التطبيقات الطبية للطباعة ثلاثية الأبعاد | مايكل بالزر وباميلا سكوت | TEDxCibeles
-
0:12 - 0:16مايكل بالزر: أولا (مرحباً بالإسبانية)
هذا عن طلاقتي في اللغة الإسبانية. -
0:16 - 0:17(ضحك)
-
0:17 - 0:22ولكنني تعلمت كلمة جديدة بالأمس، كرانيو،
جُمجمة. -
0:23 - 0:27أنا الشخص الذي ابتكر جمجمة زوجته.
-
0:27 - 0:32ليحافظ على حياتها وعينها وحتى روحها.
لا، غير منطقي. -
0:33 - 0:38لقد كنت عضوًا في فريق باميلا،
المكون من جراحينِ والتكنولوجيا -
0:38 - 0:44نوع من المعالجة، أطلق عليه،
الساحر والمحارب، -
0:45 - 0:50ولقد هزمنا سوياً، الألم والمعاناة
اللذين أصاباها. -
0:51 - 0:54ندعوكم للاستماع لقصتنا،
-
0:58 - 1:02باميلا سكوت: وأنا في سن السادسة عشرة،
توفيت أُمى بورم في المُخ. -
1:02 - 1:05مما كان له أثر بالغ عليّ، بكل تأكيد.
-
1:05 - 1:08ولكنه أيضاً، جعل لدي اهتماماً بالغاً،
-
1:08 - 1:13ودافعاً لفهم البحوث الصحية والطبية.
-
1:13 - 1:19والآن، فإننا نعيش في مُجتمع صغير جداً
وسط ساحل كاليفورنيا. -
1:19 - 1:22في منتصف الطريق ما بين
لوس أنجلوس وسان فرانسيسكو. -
1:23 - 1:27الخدمات الطبية هناك محدودة جداً،
-
1:28 - 1:31وهذا صعب على أي شخص
لديه مرض خطير، -
1:31 - 1:35وتبعُدُ أغلب المراكز الطبية عنه على الأقل
أربع ساعات. -
1:36 - 1:39الآن، أودُ الحديث عن ألمي.
-
1:39 - 1:43تخيل أن يُصيبَك أسوأ أنواع الصداع.
-
1:43 - 1:49وتخيل أن يستمر لمدة 24 ساعة فى اليوم
وسبعة أيام في الأسبوع ولمدة أشهُر. -
1:51 - 1:55هذه التجربة التى عشتها
في صيف 2013. -
1:55 - 1:59ذهبت إلى مُعالجتي الأولى،
ولم يكن باستطاعتها معرفة سبب الألم. -
1:59 - 2:03لجأتُ إلى غرف الطوارئ،
لم يكن لديهم أي فكرة عما هو خطأ. -
2:03 - 2:06ولذلك، تمت إحالتي إلى طبيب أعصاب محلي.
-
2:06 - 2:09لديه سمعة حسنة ويحترمونه الناس كثيرًا،
-
2:09 - 2:11شخصني بالصُداع النصفي،
-
2:11 - 2:14متلازمة صداع نصفى كلاسيكية حادة.
-
2:14 - 2:19ولذلك وصَف لي وصفة أقراص دوائية
مُعقدة. -
2:19 - 2:23تناولت العديد من الأدوية،
ولم أتحمل البقاء عليهم. -
2:23 - 2:27كان لدي حُقن وأدوية استنشاق أيضاً.
-
2:27 - 2:30ولكن الصُداع كان يسوء ويسوء خلال أشهُر،
-
2:30 - 2:33وانتهى بي المطاف إلى عدم القدرة على النوم.
-
2:34 - 2:39لم يطلُب الأطباء أي أشعة تصويرية.
-
2:39 - 2:41سواء أشعة رنين مغناطيسى أو أشعة مقطعية.
-
2:41 - 2:44لذلك؛ فإننا بالواقع لم يكن لدينا فكرة
-
2:44 - 2:46عما يحدث بداخل رأسي.
-
2:46 - 2:47مايكل بالزر: لذلك جاءت لي وقالت:
-
2:47 - 2:50"هل يمكنك الذهاب معي لطبيب الأعصاب؟
-
2:50 - 2:53إنه لا يصغي لي ومازِلتُ أتألم كثيرا"
-
2:53 - 2:56لذلك ذهبت معها وكنتُ على يقين
أنه عنيد جداً، -
2:56 - 2:59على اتباع نفس العلاج.
