Η θέση ενός γιατρού για την ιατρική κάνναβη
-
0:02 - 0:05Θα ήθελα να σας μιλήσω
για το πιο ντροπιαστικό πράγμα -
0:05 - 0:07που μου έχει συμβεί
-
0:07 - 0:11τόσα χρόνια που εργάζομαι
ως γιατρός ανακουφιστικής φροντίδας. -
0:11 - 0:13Συνέβη πριν από μερικά χρόνια.
-
0:13 - 0:17Μου ζήτησαν να εξετάσω
μια γυναίκα στα 70 της, -
0:17 - 0:20συνταξιούχο καθηγήτρια Αγγλικών
που είχε καρκίνο στο πάγκρεας. -
0:20 - 0:25Μου ζήτησαν να τη δω γιατί πονούσε,
είχε ναυτίες, έκανε εμετούς... -
0:26 - 0:29Όταν πήγα να τη δω,
μιλήσαμε για αυτά τα συμπτώματα -
0:29 - 0:31και κατά τη διάρκεια αυτής της συνεδρίας,
-
0:31 - 0:35με ρώτησε αν πίστευα πως η ιατρική
κάνναβη μπορούσε να τη βοηθήσει. -
0:37 - 0:41Σκέφτηκα όλα όσα είχα μάθει
στην Ιατρική Σχολή -
0:41 - 0:42σχετικά με την ιατρική κάνναβη,
-
0:42 - 0:46κάτι που δεν πήρε πολλή ώρα,
γιατί δεν είχα μάθει απολύτως τίποτα. -
0:47 - 0:50Έτσι, της είπα ότι, απ' όσα ήξερα,
-
0:50 - 0:53η ιατρική κάνναβη δεν προσφέρει κάτι.
-
0:53 - 0:58Αυτή χαμογέλασε, έγνεψε,
πήρα μια τσάντα δίπλα από το κρεβάτι, -
0:58 - 1:02κι έβγαλε έξω έξω σχεδόν μια ντουζίνα
τυχαιοποιημένες ελεγχόμενες δοκιμές -
1:02 - 1:05που έδειχναν ότι η ιατρική
κάνναβη θεραπεύει συμπτώματα -
1:05 - 1:09όπως ναυτία, πόνο και άγχος.
-
1:09 - 1:12Μου έδωσε αυτά τα άρθρα και μου είπε,
-
1:12 - 1:16«Ίσως πρέπει να τα διαβάσεις αυτά
πριν ξαναδώσεις την άποψή σου... -
1:17 - 1:18γιατρέ».
-
1:18 - 1:19(Γέλια)
-
1:19 - 1:21Κι έτσι έκανα.
-
1:21 - 1:25Εκείνη τη νύχτα διάβασα όλα τα άρθρα
και βρήκα και αρκετά άλλα. -
1:25 - 1:27Όταν πήγα να τη δω το επόμενο πρωί,
-
1:27 - 1:31έπρεπε να παραδεχτώ
ότι υπήρχαν αρκετά στοιχεία -
1:31 - 1:34ότι η κάνναβη μπορεί να βοηθήσει,
-
1:34 - 1:38και της εισηγήθηκα
πως αν όντως ενδιαφερόταν, -
1:38 - 1:39θα έπρεπε να το δοκιμάσει.
-
1:40 - 1:41Ξέρετε τι απάντησε;
-
1:42 - 1:46Αυτή η 73 χρονών συνταξιούχος
καθηγήτρια αγγλικών; -
1:46 - 1:49Μου είπε, «Το δοκίμασα
πριν από περίπου έξι μήνες. -
1:49 - 1:50Ήταν φανταστικά.
-
1:50 - 1:53Το χρησιμοποιώ κάθε μέρα από τότε.
-
1:53 - 1:55Είναι το καλύτερο φάρμακο
που έχω ανακαλύψει. -
1:55 - 1:58Δεν ξέρω γιατί μου πήρε
73 χρόνια να το ανακαλύψω. -
1:58 - 2:00Είναι καταπληκτικό».
