Com vam revertir la situació de la Violència Domèstica (pista: la Polaroid ens va ajudar)
-
0:01 - 0:03Vull que imagineu
-
0:03 - 0:05l'avanç que això va representar
-
0:05 - 0:07per a les dones
que eren víctimes de violència -
0:07 - 0:09als anys 80.
-
0:09 - 0:13Venien a la sala d'emergències
-
0:13 - 0:16amb el que la policia anomenava
"una baralla entre estimats". -
0:16 - 0:20I jo veia una dona
que havia estat colpejada, -
0:20 - 0:25veia un nas trencat i un canell trencat
-
0:25 - 0:26i els ulls inflats.
-
0:26 - 0:30Com a activistes,
trèiem les nostres Polaroids, -
0:30 - 0:33li fèiem una foto,
-
0:33 - 0:35esperàvem 90 segons,
-
0:35 - 0:38i li donàvem la seva foto.
-
0:38 - 0:40I llavors ella tenia
-
0:40 - 0:43la prova que necessitava
per a anar als jutjats. -
0:43 - 0:48Estàvem fent que allò invisible
es tornés visible. -
0:48 - 0:50He estat fent això durant trenta anys.
-
0:50 - 0:52He format part d'un moviment social
-
0:52 - 0:54que ha estat treballant per a aturar
-
0:54 - 0:58la violència contra les dones i els nens.
-
0:58 - 1:01I durant tots aquells anys,
-
1:01 - 1:06he tingut la creença
absolutament apassionada, -
1:06 - 1:08i de vegades no popular,
-
1:08 - 1:12que aquesta violència no és inevitable,
-
1:12 - 1:15sinó apresa, i si és apresa,
-
1:15 - 1:19pot ser desapresa i pot ser previnguda.
-
1:19 - 1:26(Aplaudiments)
-
1:26 - 1:28Per què crec això?
-
1:28 - 1:30Perquè és cert.
-
1:30 - 1:32És absolutament cert.
-
1:32 - 1:38Entre el 1993 i el 2010,
-
1:38 - 1:41la violència domèstica
entre les dones adultes -
1:41 - 1:43als Estats Units
-
1:43 - 1:46ha baixat en un 64%,
-
1:46 - 1:49i això és una molt bona notícia.
-
1:49 - 1:52(Aplaudiments)
-
1:52 - 1:5564%, però, com hem arribat a això?
-
1:55 - 1:56Teníem els ulls ben oberts.
-
1:56 - 1:59Fa trenta anys, les dones eren colpejades,
-
1:59 - 2:01eren assetjades, eren violades,
-
2:01 - 2:04i ningú no en parlava.
-
2:04 - 2:05No hi havia justícia.
-
2:05 - 2:10Com a activista, això no era prou.
-
2:10 - 2:12Així que el primer pas en aquest camí
-
2:12 - 2:14era organitzar-nos,
-
2:14 - 2:17i vam crear aquesta extraordinària
-
2:17 - 2:20xarxa clandestina de dones increïbles
-
2:20 - 2:22que van obrir refugis,
-
2:22 - 2:24i si no obrien refugis,
-
2:24 - 2:26obrien les seves cases
-
2:26 - 2:29per tal que les dones i els nens
poguessin estar segurs. -
2:29 - 2:30I sabeu què més vam fer?
-
2:30 - 2:34Veníem el pa que fèiem, rentàvem cotxes,
-
2:34 - 2:36i fèiem tot allò que podíem
per a recaptar fons, -
2:36 - 2:38i llavors va arribar un punt que vam dir
-
2:38 - 2:40és el moment d'anar
-
2:40 - 2:42al govern federal
-
2:42 - 2:44i demanar que paguin tots aquests
-
2:44 - 2:48serveis extraordinaris que estan salvant
les vides de les persones. -
2:48 - 2:51Correcte? (Aplaudiments)
-
2:51 - 2:54I llavors, el segon pas,
-
2:54 - 2:56sabíem que era necessari
canviar les lleis. -
2:56 - 2:58Així que vam anar a Washington,
-
2:58 - 3:03i vam pressionar per la primera
part de la legislació. -
3:03 - 3:06I m'enrecordo d'anar caminant pels salons
-
3:06 - 3:08del Capitoli dels Estats Units,
-
3:08 - 3:13i jo tenia uns trenta anys
i un propòsit a la meva vida, -
3:13 - 3:15i no podia imaginar
-
3:15 - 3:17que algú pogués arribar a desafiar
-
3:17 - 3:19aquesta part important de la legislació.