-
2:59 - 3:01ولذلك كان علي إخبارهُ،
-
3:01 - 3:05"هل تعلم أن والداتها توفيت بورم في المخ
في سن ال 53، -
3:05 - 3:08اعتبرُها فُكاهةً، دعنا نقوم بأشعة
الرنين المغناطيسي." -
3:09 - 3:11توقف هُنيهة، أعتقد بأنه تفاجأ
-
3:11 - 3:13مما قلتهُ
-
3:13 - 3:16وتراجع في قراره وطلب عمل أشعة
الرنين المغناطيسي. -
3:16 - 3:19باميلا سكوت: هناك نوعان من أشعة الرنين
المغناطيسي، -
3:19 - 3:23أحدها، قياسي وسهل وسريع،
-
3:24 - 3:27ولكن لا يعطي معلومات كافية.
-
3:27 - 3:31والنوع الآخر أفضل منه، ولكن
يتطلب عمله أشعة بالصبغة. -
3:32 - 3:36طَلب طبيبي القيام بالنوع الأول حتى إنه
قال، ومع ذلك، -
3:36 - 3:38فلا يوجد أي سبب مُطلقاً لعمله،
-
3:38 - 3:42إنه كان يعتقد، أننا لسنا بحاجة لمعلومات
طبية أُخرى، -
3:43 - 3:47قُمنا بعمل التصوير بالرنين المغناطيسي
وأخذتُ التقرير من طبيب الأشعة، -
3:47 - 3:51والذي أشارَ إلى أنَّ هُناك شيئاً ما
خطأ في جزء من الجمجمة، -
3:51 - 3:56اقترح طبيب الأشعة القيام بالنوع الثاني
من أشعة الرنين المغناطيسي -
3:56 - 3:59لتحديد ماهو الخطأ بشكل أكثر تحديداً.
-
3:59 - 4:02طبيبي، طبيب الأعصاب، رفض القيام بذلك.
-
4:02 - 4:07وقال ينبغي أن أستمر على أخذ الأدوية،
كل هذه الأدويه لاتُجدي، -
4:07 - 4:10طلب مني الذهاب للمنزل والعودة له
خلال عام. -
4:10 - 4:13وهذا برمته لم أتقبله.
-
4:13 - 4:17لذلك، ذهبت لطبيبتي الأولى
وتطَلعًتْ للتقرير، -
4:17 - 4:21وطَلبت عمل أشعة الرنين المغناطيسي
المُحسنة بالصبغة. -
4:21 - 4:26فاجأئني الأشعة، بحقيقة إصابتي
بورم في المُخ. -
4:34 - 4:36مايكل بالزر: هذا هو التقرير،
-
4:36 - 4:40من الصعب قراءته، ولكنه بالضرورة يُقرر
حجم الورم لديها. -
4:40 - 4:44ولتتضح الصورة لكم، هذا ما كان عليه
حجم الورم. -
4:44 - 4:46تقريباً في حجم كُرة الجولف.
-
4:46 - 4:49كان الورم يستقر ما بين عينها ومُخها،
-
4:50 - 4:53هنا أيضا بعض المصطلحات الطبية،
-
4:53 - 4:55أنا إلى حد ما رجل بصري،
-
4:55 - 4:58لذلك ابتكرت هذا، ليساعدني في فهم
هذا التقرير. -
4:58 - 5:02لقد أخذت قياساتي الخاصة،
ووضعت دائرة حول مكان الورم. -
5:02 - 5:05والآن، ها هي أشعة الرنين المغناطيسي،
العظام لا تظهر فيها، إنها مُعتَمةٌ، -
5:07 - 5:11لو تلاحظ فوق عينها اليسرى مُباشرة،
منطقة مُعتمة تماماً، هذا هو الورم. -
5:11 - 5:15ولكن أيضاً يُشيرإلى نوع الورم، إنه
ورم عَظمي. -
5:16 - 5:20باميلا سكوت: أعتقد أنَّ جميعنا لا يشعر
بالارتياح عندما يفكر في موته، -
5:20 - 5:24ولكن دائماً هناك شيئ أخاف منه
أكثر من الموت. -
5:24 - 5:27إنها فكرة الإصابة بتلف في المُخ.