(Γέλια) -
2:00 - 2:03Εκείνη τη στιγμή κατάλαβα
-
2:03 - 2:06ότι έπρεπε να μάθω κάτι
για την ιατρική κάνναβη, -
2:06 - 2:09γιατί αυτά που έμαθα στην ιατρική σχολή
-
2:09 - 2:11δεν είχαν καμία σχέση
με την πραγματικότητα. -
2:12 - 2:15Έτσι ξεκίνησα να διαβάζω άρθρα,
να μιλώ με ερευνητές, -
2:15 - 2:17να μιλώ με άλλους γιατρούς,
-
2:17 - 2:20και το πιο σημαντικό, άρχισα
να ακούω τους ασθενείς μου. -
2:20 - 2:23Κατέληξα να γράφω ένα βιβλίο
με βάση εκείνες τις συζητήσεις, -
2:23 - 2:26και το βιβλίο αναφερόταν κυρίως
σε τρεις εκπλήξεις - -
2:26 - 2:28εκπλήξεις για μένα, τουλάχιστον.
-
2:28 - 2:30Τη μία την έχω ήδη αναφέρει -
-
2:30 - 2:33η ιατρική κάνναβη μπορεί
όντως να είναι ευεργετική. -
2:33 - 2:37Αυτά τα ωφελήματα μπορεί
να μην είναι τόσο μεγάλα ή εντυπωσιακά -
2:37 - 2:38όσο θέλουν να πιστεύουμε
-
2:38 - 2:41μερικοί από πιο τους θερμούς
υποστηρικτές της ιατρικής κάνναβης, -
2:41 - 2:43αλλά είναι πραγματικά.
-
2:43 - 2:44Δεύτερη έκπληξη:
-
2:44 - 2:47η ιατρική κάνναβη
όντως ενέχει μερικά ρίσκα. -
2:47 - 2:50Αυτά τα ρίσκα μπορεί
να μην είναι τόσο μεγάλα ή τρομακτικά -
2:50 - 2:53όσο κάποιοι πολέμιοι της ιατρικής
κάνναβης θέλουν να πιστεύουμε, -
2:53 - 2:56αλλά υπάρχουν
πραγματικοί κίνδυνοι, παρά ταύτα. -
2:56 - 3:00Αλλά πιο μεγάλη ήταν η τρίτη έκπληξη.
-
3:00 - 3:03Πολλοί από τους ασθενείς
με τους οποίους είχα μιλήσει -
3:03 - 3:06που στράφηκαν στην ιατρική
κάνναβη για βοήθεια, -
3:06 - 3:09δεν τη δοκίμαζαν για τα προτερήματά της,
-
3:09 - 3:11ή για την ισορροπία ρίσκου
και προτερημάτων, -
3:11 - 3:14ή επειδή πίστευαν
ότι ήταν θαυματουργό φάρμακο, -
3:14 - 3:17αλλά επειδή τους έδινε έλεγχο
στην αρρώστια τους. -
3:17 - 3:19Τους επέτρεπε να διαχειριστούν
την υγεία τους -
3:20 - 3:23με τρόπο που ήταν
παραγωγικός και αποδοτικός -
3:23 - 3:26και αποτελεσματικός
και βολικός για αυτούς. -
3:26 - 3:29Για να δείτε τι εννοώ,
θα σας πω για μία άλλη ασθενή. -
3:29 - 3:31Η Ρόμπιν ήταν στα 40 της όταν τη γνώρισα.
-
3:31 - 3:35Όμως έμοιαζε λες και ήταν πάνω από 60.
-
3:35 - 3:38Υπέφερε από ρευματοειδή
αρθρίτιδα για 20 χρόνια, -
3:38 - 3:40τα χέρια της είχαν παραμορφωθεί
από την αρθρίτιδα, -
3:40 - 3:42η σπονδυλική της στήλη ήταν στραβωμένη,
-
3:42 - 3:45χρειαζόταν αναπηρικό καροτσάκι
για να μετακινείται. -
3:45 - 3:47Έμοιαζε αδύναμη και εύθραυστη,
-
3:47 - 3:49και φαντάζομαι ότι σωματικά όντως ήταν,
-
3:49 - 3:52αλλά συναισθηματικά,
νοητικά, και ψυχολογικά -
3:52 - 3:56ήταν από τα πιο δυνατά άτομα
που έχω γνωρίσει. -
3:56 - 3:58Όταν κάθισα δίπλα της
-
3:58 - 4:01σε κατάστημα διανομής ιατρικής
κάνναβης στη Βόρεια Καλιφόρνια -
4:01 - 4:04για να τη ρωτήσω γιατί στράφηκε
στην ιατρική κάνναβη, -
4:04 - 4:07τι έκανε γι' αυτή και πώς τη βοήθησε,
-
4:07 - 4:09ξεκίνησε να μου λέει πράγματα
-
4:09 - 4:11που είχα ακούσει από πολλούς ασθενείς ήδη.
