אינטרנט בין המינים? רעיון בהתפתחות
-
0:01 - 0:03אתם עשויים לחשוב שאתם מסתכלים
-
0:03 - 0:07מבעד לחלון על דולפין שמסתובב בשובבות,
-
0:07 - 0:09אבל אתם מסתכלים בעצם
-
0:09 - 0:12מבעד למראה דו צדדית על דולפין
-
0:12 - 0:15שמסתכל על עצמו מסתובב בשובבות.
-
0:15 - 0:17זה דולפין שמודע לעצמו.
-
0:17 - 0:19לדולפין זה יש מודעות עצמית.
-
0:19 - 0:21זה דולפין צעיר ששמו ביילי.
-
0:21 - 0:24הייתי מאד מעונינת להבין את טבע
-
0:24 - 0:27האינטליגנציה של דולפינים ב-30 השנים האחרונות.
-
0:27 - 0:30כיצד אנו חוקרים אינטליגנציה בחיה זו
-
0:30 - 0:32שכל כך שונה מאיתנו?
-
0:32 - 0:35והשתמשתי בכלי מחקר מאד פשוט,
-
0:35 - 0:37במראה, וזכינו להרבה מידע,
-
0:37 - 0:41השתקפויות של המיינד של חיות אלו.
-
0:41 - 0:45דולפינים אינן החיות היחידות, שאינן בני אדם,
-
0:45 - 0:47שמפגינות הכרה עצמית מול המראה.
-
0:47 - 0:50נהגנו לחשוב שזו היתה יכולת אנושית ייחודית,
-
0:50 - 0:53אבל למדנו שקופי האדם, קרובי המשפחה הקרובים ביותר שלנו,
-
0:53 - 0:55גם כן מראים יכולת זו.
-
0:55 - 0:56אז הראינו זאת בדולפינים,
-
0:56 - 0:58ומאוחר יותר בפילים.
-
0:58 - 1:00עשינו עבודה זו במעבדה שלי עם דולפינים ופילים,
-
1:00 - 1:03וזה הוכח לאחרונה בעורב הנחלים.
-
1:03 - 1:06כעת, זה מעניין, משום שאימצנו
-
1:06 - 1:10את התפיסה הדרוויניסטית של המשכיות באבולוציה פיזית,
-
1:10 - 1:12המשכיות פיזית זו.
-
1:12 - 1:15אבל היינו הרבה יותר מאופקים, יותר איטיים
-
1:15 - 1:19בזיהויה של המשכיות זו בחשיבה,
-
1:19 - 1:22ברגש, במודעות בחיות אחרות.
-
1:22 - 1:25חיות אחרות הן בעלות תודעה.
-
1:25 - 1:28הן אמוציונליות. הן מודעות.
-
1:28 - 1:31היו המון מחקרים במינים רבים
-
1:31 - 1:34במהלך השנים שהציגו בפנינו הוכחה נחרצת
-
1:34 - 1:37לחשיבה ומודעות בחיות אחרות,
-
1:37 - 1:41חיות אחרות שהן שונות מאיתנו בצורה לגמרי.
-
1:41 - 1:43אנחנו לא לבד.
-
1:43 - 1:48אנחנו לא לבד ביכולות האלו.
-
1:48 - 1:51ואני מקווה, ואחד מחלומותי הגדולים ביותר
-
1:51 - 1:54הוא שעם צמיחת ההכרה
-
1:54 - 1:55בתודעתם של האחרים
-
1:55 - 1:58ומערכת היחסים שלנו עם שאר עולם החיות,
-
1:58 - 2:01שניתן להם את הכבוד וההגנה
-
2:01 - 2:01שהם ראויים להם.
-
2:01 - 2:04אז זוהי משאלה שאני זורקת כאן בשביל כולם,
-
2:04 - 2:08ואני מקווה שבאמת אמשוך את תשומת לבכם לרעיון הזה.
-
2:08 - 2:09כעת, אני רוצה לחזור לדולפינים,
-
2:09 - 2:11כי אלה החיות
-
2:11 - 2:14שעבדתי איתם קרוב ובאופן אישי
-
2:14 - 2:16במשך למעלה מ-30 שנה.
-
2:16 - 2:17ואלה הן אישיויות אמיתיות.
-
2:17 - 2:21הן אינן אנשים, אבל הן אישיויות
-
2:21 - 2:22בכל מובן המילה.
-
2:22 - 2:25ואין לך יותר זר מדולפין.
