Return to Video

我冰川洞穴的发现之旅 - Eddy Cartaya

  • 0:13 - 0:15
    在座的各位有谁曾经去过洞穴呢?
  • 0:16 - 0:17
    好吧,有几个
  • 0:17 - 0:19
    当提到洞穴的时候,
  • 0:19 - 0:21
    大多数人想到的是一个穿过坚硬岩石的隧道
  • 0:21 - 0:23
    的确,大多数洞穴是这样的
  • 0:23 - 0:24
    在这国家
  • 0:24 - 0:26
    大多数的洞穴都是由石灰岩构成的
  • 0:27 - 0:28
    而在我的家乡
  • 0:28 - 0:29
    大多数洞穴是由火山岩构成的
  • 0:29 - 0:31
    因为在那儿有很多火山
  • 0:31 - 0:33
    但今天我想要和大家展示的洞穴,
  • 0:33 - 0:35
    却完全是由冰构成的
  • 0:35 - 0:42
    确切的说是由形成于俄勒冈州的最高山-胡德山的冰川构成
  • 0:42 - 0:45
    胡德山距波特兰市仅一个小时车程
  • 0:45 - 0:47
    波特兰是俄勒冈州最大的城市
  • 0:47 - 0:48
    有200多万人口
  • 0:48 - 0:49
    对洞穴探险者来说,
  • 0:49 - 0:50
    最令人兴奋的事情就是,
  • 0:50 - 0:52
    发现一个新的洞穴,
  • 0:52 - 0:55
    并且成为第一个踏进这个洞穴的人
  • 0:55 - 0:56
    第二件令人兴奋的事是,
  • 0:56 - 0:58
    成为第一个绘制洞穴地图的人
  • 0:58 - 0:59
    但现在这年头
  • 0:59 - 1:01
    大家都喜欢到处探险
  • 1:01 - 1:03
    要找到一个新的洞穴还是挺难的
  • 1:03 - 1:03
    所以可想而知,
  • 1:03 - 1:06
    当我们在波特兰这个俄勒冈州最大城市的范围内
  • 1:06 - 1:08
    找到了三个新洞穴,
  • 1:08 - 1:10
    并且意识到从未有人进去勘察或者绘制过地图时,
  • 1:10 - 1:11
    我们有多么的兴奋了!
  • 1:11 - 1:13
    这有点像在做宇航员在做的事
  • 1:13 - 1:16
    因为我们能够亲眼看到人所未见
  • 1:16 - 1:18
    并且踏足于人所为止的地方
  • 1:18 - 1:20
    那到底什么是冰川呢?
  • 1:20 - 1:21
    见过或者摸过雪的人都知道,
  • 1:21 - 1:23
    雪花非常轻
  • 1:23 - 1:26
    因为它们只是由一些微小的冰晶聚合在一起,
  • 1:26 - 1:27
    而其中大部分都是空气
  • 1:27 - 1:30
    如果你把一团雪用力揉成一个雪球,
  • 1:30 - 1:32
    它会变的又小又硬,密度很大
  • 1:32 - 1:35
    在胡德山,每年会有大概超过20英尺的降雪
  • 1:35 - 1:36
    这么厚的雪层层堆积,
  • 1:36 - 1:39
    由于重力关系,雪中的空气都被挤压出去
  • 1:39 - 1:41
    逐渐形成了坚硬的蓝色冰层
  • 1:41 - 1:43
    这样年复一年,冰层层叠加
  • 1:43 - 1:45
    这些冰变得越来越重
  • 1:45 - 1:47
    最终由于自身重力的原因,滑下山去
  • 1:47 - 1:51
    形成了缓慢移动的冰河
  • 1:51 - 1:53
    当大量的冰像这样开始移动的时候,
  • 1:53 - 1:54
    被称之为“冰川”
  • 1:54 - 1:55
    通常我们会为这些冰川取个名字
  • 1:55 - 1:57
    我们这次发现洞穴的冰川,
  • 1:57 - 1:58
    就叫做”桑迪冰川”
  • 1:58 - 2:00
    (该冰川为桑迪河支流Muddy Fork的源头)
  • 2:00 - 2:02
    每年冰川上都会有新的降雪
  • 2:02 - 2:04
