Jonathan Eisen: Cunoașteți-vă microbii
-
0:01 - 0:02Voi începe cu o mică poveste.
-
0:02 - 0:05Am crescut în acest cartier. Când aveam 15 ani,
-
0:05 - 0:10am devenit, de la ceea ce era un viguros tânăr atlet,
-
0:10 - 0:14în numai patru luni, consumându-mă încet,
-
0:14 - 0:16practic o victimă a inaniției
-
0:16 - 0:18cu o sete permanentă.
-
0:18 - 0:21Aproape că-mi digerasem tot corpul.
-
0:21 - 0:26Toate astea au culminat când eram într-o călătorie cu rucascul în spate,
-
0:26 - 0:28de altfel prima mea călătorie, pe Muntele Old Rag
-
0:28 - 0:32în Virginia de Vest, şi îmi puneam faţa în băltoace
-
0:32 - 0:34şi mă adăpam ca un câine.
-
0:34 - 0:38În acea noapte am fost dus în camera de urgenţe
-
0:38 - 0:42şi diagnosticat ca diabetic de tip 1 cu cetoacidoză acută.
-
0:42 - 0:48Mi-am revenit, mulţumită miracolelor medicinei moderne,
-
0:48 - 0:54insulinei şi altor tratamente, mi-am recăpătat toată greutatea inițială şi chiar în plus.
-
0:54 - 0:59Şi ceva înăuntrul meu mă măcina după ce s-au întâmplat toate astea.
-
0:59 - 1:03Mă întrebam ce a cauzat diabetul?
-
1:03 - 1:04Știți că diabetul e o boală autoimună
-
1:04 - 1:08în care corpul se luptă cu el însuşi, iar atunci oamenii credeau
-
1:08 - 1:11că poate cumva o expunere la un factor patogen
-
1:11 - 1:15a determinat sistemul meu de imunitate să lupte împotriva factorului patogen
-
1:15 - 1:17şi apoi să omoare celulele care produc insulină.
-
1:17 - 1:20Asta am crezut o perioadă lungă de timp,
-
1:20 - 1:24şi pe asta, de fapt, s-au concentrat destul de mult medicina şi oamenii,
-
1:24 - 1:27pe microbii care fac lucruri rele.
-
1:27 - 1:30De aceea acum am nevoie de o asistentă.
-
1:30 - 1:32Poate o recunoaşteți.
-
1:32 - 1:38Aşadar, m-am dus ieri, mă scuzaţi, am pierdut câteva discursuri,
-
1:38 - 1:40m-am dus la clădirea Academiei Naţionale de Ştiinţă,
-
1:40 - 1:46unde se vând jucării, microbi uriaşi.
-
1:46 - 1:49Şi... iată!
-
1:49 - 1:54Ai contactat boala carnivoră dacă ai prins-o pe aceea.
-
1:54 - 1:58Trebuie să-mi refac abilităţile de jucător de baseball.
-
1:58 - 2:02(Râsete)
-
2:02 - 2:08Aşadar, din nefericire, de loc surprinzător, majoritatea microbilor
-
2:08 - 2:12care se vând în clădirea Academiei Naţionale sunt patogeni.
-
2:12 - 2:15Toată lumea se concentrează pe lucrurile care ne omoară,
-
2:15 - 2:16şi pe asta mă concentram și eu.
-
2:16 - 2:21Şi se dovedeşte că suntem acoperiţi de un nor de microbi,
-
2:21 - 2:25iar acei microbi de fapt ne fac bine în majoritatea timpului,
-
2:25 - 2:26în loc să ne omoare.
-
2:26 - 2:30Ştiam asta de ceva timp.
-
2:30 - 2:33Oamenii au folosit microscoape să se uite la microbii care ne acoperă.
-
2:33 - 2:35Știu că nu sunteţi atenţi la mine, dar ...
-
2:35 - 2:37(Râsete)
-
2:37 - 2:39Microbii care ne acoperă,
-
2:39 - 2:42dacă vă uitaţi la ei prin microscop,
-
2:42 - 2:46vedeți că de fapt avem de 10 ori mai multe celule
-
2:46 - 2:49de microbi pe noi decât celule umane.
-
2:49 - 2:54Există mai multă masă în microbi decât masa creierului nostru.
-
2:54 - 2:58Sutem literalmente un ecosistem infestat de microorganisme.
-
2:58 - 3:03Din nefericire, dacă vreţi să învăţaţi despre microorganisme,
-
3:03 - 3:05doar privindu-le printr-un microscop nu e suficient.