-
2:25 - 2:28הם מאד שונים מאיתנו בצורת הגוף.
-
2:28 - 2:31הם שונים בצורה קיצונית. הם באים מסביבה שונה באופן קיצוני.
-
2:31 - 2:35למעשה אנחנו מופרדים ב-95 מיליון שנים
-
2:35 - 2:37באבולוציה מתבדרת.
-
2:37 - 2:39הסתכלו על גוף זה.
-
2:39 - 2:43ובכל מובן של משחק מילים כאן,
-
2:43 - 2:47הם באמת לא ארציים,
-
2:47 - 2:51תהיתי כיצד נוכל ליצור קשר עם חיות אלו.
-
2:51 - 2:54בשנות השמונים, פיתחתי מקלדת תת-מימית.
-
2:54 - 2:56זו היתה מקלדת מסך מגע מותאמת לפי הזמנה.
-
2:56 - 2:59מה שרציתי לעשות היה לתת לדולפינים בחירה ושליטה.
-
2:59 - 3:01אלה הם חיות מאד חברתיות, עם מוח גדול,
-
3:01 - 3:05וחשבתי, טוב, אם ניתן להם בחירה ושליטה,
-
3:05 - 3:06אם הם יוכלו להקיש בסמל על מקלדת זו --
-
3:06 - 3:09ואגב, זה היה ממשק על ידי כבל סיבים אופטיים
-
3:09 - 3:12מהיולט-פקרד עם מחשב אפל II.
-
3:12 - 3:14זה נראה פרהיסטורי כעת,
-
3:14 - 3:16אבל זה היה המקום שבו היינו בטכנולוגיה
-
3:16 - 3:19אז הדולפינים יכלו להקיש על מקש, על סמל,
-
3:19 - 3:21הם שמעו צפצוף שנוצר באמצעות מחשב.
-
3:21 - 3:23וקיבלו אובייקט או פעילות.
-
3:23 - 3:25עכשיו הנה סרט וידאו קטן.
-
3:25 - 3:27אלה הם דלפי ופאן, ואתם עומדים לראות את דלפי
-
3:27 - 3:31מקיש על מקש, הוא שומע צפצוף שנוצר באמצעות מחשב --(שריקה)...
-
3:31 - 3:35ומקבל כדור, אז הם באמת יכולים לבקש דברים שהם רוצים.
-
3:35 - 3:39מה שהיה יוצא מן הכלל הוא, שהם חקרו את המקלדת הזו
-
3:39 - 3:43בכוחות עצמם. ללא התערבות מצידנו.
-
3:43 - 3:45הם בחנו את המקלדת. הם שיחקו עם זה.
-
3:45 - 3:47הם הבינו כיצד זה עובד.
-
3:47 - 3:49והם התחילו לחקות במהירות את הצלילים
-
3:49 - 3:52שהם היו שומעים על המקלדת.
-
3:52 - 3:54הם חיקו בכוחות עצמם.
-
3:54 - 3:56מעבר לכך, בכל אופן, הם התחילו ללמוד
-
3:56 - 3:59את האסוציאציות בין הסמלים, הצלילים
-
3:59 - 4:01והאובייקטים.
-
4:01 - 4:05מה שראינו היה למידה בארגון עצמי.
-
4:05 - 4:08ועכשיו אני מדמיינת מה נוכל לעשות
-
4:08 - 4:09עם טכנולוגיות חדשות?
-
4:09 - 4:12איך אנחנו יכולים ליצור ממשקים, חלונות חדשים לתוך
-
4:12 - 4:17המיינד של בעלי חיים, עם הטכנולוגיות הקיימות כיום?
-
4:17 - 4:20אז חשבתי על זה, ואז, יום אחד,
-
4:20 - 4:24קיבלתי שיחה מפיטר.
-
4:27 - 4:29פיטר גבריאל: אני עושה רעש למחייתי.
-
4:29 - 4:31ביום טוב, זו מוזיקה,
-
4:31 - 4:32ואני רוצה לדבר קצת על
-
4:32 - 4:36החוויה של יצירת-מוסיקה, המדהימה ביותר שהייתה לי
-
4:36 - 4:40אני נער חווה. גדלתי מוקף בבעלי חיים,
-
4:40 - 4:42והייתי מסתכל לתוך עיניים אלה ותוהה
-
4:42 - 4:43מה קורה שם?