    这些降雪在夏日时融化,
  • 2:04 - 2:07
    在冰层表面形成了细流
  • 2:07 - 2:09
    这些小水流融化并渗入到冰川下
  • 2:09 - 2:12
    从而形成了巨大的洞穴网络
  • 2:12 - 2:14
    有时甚至能一路流到冰川底部的基岩
  • 2:14 - 2:16
    (基层:位于松软的风化层底部的完整岩石)
  • 2:16 - 2:18
    关于冰川洞穴非常奇特的事情就是,
  • 2:18 - 2:21
    每年都有新的洞穴通道形成,
  • 2:21 - 2:23
    各种不同的水流会出现
  • 2:23 - 2:24
    甚至会在洞穴的不同地方移动
  • 2:24 - 2:28
    较温暖的水从冰层顶部一路向下流动
  • 2:28 - 2:31
    而热空气却从山底上升进到洞穴中,
  • 2:31 - 2:33
    从而使得洞穴顶部的冰逐渐融化
  • 2:33 - 2:35
    洞穴变得越来越高
  • 2:35 - 2:36
    而最不可思议的事是,
  • 2:36 - 2:39
    整个冰穴会发生移动
  • 2:39 - 2:42
    因为它处于一整块冰块中
  • 2:42 - 2:46
    而这个近似于小城市大小的冰块会慢慢滑下山底
  • 2:46 - 2:47
    这是布伦特·麦格雷戈
  • 2:47 - 2:48
    我的洞穴探险伙伴
  • 2:48 - 2:51
    我们两个都有很长一段探险洞穴的经历
  • 2:51 - 2:54
    并且也有丰富的爬山经验
  • 2:54 - 2:57
    但我们在此之前从来都没有探险过冰穴
  • 2:57 - 3:00
    2011年的时候,布伦特在油管上看到一段几个探险者的视频
  • 3:01 - 3:03
    他们意外发现了一个洞穴的入口
  • 3:03 - 3:05
    视频里并没有显示该洞穴的地理坐标
  • 3:05 - 3:08
    我们只知道那洞穴位于桑迪冰川的某处
  • 3:08 - 3:11
    所以那年七月我们便出发前往桑迪冰川
  • 3:11 - 3:13
    我们在冰上发现了一条巨大的裂缝
  • 3:13 - 3:15
    我们只能先固定好冰雪锚,
  • 3:15 - 3:16
    再把绳子固定在锚上
  • 3:16 - 3:18
    从而借助绳子进入到洞里
  • 3:19 - 3:21
    这是从裂缝入口朝里看的样子
  • 3:21 - 3:23
    在这洞穴的底部
  • 3:23 - 3:25
    我们发现了一个巨大的通道
  • 3:25 - 3:28
    它正好位于山体内,上方是成千上万吨的冰川
  • 3:28 - 3:31
    我们沿着洞穴走了大概800米到达尽头
  • 3:31 - 3:33
    借助勘测工具
  • 3:34 - 3:36
    我们从洞穴由内朝外的方向,
  • 3:36 - 3:38
    为这个洞穴绘制了一张三维地图
  • 3:38 - 3:40
    那如何绘制一张洞穴地图呢?
  • 3:40 - 3:42
    洞穴地图不同于路线图或者道路图
  • 3:42 - 3:45
    因为它们有重重叠叠的坑或者孔洞
  • 3:45 - 3:47
    绘制一张洞穴图
  • 3:47 - 3:49
    需要先在洞穴里每隔几米设定一个勘测点
  • 3:49 - 3:54
    然后用激光发射器测量两个勘测点的距离
  • 3:54 - 3:57
    之后利用指南针和倾斜仪测量洞穴的朝向,
  • 3:57 - 4:00
    以及地表和顶部的倾斜的角度
  • 4:00 - 4:05
    三角测量法便在其中派上用场了
  • 4:05 - 4:07
    因为你可以通过计算得出高度和距离,
  • 4:07 - 4:10
    却不用爬上爬下,拉根卷尺到想要测的点
  • 4:10 - 4:12
    实际上,在我绘制和研究越来越多的洞穴地图时
  • 4:12 - 4:14
    我越发觉得数学是如此的实用!
  • 4:14 - 4:16
    虽然我曾经在学校时很讨厌它
  • 4:16 - 4:19