-
4:11 - 4:12Τη βοηθούσε με το άγχος·
-
4:13 - 4:14τη βοηθούσε με τον πόνο·
-
4:14 - 4:16όταν πόναγε λιγότερο, κοιμόταν καλύτερα.
-
4:16 - 4:18Όλα αυτά τα είχα ακούσει ξανά.
-
4:18 - 4:20Αλλά μετά είπε κάτι
που δεν είχα ξανακούσει, -
4:20 - 4:25ότι με αυτή μπορούσε να ελέγξει
τη ζωή της και την υγεία της. -
4:26 - 4:28Μπορούσε να τη χρησιμοποιήσει όποτε ήθελε,
-
4:28 - 4:29με τον τρόπο που η ίδια ήθελε,
-
4:29 - 4:32στη δόση και συχνότητα που τη βόλευε.
-
4:32 - 4:35Και αν δεν έπιανε,
τότε μπορούσε να κάνει αλλαγές. -
4:35 - 4:37Καθόριζε η ίδια τα πάντα.
-
4:37 - 4:38Το πιο σημαντικό πράγμα που είπε
-
4:38 - 4:41ήταν ότι δε χρειαζόταν την άδεια κανενός -
-
4:41 - 4:44ούτε ραντεβού σε κλινική,
ούτε συνταγή γιατρού, -
4:44 - 4:45ούτε συνταγή φαρμακοποιού.
-
4:45 - 4:47Όλα εξαρτιόνταν από εκείνη.
-
4:47 - 4:49Αυτή είχε τον έλεγχο.
-
4:50 - 4:53Αν αυτό σας μοιάζει ασήμαντο
για κάποιον με χρόνια πάθηση, -
4:53 - 4:55δεν είναι καθόλου ασήμαντο.
-
4:55 - 4:57Όταν αντιμετωπίζουμε
μια χρόνια σοβαρή πάθηση, -
4:57 - 5:02είτε είναι ρευματοειδής αρθρίτιδα,
φυματώδης λύκος, καρκίνος, -
5:02 - 5:04διαβήτης ή κίρρωση,
-
5:04 - 5:06χάνουμε τον έλεγχο.
-
5:06 - 5:09Σημειώστε πως είπα «όταν», όχι «αν».
-
5:09 - 5:11Όλοι σε κάποια φάση της ζωής μας
-
5:11 - 5:13θα αντιμετωπίσουμε
μια σοβαρή χρόνια ασθένεια -
5:13 - 5:15που θα μας κάνει να χάσουμε τον έλεγχο.
-
5:16 - 5:18Θα δούμε τη λειτουργία
του σώματός μας να χειροτερεύει, -
5:18 - 5:20τα αντανακλαστικά μας να πέφτουν,
-
5:20 - 5:22δε θα μπορούμε να αυτοεξυπηρετηθούμε,
-
5:22 - 5:24να κάνουμε αυτά που θέλουμε.
-
5:24 - 5:26Τα σώματά μας θα μας προδώσουν,
-
5:26 - 5:29και σε αυτή τη διαδικασία
θα χάσουμε τον έλεγχο. -
5:29 - 5:31Και αυτό είναι τρομακτικό.
-
5:31 - 5:34Όχι μόνο τρομακτικό. Είναι φρικτό.
-
5:35 - 5:38Όταν μιλώ με ασθενείς μου,
αυτούς στην ανακουφιστική φροντίδα, -
5:38 - 5:41πολλοί από τους οποίους αντιμετωπίζουν
ασθένειες που θα τους σκοτώσουν, -
5:41 - 5:43έχουν πολλά να φοβηθούν -
-
5:43 - 5:47πόνο, ναυτία, εμετούς,
δυσκοιλιότητα, κούραση, -
5:47 - 5:49την επικείμενη θνησιμότητά τους.
