Οι κίνδυνοι της εθελοτυφλίας
-
0:01 - 0:05Στο βορειοδυτικό άκρο των Η.Π.Α.,
-
0:05 - 0:08δίπλα στα σύνορα με τον Καναδά,
-
0:08 - 0:12υπάρχει η Λίμπι, μια μικρή πόλη της Μοντάνα
-
0:12 - 0:16που περιβάλλεται από πεύκα και λίμνες,
-
0:16 - 0:21και εκπληκτική άγρια ζωή
-
0:21 - 0:26και κάτι πανύψηλα δέντρα
που κραυγάζουν προς τον ουρανό. -
0:26 - 0:30Εκεί βρίσκεται μια μικρή πόλη
που τη λένε Λίμπι, -
0:30 - 0:34την οποία επισκέφτηκα
και είναι κάπως μοναχική -
0:34 - 0:36και λίγο απομονωμένη.
-
0:36 - 0:40Και στη Λίμπι της Μοντάνα
ζει μια κάπως ασυνήθιστη γυναίκα -
0:40 - 0:42που τη λένε Γκέιλα Μπένεφιλντ.
-
0:42 - 0:44Πάντα αισθανόταν λίγο
σαν να μην ανήκει εκεί, -
0:44 - 0:47παρ' όλο που εκεί ζούσε
σχεδόν σε όλη της τη ζωή. -
0:47 - 0:49Μια γυναίκα ρώσικης καταγωγής.
-
0:49 - 0:51Μου είπε πως όταν πήγαινε σχολείο,
-
0:51 - 0:53ήταν το μοναδικό κορίτσι που επέλεξε
-
0:53 - 0:56να ασχοληθεί με το μηχανολογικό σχέδιο.
-
0:56 - 1:00Αργότερα στη ζωή της βρήκε μια δουλειά
και πήγαινε από σπίτι σε σπίτι -
1:00 - 1:04διαβάζοντας τους μετρητές κοινής ωφελείας.
Μετρητές γκαζιού, μετρητές ηλεκτρικού. -
1:04 - 1:07Και έκανε αυτή την εργασία
στο μέσο της ημέρας, -
1:07 - 1:11και ένα πράγμα της τράβηξε
την προσοχή, και αυτό ήταν -
1:11 - 1:15πως στη μέση της ημέρας
συνάντησε πολλούς άντρες -
1:15 - 1:19που ήταν στο σπίτι.
Μεσήλικες και λίγο μεγαλύτεροι -
1:19 - 1:25και πολλοί από αυτούς φαινόταν
να χρησιμοποιούν φιάλες οξυγόνου. -
1:25 - 1:27Της φάνηκε παράξενο.
-
1:27 - 1:31Μετά, μερικά χρόνια αργότερα,
ο πατέρας της πέθανε στα 59, -
1:31 - 1:35πέντε μέρες πριν πάρει σύνταξη.
-
1:35 - 1:36Ήταν εργάτης ορυχείου.
-
1:36 - 1:41Σκέφτηκε πως μάλλον
τον είχε εξαντλήσει η δουλειά του. -
1:41 - 1:45Όμως μετά από μερικά χρόνια
πέθανε και η μητέρα της -
1:45 - 1:48και αυτό της φάνηκε ακόμα πιο παράξενο,
-
1:48 - 1:51επειδή η μητέρα της
προερχόταν από μια οικογένεια -
1:51 - 1:55της οποίας τα μέλη φαινόντουσαν
πως ζούσαν για πάντα. -
1:55 - 1:58Για την ακρίβεια,
ο θείος της Γκέιλα ζει ακόμα -
1:58 - 2:01και μαθαίνει πώς να χορεύει βαλς.
-
2:01 - 2:04Η Γκέιλα δεν μπορούσε
να κατανοήσει γιατί η μητέρα της -
2:04 - 2:06έπρεπε να πεθάνει τόσο νέα.
-
2:06 - 2:11Ήταν μια ανωμαλία και συνέχισε
να προβληματίζεται για τις ανωμαλίες. -
2:11 - 2:13Της ήρθαν και άλλες στο νου.