-
3:05 - 3:08Şi aşa am auzit de secvenţierea ADN-ului.
-
3:08 - 3:10Una din cele mai bune metode de a privi
-
3:10 - 3:13şi a întelege microbii e să te uiți la ADN-ul lor.
-
3:13 - 3:15Şi asta am făcut de 20 de ani,
-
3:15 - 3:19utilizând secvenţierea ADN, colectând mostre din diverse locuri,
-
3:19 - 3:22incluzând corpul uman, citind secvenţierea ADN
-
3:22 - 3:24şi apoi utilizând secvenţierea ADN pentru a ne spune
-
3:24 - 3:26ce microbi sunt în anumite locuri.
-
3:26 - 3:29Ce e uimitor, când foloseşti tehnologia,
-
3:29 - 3:32de exemplu, uitându-ne la oameni, noi nu suntem doar acoperiţi
-
3:32 - 3:33de o mare de microbi.
-
3:33 - 3:39Există mii şi mii de tipuri diferite de microbi pe noi.
-
3:39 - 3:44Avem milioane de gene de microbi
-
3:44 - 3:46în microbiomul uman, care ne acoperă.
-
3:46 - 3:49Această diversitate microbială diferă între oameni,
-
3:49 - 3:52iar la ce s-au gândit oamenii în aceşti 10, poate 15 ani,
-
3:52 - 3:55este că probabil aceşti microbi,
-
3:55 - 3:57această mulţime de microbi dinăuntrul și deasupra noastră,
-
3:57 - 4:01şi diversitatea lor de la unul la altul, poate fi răspunzătoare
-
4:01 - 4:05pentru diferenţele de sănătate dintre noi.
-
4:05 - 4:08Iar asta ne readuce la povestea cu diabetul pe care v-o spuneam.
-
4:08 - 4:11Oamenii cred acum că unul dintre declanşatorii
-
4:11 - 4:14tipului 1 de diabet nu reprezintă lupta cu un patogen,
-
4:14 - 4:18ci încercarea de a lupta, cauzată de lipsa comunicării cu microbii
-
4:18 - 4:20care trăiesc în și pe noi.
-
4:20 - 4:22Și, într-un fel, comunitatea microbială
-
4:22 - 4:26dinăuntrul meu şi de pe mine a dispărut, iar asta a declanşat
-
4:26 - 4:29un fel de răspuns imunitar care m-a făcut să-mi ucid celulele
-
4:29 - 4:31care produc insulină în corpul meu.
-
4:31 - 4:34Aşadar, ce vreau să vă spun de câteva minute
-
4:34 - 4:38e ce au învăţat oamenii din utilizarea tehnicilor de secvenţiere ADN,
-
4:38 - 4:41în special pentru a studia mulţimea de microbi
-
4:41 - 4:43care trăieşte în noi și pe noi.
-
4:43 - 4:45Vreau să vă spun o poveste despre un proiect personal.
-
4:45 - 4:48Prima mea experienţă în studiul microbilor corpului uman
-
4:48 - 4:52am avut-o în urma unui discurs pe care l-am ținut,
-
4:52 - 4:54peste drum de aici, în Georgetown.
-
4:54 - 4:57Am ţinut un discurs şi un prieten de familie,
-
4:57 - 5:00decanul Şcolii Medicale din Georgetown, era la prelegere,
-
5:00 - 5:02şi a venit la mine după discurs, spunându-mi că făceau
-
5:02 - 5:06un studiu de transplant de ileum la oameni.
-
5:06 - 5:10Voiau ca eu să mă uit la microbi după transplant.
-
5:10 - 5:13Astfel am început colaborarea cu această persoană,
-
5:13 - 5:16Michael Zasloff şi Thomas Fishbein, să mă uit la microbii
-
5:16 - 5:20care colonizau acest ileum după ce era transplantat într-un beneficiar.
-
5:20 - 5:24Pot să vă spun toate detaliile acestui studiu microbial
-
5:24 - 5:26pe care l-am făcut, dar motivul pentru care vreau să vă spun povestea asta
-
5:26 - 5:29e ceva uimitor ce au făcut
-
5:29 - 5:30la începutul acestui proiect.
-
5:30 - 5:34Au luat ileumul donat, care e plin de microbi de la donator,
-
5:34 - 5:37şi au un beneficiar care poate avea o problemă
-
5:37 - 5:39cu comunitatea sa microbială, să spunem boala Crohn,
-
5:39 - 5:43şi au sterilizat ileumul donat.