-
5:49 - 5:51Αλλά αυτό που τους φοβίζει
περισσότερο από όλα -
5:51 - 5:53είναι η πιθανότητα ότι κάποια στιγμή,
-
5:53 - 5:55-αύριο ή σε έναν μήνα από τώρα-
-
5:55 - 5:59θα χάσουν τον έλεγχο της υγείας τους,
-
5:59 - 6:00της ζωής τους,
-
6:00 - 6:02τη φροντίδα υγείας τους,
-
6:02 - 6:04και θα καταλήξουν εξαρτώμενοι από άλλους,
-
6:04 - 6:06και αυτό τους τρομοκρατεί.
-
6:07 - 6:10Γι' αυτό δεν προκαλεί έκπληξη
όταν ασθενείς όπως η Ρόμπιν, -
6:10 - 6:12για την οποία μόλις σας μίλησα,
-
6:12 - 6:14που γνώρισα σε εκείνη την κλινική,
-
6:14 - 6:15στράφηκε στην ιατρική κάνναβη
-
6:15 - 6:19προσπαθώντας να πάρει πίσω
κάποια αίσθηση ελέγχου. -
6:19 - 6:20Πώς το κάνουν όμως;
-
6:20 - 6:23Πώς τα κέντρα διανομής ιατρικής κάνναβης
-
6:23 - 6:25-όπως αυτό όπου γνώρισα τη Ρόμπιν-
-
6:25 - 6:31πώς δίνουν σε ασθενείς όπως τη Ρόμπιν
πίσω τον έλεγχο που χρειάζονται; -
6:31 - 6:33Και πώς το κάνουν
-
6:33 - 6:37με τρόπο που τα συνηθισμένα
νοσοκομεία και κλινικές, -
6:37 - 6:39τουλάχιστον για τη Ρόμπιν
δεν τα καταφέρνουν; -
6:39 - 6:41Ποιο είναι το μυστικό τους;
-
6:41 - 6:43Έτσι αποφάσισα να μάθω.
-
6:44 - 6:48Πήγα σε μια υποτυπώδη κλινική
στο Βένις Μπιτς της Καλιφόρνια -
6:48 - 6:49και πήρα συστατική
-
6:49 - 6:53που θα μου επέτρεπε να γίνω
ασθενής ιατρικής κάνναβης. -
6:53 - 6:54Πήρα συστατική επιστολή
-
6:54 - 6:57που θα μου επέτρεπε
να αγοράσω ιατρική κάνναβη. -
6:57 - 7:01Πήρα εκείνη τη συστατική παράνομα
γιατί δεν είμαι κάτοικος της Καλιφόρνια, -
7:01 - 7:02αυτό πρέπει να σημειωθεί.
-
7:02 - 7:04Επίσης, πρέπει να σημειωθεί
-
7:04 - 7:07ότι δε χρησιμοποίησα ποτέ
εκείνη τη συστατική για να κάνω αγορά, -
7:07 - 7:10και σε όλους εσάς τους αστυνομικούς
δίωξης ναρκωτικών - -
7:10 - 7:11(Γέλια)
-
7:11 - 7:13λατρεύω τη δουλειά σας,
-
7:13 - 7:14συνεχίστε έτσι.
-
7:14 - 7:15(Γέλια)
-
7:15 - 7:18Αν και δε με άφησε να κάνω αγορά,
-
7:18 - 7:22εκείνο το γράμμα ήταν πολύτιμο
γιατί με άφηνε να είμαι ασθενής. -
7:22 - 7:27Με άφηνε να ζήσω αυτό που ζουν
οι ασθενείς όπως η Ρόμπιν -
7:27 - 7:29όταν πάνε σε κατάστημα
διανομής ιατρικής κάνναβης. -
7:30 - 7:31Και αυτό που έζησα,
-
7:31 - 7:33αυτό που ζουν κάθε μέρα
-
7:33 - 7:37εκατοντάδες χιλιάδες άτομα σαν τη Ρόμπιν -
-
7:37 - 7:39ήταν πραγματικά θαυμάσιο.