-
2:13 - 2:14Για παράδειγμα, θυμήθηκε
-
2:14 - 2:18πως όταν η μητέρα της είχε σπάσει
το πόδι της και πήγε στο νοσοκομείο, -
2:18 - 2:19της έκαναν πολλές ακτινογραφίες,
-
2:19 - 2:22και δύο από αυτές ήταν ακτινογραφίες
του ποδιού, κάτι το οποίο ήταν λογικό, -
2:22 - 2:27όμως έξι από αυτές ήταν ακτινογραφίες
θώρακα και αυτό δεν ήταν λογικό. -
2:27 - 2:30Άρχισε να σπαζοκεφαλιάζει για κάθε κομμάτι
-
2:30 - 2:32της ζωής της και της ζωής των γονιών της,
-
2:32 - 2:36καθώς προσπαθούσε
να καταλάβει τι ακριβώς έβλεπε. -
2:36 - 2:38Σκέφτηκε την πόλη της.
-
2:38 - 2:41Στην πόλη υπήρχε ένα ορυχείο βερμικουλίτη.
-
2:41 - 2:44Τον βερμικουλίτη τον χρησιμοποιούσαν
σαν βελτιωτικό εδάφους -
2:44 - 2:47για να μεγαλώνουν τα φυτά
πιο γρήγορα και πιο καλά. -
2:47 - 2:50Τον βερμικουλίτη τον χρησιμοποιούσαν
για να μονώνουν τις σοφίτες, -
2:50 - 2:53τοποθετούσαν τεράστιες ποσότητες
κάτω από τη στέγη -
2:53 - 2:57για να κρατάνε τα σπίτια ζεστά
στους κρύους χειμώνες της Μοντάνα. -
2:57 - 2:59Ο βερμικουλίτης υπήρχε στην παιδική χαρά.
-
2:59 - 3:01Υπήρχε στο γήπεδο ποδοσφαίρου.
-
3:01 - 3:03Υπήρχε στην πίστα του πατινάζ.
-
3:03 - 3:07Αυτό που δεν ήξερε μέχρι που άρχισε να εργάζεται
πάνω σε αυτό το πρόβλημα -
3:07 - 3:14είναι πως ο βερμικουλίτης
είναι μια πολύ τοξική μορφή του ασβεστίου. -
3:14 - 3:16Όταν έλυσε το αίνιγμα,
-
3:16 - 3:19άρχισε να λέει σε όποιον μπορούσε
-
3:19 - 3:21τι είχε συμβεί και τι είχε
γίνει με τους γονείς της -
3:21 - 3:24και με τους ανθρώπους
που είχε δει να χρησιμοποιούν οξυγόνο -
3:24 - 3:28τα απογεύματα στα σπίτια τους.
-
3:28 - 3:29Όμως έμεινε έκπληκτη.
-
3:29 - 3:31Σκέφτηκε πως όταν το μάθουν όλοι
θα θελήσουν να κάνουν κάτι γι' αυτό, -
3:31 - 3:34όμως στην πραγματικότητα
κανείς δεν ήθελε να ξέρει. -
3:34 - 3:36Για την ακρίβεια, έγινε τόσο ενοχλητική
-
3:36 - 3:39στην επιμονή της να πει αυτή την ιστορία
-
3:39 - 3:42στους γείτονες, στους φίλους της
και σε άλλους ανθρώπους στην κοινότητα, -
3:42 - 3:44που στο τέλος κάποιοι από αυτούς
-
3:44 - 3:46έφτιαξαν ένα αυτοκόλλητο
για τους προφυλακτήρες -
3:46 - 3:49το οποίο τοποθέτησαν πολύ περήφανα
στα αυτοκίνητα τους και το οποίο έλεγε, -
3:49 - 3:51«Ναι, είμαι από τη Λίμπι της Μοντάνα
-
3:51 - 3:57και όχι, δεν έχω ασβέστωση.»
-
3:57 - 4:00Όμως η Γκέιλα δεν σταμάτησε.