-
5:27 - 5:29تغيرت أحوالي.
-
5:29 - 5:31لأن هذا ما حدث بالفعل لوالدتي.
-
5:31 - 5:34تكمُن المشكلة في مكان الورم.
-
5:34 - 5:38إنه يقع تحت الفص الأمامي للمُخ.
-
5:38 - 5:41الآن، فإن الفص الأمامي يتحكم في ذكائُنا،
-
5:41 - 5:46منطقنا وذاكرتنا،
إنه المكان الذي يُشكل شخصيتنا، -
5:46 - 5:48وهذا ما يجعلنا متميزين.
-
5:49 - 5:53ذهبت إلى طبيبي أعصاب محليين،
وقالا: -
5:53 - 5:55إنه يجب عليّ اعتبار هذا الورم
غير خاضع لأي جراحة، -
5:55 - 5:57لإن إزالتهُ،
-
5:57 - 6:00قد تتطلب منا شق الرأس
من الأٌذُن إلى الأُُّذُن. -
6:00 - 6:03لذلك؛ فإن قطع جُمجمتي،
إزالة قطعة من جمجتي، -
6:03 - 6:08ثُم نتيجة لمكان الورم، فإما يتم
تطبيق السحب أو الشفط؛ -
6:08 - 6:13لمحاولة رفع الورم أو تحريك المخ جانباً
للوصول للورم. -
6:13 - 6:17قال الطبيبان: إذا قُمنا بذلك
فإن هناك احتمالية عالية جداً، -
6:17 - 6:20بأن أُصاب بتلف في الدماغ نتيجة لذلك.
-
6:20 - 6:22قال أحد الأطباء، رُبما أفقد
وظائفي الحيوية، -
6:22 - 6:26رُبما لا أكون طبيعية،
رُبما لا أُغادر غرفة العناية المركزة. -
6:27 - 6:29وهذا لم يكن مقبولاً لي.
-
6:30 - 6:34كانت المشكلة الثانية:
إذا لم يتم استئصال الورم، -
6:34 - 6:36فمن الممكن أن يستمر في النمو،
-
6:36 - 6:39ومن المُمكن أن يصل للفص الأمامي للمُخ.
-
6:39 - 6:42لِذلك، فإنني في كِلتي الحالتين
سأصل لنفس النتيجة. -
6:42 - 6:45على الرغم من أننا لا نعرف أيُهما أقرب،
-
6:45 - 6:47احتجت لفعل شيئ مُختلف.
-
6:47 - 6:49نعم، لقد كُنتُ قلقةً.
-
6:49 - 6:51لذلك لجأتُ للإنترنت.
-
6:51 - 6:54وبكل تأكيد، يجب أن نكون حَذرين
في التعامل معه. -
6:54 - 6:57أُحذر منه، نتيجةٍ لكَمِ المعلومات،
-
6:57 - 7:01وخاصةً المعلومات الطبية،
هل المعلومات على الإنترنت جيدة؟ -
7:01 - 7:04أعتقد أنَّ تقريباً 10% منها جيدة.
-
7:04 - 7:0690% منها_كالفيسبوك والمنتديات_
-
7:06 - 7:09ليست معلومات جيدة.
-
7:09 - 7:14ولكنْ اكتشفت أن غالبية المراكز الطبية
لها مواقع على الإنترنت. -
7:15 - 7:19يمكنك اللجوء إليها والحصول
على كَم هائل من المعلومات. -
7:19 - 7:23يمكنك الاطلاع على أحدث التقنيات المُستخدمة
في علاج العديد من الأمراض، -
7:23 - 7:26ويتحدثون أيضاً عن العلاجات الخاصة لديهم،
-
7:26 - 7:32مع توفير روابط لفيديوهات ومعلومات
أُخرى قيمة. -
7:32 - 7:35هذا ما فعلتُهُ، وتعلمت الكثير.
-
7:35 - 7:40وتعلمت أيضاً أن هناك شيئ يُدعى
"نظام المريض عن بُعد". -
7:41 - 7:43لم أكن قد سمعت عنه من قبل.