-
7:39 - 7:42Μπήκα στην κλινική,
και από την ώρα που έμπαινα -
7:42 - 7:44σε πολλά από αυτά
τα κέντρα διανομής και τις κλινικές, -
7:44 - 7:47ένιωθα ότι εκείνο το κέντρο διανομής,
εκείνη η κλινική, -
7:47 - 7:49ήταν εκεί για να με βοηθήσει.
-
7:49 - 7:52Υπήρχαν ερωτήσεις από την αρχή
για το ποιος είμαι, -
7:52 - 7:54τι δουλειά κάνω,
-
7:54 - 7:58ποιοι είναι οι στόχοι μου ψάχνοντας
συνταγή ιατρικής κάνναβης -
7:58 - 8:01ή για το προϊόν,
-
8:01 - 8:03ποιοι είναι οι στόχοι μου,
οι προτιμήσεις μου, -
8:03 - 8:04ποιες είναι οι ελπίδες μου,
-
8:04 - 8:07πώς πιστεύω ή ελπίζω ότι θα με βοηθήσει,
-
8:07 - 8:08τι φοβάμαι.
-
8:09 - 8:13Τέτοιες ερωτήσεις ακούνε συνέχεια
οι ασθενείς όπως η Ρόμπιν. -
8:13 - 8:16Αυτές είναι ερωτήσεις
που μου δίνουν σιγουριά -
8:16 - 8:19ότι το άτομο με το οποίο μιλάω
πραγματικά ενδιαφέρεται για το καλό μου -
8:19 - 8:21και θέλει να με γνωρίσει.
-
8:22 - 8:25Το δεύτερο πράγμα που έμαθα
σε αυτές τις κλινικές -
8:25 - 8:27είναι η ευκαιρία για μάθηση.
-
8:27 - 8:30Εκπαίδευση από τα άτομα
πίσω από τον πάγκο, -
8:30 - 8:33και εκπαίδευση από τα άτομα
στον χώρο αναμονής. -
8:33 - 8:37Τα άτομα που γνώρισα ήταν πρόθυμα
όταν καθόμουν δίπλα τους, -
8:37 - 8:38άτομα σαν τη Ρόμπιν,
-
8:38 - 8:42να μου πουν ποιοι είναι,
γιατί χρησιμοποιούν ιατρική κάνναβη, -
8:42 - 8:44σε τι τους βοηθά, πώς τους βοηθά,
-
8:44 - 8:46να μου δώσουν συμβουλές και εισηγήσεις.
-
8:46 - 8:52Εκείνα τα δωμάτια αναμονής είναι κυψέλες
διάδρασης, συμβουλών και υποστήριξης. -
8:53 - 8:55Και τρίτον, τα άτομα πίσω από τον πάγκο.
-
8:55 - 8:58Εντυπωσιάστηκα από το πόσο πρόθυμοι
ήταν αυτοί οι άνθρωποι -
8:58 - 9:01να περάσουν μερικές φορές
και πάνω από μία ώρα -
9:01 - 9:05μιλώντας μου για τις διαφορές
της μιας ποικιλίας από την άλλη, -
9:05 - 9:07του καπνίσματος από το άτμισμα,
-
9:07 - 9:08των φαγώσιμων από τα βάμματα -
-
9:08 - 9:12και όλα αυτά, θυμηθείτε,
χωρίς εγώ να αγοράζω κάτι. -
9:13 - 9:17Θυμηθείτε την τελευταία φορά
που πήγατε σε νοσοκομείο ή κλινική -
9:17 - 9:22και την τελευταία φορά που κάποιος
ξόδεψε μια ώρα να σας εξηγήσει όλα αυτά. -
9:23 - 9:26Το γεγονός ότι ασθενείς όπως η Ρόμπιν
πάνε σε τέτοιες κλινικές -
9:26 - 9:28και σε αυτά τα κέντρα διανομής
-
9:28 - 9:31και παίρνουν τόση προσωπική προσοχή,
-
9:31 - 9:33και εκπαίδευση και εξυπηρέτηση,
-
9:33 - 9:36πραγματικά θα έπρεπε
να αφυπνίσει το σύστημα υγείας. -
9:36 - 9:39Άτομα σαν τη Ρόμπιν φεύγουν
από τη συμβατική ιατρική, -
9:39 - 9:42και πάνε σε κέντρα διανομής
ιατρικής κάνναβης -
9:42 - 9:45γιατί εκεί βρίσκουν αυτό που χρειάζονται.