-
3:19 - 3:22Probablement tenia
30 anys i era ingènua. -
3:22 - 3:24Però vaig sentir a parlar
d'un congressista -
3:24 - 3:26que tenia un punt de vista
molt, molt diferent. -
3:26 - 3:28Sabeu com l'hi deia
-
3:28 - 3:31a aquesta part important de la legislació?
-
3:31 - 3:34L'hi deia "Llei d'Eliminar
la Diversió del Matrimoni". -
3:34 - 3:37La "Llei d'eliminar la diversió del matrimoni".
-
3:37 - 3:39Senyores i senyors, era l'any 1984
-
3:39 - 3:42als Estats Units, i tant de bo hagués tingut Twitter.
-
3:42 - 3:45(Riures)
-
3:45 - 3:49Deu anys i molta feina després,
-
3:49 - 3:52vam aconseguir
la "Llei de Violència Contra les Dones" -
3:52 - 3:54que és una llei que canvia vides
-
3:54 - 3:57i que també n'ha salvat moltes.
(Aplaudiments) -
3:57 - 3:58Gràcies.
-
3:58 - 4:01Estava orgullosa de ser
part d'aquesta feina, -
4:01 - 4:04i es van canviar les lleis
-
4:04 - 4:06i es van fer arribar milions de dòlars
a les comunitats locals. -
4:06 - 4:09I sabeu què més es va fer?
Es van recollir dades. -
4:09 - 4:11I us he de dir que m'apassionen les dades.
-
4:11 - 4:14De fet, sóc una fanàtica de les dades.
-
4:14 - 4:16Estic segura que hi ha un munt
de fanàtics de les dades aquí. -
4:16 - 4:17Jo sóc una fanàtica de les dades,
-
4:17 - 4:20i la raó d'això és que em vull assegurar
-
4:20 - 4:24que si ens gastem un dòlar,
el programa funcioni, -
4:24 - 4:28i si no funciona, que canviem de pla.
-
4:28 - 4:32També vull dir una altra cosa:
-
4:32 - 4:34No aconseguirem resoldre aquest problema
-
4:34 - 4:37construint més presons
-
4:37 - 4:39ni tan sols construint més refugis.
-
4:39 - 4:42Es tracta de l'apoderament
econòmic de les dones, -
4:42 - 4:45de curar els petits que estiguin ferits,
-
4:45 - 4:48i de Prevenció amb "P" majúscula.
-
4:48 - 4:53Així que el tercer pas d'aquest camí
-
4:53 - 4:56és que sabem que si volem
continuar progressant -
4:56 - 4:58haurem d'apujar el volum,
-
4:58 - 5:00haurem d'augmentar la visibilitat,
-
5:00 - 5:03i haurem d'involucrar a la gent.
-
5:03 - 5:07Sabent això, vam anar
al Consell de Publicitat, -
5:07 - 5:09i els vam demanar que ens ajudessin
-
5:09 - 5:11a construir una campanya educativa.
-
5:11 - 5:14I vam mirar arreu del món, a Canadà,
-
5:14 - 5:17Austràlia, Brasil i parts de l'Àfrica,
-
5:17 - 5:18i vam agafar el seu coneixement
-
5:18 - 5:21i vam construir la primera
-
5:21 - 5:23campanya nacional d'educació pública
-
5:23 - 5:25anomenada "No hi ha Excusa
per a la Violència Domèstica". -
5:25 - 5:28Mireu un dels nostres anuncis.
-
5:28 - 5:30(Video) Home: On és el sopar?
-
5:30 - 5:32Dona: Bé, creia que arribaries
a casa fa unes hores, -
5:32 - 5:33i ja ho he recollit tot, així que...
-
5:33 - 5:35Home: Què és això? Pizza.
-
5:35 - 5:36Dona: Si m'haguessis trucat,
hauria sabut... -
5:36 - 5:38Home: El sopar?
Sopar preparat vol dir Pizza? -
5:38 - 5:41Dona: Estimat, siusplau, no cridis tant,
siusplau, no... deixa'm anar! -
5:41 - 5:44Home: Entra a la cuina!
Dona: No! Auxili! -
5:44 - 5:46Home: Vols veure el que fa mal?
(Bufeteja la dona) -
5:46 - 5:50Això és el que fa mal!