Συνέχισε την έρευνα της. -
4:00 - 4:03Η εμφάνιση του διαδικτύου
σίγουρα την βοήθησε. -
4:03 - 4:05Μιλούσε με όποιον μπορούσε.
-
4:05 - 4:09Επιχειρηματολογούσε συνεχώς
και τελικά στάθηκε τυχερή -
4:09 - 4:11όταν ένας ερευνητής πέρασε από την πόλη
-
4:11 - 4:13επειδή σπούδαζε
την ιστορία των ορυκτών της περιοχής -
4:13 - 4:16και του είπε την ιστορία της
και φυσικά στην αρχή, -
4:16 - 4:19όπως και όλοι οι άλλοι,
δεν την πίστεψε. -
4:19 - 4:21Όμως πήγε πίσω στο Σιάτλ
και έκανε μόνος του έρευνα -
4:21 - 4:25και συνειδητοποίησε πως είχε δίκιο.
-
4:25 - 4:29Έτσι τώρα είχε ένα σύμμαχο.
-
4:29 - 4:32Παρ' όλα αυτά οι άνθρωποι
πάλι δεν ήθελαν να γνωρίζουν. -
4:32 - 4:36Έλεγαν πράγματα όπως,
«Αν ήταν τόσο επικίνδυνος, -
4:36 - 4:39κάποιος θα μας το είχε πει.»
-
4:39 - 4:42«Αν αυτός είναι ο πραγματικός λόγος
που όλοι πεθαίνουν, -
4:42 - 4:46θα μας το είχαν πει οι γιατροί.»
-
4:46 - 4:50Μερικοί άντρες που ήταν συνηθισμένοι
σε πολύ σκληρές εργασίες, είπαν, -
4:50 - 4:52«Δεν θέλω να είμαι θύμα.
-
4:52 - 4:54Δεν υπάρχει περίπτωση
να είμαι θύμα και όπως και να' χει, -
4:54 - 5:01κάθε βιομηχανία έχει τα ατυχήματα της.»
-
5:01 - 5:04Όμως η Γκέιλα συνέχισε
και στο τέλος κατάφερε -
5:04 - 5:07να έρθει μια ομοσπονδιακή
υπηρεσία στην πόλη -
5:07 - 5:11και να περάσει από έλεγχο
τους κατοίκους της πόλης, -
5:11 - 5:1615.000 άτομα -- και αυτό που ανακάλυψαν
-
5:16 - 5:19ήταν πως η πόλη είχε
ένα δείκτη θνησιμότητας -
5:19 - 5:2580 φορές μεγαλύτερο από
οποιοδήποτε μέρος στις Η.Π.Α.. -
5:25 - 5:29Αυτό συνέβει το 2002
και ακόμα και τώρα, -
5:29 - 5:33κανείς δεν σήκωσε το χέρι του
και να πει, «Γκέιλα, -
5:33 - 5:37κοίτα την παιδική χαρά
στην οποία παίζουν τα παιδιά σου. -
5:37 - 5:42Είναι στρωμένη με βερμικουλίτη.»
-
5:42 - 5:45Δεν μιλάμε για άγνοια.
-
5:45 - 5:48Μιλάμε για εθελοτυφλία.
-
5:48 - 5:51Η εθελοτυφλία είναι
μια νομική έννοια που σημαίνει -
5:51 - 5:54πως αν υπάρχουν πληροφορίες
που θα μπορούσες και θα έπρεπε να γνωρίζεις, -
5:54 - 5:58αλλά με κάποιο τρόπο
κατάφερες να μη γνωρίζεις, -
5:58 - 6:01ο νόμος θεωρεί πως εθελοτυφλείς.
-
6:01 - 6:04Έχεις επιλέξει να μην γνωρίζεις.
-
6:04 - 6:09Υπάρχει μεγάλη εθελοτυφλία στις μέρες μας.
-
6:09 - 6:12Μπορείς να δει κανείς
τις τράπεζες να εθελοτυφλούν -
6:12 - 6:15όταν χιλιάδες άνθρωποι πούλησαν
στεγαστικά δάνεια σε ανθρώπους -
6:15 - 6:16που δεν είχαν χρήματα να τα αγοράσουν.