    那么,勘测时获得的所有数据
  • 4:19 - 4:21
    被一个一个输入到电脑中
  • 4:21 - 4:25
    画图的专业人士再通过这些数据把地图绘制出来
  • 4:25 - 4:26
    像这样
  • 4:26 - 4:30
    这张图同时展示了过道的鸟瞰图
  • 4:30 - 4:32
    以及侧视图
  • 4:32 - 4:34
    看上去有点像一个蚂蚁农场
  • 4:34 - 4:36
    我们把这个洞穴命名为雪龙穴(Snow Dragon)
  • 4:36 - 4:38
    因为它真的很像一只沉睡在积雪下的大龙
  • 4:39 - 4:40
    这个夏天晚些时候
  • 4:40 - 4:41
    当更多的积雪融化后
  • 4:41 - 4:42
    我们发现了更多的洞穴
  • 4:42 - 4:45
    从而我们意识到,这些洞穴都是联通的
  • 4:45 - 4:48
    在我们绘制了雪龙穴地图不久之后
  • 4:48 - 4:50
    布伦特在雪龙穴不远处发现了一个新的洞穴
  • 4:50 - 4:52
    这个新发现的洞穴内部全部被冰覆盖着
  • 4:53 - 4:55
    所以我们得穿上的用于攀岩的钉鞋
  • 4:55 - 4:57
    这样走在冰上才不至于滑倒
  • 4:58 - 5:00
    这个洞穴的景观令人叹为观止!
  • 5:00 - 5:02
    洞顶部的冰闪耀着蓝色和绿色的光芒
  • 5:02 - 5:06
    这是由于外界太阳光穿过冰层时,可见光中大部分光都被吸收
  • 5:06 - 5:08
    只有蓝色和绿色的光能透过冰层,到达我们眼前
  • 5:09 - 5:11
    一开始我们很疑惑为什么这个洞穴比雪龙穴还要冷很多
  • 5:11 - 5:13
    直到我们走到洞穴的尽头
  • 5:13 - 5:17
    才发现那有一个超级大的深坑,它被称之为“冰川锅穴”
  • 5:17 - 5:19
    它距离冰川表层大约有40米深
  • 5:20 - 5:23
    冷空气从山顶流入这个坑洞
  • 5:23 - 5:25
    流经整个洞穴
  • 5:25 - 5:26
    把洞里所有的东西都冻上了
  • 5:26 - 5:28
    发现这个坑穴令我们激动不已
  • 5:28 - 5:31
    因此我们决定明年一月再回到这
  • 5:31 - 5:33
    那样我们便能成为第一个发现并探测它的人
  • 5:33 - 5:35
    由于洞穴外面实在太冷
  • 5:35 - 5:37
    我们不得不在洞穴里面过夜
  • 5:37 - 5:40
    并把营扎在洞穴入口的左侧
  • 5:41 - 5:43
    第二天时我们爬出这个洞穴
  • 5:43 - 5:46
    并一路爬上了冰川顶部
  • 5:46 - 5:49
    然后安装好攀爬设备,借助绳索首次进入坑穴中
  • 5:49 - 5:52
    布伦特把这个洞穴称为“纯净想象”
  • 5:52 - 5:56
    我想是因为内部的景致美得超出了我们的想象
  • 5:56 - 5:57
    那么除了冰冻的冰外,
  • 5:57 - 5:59
    这些洞穴里还有什么呢?
  • 5:59 - 6:01
    实际上并没有什么生物生活在那里
  • 6:01 - 6:02
    因为实在太冷了
  • 6:02 - 6:06
    而且每年将近有八个月的时间,洞穴都是被白雪覆盖的
  • 6:06 - 6:08
    但我们确实发现了一些非常酷的生物
  • 6:08 - 6:10
    有一种神奇的细菌能生活在水里
  • 6:10 - 6:15
    它们通过分解岩石来供能,而从能生存在冰层下
  • 6:15 - 6:16
    这个夏天
  • 6:16 - 6:19
    一些科研工作者采集了洞穴里水和冰的样品
  • 6:19 - 6:22
    主要就是为了研究其中存在的极端微生物
  • 6:22 - 6:26
    一种进化成了能在非常恶劣的环境里生存的物种
  • 6:26 - 6:28
    也许生存在冰层下的这种细菌,
  • 6:28 - 6:29
    会是科研工作者们所希望发现的,