Això és el que fa mal! (Vidres trencats) -
5:50 - 5:52Dona: Auxili!
-
5:52 - 5:55["Els nens han de quedarse asseguts
i mirar. Quina és la teva excusa?"] -
5:55 - 5:57Esta Soler: Quan estàvem en el procés
-
5:57 - 5:59de llançar aquesta campanya,
-
5:59 - 6:01l'O.J.Simpson va ser detingut
-
6:01 - 6:05per l'assassinat de la seva dona
i del seu amic. -
6:05 - 6:08Vam saber que tenia un llarg historial
-
6:08 - 6:09de violència domèstica.
-
6:09 - 6:11Els mitjans de comunicació
es van obsessionar. -
6:11 - 6:13La història de la violència domèstica
-
6:13 - 6:15va passar de les pàgines del darrera,
-
6:15 - 6:18o de no estar de fet
en cap pàgina, a la portada. -
6:18 - 6:21Els nostres anuncis ocupaven les ones,
-
6:21 - 6:23i les dones, per primer cop,
-
6:23 - 6:25vam començar a explicar
les seves històries. -
6:25 - 6:28Els moviments són cosa de moments,
-
6:28 - 6:31i nosaltres vam apoderar-nos
d'aquell moment. -
6:31 - 6:33I deixeu-me que ho contextualitzi.
-
6:33 - 6:36Abans del 1980, sabeu
-
6:36 - 6:40quants articles havien aparegut
al New York Times -
6:40 - 6:43sobre violència domèstica?
-
6:43 - 6:46Us ho dic: 158.
-
6:46 - 6:51I cap a l'any 2000, més de 7.000.
-
6:51 - 6:54Definitivament, estàvem
marcant la diferència. -
6:54 - 6:57Però encara ens faltava un element crític.
-
6:57 - 7:02Així que el quart pas necessàriament
era involucrar els homes. -
7:02 - 7:04No podíem resoldre aquest problema
-
7:04 - 7:07deixant el 50% de la població al marge.
-
7:07 - 7:10I ja us he dit que sóc
una fanàtica de les dades. -
7:10 - 7:13Els sondejos nacionals ens indicaven
que els homes se sentien acusats -
7:13 - 7:16i no invitats en aquesta conversa.
-
7:16 - 7:19Així que ens vam preguntar:
Com podem incloure els homes? -
7:19 - 7:21Com podem aconseguir que els homes parlin
-
7:21 - 7:24sobre la violència
contra les dones i les noies? -
7:24 - 7:27I un amic meu em va apartar
-
7:27 - 7:30i em va dir "Vols que els homes
parlin sobre la violència -
7:30 - 7:33contra les dones i les noies.
Els homes no parlen". -
7:33 - 7:35(Riures)
-
7:35 - 7:37Em disculpo amb els homes del públic.
-
7:37 - 7:39Sé que sí parleu.
-
7:39 - 7:41Però ell va dir:
"Saps que és el que sí que fan? -
7:41 - 7:42Parlen amb els seus fills.
-
7:42 - 7:46Parlen amb els seus fills com a pares,
com a entrenadors". -
7:46 - 7:48I això és el que vam fer.
-
7:48 - 7:49Vam anar a trobar homes allà on eren
-
7:49 - 7:51i vam construir un programa.
-
7:51 - 7:53I llavors va ocórrer un esdeveniment
-
7:53 - 7:55que sempre estarà al meu cor.
-
7:55 - 7:57Un entrenador de bàsquet
-
7:57 - 8:01estava parlant en una sala
plena d'atletes masculins -
8:01 - 8:04i homes de tots els estils de vida
-
8:04 - 8:06I estava parlant sobre la importància
-
8:06 - 8:07d'entrenar els nois per a ser homes
-
8:07 - 8:09i de canviar la cultura del vestidor
-
8:09 - 8:12i de donar als homes eines
per a que tinguin relacions saludables. -
8:12 - 8:15I de cop, va mirar
cap al final de la sala, -
8:15 - 8:17i va veure la seva filla,
-
8:17 - 8:20i va cridar el nom
de la seva filla: Michaela, -
8:20 - 8:21i va dir: "Michaela, vine aquí".
-
8:21 - 8:24I tenia nou anys i era una mica tímida
-
8:24 - 8:25i va anar fins allà
-
8:25 - 8:28i ell va dir: "Seu al meu costat".
-
8:28 - 8:30I ella va seure just al seu costat.