-
7:43 - 7:45والكثير من هذه، المراكز الطبية الجامعية،
-
7:45 - 7:50ستُقيم حالتك من خلال فحص
السِجلات الخاصة بك، -
7:50 - 7:51المُرسلة إليهم منك.
-
7:51 - 7:53لذلك؛ فلا يتوجبُ عليك التواجد هناك.
-
7:53 - 7:56وفريقهم المُعالج سيراجعون وضعك
-
7:56 - 8:00ويناقشونه، وقد يعطونك تشخيصًا مبدأيًا،
-
8:00 - 8:04أو أفضل تقييم حالتك ثم يحددون
أفضل علاج. -
8:04 - 8:08يمكنهم تقديمه لك في عياداتهم
أو مستشفاياتهم. -
8:08 - 8:11ثُم سيتواصلون معك ويناقشونك الأمر هاتفياً.
-
8:11 - 8:14لذلك اعتقدت أنه شيءٌ رائع إذا فعلته،
-
8:14 - 8:16وهذا مابدأت فعله.
-
8:16 - 8:19مايكل بالزر: إن كل شخص يتعامل
مع قلقه بشكل مُختلف. -
8:19 - 8:24تعاملت باميلا مع قلقها بالبحث الكثير جداً،
-
8:25 - 8:27وتأتي لي بهذا البحث.
-
8:27 - 8:29وتسألني"هل يمكننا القيام بهذا أو ذاك؟"
-
8:29 - 8:33إنني أملُكُ خلفية في تكنولوجيا المعلومات،
لذا جمعت معلومات كثيرة. -
8:33 - 8:37في الحقيقة، كان لدينا مُجلد أبيض سُمكهُ
حوالي 10 سم. -
8:37 - 8:42لمستندات وتقارير وأشعة، قد أنشأتهُ،
فيمكنها أخذهُ -
8:42 - 8:45لكل الجراحيين والمعالجين المحليين
في كل أنحاء كاليفورنيا. -
8:46 - 8:48ومع ذلك، فإننا بحاجة لإرسال تلك المعلومات،
-
8:48 - 8:51في جميع أنحاء البلد.
-
8:51 - 8:54لذلك، كانت مهمتي التعامل
مع الإيميل والفاكس. -
8:55 - 8:59وحتى بوابات الويب التي بها الأنظمة الطبية
لشخص ما مُجمعة مع بعضها؛ -
8:59 - 9:01لاستعراض تلك المعلومة.
-
9:01 - 9:04ولكني أيضاً أفعل شيئاً آخر،
-
9:04 - 9:06لقد أنشأت شركة طباعة ثلاثية الأبعاد.
-
9:06 - 9:08وبدأتُ العمل أيضاً في بث صوتي مُسجل.
-
9:08 - 9:12في إحدى حلقاتي، تحدثتُ
عن جراح الأعصاب الماليزي، -
9:12 - 9:19الذي طَبع صورة ثلاثية الأبعاد لجمجمة
ومُخ واستخدمها للتدريب على الجراحة. -
9:19 - 9:23الآن، في ماليزيا، استخدام
الجُثث في التدريب على الجراحة غير قانوني. -
9:23 - 9:25لذلك استطعت فهم المغزى من ذلك.
-
9:25 - 9:29بمحض الصُدفة والمفارقة
فإن باميلا مُصابة بورم في المُخ. -
9:30 - 9:32وقلت في نفسي،
-
9:32 - 9:35" ألن يكون الأمر بارعاً، إذا
وظَفتَ هذه المهارات -
9:35 - 9:38التي تعَلمتها مؤخراَ لمُساعدتها؟"
-
9:38 - 9:42لذا ذهبت إلى العمل، وفي الحال تخطيت
حواجز الطريق. -
9:42 - 9:47هذا البرنامج باهظ الثمن جداً،
وأيضاً يقتصر على المًجتمع الطبي. -
9:47 - 9:50أولاً: أنا لستُ من المجتمع الطبي.
-
9:51 - 9:53ثانياً: ليس لدي المال الوفير.
-
9:53 - 9:57لذلك، فعلت كما فعلت باميلا وأجريت
الكثير من البحث. -
9:57 - 10:00توصلتُ إلى اثنين من برامج البحث
مفتوحة المصدر. -
10:00 - 10:02والتي سمِحَت لي بفعل ما أُريدَ فعله.