  • 6:29 - 6:31
    类似于可能在火星极地冰盖里生存的生物
  • 6:31 - 6:33
    另外一件有趣的事情是,
  • 6:33 - 6:36
    落在冰川层上的种子和鸟类死亡后
  • 6:36 - 6:37
    被埋在雪里
  • 6:37 - 6:41
    并逐渐成为冰川的一部分,越埋越深
  • 6:41 - 6:43
    当这些洞穴逐渐形成
  • 6:43 - 6:44
    顶部的冰开始融化
  • 6:44 - 6:48
    埋藏在冰层里的几百上千年前的生物残骸便像雨一样从洞顶落到地面
  • 6:48 - 6:50
    我们就是这样在洞里发现它们的
  • 6:50 - 6:53
    比如这是我们发现的一个多节种子
  • 6:53 - 6:55
    它已经在冰里埋藏了上百年
  • 6:55 - 6:58
    近期才开始发芽
  • 6:58 - 7:03
    而这根野鸭羽毛是在雪龙穴背后500多米处被发现的
  • 7:03 - 7:06
    这只野鸭是很久很久以前在冰川表面死亡的
  • 7:06 - 7:08
    它的羽毛在落入这个洞穴前,
  • 7:08 - 7:11
    已经逐渐埋入几百米深的冰层里
  • 7:12 - 7:15
    我们还在雪龙穴里发现这块漂亮的石英晶体
  • 7:15 - 7:18
    直到现在,布伦特和我都很难相信
  • 7:18 - 7:20
    这些奇妙的发现就在我们身边
  • 7:20 - 7:23
    只是比较隐蔽,还等着我们去发现
  • 7:23 - 7:25
    像我之前说的
  • 7:25 - 7:27
    在我们这个忙忙碌碌的世界里,
  • 7:27 - 7:30
    “发现”的意义有点类似于太空旅行
  • 7:30 - 7:31
    但这不是绝对的
  • 7:32 - 7:36
    每年都有新的洞穴被发现
  • 7:36 - 7:37
    所以说,对于我们每个人
  • 7:37 - 7:39
    成为一个“发现者”从来都不晚
  • 7:40 - 7:42
    你只要有兴趣去观察,去探访
  • 7:42 - 7:44
    那些人迹罕至的地方
  • 7:44 - 7:47
    聚精会神地去寻找发现
  • 7:47 - 7:51
    因为它可能就在你的身边
  • 7:51 - 7:53
    谢谢大家!
Title:
我冰川洞穴的发现之旅 - Eddy Cartaya
Description:

View full lesson: http://ed.ted.com/lessons/my-glacier-cave-discoveries-eddy-cartaya

Snow Dragon. Pure Imagination. Frozen Minotaur. These are the names Eddy Cartaya and his climbing partner Brent McGregor gave three glacier caves that they were the first to explore, caves that are morphing constantly thanks to warm water and warm air. At TEDYouth, Cartaya takes us inside these magical spaces where ice glows in bright blues and greens, and where artifacts rain from the ceiling.

Talk by Eddy Cartaya.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
08:03
  • I like your translation. Well done!
    I've just been to a glacier cave a few weeks ago. The talk was really cool and exactly what I leaned on the site.

Chinese, Simplified subtitles

Revisions