-
4:43 - 4:46אז כמבוגר, כאשר התחלתי לקרוא על
-
4:46 - 4:49פריצות הדרך המדהימות עם פני פטרסון וקוקו,
-
4:49 - 4:52עם סו סוואג'-רמבו וקנזי, פנבנישה,
-
4:52 - 4:55איירין פפרברג, אלכס התוכי,
-
4:55 - 4:57התרגשתי כולי.
-
4:57 - 4:59מה שגם הדהים אותי
-
4:59 - 5:03היה שהם נראו הרבה יותר מיומנים
-
5:03 - 5:06בהבנת השפה שלנו
-
5:06 - 5:10מאשר אנחנו בהבנת שלהם.
-
5:10 - 5:14אני עובד עם הרבה מוסיקאים ברחבי העולם,
-
5:14 - 5:16ולעתים קרובות אין לנו שפה משותפת בכלל.
-
5:16 - 5:20אבל אנחנו יושבים מאחורי המכשירים שלנו.
-
5:20 - 5:23ולפתע ישנה דרך בה נוכל להתחבר ולהביע רגשות.
-
5:23 - 5:26אז פתחתי בשיחות-קרות , ובסופו שלח דבר הגעתי
-
5:26 - 5:28לסו סוואג'-רמבו
-
5:28 - 5:30והיא הזמינה אותי לרדת.
-
5:30 - 5:35ירדתי למטה, ולבונובו
-
5:35 - 5:37היתה כבר גישה לכלי הקשה,
-
5:37 - 5:41צעצועים מוסיקליים, אך מעולם לא לקלידים.
-
5:41 - 5:42בהתחלה הם עשו מה שתינוקות עושים,
-
5:42 - 5:45פשוט חבטו עליהם באגרופים,
-
5:45 - 5:47ואז ביקשתי, באמצעות סו,
-
5:47 - 5:51אם פנבנישה יכולה לנסות עם אצבע אחת בלבד.
-
5:51 - 5:56סו סאבאג'-רמבו: את יכולה לנגן שיר טיפוח?
-
5:56 - 5:58אני רוצה לשמוע שיר טיפוח.
-
5:58 - 6:03נגן שיר טיפוח ממש שקט.
-
6:05 - 6:08פ.ג.: אז טיפוח היה הנושא של הקטע.
-
6:08 - 6:13(מוזיקה)
-
6:26 - 6:30אז, אני מאחור, עשינו ג'אמינג,
-
6:30 - 6:34כן, עם זה התחלנו
-
6:34 - 6:38סו מעודדת אותה להמשיך עוד קצת.
-
6:38 - 6:43(מוזיקה)
-
7:27 - 7:32היא מגלה תו שהיא אוהבת,
-
7:32 - 7:35מוצאת את האוקטבה.
-
7:35 - 7:40היא אף פעם לא ישבה ליד קלידים קודם לכן
-
7:46 - 7:50טרצה נחמדה.
-
8:01 - 8:04ס.ס.ר: עשית טוב. זה היה טוב מאוד.
-
8:04 - 8:05פ.ג: היא הכתה טוב.
-
8:05 - 8:11(מחיאות כפיים)
-
8:11 - 8:15אז בלילה ההוא, התחלנו לחלום,
-
8:15 - 8:18וחשבנו, אולי הכלי המדהים ביותר
-
8:18 - 8:20שהאדם יצר היא האינטרנט,
-
8:20 - 8:24ומה יקרה אם היינו יכולים איכשהו
-
8:24 - 8:26למצוא ממשקים חדשים,
-
8:26 - 8:29ממשקים אודיו ויזואליים שיאפשרו
-
8:29 - 8:32ליצורים החשים המופלאים האלה
-
8:32 - 8:34שאיתם אנו חולקים את כדור הארץ, גישה?
-
8:34 - 8:38וסו סבג'-רמבו התרגשה מכך,
-
8:38 - 8:41התקשרה לחבר שלה סטיב וודרוף
-
8:41 - 8:44והתחלנו דוחקים בכל מיני אנשים
-
8:44 - 8:47שעבודתם קשורה או מעוררת השראה,
-
8:47 - 8:49מה שהוביל אותנו אל דיאנה,
-
8:49 - 8:52והוביל אותנו אל ניל.
-
8:52 - 8:54ניל גרשנפלד: תודה, פיטר.
פ ג: תודה לך. -
8:54 - 8:58(מחיאות כפיים)
-
8:58 - 8:59נ.ג.: אז פיטר פנה אלי.