-
5:43 - 5:47Au curăţat toţi microbii, iar apoi l-au pus în beneficiar.
-
5:47 - 5:50Au făcut asta pentru că era o practică uzuală
-
5:50 - 5:53în medicină, chiar dacă era evident
-
5:53 - 5:55că nu era o idee bună.
-
5:55 - 5:58Şi din fericire, în cursul acestui proiect,
-
5:58 - 6:01chirurgii care se ocupau de transplant şi ceilalţi oameni
-
6:01 - 6:05au decis să ignore practica uzuală. Trebuie să facem altfel.
-
6:05 - 6:09Practic s-au decis să lase o parte din comunitatea
-
6:09 - 6:13microbială în ileum. Au lăsat microbii donorului,
-
6:13 - 6:17şi teoretic asta ar ajuta pe cei ce primesc
-
6:17 - 6:19acest transplant de ileum.
-
6:19 - 6:22Şi acesta e un studiu pe care-l ştiam.
-
6:22 - 6:24În ultimii ani s-a înregistrat o expansiune însemnată
-
6:24 - 6:29în folosirea tehnologiei ADN în studiul microbilor din și de pe oameni.
-
6:29 - 6:30Există ceva ce se numeşte Proiectul Microbiomului Uman,
-
6:30 - 6:32care are loc în Statele Unite,
-
6:32 - 6:35şi MetaHIT, în Europa, şi multe alte proiecte.
-
6:35 - 6:38Iar când oamenii au realizat o varietate de studii,
-
6:38 - 6:42au învăţat, de exemplu, că atunci când un copil se naşte,
-
6:42 - 6:45în timpul expulzării vaginale, e colonizat de
-
6:45 - 6:46microbii de la mama lui.
-
6:46 - 6:49Există factori de risc asociaţi cu operația cezariană,
-
6:49 - 6:53unii factori de risc se pot datora colonizărilor greşite
-
6:53 - 6:55în momentul extragerii copilului din uterul mamei
-
6:55 - 6:58în loc de a fi scos prin canalul de naştere.
-
6:58 - 7:02O varietate de alte studii demonstrează
-
7:02 - 7:03că multitudinea de microbi ce trăieşte în și pe noi
-
7:03 - 7:06ne ajută în dezvoltarea sistemului imunitar,
-
7:06 - 7:11ne ajută să luptăm cu factorii patogeni, ne ajută metabolismul,
-
7:11 - 7:14şi determină ritmului nostru metabolic,
-
7:14 - 7:17probabil ne determină mirosul, poate chiar ne modifică comportamentul
-
7:17 - 7:19într-o varietate de moduri.
-
7:19 - 7:22Astfel, aceste studii au documentat ori au sugerat
-
7:22 - 7:26o varietate de funcţii importante ale comunităţii microbiale,
-
7:26 - 7:31acest nor non-patogen care trăiește în interiorul şi exteriorul nostru.
-
7:31 - 7:34Un domeniu pe care-l consider foarte interesant,
-
7:34 - 7:37mulţi dintre voi ştiţi că am aruncat
-
7:37 - 7:41microbi în mulţime, e ceva ce aş numi "germofobie".
-
7:41 - 7:44Oamenii sunt obsedați de curăţenie, nu-i aşa?
-
7:44 - 7:46Avem antibiotice în sertarele bucătăriilor noastre,
-
7:46 - 7:49oamenii spală fiecare părticică din ei tot timpul,
-
7:49 - 7:54pompăm antibiotice în mâncarea noastră, în comunităţile noastre,
-
7:54 - 7:56luăm excesiv antibiotice.
-
7:56 - 8:00Distrugerea factorilor patogeni e un lucru bun dacă eşti bolnav,
-
8:00 - 8:03dar trebuie să înţelegem că atunci când pompăm chimicale
-
8:03 - 8:06şi antibiotice în lumea noastră, omorâm de asemenea
-
8:06 - 8:09și mulţimea de microbi care trăieşte în noi sau pe noi.
-
8:09 - 8:12Iar consumul excesiv de antibiotice, în special la copii,
-
8:12 - 8:15s-a arătat că e asociat cu factori de risc
-
8:15 - 8:19în obezitate, în boli autoimune, într-o varietate de probleme
-
8:19 - 8:21cauzate probabil de distrugerea
-
8:21 - 8:24comunităţii microbiale.
-
8:24 - 8:28Aşadar, comunitatea microbială se poate degrada,
-
8:28 - 8:29fie că vrem, fie că nu,
-
8:29 - 8:31sau o omorâm cu antibiotice.