-
9:46 - 9:49Αν αυτό είναι αφύπνιση
σε όλο το σύστημα της ιατρικής, -
9:49 - 9:52είναι μια αφύπνιση πως πολλοί
από τους συναδέλφους μου -
9:52 - 9:55είτε δεν την ακούνε
ή δε θέλουν να την ακούσουν. -
9:55 - 9:58Όταν μιλάω με συναδέλφους μου,
με παθολόγους για την ακρίβεια, -
9:58 - 9:59για την ιατρική κάνναβη,
-
9:59 - 10:02λένε, «Χρειαζόμαστε περισσότερα στοιχεία.
-
10:02 - 10:06Περισσότερη έρευνα
για τα πλεονεκτήματα και τα ρίσκα». -
10:07 - 10:08Και ξέρετε τι; Έχουν δίκιο.
-
10:08 - 10:10Έχουν απόλυτο δίκιο.
-
10:10 - 10:14Χρειαζόμαστε πολλά περισσότερα στοιχεία
για τα οφέλη της ιατρικής κάνναβης. -
10:14 - 10:16Χρειάζεται επίσης να ζητήσουμε
από την κυβέρνηση -
10:16 - 10:19να επαναπρογραμματίσει
την κάνναβη στο Πρόγραμμα ΙΙ, -
10:19 - 10:23ή να το ακυρώσουν εντελώς
για να επιτραπεί η έρευνα. -
10:24 - 10:26Χρειαζόμαστε επίσης περισσότερη έρευνα
-
10:26 - 10:29σχετικά με τα ρίσκα της ιατρικής κάνναβης.
-
10:29 - 10:31Ξέρουμε πολλά για τους κινδύνους
της ψυχαγωγικής χρήσης της, -
10:31 - 10:34αλλά σχεδόν τίποτα για τα ρίσκα
της ιατρικής κάνναβης. -
10:34 - 10:37Σίγουρα χρειαζόμαστε έρευνα,
-
10:37 - 10:39αλλά με το να πούμε ότι χρειάζεται έρευνα
-
10:39 - 10:42και όχι ότι χρειάζεται
να κάνουμε αλλαγές τώρα, -
10:42 - 10:44χάνουμε εντελώς το νόημα.
-
10:44 - 10:47Άτομα σαν τη Ρόμπιν
δε χρησιμοποιούν ιατρική κάνναβη -
10:47 - 10:49επειδή κάνει θαύματα,
-
10:49 - 10:51ή επειδή πιστεύουν
ότι δεν έχει καθόλου ρίσκα. -
10:51 - 10:57Την αναζητούν γιατί ο τρόπος που πωλείται
χορηγείται και χρησιμοποιείται, -
10:57 - 11:01τους δίνει κάποιου είδους έλεγχο
που χρειάζονται στη ζωή τους. -
11:01 - 11:04Και αυτή είναι η αφύπνιση
στην οποία πρέπει να δώσουμε σημασία. -
11:05 - 11:09Τα καλά νέα είναι ότι υπάρχουν μαθήματα
που μπορούμε να μάθουμε σήμερα -
11:09 - 11:12από αυτά τα κέντρα διανομής.
-
11:12 - 11:14Είναι μαθήματα που πραγματικά
πρέπει να μάθουμε. -
11:14 - 11:17Αυτά τα κέντρα είναι συνήθως
μικρές οικογενειακές επιχειρήσεις -
11:17 - 11:20που τα διαχειρίζονται άτομα
χωρίς ιατρική εκπαίδευση. -
11:20 - 11:22Και ενώ είναι ντροπιαστικό να σκεφτείς
-
11:22 - 11:27ότι αυτά τα κέντρα διανομής
προσφέρουν υπηρεσίες και υποστήριξη -
11:27 - 11:29σύμφωνα με τις ανάγκες των ασθενών
-
11:29 - 11:32με τρόπους που συστήματα υγείας
δισεκατομμυρίων δεν μπορούν, -
11:32 - 11:34αυτό πρέπει να μας ντροπιάζει -
-
11:34 - 11:36αλλά μπορεί και να μας διδάξει.
-
11:36 - 11:38Μπορούμε να πάρουμε
τουλάχιστον τρία μαθήματα -
11:38 - 11:41από αυτά τα μικρά κέντρα διανομής.