-
8:59 - 9:02איבדתי שליטה כשראיתי את הקליפ הזה.
-
9:02 - 9:05הוא פנה אלי. עם חזון של עשיית הדברים האלה
-
9:05 - 9:07לא עבור אנשים, אלא בשביל בעלי חיים.
-
9:07 - 9:09ואז הייתי בעניין של ההיסטוריה של האינטרנט.
-
9:09 - 9:13כך נראה האינטרנט כאשר הוא נוצר
-
9:13 - 9:16ואתם יכולים לקרוא לזה אינטרנט
-
9:16 - 9:17של גברים לבנים בגיל העמידה,
-
9:17 - 9:18בעיקר גברים בגיל העמידה.
-
9:18 - 9:21וינט סרף: (צוחק)
-
9:21 - 9:24(צחוק)
-
9:24 - 9:25נ.ג.: מדבר כמישהו כזה.
-
9:25 - 9:28אז כשהגעתי ל- TED לראשונה,
-
9:28 - 9:30ששם פגשתי את פיטר, הראיתי את זה.
-
9:30 - 9:33זה שרת אינטרנט של $1,
-
9:33 - 9:35בזמנו זה היה מהפכני.
-
9:35 - 9:39והאפשרות לקבל שרת אינטרנט עבור דולר
-
9:39 - 9:43גדלה למה שנודע "כאינטרנט של הדברים",
-
9:43 - 9:46שזה כפשוטו כמשמעו תעשייה כעת, עם השלכות עצומות
-
9:46 - 9:48עבור שרותי הבריאות. יעילות אנרגתית.
-
9:48 - 9:50והיינו מרוצים מעצמנו.
-
9:50 - 9:51ואז כאשר פיטר הראה לי את זה,
-
9:51 - 9:52הבנתי שהחמצנו משהו,
-
9:52 - 9:55שהוא שאר הפלנטה.
-
9:55 - 9:57אז התחלנו את פרויקט האינטרנט בין - המינים הזה .
-
9:57 - 9:59וכעת התחלנו לדבר עם TED
-
9:59 - 10:02על האפשרות להביא דולפינים, וקופי-אדם ופילים
-
10:02 - 10:05ל- TED, והבנו שזה לא יעבוד.
-
10:05 - 10:07אז אנחנו הולכים להביא אתכם אליהם.
-
10:07 - 10:09אז אם נוכל להחליף לאודיו מהמחשב הזה,
-
10:09 - 10:13כבר היו לנו ועידות וידאו עם חיות קוגניטיביות,
-
10:13 - 10:14ואנחנו הולכים לקחת כל אחד מהם
-
10:14 - 10:16ורק להציג אותם בקצרה.
-
10:16 - 10:17אז אם נוכל גם להגביר את זה. נהדר.
-
10:17 - 10:19אז האתר הראשון שאנחנו הולכים לפגוש.
-
10:19 - 10:23הוא גן החיות פארק קמרון בוואקו , עם אורנג-אוטנגים.
-
10:23 - 10:25בשעות היום הם חיים בחוץ. עכשיו שם לילה.
-
10:25 - 10:28אז תוכל בבקשה להמשיך הלאה?
-
10:28 - 10:31טרי קוקס: היי, אני טרי קוקס
-
10:31 - 10:34בגן החיות בפארק קמרון בוואקו, טקסס,
-
10:34 - 10:37ואיתי נמצאים קרה-ז'אן ומיי.
-
10:37 - 10:39שני אורנגוטנגים בורנאנים שלנו.
-
10:39 - 10:44במהלך היום, יש להם בית גידול חיצוני יפה וגדול,
-
10:44 - 10:47ובלילה, הם נכנסים לתוך בית גידול זה,
-
10:47 - 10:49למקום המגורים הלילי שלהם.
-
10:49 - 10:51שבו יש להם סביבה בטוחה עם אקלים
-
10:51 - 10:53מבוקר כדי לישון בתוכו.
-
10:53 - 10:57אנחנו משתתפים ביישומים עבור תוכנית קופים
-
10:57 - 11:01"אורנגוטן אאוטריץ' " (מתן סיוע לאורנגוטנים) , ואנחנו משתמשים ב-אייפד
-
11:01 - 11:03כדי לסייע להמריץ ולהעשיר את בעלי החיים,
-
11:03 - 11:04וגם לעזור לעורר את המודעות
-
11:04 - 11:07כלפי בעלי חיים אלה המצויים בסכנת הכחדה חמורה.