-
8:31 - 8:34Dar ce putem face pentru a o restaura?
-
8:34 - 8:37Sunt sigur că mulți din cei prezenți au auzit de probiotice.
-
8:37 - 8:40Probioticele pot fi folosite pentru a restaura
-
8:40 - 8:42comunitatea microbială în interiorul sau exteriorul tău.
-
8:42 - 8:46Au fost categoric eficiente în unele cazuri.
-
8:46 - 8:49Există un proiect în desfășurare la UC Davis unde se utilizează
-
8:49 - 8:52probioticele pentru a trata și a preveni
-
8:52 - 8:54enterocolita necrozantă la copiii născuţi prematur.
-
8:54 - 8:57Copiii născuţi prematur au o adevărată problemă cu comunitatea lor microbială.
-
8:57 - 9:00Poate că probioticele pot ajuta la prevenirea
-
9:00 - 9:03dezvoltării acestei oribile enterocolite necrozante
-
9:03 - 9:05la aceşti sugari născuţi prematur.
-
9:05 - 9:09Dar probioticele sunt un fel de soluţie foarte simplă.
-
9:09 - 9:12Majoritatea pastilelor pe care le iei sau a iaurturilor pe care le mănânci
-
9:12 - 9:17conțin una, două, poate cinci specii,
-
9:17 - 9:21iar comunitatea umană e alcătuită din mii şi mii de specii.
-
9:21 - 9:25Aşadar, ce putem face pentru a restaura comunitatea microbială
-
9:25 - 9:28când avem mii şi mii de specii pe noi?
-
9:28 - 9:30Un lucru pe care animalele îl fac,
-
9:30 - 9:34manâncă fecale -- coprofagie.
-
9:34 - 9:39Mulţi veterinari,
-
9:39 - 9:41în special veterinari din şcoala veche,
-
9:41 - 9:44au făcut ceea ce se numeşte "ceai de fecale",
-
9:44 - 9:50pentru a trata colicile şi alte maladii
-
9:50 - 9:53la cai, vaci, etc.
-
9:53 - 9:57unde faci ceai din fecalele unui anumit animal sănătos
-
9:57 - 10:00şi hrăneşti cu acesta un animal nesănătos.
-
10:00 - 10:05Deşi, dacă nu ai o vacă cu fistulă, o gaură mare într-o parte,
-
10:05 - 10:07şi dacă nu-i poţi introduce mâna în stomac,
-
10:07 - 10:11e greu de imaginat că transmiterea microbilor
-
10:11 - 10:14direct prin gură şi prin întreaga
-
10:14 - 10:17parte superioară a tractului digestiv e cel mai bun sistem de transmitere,
-
10:17 - 10:21aşadar poate că aţi auzit că anumiţi oameni fac
-
10:21 - 10:26transplanturi de fecale, în loc să transmită
-
10:26 - 10:28câţiva microbi probiotici prin gură,
-
10:28 - 10:32administrează o comunitate de probiotice,
-
10:32 - 10:34o comunitate de microbi de la un donator sănătos,
-
10:34 - 10:37prin celălalt capăt.
-
10:37 - 10:40S-a dovedit a fi foarte eficient în tratarea
-
10:40 - 10:42anumitor boli infecţioase intransigente
-
10:42 - 10:46cum ar fi Clostridium difficile, infecţii care pot dăinui
-
10:46 - 10:48la oameni mulți ani la rând.
-
10:48 - 10:53Transplanturile de fecale, de microbi din fecale
-
10:53 - 10:56de la un donor sănătos s-a dovedit că vindecă
-
10:56 - 10:59în întregime infecţiile cu Clostridium difficile la unii oameni.
-
10:59 - 11:05Ce sugerează aceste transplanturi, aceste transplanturi de fecale,
-
11:05 - 11:09acel ceai de fecale -- şi multi alţi oameni
-
11:09 - 11:11au venit cu aceeași idee -- este că
-
11:11 - 11:15această comunitate microbiană din și de pe noi este un organ.
-
11:15 - 11:20Ar trebui s-o considerăm un organ funcţional ce face parte din noi.
-
11:20 - 11:24Ar trebui s-o tratăm cu atenţie şi cu respect,
-
11:24 - 11:28şi nu e bine s-o dereglăm, de exemplu prin cezariene
-
11:28 - 11:33sau prin antibiotice ori curăţire excesivă,
-
11:33 - 11:36fără o justificare cu adevărat bună.