-
6:16 - 6:18Τους έβλεπες στις τράπεζες
-
6:18 - 6:20όταν «μαγειρεύαν» τα επιτόκια
-
6:20 - 6:23και όλοι εκεί γύρω ήξεραν τι συμβαίνει,
-
6:23 - 6:26αλλά όλοι το αγνοούσαν επιμελώς.
-
6:26 - 6:29Μπορείς να δεις την εθελοτυφλία
στην Καθολική Εκκλησία, -
6:29 - 6:34όπου δεκάδες κακοποιήσεις παιδιών αγνοήθηκαν.
-
6:34 - 6:36Μπορείς να δεις την εθελοτυφλία
-
6:36 - 6:41στο πώς οδηγηθήκαμε στον πόλεμο του Ιράκ.
-
6:41 - 6:44Η εθελοτυφλία υπάρχει
σε τεράστιες κλίμακες, όπως αυτές, -
6:44 - 6:47και υπάρχει επίσης και σε πολύ μικρές κλίμακες,
-
6:47 - 6:51στις οικογένειες, στα σπίτια
και στις κοινότητες των ανθρώπων -
6:51 - 6:57και ιδιαίτερα σε οργανισμούς και ιδρύματα.
-
6:57 - 7:01Σε εταιρίες που έχουν μελετηθεί
για την εθελοτυφλία -
7:01 - 7:03μπορεί να τους γίνουν ερωτήσεις όπως:
-
7:03 - 7:06«Υπάρχουν θέματα στον εργασιακό χώρο
-
7:06 - 7:09τα οποία οι άνθρωποι φοβούνται να αναφέρουν;»
-
7:09 - 7:12Όταν οι ακαδημαϊκοί έχουν κάνει έρευνες σαν και αυτή
-
7:12 - 7:14για εταιρίες στις Η.Π.Α.,
-
7:14 - 7:19αυτό που ανακαλύπτουν είναι
πως το 85 τοις εκατό των ανθρώπων λέει «Ναι». -
7:19 - 7:2285 τοις εκατό των ανθρώπων
ξέρει πως υπάρχει πρόβλημα, -
7:22 - 7:24αλλά δεν λένε τίποτα.
-
7:24 - 7:28Και όταν επανέλαβα αυτή την έρευνα στην Ευρώπη
-
7:28 - 7:30και έκανα τις ίδιες ερωτήσεις,
-
7:30 - 7:33βρήκα ακριβώς το ίδιο νούμερο.
-
7:33 - 7:3785 τοις εκατό.
Αυτό είναι μεγάλη σιωπή. -
7:37 - 7:39Είναι μεγάλη τύφλωση.
-
7:39 - 7:43Και αυτό που είναι πραγματικά ενδιαφέρον,
είναι πως όταν πηγαίνω σε εταιρίες στην Ελβετία, -
7:43 - 7:47μου λένε,
«Αυτό είναι ένα μοναδικό ελβετικό πρόβλημα.» -
7:47 - 7:51Και όταν πηγαίνω στη Γερμανία, λένε,
«Ω ναι, αυτή είναι η γερμανική ασθένεια.» -
7:51 - 7:53Και όταν πηγαίνω σε εταιρίες στην Αγγλία, λένε,
-
7:53 - 7:57«Ω ναι, οι Βρετανοί είναι πράγματι κακοί σε αυτό.»
-
7:57 - 8:01Και η πραγματικότητα είναι
πως είναι ανθρώπινο πρόβλημα. -
8:01 - 8:08Κάτω από συγκεκριμένες περιστάσεις
εθελοτυφλούμε όλοι μας. -
8:08 - 8:10Αυτό που δείχνει η έρευνα είναι
πως κάποιοι άνθρωποι είναι τυφλοί -
8:10 - 8:14από φόβο. Φοβούνται τα αντίποινα.
-
8:14 - 8:17Και κάποια άνθρωποι
είναι τυφλοί επειδή σκέφτονται: -
8:17 - 8:20«Είναι μάταιο να βλέπεις το οτιδήποτε.