-
11:07 - 11:11והם חולקים 97 אחוזים מהדנ"א שלנו
-
11:11 - 11:13והם אינטליגנטים להפליא,
-
11:13 - 11:16אז זה כל כך מרגש לחשוב על כל ההזדמנויות
-
11:16 - 11:19שיש לנו באמצעות הטכנולוגיה והאינטרנט
-
11:19 - 11:23להעשיר באמת את חייהם, ולפתוח את העולם שלהם.
-
11:23 - 11:25. אנחנו ממש מתרגשים מהאפשרות
-
11:25 - 11:27של אינטרנט בין המינים.
-
11:27 - 11:32ו- ק.ג'. נהנה מאד מהועידה .
-
11:32 - 11:34נ.ג: זה נפלא. וכאשר עשינו חזרות אתמול בלילה.
-
11:34 - 11:36נהנינו להסתכל בפילים.
-
11:36 - 11:39קבוצת המשתמשים הבאה הם הדולפינים באקווריום הלאומי.
-
11:39 - 11:42בבקשה תתקדם.
-
11:42 - 11:43אליסון גינזבורג: ערב טוב.
-
11:43 - 11:44ובכן, שמי הוא אליסון גינזבורג,
-
11:44 - 11:47ואנחנו בשידור חי בבולטימור באקווריום הלאומי.
-
11:47 - 11:51מצטרפים אלי שלושה משמונת הדולפינים מסוג "אטלנטי אף-בקבוק ":
-
11:51 - 11:54צ'ספיק בת 20 , שהיתה הדולפינה הראשנה שלנו שנולדה כאן,
-
11:54 - 11:57בתה ביילי בת הארבע,
-
11:57 - 12:00ואחותה למחצה, מאיה בת 11.
-
12:00 - 12:02עכשיו, כאן באקווריום הלאומי
-
12:02 - 12:05אנו מחויבים למצוינות בטיפול בבעלי חיים,
-
12:05 - 12:07למחקר, ולשימור.
-
12:07 - 12:11הדולפינים מאד סקרנים לגבי מה שקורה כאן הלילה.
-
12:11 - 12:13הם לא ממש רגילים למצלמות כאן
-
12:13 - 12:14בשעה 8 בלילה.
-
12:14 - 12:17בנוסף, אנו מחויבים לבצע
-
12:17 - 12:18סוגים שונים של מחקר.
-
12:18 - 12:21כפי שדיאנה ציינה, החיות שלנו מעורבות
-
12:21 - 12:24במחקרים שונים רבים
-
12:35 - 12:38נ.ג : אלה בשבילך.
-
12:38 - 12:40. טוב, זה נהדר, תודה.
-
12:40 - 12:43וקבוצת המשתמשים השלישית, בתאילנד,
-
12:43 - 12:48היא "חושבים על פילים" . הלאה ג'וש.
-
12:48 - 12:50ג'וש פלוטניק: היי, קוראים לי ג'וש פלוטניק,
-
12:50 - 12:52ואני עם "חושבים על פילים" הבינלאומי,
-
12:52 - 12:54ואנחנו כאן במשולש הזהב של תאילנד
-
12:54 - 12:57עם הפילים של קרן הפיל האסייתי של משולש הזהב.
-
12:57 - 13:00ויש לנו כאן 26 פילים.
-
13:00 - 13:04המחקר שלנו ממוקד על אבולוצית האינטליגנציה בפילים,
-
13:04 - 13:07אבל הקרן "חושבים על פילים" מתמקדת
-
13:07 - 13:10בהבאת הפילים לכיתות ברחבי העולם
-
13:10 - 13:12כמו שאנחנו עושים באופן וירטואלי ולהראות לאנשים
-
13:12 - 13:14כמה מדהימים בעלי חיים אלה.
-
13:14 - 13:16אז אנחנו יכולים לקרב את המצלמה לפיל,
-
13:16 - 13:18לשים את המזון בפיו של הפיל,
-
13:18 - 13:21להראות לאנשים מה קורה בתוך הפה שלהם,
-
13:21 - 13:23ולהראות לכולם מסביב לעולם
-
13:23 - 13:26כמה מדהימות החיות האלה באמת.
-
13:26 - 13:28נ.ג.: טוב, זה נהדר. תודה ג'וש.
-
13:28 - 13:30ושוב, אנחנו בנינו מערכות יחסים נהדרות
-
13:30 - 13:33ביניהם רק משום שעשינו חזרות..
