Return to Video

Le profit n'est pas toujours le but.

  • 0:00 - 0:04
    Tout modèle capitaliste
  • 0:04 - 0:06
    et économique que vous et moi
  • 0:06 - 0:08
    utilisons pour faire des affaires,
  • 0:08 - 0:10
    et que nous continuons à utiliser,
  • 0:10 - 0:15
    a été construit autour du travail
    de Milton Friedman.
  • 0:15 - 0:18
    Et bien sûr, Adam Smith,
    le père de l'économie moderne
  • 0:18 - 0:20
    a dit, il y a longtemps,
  • 0:20 - 0:21
    « la main invisible »,
  • 0:21 - 0:23
    qui signifie que si vous agissez
  • 0:23 - 0:25
    dans votre propre intérêt
  • 0:25 - 0:28
    vous ferez ce qu'il y a de mieux
    pour la société.
  • 0:28 - 0:33
    Oui, le capitalisme a fait
    beaucoup de bonnes choses
  • 0:33 - 0:35
    dont j'ai parlé et qui sont arrivées,
  • 0:35 - 0:39
    mais, il n'a pas réussi
  • 0:39 - 0:41
    avec certains défis auxquels
    nous avons dû faire face
  • 0:41 - 0:42
    dans la société.
  • 0:42 - 0:45
    Le modèle dans lequel j'ai été élevé
  • 0:45 - 0:47
    et beaucoup d'entre nous ont été élevés
  • 0:47 - 0:49
    était celui qui parlait de
  • 0:49 - 0:51
    ce que j’appelle
    les trois C's de la croissance :
  • 0:51 - 0:53
    croissance qui est constante
  • 0:53 - 0:54
    trimestre après trimestre ;
  • 0:54 - 0:56
    croissance qui est concurrentielle,
  • 0:56 - 0:57
    meilleure que son concurrent ;
  • 0:57 - 0:59
    et croissance qui est lucrative,
  • 0:59 - 1:00
    donc vous continuez à donner
  • 1:00 - 1:03
    de plus en plus
    de valeur pour l'actionnaire.
  • 1:03 - 1:06
    Et j'ai peur que
    ceci ne va pas être suffisant
  • 1:06 - 1:08
    et nous sommes obligés
    de nous éloigner de ce modèle
  • 1:08 - 1:11
    pour un autre que nous appelons
  • 1:11 - 1:12
    le quatrième C :
  • 1:12 - 1:16
    le C de la croissance responsable.
  • 1:16 - 1:20
    Et ça doit devenir
  • 1:20 - 1:22
    une partie très importante
  • 1:22 - 1:24
    pour créer de la valeur.
  • 1:24 - 1:26
    Pas seulement de la valeur économique
  • 1:26 - 1:29
    mais aussi de la valeur sociale.
  • 1:29 - 1:32
    Et les entreprises qui
    prospéreront seront celles
  • 1:32 - 1:35
    qui s'engageront réellement
    dans ce quatrième C.
  • 1:35 - 1:38
    Le modèle des 4C est très simple :
  • 1:38 - 1:42
    les entreprises ne peuvent pas
    être les simples observateurs
  • 1:42 - 1:44
    dans ce qu'il arrive dans nos sociétés.
  • 1:44 - 1:48
    Elles doivent commencer
    à jouer leur rôle
  • 1:48 - 1:50
    en servant les communautés
  • 1:50 - 1:52
    qui les soutiennent.
  • 1:52 - 1:54
    Nous devons donc changer pour un modèle
  • 1:54 - 1:56
    « et / et » qui est :
  • 1:56 - 1:59
    « comment pouvons-nous gagner de l'argent
    et faire du bien en même temps ?
  • 1:59 - 2:01
    Comment pouvons-nous être sûrs
  • 2:01 - 2:03
    que nous avons une bonne entreprise
  • 2:03 - 2:06
    mais que nous avons aussi un bon
    environnement autour de nous ? »
  • 2:06 - 2:07
    Et ce modèle
  • 2:07 - 2:10
    concerne tout à fait
    le « faire-bien » et le « faire-du-bien ».
  • 2:10 - 2:12
    La question reste
    plus facile à dire qu'à faire.
  • 2:12 - 2:14
    Comment pouvons-nous en fait faire ça?
  • 2:14 - 2:16
    Je crois
  • 2:16 - 2:19
    que la réponse
    se trouve dans le leadership.
  • 2:19 - 2:20
    Elle redéfinira
  • 2:20 - 2:22
    les nouveaux modèles d'affaires
  • 2:22 - 2:23
    pour lesquels
  • 2:23 - 2:25
    la seule façon de fonctionner
  • 2:25 - 2:27
    est en combinant ces choses.
  • 2:27 - 2:29
    Et pour cela,
    vous avez besoin d'entreprises
  • 2:29 - 2:32
    qui peuvent vraiment définir leur rôle
  • 2:32 - 2:34
    dans la société
  • 2:34 - 2:36