-
10:02 - 10:05إحداهما كان من البرازيل، جزء من
مركز التكنولوجيا الخاص بهم. -
10:05 - 10:08والآخر من شركة بحث على الساحل الشرقي.
-
10:08 - 10:10من خلالهما،
-
10:10 - 10:13وبعد أسبوعين من التدريب حيثُ كُنتُ
أُدربُ نفسي -
10:13 - 10:15توصلتُ لذلك.
-
10:15 - 10:18هذا هو التصيير ثلاثي الأبعاد.
-
10:18 - 10:23ترى على الجانب الأيمن مجموعة من الشرائح.
-
10:23 - 10:26إنها أشعة مقطعية، تظهر فيها العظام
بشكل واضح جدًا. -
10:26 - 10:28هناك حوالي 300 عظمة.
-
10:28 - 10:31تمثّل الجُمجمة.
-
10:31 - 10:35الآن، فإن هذه الجُممجة في حد ذاتها عظيمة
لجمع القديسين، لا أكثر من ذلك. -
10:35 - 10:38لذلك، فهُنا أدوات قوية أُخرى.
-
10:38 - 10:40تًدعى ROI "مناطق الاهتمام".
-
10:40 - 10:44إنها تقريباً تسمح لي بشق الجُمجمة
لنصفين. -
10:44 - 10:46ولقد فعلتها فوق العين اليُسرى مُباشرةً،
-
10:46 - 10:50لا تستطيع رؤية الورم بوضوح تام،
-
10:50 - 10:52سوف أُسلط الضوء عليها قليلاً؛
-
10:52 - 10:56لتتمكن من رؤية الورم.
-
10:56 - 11:01الآن، فإن السحر في هذا النوع من البرامج
يكمُن في إمكانية لف الصورة ثلاثية الأبعاد. -
11:01 - 11:04لذا؛ فهذه صورة مُتحركة للمكان
الذي قطعته نصفين. -
11:04 - 11:07ولذلك أستطيع رؤية ما بداخل هذه الجُمجمة.
-
11:07 - 11:10وإذا رجعنا بالزمن للوراء، فكان يتحتم
علي قتل باميلا، -
11:10 - 11:12حتى يحدُثُ ذلك.
-
11:12 - 11:14لا، فإنني أحاول الحفاظ عليها.
-
11:14 - 11:19لذلك فإنه بفضل التكنولوجيا، لدي القدرة
على رؤية ما بداخل جُمجمتِها. -
11:19 - 11:23وسُأحددها هنا، مرةً أُخرى،
ذلك هو الورم. -
11:23 - 11:26الآن وقد ذكرتُ سابقاً أنني طابعٌ للصور
ثلاثية الأبعاد. -
11:26 - 11:28لذلك أردت أخذها لمستوى أعلى.
-
11:28 - 11:31إنه لشيء رائع أن تكون قادراً على النظر
في هذه الأشياء على الحاسوب. -
11:31 - 11:34ولكن، أليس رائعًا إذا استطعت لمسها فعلاً؟
-
11:34 - 11:39لذلك ذهبتُ للعمل، ونفس البرنامج
مكنني من عمل نموذج، -
11:39 - 11:41قُمتُ بطباعتُهُ.
-
11:41 - 11:44إذن، فهذه صورة الفاصل الزمني.
-
11:44 - 11:49إذا تعاملت مع طابعة لصور ثُلاثية الأبعاد
سابقاً، فإنها لم تكن بنفس هذه السرعة. -
11:49 - 11:53كانت تأخُذُ من 8 إلى 12 ساعة تقريباً لعمل
مُجسم لهذه الجُمجمة. -
11:53 - 11:57الآن هذا النوع الخارق
يُذكرني بفيلم التيرمنيتور(المُبيد). -
11:59 - 12:02ورغم ذلك، هذه هي طابعة الصور
ثلاثية الأبعاد، -
12:02 - 12:05وقد مضى عام ونصف،
-
12:05 - 12:09إنه الفارق الزمني الذي ابتكرتهُ،
وهذه هي الجُمجمة. -
12:09 - 12:11ألا تعتقدون أنها نوعاً ما تشبهُها؟
(ضحك) -
12:11 - 12:13تروقُ لي الأنف الصغيرة هُنا.