-
11:41 - 11:44Πρώτον: πρέπει να βρούμε τρόπους
να δώσουμε στους ασθενείς -
11:44 - 11:47περισσότερο έλεγχο,
με μικρούς αλλά σημαντικούς τρόπους. -
11:47 - 11:51Πώς και πότε να συναναστρεφόμαστε
με παροχείς υγείας, -
11:51 - 11:54πώς να χρησιμοποιούμε τα φάρμακα
με τρόπο που δουλεύει γι' αυτούς. -
11:54 - 11:56Στη δική μου δουλειά,
-
11:56 - 11:58έχω γίνει πολύ πιο δημιουργικός
και ευέλικτος -
11:58 - 12:01στον τρόπο που στηρίζω ασθενείς
στην ασφαλή χρήση φαρμάκων -
12:01 - 12:03για να διαχειρίζονται τα συμπτώματα -
-
12:03 - 12:05με έμφαση στην ασφάλεια.
-
12:05 - 12:09Πολλά από τα φάρμακα που συνταγογραφώ
είναι οπιούχα ή βενζοδιαζεπίνες -
12:09 - 12:12που μπορούν να είναι επικίνδυνα,
αν γίνει κατάχρηση. -
12:12 - 12:13Αλλά αυτό είναι το θέμα.
-
12:13 - 12:15Μπορούν να είναι επικίνδυνα
σε υπερβολική δόση, -
12:15 - 12:18αλλά και αναποτελεσματικά
αν δε χρησιμοποιηθούν -
12:18 - 12:21με τρόπο που ταιριάζει
στους ασθενείς και στις ανάγκες τους. -
12:21 - 12:25Αυτή η ευελιξία, αν δοθεί με ασφάλεια,
μπορεί να είναι ιδιαίτερα πολύτιμη -
12:25 - 12:27για τους ασθενείς
και τις οικογένειές τους. -
12:27 - 12:28Αυτό είναι το πρώτο.
-
12:28 - 12:30Δεύτερο: εκπαίδευση.
-
12:30 - 12:32Τεράστιες ευκαιρίες
-
12:32 - 12:35για να μάθουμε μερικά κόλπα
από αυτά τα κέντρα διανομής -
12:35 - 12:37να προσφέρουμε περισσότερη εκπαίδευση
-
12:37 - 12:39που δεν προαπαιτεί αναγκαστικά
πολύ ιατρικό χρόνο, -
12:39 - 12:41ή καθόλου χρόνο,
-
12:41 - 12:45αλλά ευκαιρίες για να μάθουμε
για τα φάρμακα που χρησιμοποιούμε -
12:45 - 12:47και γιατί,
-
12:47 - 12:49προγνώσεις, προβλέψεις
για την εξέλιξη ασθενειών, -
12:49 - 12:50και το πιο σημαντικό,
-
12:50 - 12:53ευκαιρίες για ασθενείς να μάθουν
ο ένας από τον άλλον. -
12:53 - 12:54Πώς μπορούμε να αντιγράψουμε
-
12:54 - 12:58αυτό που γίνεται σε αυτές τις κλινικές
και τα κέντρα διανομής; -
12:58 - 13:02Πώς οι ασθενείς μαθαίνουν
και πώς μοιράζονται ο ένας με τον άλλο. -
13:02 - 13:05Και τέλος, το να βάζεις πρώτα τον ασθενή,
-
13:05 - 13:08-όπως αυτά τα κέντρα διανομής κάνουν-
-
13:08 - 13:13κάνοντας τους ασθενείς
να νιώσουν αυτό που θέλουν, -
13:13 - 13:14αυτό που χρειάζονται,
-
13:14 - 13:16είναι ο λόγος που, ως παροχείς υγείας,
-
13:16 - 13:17είμαστε εδώ.
-
13:18 - 13:22Για να ρωτάμε τι ελπίδες, φόβους, στόχους
και προτιμήσεις έχουν οι ασθενείς. -
13:22 - 13:24Ως πάροχος παρηγορητικής φροντίδας
-
13:24 - 13:27ρωτάω όλους τους ασθενείς μου
τι ελπίζουν και τι φοβούνται. -
13:28 - 13:29Αλλά υπάρχει ένα θέμα.