    en matière d'un objectif plus large
  • 2:36 - 2:39
    que les produits
    et les marques qu'elles vendent.
  • 2:39 - 2:42
    Et les entreprises qui
    définissent réellement le nord,
  • 2:42 - 2:44
    ces choses qui ne sont pas négociables
  • 2:44 - 2:46
    que les temps soient
    bons, mauvais ou horribles --
  • 2:46 - 2:47
    ça n'a pas d'importance.
  • 2:47 - 2:50
    Vous maintenez votre position
    sur ces choses-là.
  • 2:50 - 2:54
    Les valeurs et les objectifs
    seront les deux
  • 2:54 - 2:56
    moteurs des programmes
  • 2:56 - 2:58
    qui créeront
  • 2:58 - 3:00
    les entreprises de demain.
  • 3:00 - 3:01
    Je vais maintenant vous parler
  • 3:01 - 3:05
    un petit peu de mes propres expériences.
  • 3:05 - 3:08
    J'ai rejoint Unilever en 1976
  • 3:08 - 3:11
    en tant que stagiaire en gestion en Inde.
  • 3:11 - 3:14
    Et lors de mon premier jour de travail,
  • 3:14 - 3:16
    je suis arrivé et mon chef m'a dit :
  • 3:16 - 3:18
    « Savez-vous pourquoi vous êtes ici ? »
  • 3:18 - 3:22
    J'ai répondu : « Je suis ici
    pour vendre beaucoup de savons. »
  • 3:22 - 3:25
    Et il a dit : « Non, vous êtes ici
    pour changer des vies. »
  • 3:25 - 3:27
    Vous êtes ici pour changer des vies.
  • 3:27 - 3:29
    J'ai d'abord pensé que c'était une blague.
  • 3:29 - 3:31
    On est une entreprise
    qui vend du savon et de la soupe.
  • 3:31 - 3:34
    Que fait-on pour changer des vies ?
  • 3:34 - 3:38
    Et c'est alors que je me suis rendu compte
  • 3:38 - 3:41
    que par des actions simples,
  • 3:41 - 3:43
    comme vendre un savon,
  • 3:43 - 3:44
    on peut sauver plus de vies
  • 3:44 - 3:46
    que les entreprises pharmaceutiques.
  • 3:46 - 3:48
    Je ne sais pas combien de vous savez
  • 3:48 - 3:51
    que cinq millions d'enfants ne voient
    même pas leur cinquième anniversaire
  • 3:51 - 3:54
    à cause de simples infections
    qui pourraient être évitées
  • 3:54 - 3:57
    en se lavant simplement
    les mains avec du savon.
  • 3:57 - 3:58
    Nous conduisons le plus grand
  • 3:58 - 3:59
    programme de lavage de mains
  • 3:59 - 4:00
    dans le monde.
  • 4:00 - 4:02
    Nous conduisons un programme
    d'hygiène et de santé
  • 4:02 - 4:05
    qui touchent maintenant
    un demi milliard de personnes.
  • 4:05 - 4:07
    Ce n'est pas seulement vendre du savon,
  • 4:07 - 4:09
    il y a un objectif plus grand là-dedans.
  • 4:09 - 4:11
    Et les marques peuvent vraiment être
  • 4:11 - 4:13
    au premier rang de ce changement social.
  • 4:13 - 4:14
    Et la raison pour cela est que
  • 4:14 - 4:17
    quand deux milliards de personnes
    utilisent vos produits,
  • 4:17 - 4:19
    c'est un amplificateur.
  • 4:19 - 4:22
    Les petits gestes peuvent faire
    une grande différence.
  • 4:22 - 4:23
    Prenez un autre exemple,
  • 4:23 - 4:27
    Je me promenais dans un village en Inde.
  • 4:27 - 4:28
    Et ceux d'entre vous qui l'ont déjà fait
  • 4:28 - 4:33
    savent que ce n'est pas
    quelque chose de facile.
  • 4:33 - 4:36
    Il y avait cette dame
  • 4:36 - 4:40
    qui était une de nos distributrices --
  • 4:40 - 4:44
    jolie, très, très modeste, sa maison --
  • 4:44 - 4:46
    et elle était là dehors,
  • 4:46 - 4:48
    bien habillée,
  • 4:48 - 4:50
    son mari derrière elle,
    sa belle-mère derrière lui
  • 4:50 - 4:52
    et sa belle-sœur encore derrière.
  • 4:52 - 4:54
    L'ordre social était en train de changer
  • 4:54 - 4:56
    parce que cette dame
  • 4:56 - 4:58
    fait partie de notre Projet Shakti
  • 4:58 - 5:00
    qui enseigne aux femmes
  • 5:00 - 5:02
    comment avoir leur petite entreprise
  • 5:02 - 5:03
    et comment porter ce message
  • 5:03 - 5:06
    d'alimentation et d'hygiène.
  • 5:06 - 5:08