-
12:13 - 12:19حقيقةً، فإننا الآن نريد أن ننظُر بداخلها،
هنا هو الورم. -
12:20 - 12:23يُمكننا بالفعل لمس هذا الورم.
-
12:23 - 12:26كُنتُ مُتحمساً للغاية، لذا ذهبت إليها
مُسرعاً وقُلتُ، -
12:26 - 12:29"انظري، حصُلتُ على جُمجتك هنا!
هذا هو ورمك." -
12:29 - 12:32لقد استقبلتني بنظرة رعب.
-
12:32 - 12:35فكرت مع نفسي "لماذا تلك النظرة؟"
-
12:35 - 12:38ولكن بعد ذلك اتضح لي،
إنها كانت ولأول مرة تتقابل مع -
12:38 - 12:43م ابداخلها ومُسبباً لها كل هذا الألم.
-
12:44 - 12:47ولكن ماذا تفعل باميلا؟
البحث. -
12:48 - 12:51باميلا سكوت: لقد وجدت شيئاً أعجوبي.
-
12:51 - 12:54وأغلب الأطباء ليسوا على دراية به،
-
12:54 - 12:55ولم يسمعوا عنه من قبل.
-
12:55 - 12:58كان هناك اثنين من أكبر المراكز الطبية،
-
12:58 - 13:00على الساحل الشرقي، لذلك فإنها على الجانب
الآخر من موقعنا، -
13:00 - 13:03قاموا بتطوير تقنية جراحية جديدة،
-
13:03 - 13:05لهذا النوع من الورم الذي أصابني.
-
13:05 - 13:06كانت تقنية مثالية.
-
13:06 - 13:08كان أحدهما: مركز جونز هوبكنز الطبي.
-
13:08 - 13:11والآخر: مركز جامعة بيتسبرج الطبي.
-
13:11 - 13:14في هذه التقنية الرائدة،
-
13:15 - 13:21سيكون هناك فريق مكون من جراح أعصاب
وجراح عيون يتشاركان العمل، -
13:21 - 13:26سيقومان بعمل شق صغير، حقاً إنه صغير
في تجعيد جفن عيني، -
13:26 - 13:30ثُم سيتجاوز جراح الأعصاب العين،
-
13:30 - 13:34ليصل مُباشرةً إلى الورم ويُزيلهُ
على هيئة قطع صغيرة، -
13:34 - 13:38زيادات صغيرة، على مدار عدة ساعات.
-
13:38 - 13:42لذلك لا يتوجب إجراء حج القحف
ولن يتحرك مُخي، -
13:42 - 13:45وسوق يقضي هذا على خطورة
الإصابة بتلف المُخ. -
13:45 - 13:49كُنت مهتمة جداً بهذه التقنية،
وحقاً كًنتُ أُريد القيام بها. -
13:49 - 13:53الآن فإن مركز جامعة بيتسبرج الطبي،
يُمكنه استقبالنا في غضون عدة أسابيع، -
13:53 - 13:56لذلك ذهبت على الفور، وحجزت موعداً للجراحة
في أقرب وقت مُمكن. -
13:56 - 13:58مايكل بالزر: وبعد أسابيع
قليلة أخذنا طائرة، -
13:58 - 14:01واتجهنا لبيتسبرج، بنسلفانيا،
-
14:01 - 14:04وفي اليوم التالي أجريتُ بعض الفحوصات
المعملية، وسنحت لنا فرصة -
14:04 - 14:08للحديث مع الجراحين، وبالتحديد مع جراح
الأعصاب د.جاردنر. -
14:08 - 14:11سألتهُ؛ لأنني قد أرسلت له إحدى
هذه الجماجم، -
14:11 - 14:13قائلًا : "ما تقييمك لها؟"
-
14:13 - 14:14ضَحِكَ قليلًا، وقال:
-
14:14 - 14:16"لقد تداولناها في إحدى اجتماعتنا."