-
13:33 - 13:35כך שבשלב הזה, אם אנחנו יכולים לחזור למחשב השני,
-
13:35 - 13:38התחלנו לחשוב איך משלבים
-
13:38 - 13:41את שאר הביומסה של כדור הארץ לתוך האינטרנט,
-
13:41 - 13:43ופנינו לאדם הטוב ביותר
-
13:43 - 13:46שאני יכול לחשוב עליו, וזה וינט סרף,
-
13:46 - 13:49שהוא אחד מהמייסדים שנתנו לנו את האינטרנט. וינט?
-
13:49 - 13:51ו.ס.: תודה, ניל.
-
13:51 - 13:55(מחיאות כפיים)
-
13:55 - 14:00לפני זמן רב בגלקסיה —. אופס, תסריט שגוי
-
14:00 - 14:03לפני 40 שנה, בוב קאהן ואני
-
14:03 - 14:04תיכננו את האינטרנט.
-
14:04 - 14:07לפני שלושים שנה, הפעלנו אותו.
-
14:07 - 14:10בשנה האחרונה, הפעלנו את אינטרנט הייצור.
-
14:10 - 14:12אתם כבר משתמשים בגירסה הניסיונית
-
14:12 - 14:14ב-30 השנים האחרונות.
-
14:14 - 14:17גירסת הייצור, משתמשת ב- IP גירסה 6.
-
14:17 - 14:22יש לה 3.4 פעמים 10 ל-38 סיומות אפשריות.
-
14:22 - 14:25זה מספר שרק הקונגרס יכול להעריך .
-
14:25 - 14:29. אבל זה מוביל למה שיבוא הלאה.
-
14:29 - 14:32כשבוב ואני עשינו תוכנית זו,
-
14:32 - 14:35חשבנו שאנחנו בונים מערכת כדי לקשר בין מחשבים.
-
14:35 - 14:37מה שגילינו מהר מאוד
-
14:37 - 14:40הוא שזו היתה מערכת שמקשרת בין אנשים.
-
14:40 - 14:43ומה שראיתם הערב
-
14:43 - 14:47אומר לכם שאנחנו לא צריכים להגביל את הרשת הזאת
-
14:47 - 14:49למין אחד,
-
14:49 - 14:53שמינים אחרים אינטליגנטים, וחשים
-
14:53 - 14:55צריכים להיות גם חלק מהמערכת.
-
14:55 - 14:58זוהי המערכת כפי שהיא נראית היום, דרך אגב.
-
14:58 - 15:01זה מה שהאינטרנט נראה למחשב
-
15:01 - 15:03שמנסה להבין לאן התנועה
-
15:03 - 15:05אמורה ללכת.
-
15:05 - 15:07זה נוצר על-ידי תוכנית
-
15:07 - 15:10שמסתכלת על הקישוריות של האינטרנט,
-
15:10 - 15:13ואיך כל הרשתות השונות מחוברות יחד.
-
15:13 - 15:16יש כ- 400,000 רשתות מחוברות הדדית,
-
15:16 - 15:22שמופעלות באופן עצמאי על ידי 400,000 סוכנויות הפעלה שונות,
-
15:22 - 15:23והסיבה היחידה שזה עובד
-
15:23 - 15:27היא שכולם משתמשים באותם פרוטוקולי בקרת תקשורת סטנדרטים.
-
15:27 - 15:29ובכן, אתם יודעים לאן זה מוביל.
-
15:29 - 15:31ה"אינטרנט של הדברים" מספר לנו
-
15:31 - 15:36שהרבה כלים שמותאמים למחשב ולהתקנים
-
15:36 - 15:38הולכים להיות גם חלק ממערכת זו :
-
15:38 - 15:40מכשירים שמשתמשים בהם בבית,
-
15:40 - 15:42שמשתמשים במשרד,
-
15:42 - 15:45שאתם נושאים עליכם, או במכונית.
-
15:45 - 15:47. זה "האינטרנט של הדברים" שמגיע.
-
15:47 - 15:50עכשיו, מה שחשוב במה שהאנשים האלה עושים
-
15:50 - 15:53הוא שהם מתחילים ללמוד
-
15:53 - 15:56איך לתקשר עם מינים
-
15:56 - 15:57שאינם אנחנו.
-
15:57 - 16:00אך חולקים סביבה חושית משותפת.
-
16:00 - 16:02אנחנו מתחילים לחקור מה זה אומר
-
16:02 - 16:04לתקשר עם משהו
-
16:04 - 16:06שאינו סתם עוד אדם.