    Nous avons maintenant 60 000 femmes
  • 5:08 - 5:10
    comme elle en Inde.
  • 5:10 - 5:12
    Ce n'est pas seulement vendre du savon,
  • 5:12 - 5:14
    il s'agit aussi d'être sûr
  • 5:14 - 5:16
    qu'en le faisant,
  • 5:16 - 5:18
    vous pouvez changer des vies.
  • 5:18 - 5:21
    Petits gestes, grande différence.
  • 5:21 - 5:23
    Notre département
    de Recherche et Développement
  • 5:23 - 5:27
    ne travaille pas seulement
    pour trouver des détergents fantastiques,
  • 5:27 - 5:29
    il travaille aussi pour s'assurer
    que nous utilisons moins d'eau.
  • 5:29 - 5:32
    Un des produits
    que nous venons de lancer,
  • 5:32 - 5:35
    un produit qui ne demande qu'un rinçage
    afin d'économiser de l'eau
  • 5:35 - 5:37
    chaque fois que vous lavez vos vêtements.
  • 5:37 - 5:40
    Et si nous pouvons convertir
    tous nos clients à utiliser ça,
  • 5:40 - 5:43
    ce seront 500 milliards de litres d'eau.
  • 5:43 - 5:45
    C'est l'équivalent d'un mois d'eau
  • 5:45 - 5:48
    pour un continent entier.
  • 5:48 - 5:50
    Alors, pensez-y.
  • 5:50 - 5:53
    Il y a des petits gestes qui peuvent
    faire une grande différence.
  • 5:53 - 5:55
    Et je pourrais continuer comme ça.
  • 5:55 - 5:57
    Nos produits d'alimentation -
  • 5:57 - 5:59
    et je m'excuse mais
    je vais nommer des sponsors -
  • 5:59 - 6:03
    Knorr, Hellman's
    et tous ces produits merveilleux.
  • 6:03 - 6:05
    Nous nous assurons que
  • 6:05 - 6:07
    toutes les ressources
    utilisées pour l'agriculture
  • 6:07 - 6:10
    viennent de sources durables,
  • 6:10 - 6:12
    100 % de sources durables.
  • 6:12 - 6:14
    Nous avons été les premiers
  • 6:14 - 6:16
    à dire que nous achèterons
    toute notre huile de palme
  • 6:16 - 6:18
    de sources durables.
  • 6:18 - 6:22
    Je ne sais pas si vous savez
    que l'huile de palme,
  • 6:22 - 6:24
    ne venant pas de sources durables,
  • 6:24 - 6:27
    crée une déforestation qui est responsable
  • 6:27 - 6:29
    de 20 % des gaz à effet
    de serre dans le monde.
  • 6:29 - 6:32
    Nous avons été les premiers à faire ça,
  • 6:32 - 6:36
    et simplement parce que
    nous vendons du savon et de la soupe.
  • 6:36 - 6:38
    Ce que j'essaye de dire ici est que
  • 6:38 - 6:42
    les entreprises comme la vôtre
    et comme la mienne
  • 6:42 - 6:44
    ont besoin de se définir un objectif
  • 6:44 - 6:46
    qui inclue la responsabilité
  • 6:46 - 6:49
    et qui comprenne que
    nous devons jouer notre rôle
  • 6:49 - 6:51
    dans les communautés
    dans lesquelles nous nous trouvons.
  • 6:52 - 6:54
    Nous avons quelque chose qui s’appelle
  • 6:54 - 6:56
    « Le Plan de Vie Durable d'Unilever »,
    qui dit :
  • 6:56 - 6:59
    « Notre but est de faire de la vie durable
    quelque chose d'ordinaire,
  • 6:59 - 7:01
    et nous aiderons à changer la vie
  • 7:01 - 7:04
    d'un milliard de personnes d'ici à 2020. »
  • 7:04 - 7:06
    La question maintenant est,
  • 7:06 - 7:07
    « Qu'allons-nous faire maintenant ? »
  • 7:07 - 7:09
    Et la réponse est simple :
  • 7:09 - 7:11
    nous n'arriverons pas
    à changer le monde tout seuls.
  • 7:11 - 7:14
    Beaucoup d'entre vous,
    et beaucoup d'entre nous
  • 7:14 - 7:15
    comprennent ça.
  • 7:15 - 7:17
    La question est :
  • 7:17 - 7:19
    nous avons besoin
    de partenaires, d'alliances
  • 7:19 - 7:22
    et surtout,
    nous avons besoin de cette direction
  • 7:22 - 7:25
    qui nous permettra d'avancer
  • 7:25 - 7:26
    et d'être ce changement
  • 7:26 - 7:27
    que nous voulons voir autour de nous.
  • 7:27 - 7:29
    Merci beaucoup.
  • 7:29 - 7:33
    (Applaudissements)
Title:
Le profit n'est pas toujours le but.
Speaker:
Harish Manwani
Description:

Vous ne vous attendez sans doute pas à ce que le chef de l'exploitation d'une des plus grandes entreprises internationales s'intéresse à autre chose qu'au bilan annuel et son chiffre. Mais Harish Manwani, Directeur des Opérations d'Unilever, nous parle avec passion de son désir d'inclure dans ce bilan des valeurs, des objectifs et une vision durable et que tout ceci n'est pas simplement une question d'économie. C'est en fait la seule façon pour lui de diriger une entreprise de manière responsable au 21ème siècle.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:58
eric vautier edited French subtitles for Profit’s not always the point
eric vautier edited French subtitles for Profit’s not always the point
eric vautier edited French subtitles for Profit’s not always the point
eric vautier approved French subtitles for Profit’s not always the point
Eliane Chaccur commented on French subtitles for Profit’s not always the point
Eliane Chaccur commented on French subtitles for Profit’s not always the point
Jehanne Almerigogna accepted French subtitles for Profit’s not always the point
Jehanne Almerigogna edited French subtitles for Profit’s not always the point
Show all
  • Bonsoir,

    je vous renvoie votre traduction car elle ne respecte pas la règle de 42 caractères par lignes de sous-titres. 5 lignes sont dans ce cas.

    Merci de jeter un œil aux recommandations :
    http://www.ted.com/participate/translate/guidelines

    Bonne soirée
    Eric

  • Je vous remercie. Je vais faire attention à ces recommandations.

  • Je vous remercie. Je vais faire attention à ces recommandations.
    Bonne soirée.
    Eliane

French subtitles

Revisions