-
11:36 - 11:39Ceea ce tehnologiile de secvenţiere ADN permit oamenilor să realizeze acum
-
11:39 - 11:46se datorează studiilor detaliate a 100 de pacienţi care au boala Crohn
-
11:46 - 11:49şi a 100 de persoane care nu au boala Crohn.
-
11:49 - 11:53Sau 100 de persoane care au luat antibiotice când erau mici,
-
11:53 - 11:55şi 100 de persoane care nu au luat antibiotice.
-
11:55 - 11:59Putem acum să comparăm comunităţile de microbi
-
11:59 - 12:03şi genele lor şi să vedem dacă există diferenţe.
-
12:03 - 12:06Iar într-un final am putea înţelege dacă sunt
-
12:06 - 12:09doar diferenţe corelative sau cauzale.
-
12:09 - 12:12Studiile pe sisteme de cobai precum şoarecele şi alte animale
-
12:12 - 12:15ne ajută de asemenea, dar oamenii utilizează acum
-
12:15 - 12:18aceste tehnologii deoarece a devenit foarte ieftin
-
12:18 - 12:22să studiezi microbii din interiorul şi exteriorul unei diversități de oameni.
-
12:22 - 12:26Aşadar, să trag linie, ce am vrut să spun în legătură cu asta,
-
12:26 - 12:29nu v-am spus o parte a poveştii despre cum am făcut diabet.
-
12:29 - 12:32Tatăl meu era doctor și studia hormonii.
-
12:32 - 12:37I-am spus de multe ori
-
12:37 - 12:41că eram obosit, însetat, că nu mă simţeam bine.
-
12:41 - 12:44El ridica din umeri, credea că mă văitam prea mult.
-
12:44 - 12:47Sau era acea zicală a doctorilor:
-
12:47 - 12:50"nimic nu poate fi în neregulă cu copiii mei."
-
12:50 - 12:53Am fost chiar la reuniunea Societăţii Internaţionale a Endocrinologilor
-
12:53 - 12:55cu familia mea, în Quebec.
-
12:55 - 13:01Şi mă ridicam în fiecare cinci minute pentru a mă uşura,
-
13:01 - 13:03şi beam apa tuturor de la masă,
-
13:03 - 13:06şi cred că toţi au crezut că eram un drogat.
-
13:06 - 13:08(Râsete)
-
13:08 - 13:10Dar motivul pentru care vă spun asta este
-
13:10 - 13:13deoarece comunitatea medicală, tatăl meu de exemplu,
-
13:13 - 13:17câteodată nu vede ce se întâmplă în faţa ochilor.
-
13:17 - 13:21Mulţimea microbială e chiar în faţa noastră.
-
13:21 - 13:23N-o putem vedea. E invizibilă.
-
13:23 - 13:25Sunt microbi. Sunt micuţi.
-
13:25 - 13:28Dar îi putem vedea prin ADN-ul lor,
-
13:28 - 13:31îi putem vedea prin efectele pe care le au asupra noastră.
-
13:31 - 13:33Şi ce avem nevoie acum
-
13:33 - 13:36e să începem să ne gândim la această comunitate microbiană
-
13:36 - 13:39în contextul tuturor aspectelor din medicina umană.
-
13:39 - 13:42Nu înseamnă că afectează fiecare parte din noi,
-
13:42 - 13:43dar ar putea.
-
13:43 - 13:47Avem nevoie de o bază de date completă a microbilor,
-
13:47 - 13:51care trăiesc pe şi în oameni, pentru a putea înţelege
-
13:51 - 13:54ce fac ei cu vieţile noastre.
-
13:54 - 13:57Noi suntem ei. Ei sunt noi.
-
13:57 - 13:58Mulţumesc.
-
13:58 - 14:00(Aplauze)
- Title:
- Jonathan Eisen: Cunoașteți-vă microbii
- Speaker:
- Jonathan Eisen
- Description:
-
Corpurile noastre sunt acoperite de o mare de microbi -- atât factorii patogeni care ne fac să ne simţim rău, cât şi microbii "buni", despre care ştim mai puţin, dar care ne pot menţine sănătoşi. La TEDMED, microbiologul Jonathan Eisen împărtăşeşte ceea ce ştim, incluzând câteva metode surprinzătoare de a pune la lucru acei microbi buni.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:23
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ruxandra Taleanu accepted Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ruxandra Taleanu commented on Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Meet your microbes | ||
Ruxandra Taleanu edited Romanian subtitles for Meet your microbes |