-
8:20 - 8:22Τίποτα δεν θα αλλάξει ποτέ.
-
8:22 - 8:24Αν διαμαρτυρηθούμε, αν διαμαρτυρηθούμε
ενάντια στον πόλεμο στο Ιράκ, -
8:24 - 8:26τίποτα δεν θα αλλάξει οπότε
γιατί να μπούμε στον κόπο; -
8:26 - 8:31Καλύτερα να μην τα βλέπουμε όλα αυτά.»
-
8:31 - 8:34Και αυτό που βλέπω
να επαναλαμβάνεται συνεχώς είναι -
8:34 - 8:36πως οι άνθρωποι λένε, «Λοιπόν, ξέρεις,
-
8:36 - 8:40οι άνθρωποι που πράγματι βλέπουν,
είναι πληροφοριοδότες -
8:40 - 8:42και όλοι ξέρουμε που καταλήγουν.»
-
8:42 - 8:46Υπάρχει λοιπόν όλη αυτή η μυθολογία
γύρω από τους πληροφοριοδότες -
8:46 - 8:51που λέει πως καταρχήν είναι όλοι τρελοί.
-
8:51 - 8:53Αλλά αυτό που ανακάλυψα
καθώς γυρνούσα τον κόσμο -
8:53 - 8:56και μιλούσα με πληροφοριοδότες είναι,
πως για την ακρίβεια -
8:56 - 9:01είναι πολύ πιστοί
και συχνά πολύ συντηρητικοί άνθρωποι. -
9:01 - 9:05Είναι πάρα πολύ αφοσιωμένοι στους οργανισμούς
για τους οποίους εργάζονται -
9:05 - 9:07και η αιτία για την οποία ορθώνουν το λόγο τους,
-
9:07 - 9:10η αιτία για την οποία επιμένουν να βλέπουν,
-
9:10 - 9:14είναι επειδή νοιάζονται πολύ
για αυτόν τον οργανισμό -
9:14 - 9:17και θέλουν να τον διατηρήσουν υγιή.
-
9:17 - 9:19Το άλλο που λένε συχνά οι άνθρωποι
-
9:19 - 9:23για τους πληροφοριοδότες είναι,
«Δεν έχει νόημα -
9:23 - 9:25γιατί βλέπεις τι παθαίνουν.
-
9:25 - 9:26Διαλύονται.
-
9:26 - 9:30Κανείς δεν θέλει να το ζήσει αυτό.»
-
9:30 - 9:34Παρ' όλα αυτά, όταν μιλάω στους πληροφοριοδότες,
-
9:34 - 9:39ο επαναλαμβανόμενος τόνος
που ακούω είναι η περηφάνια. -
9:39 - 9:41Σκέφτομαι τον Τζο Ντάρμπι.
-
9:41 - 9:45Όλοι θυμόμαστε τις φωτογραφίες
από το Αμπού Γκράιμπ -
9:45 - 9:48που σόκαραν τον κόσμο
και έδειξαν τι είδους πόλεμος -
9:48 - 9:51γινόταν στο Ιράκ.
-
9:51 - 9:54Όμως αναρωτιέμαι
ποιος θυμάται τον Τζο Ντάρμπι, -
9:54 - 9:57τον πολύ υπάκουο, καλό στρατιώτη
-
9:57 - 10:02που βρήκε αυτές τις φωτογραφίες
και τις παρέδωσε. -
10:02 - 10:06Και είπε,
«Ξέρετε, δεν είμαι ο άνθρωπος -
10:06 - 10:10που καρφώνει τους άλλους,
όμως κάποια πράγματα ξεπερνάνε τα όρια. -
10:10 - 10:12Λένε πως η άγνοια είναι ευδαιμονία,
-
10:12 - 10:16όμως δεν μπορείς να ανεχτείς τέτοια πράγματα.»