-
16:06 - 16:09ובכן, אתם יכולם לראות מה הולך לקרות בהמשך.
-
16:09 - 16:12כל מיני יצורים חשים אפשריים
-
16:12 - 16:14עשויים להיות מקושרים הדדית באמצעות מערכת זו,
-
16:14 - 16:17ואני לא יכול לחכות כדי לראות ניסויים אלה מתקדמים.
-
16:17 - 16:19מה קורה אחרי זה?
-
16:19 - 16:22ובכן, בואו ונראה.
-
16:22 - 16:25יש מכונות שצריכות לדבר עם מכונות
-
16:25 - 16:28ואנחנו צריכים לדבר אליהן, ולכן ככל שעובר הזמן,
-
16:28 - 16:30אנחנו נצטרך ללמוד
-
16:30 - 16:32איך לקיים תקשורת עם מחשבים
-
16:32 - 16:34ואיך לגרום למחשבים לתקשר איתנו
-
16:34 - 16:36בדרך לה אנו רגילים,
-
16:36 - 16:39לא עם קלידים, לא עם עכברים,
-
16:39 - 16:41אלא עם דיבור ומחוות
-
16:41 - 16:44וכל השפה האנושית. הטבעית שאנחנו רגילים אליה.
-
16:44 - 16:46אז אנחנו זקוקים למשהו כמו C3PO (רובוט הומנואיד ממלחמת הכוכבים)
-
16:46 - 16:50שישמש מתרגם בינינו לבין
-
16:50 - 16:52חלק מהמכונות האחרות שאיתן אנו חיים.
-
16:52 - 16:54.כעת, יש פרויקט שיצא לדרך
-
16:54 - 16:56שנקרא אינטרנט בין-כוכבי.
-
16:56 - 16:59זה פועל בין הארץ למאדים.
-
16:59 - 17:02זה פועל על תחנת החלל הבינלאומית.
-
17:02 - 17:06זה חלק מהחללית שנעה במסלול סביב השמש
-
17:06 - 17:07שנפגשת עם שני כוכבי לכת.
-
17:07 - 17:10אז מערכת בין -כוכבית כבר בדרך.
-
17:10 - 17:11אבל יש פרויקט אחרון,
-
17:11 - 17:14שסוכנות ההגנה המתקדמת לחקר פרוייקטים.
-
17:14 - 17:16שמימנה את רשת ארפ"א המקורית,
-
17:16 - 17:20מימנה את האינטרנט, מימנה את הארכיטקטורה הבין כוכבית,
-
17:20 - 17:23מממנת עכשיו, פרוייקט לעיצוב חללית
-
17:23 - 17:27על מנת שתגיע לכוכב הקרוב ביותר בעוד 100 שנים.
-
17:27 - 17:30מה שזה אומר. זה שמה שאנחנו לומדים
-
17:30 - 17:32עם אינטראקציות אלו עם מינים אחרים
-
17:32 - 17:34ילמד אותנו, בסופו של דבר,
-
17:34 - 17:38איך אנחנו עשויים לפעול באופן אינטראקטיבי עם חייזר מעולם אחר.
-
17:38 - 17:41אני בקושי יכול לחכות
-
17:41 - 17:48(מחיאות כפיים)
-
17:48 - 17:49ג'ון כהן: אז קודם כל, תודה לך,
-
17:49 - 17:51ואני רוצה להודות לארבעת האנשים
-
17:51 - 17:53שיכלו לדבר אתנו במשך ארבעה ימים מלאים
-
17:53 - 17:55למעשה הצליחו להישאר בארבע דקות כל אחד,
-
17:55 - 17:57ואנו מודים לכם על זה.
-
17:57 - 17:58יש לי כל כך הרבה שאלות,
-
17:58 - 18:01אבל אולי כמה דברים מעשיים שהקהל ירצה אולי לדעת.
-
18:01 - 18:04אתם משיקים את הרעיון הזה כאן ב- TED -
פ.ג.: היום -
18:04 - 18:05ג'.ס: היום.. זו הפעם הראשונה. שאתם מדברים על זה.
-
18:05 - 18:07ספר לי קצת לאן אתה הולך לקחת את הרעיון.
-
18:07 - 18:09מה הדבר הבא?
