنت أتوق إليه،
-
6:28 - 6:31"شعور حقيقي كما لو أنك
كنت جزءا من شيئ ما -
6:31 - 6:33عادة ما تراه في الأخبارعلى شاشة التلفاز."
-
6:34 - 6:38إذا، فإن الأمر ناجح، أليس كذلك؟
هذه الأشياء تنجح. -
6:38 - 6:42ولا يهم على الإطلاق
من أين تنحدر أو كم هو عمرك -
6:42 - 6:44إنه لشيئ مثير للعواطف حقًا.
-
6:44 - 6:48الآن، لا تسيئوا فهمي، أنا لا أقول
أنه عندما تندمجوا في القطعة -
6:48 - 6:51فذلك يعني فقدانكم الإحساس بالمكان.
-
6:51 - 6:54ولكن يتضح أنه بمقدورنا الإحساس
كما لو أننا نتشارك مكانين في نفس اللحظة. -
6:54 - 6:58يحدث لنا ما اسميه ثنائية الوجود،
-
6:58 - 7:02وأعتقد أن ذلك هو ما سمح لي
بالإستفادة من مشاعر التعاطف هذه. -
7:02 - 7:04أليس كذلك؟
-
7:04 - 7:07اذاً، ذلك يعني بكل تأكيد،
-
7:07 - 7:12أنه يتوجب علي أن أكون حذرة
عند صنع هذه القطع. -
7:12 - 7:16يتوجب على أن أمتثل بشدة
لأفضل الممارسات الصحفية -
7:16 - 7:19وأن أتأكد من أن هذه القصص المؤثرة
-
7:19 - 7:20تم إنتاجها بنزاهة.
-
7:20 - 7:23إن لم نقم بجمع المواد بأنفسنا،
-
7:23 - 7:28إذاً يتوجب علينا أن نكون دقيقين جدًا
-
7:28 - 7:31في ما يتعلق بالمصدر
ومن أين جاءت هذه الأشياء -
7:31 - 7:32وهل هي موثوق بها؟
-
7:32 - 7:34دعوني أقدم لكم مثالًا.
-
7:34 - 7:37كحالة الصبي ترايفون مارتن هذه،
-
7:37 - 7:41وهو صبي يبلغ 17 عامًا، حيث ابتاع
مياه غازية وحلوى من المتجر، -
7:41 - 7:44وفي طريق عودته إلى المنزل
كان يتعقبه حارس الحي -
7:44 - 7:48والذي يدعى جورج زميرمان، حيث انتهى
الأمر بأن أطلق عليه النار فأرداه قتيلًا. -
7:48 - 7:49من أجل عمل تلك القطعة،
-
7:49 - 7:52حصلنا على رسومات معمارية لكامل المجمَّع،
-
7:52 - 7:57ثم أعدنا بناء كامل المشهد من
الداخل والخارج، استنادا على هذه الرسومات. -
7:57 - 7:59تم عمل كل الأحداث
-
7:59 - 8:03بناءً على تسجيلات حقيقية لشرطة النجدة.
-
8:04 - 8:07وبشكل مثير للإهتمام،
تصدرنا نشرات الأخبار بهذه القصة. -
8:07 - 8:11بريمو للإنتاج، وهو بيت الطب
الشرعي الذي قام بإعادة تركيب الصوت -
8:11 - 8:13قالوا أنهم سيشهدون
-
8:13 - 8:16أن جورج زميرمان سحب زند
مسدسه لحظة خروجه من السيارة، -
8:16 - 8:19قبل أن يشرع في مطاردة مارتن.
-
8:20 - 8:23لذا بامكانكم أن تروا أن
المبادئ الأساسية للصحافة، -
8:23 - 8:25لم تتغير بشكل كبير هنا، أليس كذلك؟
-
8:25 - 8:29مازلنا نتبع نفس
المبادئ التي ظللنا نتبعها دائما. -
8:29 - 8:32الشيئ المختلف هو الإحساس بالإنتماء للحدث،
-
8:32 - 8:34في حال ما كنت تشاهد فتى يسقط نتيجة للجوع
-
8:34 - 8:37أو أن تشعر أنك في
منتصف مشهد مليءٍ بالقنابل. -
8:37 - 8:42وهذا هو ما دفعني
للأمام بخصوص هذه القطع، -
8:42 - 8:44والتفكير في كيفية إنتاجها.
-
8:44 - 8:48نحن نحاول أن نجعل
الأمر يتعدى مجرد سماعات الرأس. -
8:48 - 8:51فنحن نعمل على قطع
لأجهزة النقال مثل قطعة ترايفون مارتن. -
8:51 - 8:54وهذه الأشياء كان لها تأثير.
-
8:54 - 8:57أخبرني أمريكيون أنهم قد تبرعوا،
-
8:57 - 9:01من حساباتهم البنكية مباشرة
لصالح أطفال اللاجئين السوريين. -
9:01 - 9:04وكذلك "الجوع في لوس أنجلوس"،
لقد ساعد الأمر -
9:04 - 9:06في بدء شكل جديد من أشكال العمل الصحفي
-
9:06 - 9:09والذي أعتقد أنه سيضم
كل أنواع المنصات الأخرى المعتادة -
9:09 - 9:11في المستقبل.
-
9:11 - 9:12شكرا لكم.
-
9:12 - 9:14(تصفيق)
- Title:
- مستقبل الأخبار، الواقع الإفتراضي
- Speaker:
- نوني دو لا بينا
- Description:
-
ماذا لو كان بامكانك تجربة قصة ما بكامل احساسك، وليس فقط عن طريق عقلك؟ تعمل نوني دو لا بينا على شكل جديد من أشكال الصحافة يجمع بين الطريقة التقليدية للأخبار مع تكنولوجيا الواقع الإفتراضي الناشئة بغرض ربط المتلقين بالقصة. الناتج هو تجربة مثيرة للعواطف والتي تأمل دو لا بينا من خلالها على مساعدة الناس على فهم الأخبار بطريقة مختلفة تمامًا.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:27
Mahmoud Aghiorly approved Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi edited Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi accepted Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi edited Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi edited Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi edited Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi edited Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality | ||
Zeineb Trabelsi edited Arabic subtitles for The future of news? Virtual reality |