-
10:16 - 10:19Μίλησα με τον Στιβ Μπόλσιν, έναν Βρετανό γιατρό,
-
10:19 - 10:23που πάλεψε πέντε χρόνια
για να τραβήξει την προσοχή -
10:23 - 10:28πάνω σε έναν επικίνδυνο χειρουργό
που σκότωνε παιδιά. -
10:28 - 10:30Τον ρώτησα γιατί το έκανε και είπε,
-
10:30 - 10:34«Στην πραγματικότητα η κόρη μου
με προέτρεψε να το κάνω. -
10:34 - 10:37Ένα βράδυ ήρθε και μου είπε,
-
10:37 - 10:40«Μπαμπά, δεν μπορείς να αφήσεις
τα παιδιά να πεθάνουν.» -
10:40 - 10:43Ή σκέφτομαι την Σύνθια Τόμας,
-
10:43 - 10:47μια πραγματικά πιστή κόρη
και σύζυγο στρατιωτικού, -
10:47 - 10:50η οποία όταν είδε τους φίλους
και τους γνωστούς -
10:50 - 10:54να επιστρέφουν από τον πόλεμο στο Ιράκ,
σοκαρίστηκε τόσο πολύ -
10:54 - 10:56από την διανοητική τους κατάσταση
-
10:56 - 11:00και την άρνηση του στρατού
να αναγνωρίσει και να βεβαιώσει -
11:00 - 11:03το μετατραυματικό σύνδρομο άγχους,
-
11:03 - 11:08που έστησε ένα καφέ
στη μέση μιας στρατιωτικής πόλης -
11:08 - 11:14για να τους δώσει νομική,
ψυχολογική και ιατρική βοήθεια. -
11:14 - 11:17Μου είπε, «Ξέρεις Μάργκαρετ,
-
11:17 - 11:21πάντα έλεγα πως δεν ήξερα τι ήθελα να γίνω
-
11:21 - 11:23όταν μεγαλώσω.
-
11:23 - 11:27Όμως βρήκα αυτό το σκόπο
-
11:27 - 11:32και δεν θα είμαι ποτέ ξανά η ίδια.»
-
11:32 - 11:36Όλοι μας απολαμβάνουμε
τόσες ελευθερίες σήμερα, -
11:36 - 11:38ελευθερίες που κατακτήθηκαν με κόπο.
-
11:38 - 11:41Την ελευθερία να γράφουμε και να
εκδίδουμε χωρίς το φόβο της λογοκρισίας, -
11:41 - 11:45μια ελευθερία που δεν υπήρχε
την τελευταία φορά που ήρθα στην Ουγγαρία. -
11:45 - 11:47Την ελευθερία της ψήφου,
για την οποία έπρεπε, οι γυναίκες ιδιαίτερα, -
11:47 - 11:50να πολεμήσουν τόσο πολύ.
-
11:50 - 11:53Την ελευθερία των ανθρώπων
από διαφορετικές εθνικότητες, κουλτούρες -
11:53 - 11:58και σεξουαλικό προσανατολισμό
να ζήσουν όπως οι ίδιοι επιθυμούν. -
11:58 - 12:03Όμως ελευθερία δεν υπάρχει
αν δεν την χρησιμοποιείς -
12:03 - 12:05και αυτό που κάνουν οι πληροφοριοδότες
-
12:05 - 12:08και οι άνθρωποι όπως η Γκέιλα Μπένεφιλντ
-
12:08 - 12:12είναι πως χρησιμοποιούν την ελευθερία που έχουν.
-
12:12 - 12:16Και είναι πολύ καλά προετοιμασμένοι
να αναγνωρίσουν -
12:16 - 12:18πως «Ναι, θα γίνει καυγάς
-
12:18 - 12:21και ναι, θα έχω πολλές φασαρίες
-
12:21 - 12:25με τους γείτονες
και τους συναδέλφους και τους φίλους μου, -
12:25 - 12:28όμως θα γίνω πολύ καλός σε αυτή τη σύγκρουση.
-
12:28 - 12:31Θα αποδεχτώ τους αρνητές
-
12:31 - 12:36επειδή θα κάνουν τα επιχειρήματα μου
καλύτερα και δυνατότερα. -
12:36 - 12:38Μπορώ να συνεργαστώ με τους αντιπάλους μου
-
12:38 - 12:43για να γίνω καλύτερος σε αυτό που κάνω.»