-
18:09 - 18:13פ ג: אני חושב שאנחנו רוצים להעסיק כמה שיותר אנשים
-
18:13 - 18:15כאן ככל שיתאפשר לנו
-
18:15 - 18:19כדי לחשוב על ממשקים חכמים שיהפכו את כל זה לאפשרי.
-
18:19 - 18:20נ.ג.: ורק באופן מכני,
-
18:20 - 18:23יש 501 (c)(3) (הטבת מס) ותשתית רשת
-
18:23 - 18:25וכל זה, אבל זה לא ממש מוכן לתפעול,
-
18:25 - 18:27אז אנחנו מגלגלים את זה, וצרו אתנו קשר
-
18:27 - 18:29אם אתם רוצים לקבל את המידע על כך.
-
18:29 - 18:32הרעיון הוא שזה יהיה--מאד כמו הפונקציות לאינטרנט
-
18:32 - 18:33כמו רשת של רשתות,
-
18:33 - 18:34שהוא תרומת הליבה של וינט ,
-
18:34 - 18:36זו תהיה המעטפת סביב כל היוזמות הללו,
-
18:36 - 18:39שהן נפלאות בנפרד, כדי לקשר אותן באופן גלובלי.
-
18:39 - 18:41ג'.סי : נכון, ויש לכם כתובת אינטרנט
-
18:41 - 18:42שנוכל לחפש ?
-
18:42 - 18:45נ.ג. בקרוב.
ג'.סי: בקרוב נשוב אליכם עם זה. -
18:45 - 18:48ומהר מאוד, רק כדי להבהיר.
-
18:48 - 18:50אחדים אולי צפו בוידאו שהראית
-
18:50 - 18:52וחשבתי, ובכן, זוהי רק מצלמת אינטרנט.
-
18:52 - 18:53מה מיוחד בזה?
-
18:53 - 18:54אם תוכל לדבר רק רגע
-
18:54 - 18:56על איך אתה רוצה לעבור על פני זה?
-
18:56 - 19:00נ.ג.: אז זו תשתית וידאו ברת התאמה,
-
19:00 - 19:02לא ממעטים למעטים אלא מרבים לרבים,
-
19:02 - 19:05כך שהיא גדלה על פי קנה מידה לשיתוף וידאו סימטרי
-
19:05 - 19:08ושיתוף תוכן על פני אתרים אלה מסביב לפלנטה.
-
19:08 - 19:11אז יש הרבה עיבוד אותות עורפי,
-
19:11 - 19:14לא מאחד לרבים, אבל מרבים לרבים.
-
19:14 - 19:15ג'.סי: נכון, ולאחר מכן במישור המעשי,
-
19:15 - 19:17אילו טכנולוגיות אתם מחפשים קודם כל?
-
19:17 - 19:20אני יודע שהזכרתם שלוח מקשים הוא באמת חלק מרכזי של זה.
-
19:20 - 19:23ד ר: אנחנו מנסים לפתח מסך מגע אינטראקטיבי לדולפינים.
-
19:23 - 19:26זה סוג של המשכיות של חלק מהעבודה המוקדמת יותר,
-
19:26 - 19:29ויש בידנו רק את המימון הראשוני לכיוון זה,
-
19:29 - 19:30כך שזה הפרויקט הראשון שלנו.
-
19:30 - 19:32ג'.סי: לפני השיחה, אפילו.
ד ר: כן. -
19:32 - 19:33JC: וואו.כל הכבוד.
-
19:33 - 19:36בסדר. ובכן, תודה רבה לכולכם שהצטרפתם אלינו.
-
19:36 - 19:38זה כזה עונג לארח אותכם. על הבמה.
-
19:38 - 19:39ד ר: תודה.
וי.סי: תודה. -
19:39 - 19:45(מחיאות כפיים)
- Title:
- אינטרנט בין המינים? רעיון בהתפתחות
- Speaker:
- Diana Reiss, Peter Gabriel, Neil Gershenfeld and Vint Cerf
- Description:
-
קופים, דולפינים ופילים הם חיות עם כישורי תקשורת מצוינים. האם האינטרנט יוכל להתרחב ולכלול מינים בעלי כושר חישה כמותם? רעיון חדש ומתפתח מפנל של 4 הוגי דעות גדולים -- חוקרת הדולפינים דיאנה רייס, המוסיקאי פיטר גבריאל, הוגה ה"אינטרנט של הדברים" ניל גרשנפלד ווינט סרף, אחד מאבות האינטרנט.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:01
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ido Dekkers accepted Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress | ||
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for The interspecies internet? An idea in progress |