-
13:29 - 13:33Οι ασθενείς δεν πρέπει να περιμένουν
να φτάσουν στο τελικό στάδιο της νόσου, -
13:33 - 13:34πολλές φορές πριν τον θάνατο,
-
13:34 - 13:38δεν πρέπει να περιμένουν μέχρι
να χρειαστεί να δουν έναν γιατρό σαν εμένα -
13:39 - 13:40πριν κάποιος τους ρωτήσει,
-
13:40 - 13:42«Τι ελπίζεις;»
-
13:42 - 13:43«Τι φοβάσαι;»
-
13:43 - 13:46Αυτό πρέπει να ενσωματωθεί στον τρόπο
λειτουργίας του συστήματος υγείας. -
13:48 - 13:49Μπορούμε να το κάνουμε -
-
13:49 - 13:50πραγματικά μπορούμε.
-
13:50 - 13:54Οι κλινικές και τα κέντρα διανομής
ιατρικής κάνναβης σε όλη τη χώρα -
13:54 - 13:56το λύνουν σιγά σιγά αυτό.
-
13:56 - 13:57Βρίσκουν λύσεις
-
13:57 - 14:02με τρόπους που τα συμβατικά
συστήματα υγείας είναι χρόνια πίσω. -
14:02 - 14:06Αλλά μπορούμε να μάθουμε από αυτούς,
και πρέπει να μάθουμε από αυτούς. -
14:06 - 14:08Αρκεί μόνο να καταπιούμε τον εγωισμό μας,
-
14:08 - 14:10να αφήσουμε για ένα λεπτό την σκέψη
-
14:10 - 14:12ότι επειδή έχουμε τόσους τίτλους σπουδών,
-
14:12 - 14:13επειδή είμαστε ειδικοί,
-
14:13 - 14:16επειδή είμαστε διευθυντές
ενός μεγάλου συστήματος υγείας, -
14:16 - 14:20ξέρουμε οτιδήποτε υπάρχει για το πώς
να καλύψουμε τις ανάγκες των ασθενών μας. -
14:20 - 14:22Πρέπει να καταπιούμε την περηφάνια μας,
-
14:22 - 14:25πρέπει να επισκεφτούμε χώρους
διανομής ιατρικής κάνναβης, -
14:25 - 14:27πρέπει να καταλάβουμε τι κάνουν,
-
14:27 - 14:30πρέπει να ανακαλύψουμε
γιατί τόσοι πολλοί ασθενείς σαν τη Ρόμπιν -
14:30 - 14:32εγκαταλείπουν τις συνήθεις κλινικές
-
14:32 - 14:35και πάνε σε αυτά τα κέντρα
διανομής ιατρικής κάνναβης. -
14:35 - 14:37Πρέπει να ανακαλύψουμε τα κόλπα τους,
-
14:37 - 14:39τα εργαλεία τους,
-
14:39 - 14:41και πρέπει να μάθουμε από αυτούς.
-
14:41 - 14:42Αν το κάνουμε
-
14:42 - 14:45-και νομίζω πως μπορούμε και πρέπει
οπωσδήποτε να το κάνουμε- -
14:45 - 14:48μπορούμε να εγγυηθούμε
ότι όλοι οι ασθενείς μας -
14:48 - 14:49θα έχουν μια πολύ καλύτερη εμπειρία.
-
14:49 - 14:50Ευχαριστώ.
-
14:50 - 14:53(Χειροκρότημα)
- Title:
- Η θέση ενός γιατρού για την ιατρική κάνναβη
- Speaker:
- Ντέιβιντ Κασαρέτ
- Description:
-
Ο γιατρός Ντέιβιντ Κασαρέτ κουράστηκε να ακούει μισές αλήθειες και την παράλογη διαφήμιση σχετικά με την ιατρική κάνναβη, κι έτσι έκανε τη δική του έρευνα. Επιστρέφει με μια ενδιαφέρουσα ανάλυση του τι ξέρουμε και τι όχι, και τι μπορεί να μάθει το κλασσικό σύστημα υγείας από τα μοντέρνα κέντρα διανομής ιατρικής κάνναβης.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:07
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Maria Boura edited Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana | ||
Maria Boura edited Greek subtitles for A doctor's case for medical marijuana |