-
12:43 - 12:45Αυτοί είναι άνθρωποι τεράστιας επιμονής,
-
12:45 - 12:50απίστευτης υπομονής
και απόλυτης αποφασιστικότητας -
12:50 - 12:56να μην είναι τυφλοί και σιωπηλοί.
-
12:56 - 12:59Όταν πήγα στο Λίμπι της Μοντάνα
-
12:59 - 13:02επισκέφτηκα την κλινική για τους ασθενείς
που πάσχουν από ασβέστωση -
13:02 - 13:06η οποία υπάρχει χάρη στη Γκέιλα Μπένεφιλντ,
-
13:06 - 13:09ένα μέρος στο οποίο αρχικά, οι άνθρωποι
-
13:09 - 13:12που ήθελαν βοήθεια
και χρειαζόντουσαν ιατρική φροντίδα, -
13:12 - 13:15έμπαιναν από την πίσω πόρτα
-
13:15 - 13:18επειδή δεν ήθελαν να αναγνωρίσουν
-
13:18 - 13:20πως είχε δίκιο.
-
13:20 - 13:23Κάθισα σε ένα εστιατόριο
και παρακολούθησα -
13:23 - 13:27καθώς τα φορτηγά πηγαινοέρχονταν
στον αυτοκινητόδρομο, -
13:27 - 13:31φόρτωναν το χώμα από τους κήπους
-
13:31 - 13:38και το αντικαθιστούσαν με φρέσκο,
αμόλυντο χώμα. -
13:38 - 13:41Πήρα μαζί τη 12χρονη κόρη μου
-
13:41 - 13:44επειδή ήθελα πολύ να γνωρίσει την Γκέιλα
-
13:44 - 13:47και μου είπε, «Γιατί; Τι το σπουδαίο έχει;»
-
13:47 - 13:49Της είπα, «Δεν είναι σταρ του σινεμά,
-
13:49 - 13:53και δεν είναι διασημότητα και δεν είναι ειδικός
-
13:53 - 13:56και η Γκέιλα είναι ο πρώτος άνθρωπος που θα έλεγε
-
13:56 - 13:59πως δεν είναι άγια.
-
13:59 - 14:02Αυτό που είναι πραγματικά σημαντικό σε σχέση με τη Γκέιλα
-
14:02 - 14:05είναι πως είναι συνηθισμένη.
-
14:05 - 14:10Είναι σαν και σένα, είναι σαν και μένα.
-
14:10 - 14:16Είχε ελευθερία και ήταν έτοιμη να την εκμεταλλευτεί.»
-
14:16 - 14:17Σας ευχαριστώ πολύ.
-
14:17 - 14:22(Χειροκροτήματα)
- Title:
- Οι κίνδυνοι της εθελοτυφλίας
- Speaker:
- Μάργκαρετ Χέφερναν
- Description:
-
Η Γκέιλα Μπένεφιλντ έκανε τη δουλειά της μέχρι που αποκάλυψε ένα φριχτό μυστικό για την πόλη της, δηλαδή πως το ποσοστό θνησιμότητας ήταν 80 φορές υψηλότερο από οπουδήποτε αλλού στις Η.Π.Α.. Όμως όταν προσπάθησε να ενημερώσει τους ανθρώπους, ανακάλυψε μια ακόμα πιο τρομακτική πραγματικότητα: Οι άνθρωποι δεν ήθελαν να γνωρίζουν. Σε μια ομιλία που είναι εν μέρει μάθημα ιστορίας και εν μέρει μια φωνή που καλεί σε δράση, η Μάργκαρετ Χέφερναν παρουσιάζει τον κίνδυνο της εθελοτυφλίας και επαινεί τους συνηθισμένους ανθρώπους όπως η Μπένεφιλντ που είναι πρόθυμοι να υψώσουν τη φωνή τους.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:38
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for The dangers of willful blindness | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for The dangers of willful blindness | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for The dangers of willful blindness | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The dangers of willful blindness | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The dangers of willful blindness | ||
Miriela Patrikiadou edited Greek subtitles for The dangers of willful blindness |