-
8:30 - 8:33I ell la va abraçar fortament i va dir:
-
8:33 - 8:36"La gent em pregunta
per què faig aquesta feina. -
8:36 - 8:39Faig aquesta feina perquè sóc el seu pare,
-
8:39 - 8:42i no vull que ningú
arribi mai a fer-li mal". -
8:42 - 8:46I com a mare, ho entenc.
-
8:46 - 8:48Ho entenc,
-
8:48 - 8:51sabent que hi ha
tants assetjaments sexuals -
8:51 - 8:52als campus universitaris
-
8:52 - 8:56que estan tan generalitzats
i que són tan poc denunciats. -
8:56 - 8:58Hem fet molt per les dones adultes.
-
8:58 - 9:01Hem de fer encara més pels nostres nens.
-
9:01 - 9:04Simplement, cal que ho fem.
(Aplaudiments) -
9:04 - 9:06Hem fet un llarg camí
-
9:06 - 9:09des dels dies de les Polaroids.
-
9:09 - 9:13La tecnologia ha estat la nostra amiga.
-
9:13 - 9:17Els telèfons mòbils
canvien globalment les regles del joc -
9:17 - 9:19pel que fa a l'apoderament de les dones,
-
9:19 - 9:23i Facebook i Twitter i Google i YouTube
-
9:23 - 9:27i tots els mitjans socials
ens ajuden a organitzar-nos -
9:27 - 9:30i a dir la nostra d'una forma poderosa.
-
9:30 - 9:33Així que a aquells de vosaltres
-
9:33 - 9:34que heu ajudat a construir
aquestes aplicacions -
9:34 - 9:37i aquestes plataformes,
com a organitzadora -
9:37 - 9:39us dic: moltes gràcies.
-
9:39 - 9:41De debó. Us aplaudeixo.
-
9:41 - 9:44(Aplaudiments)
-
9:44 - 9:47Sóc la filla d'un home
-
9:47 - 9:49que va unir-se a un club en la seva vida,
-
9:49 - 9:53el Club Optimista.
-
9:53 - 9:56Això no es pot representar.
-
9:56 - 9:59I el seu esperit i optimisme
-
9:59 - 10:01estan al meu ADN.
-
10:01 - 10:03He estat fent aquesta feina
-
10:03 - 10:05per més de trenta anys,
-
10:05 - 10:08i estic convençuda, ara més que mai,
-
10:08 - 10:12de la capacitat de canvi
dels éssers humans. -
10:12 - 10:15Crec que podem doblegar
l'arc de la història humana -
10:15 - 10:18cap a la compassió i la igualtat,
-
10:18 - 10:21i també crec fonamentalment
-
10:21 - 10:23i apassionadament
-
10:23 - 10:26que aquesta violència no ha de ser part
-
10:26 - 10:28de la condició humana.
-
10:28 - 10:31I us demano que estigueu amb nosaltres
-
10:31 - 10:35mentre creem un futur sense violència
-
10:35 - 10:40per a les dones i noies
i homes i nois d'arreu. -
10:40 - 10:42Moltes gràcies.
-
10:42 - 10:48(Aplaudiments)
- Title:
- Com vam revertir la situació de la Violència Domèstica (pista: la Polaroid ens va ajudar)
- Speaker:
- Esta Soler
- Description:
-
Quan l' Esta Soler va pressionar per un projecte que prohibís la violència domèstica al 1984, un polític la va anomenar la "Llei d'Eliminar la Diversió del Matrimoni". "Tant de bo hagués tingut Twitter" diu ella. Aquesta xerrada atrevida i optimista ens explica els 30 anys de tàctiques i de tecnologies -de la Polaroid als mitjans de comunicació socials- que van portar a un descens del 64% en violència domèstica als Estats Units.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:10
Fran Ontanaya commented on Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Fran Ontanaya edited Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Fran Ontanaya edited Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Fran Ontanaya edited Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Fran Ontanaya approved Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Fran Ontanaya approved Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Fran Ontanaya commented on Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) | ||
Nuria Estrada accepted Catalan subtitles for How we turned the tide on domestic violence (Hint: the Polaroid helped) |
Fran Ontanaya
Recorda de trencar les línies que tinguin més de 42 caràcters (amb Shift + Enter). Pots veure el nombre de caràcters al neu beta editor.
Fran Ontanaya
Recorda de trencar les línies que tinguin més de 42 caràcters (amb Shift + Enter). Pots veure el nombre de caràcters al neu beta editor.