-
14:16 - 14:21وقال :"رأينا إنها رائعة للغاية
يُمكننا رؤية الشيء ويمكننا لمسهُ" -
14:21 - 14:25لإنه عادةً، كُل مانملكه هي بعض الصور
والمُستندات، -
14:25 - 14:28لذا استطاعوا لمسهُ، الآن لدينا زمالة معهُ،
وقال: -
14:28 - 14:32"إن الإمكانات الضخمة لاستخدام
هذا في التعليم عديدة، -
14:32 - 14:36لإنه باستطاعتنا الآن أخذ البيانات
من المريض فوراً، -
14:36 - 14:39ووضعها في نموذج ملموس واستخدامها،
-
14:39 - 14:42كما يستخدمُها جراحي الأعصاب الماليزيين
في التدريب." -
14:45 - 14:47باميلا سكوت: كانت جراحتي ناجحة جداً.
-
14:48 - 14:52هذه الصورة أُخذت بعد الجراحة بعشرة أيام.
-
14:52 - 14:56كان يُشجعني الجراح على الاستيقاظ،
وممارسة المشي يومياً. -
14:56 - 15:00ولذلك كنت أمشي قليلاً وكانت فكرة ميك
في اليوم العاشر، -
15:00 - 15:03أن نقطع نصف الميل ونذهب للمتحف سيراً
على الأقدام. -
15:03 - 15:05ثُمَ نأخُذُ جولة حول المتحف،
-
15:05 - 15:06وذلك ماقُمنا بفعله.
-
15:06 - 15:08مايكل: كان متحف ٌرائعاً.
باميلا: حقاً. -
15:08 - 15:10ولَن تعرف أبداً
-
15:10 - 15:12أنني قد أجريت جراحة بالمُخ منذُ عشرة
أيام سابقة. -
15:12 - 15:16إلا إذا نظرت تحت تلك النظارات
الكبيرة الداكنة، -
15:16 - 15:18ثُمَ قدْ تعتقد أن تقريباً لدي
-
15:18 - 15:23جفن لعينٍ واحدة يميل للون القرمزي،
ولكن لم يُلاحظهُ أحدأً بعد. -
15:23 - 15:26وبعد مرور خمس ساعات على أخذ هذه الصورة
-
15:26 - 15:28عُدتُ بالطائرة إلى كاليفورنيا،
-
15:28 - 15:33وبعدها بعشرة أيام،
استأنفتُ العمل بمكتبي. -
15:33 - 15:38لا أشعر بألم ولا توجد عيوب مُطلقاً وأقودُ
سيارتي وأنا في أتم حال. -
15:38 - 15:41مايكل بالزر: هذا شيءٌ قابل للدوران.
لقد قمتُ بعمل شيئين، -
15:41 - 15:46قمت بعمل أشعه ثُنائية
وثلاثية الأبعاد لرأسها، -
15:46 - 15:49وأرسلتهما لهم، حتى يتمكنوا من لفها
-
15:49 - 15:52وتكبيرها والنظر إليها من مُختلف الزوايا.
-
15:52 - 15:55هذا جنبنا الذهاب مرةً أُخرى إلى بيتسبرغ.
-
15:55 - 15:59لأن الأشعة وجميع المعلومات تحت أيديهم.
-
15:59 - 16:02أرى إمكانات هائلة في هذا:
عمليات جراحية -
16:02 - 16:06وفحوصات مابعد الجراحة يبعُدان عن بعضهما
مسافات طويلة. -
16:07 - 16:12باميلا سكوت: هذه صورة مُقربةٌ لعيناي،
بعد شهرين من الجراحة. -
16:12 - 16:16هذه الصورة طبيعية جدًا خالية من الفوتوشوب
والمكياج. -
16:16 - 16:19هل يُمكنك معرفة العين التي تم إزالة
ورم المُخ من خلالها؟ -
16:19 - 16:21مايكل بالزر: هُناك شخصٌ يعرف
باميلا سكوت: مُخطيء. -
16:21 - 16:22(ضحك)
-
16:24 - 16:28الآن، فأنا معالجة نفسية، أتعامل مع إناسٍ،
-
16:28 - 16:31يمرون بصعوبات وصدمات نفسية وقلق.
-
16:31 - 16:35يسألونني دائماً " كيف تتدبر أمورك؟
مالذى يمكنني فعله؟" -
16:35 - 16:38أُحبُ استخدام الاستعارة للنماذج الأصلية،
-
16:38 - 16:42إنَّ الشخصيات بداخلنا والتي اكتسبناها
من خلال الأساطير والأدب، -
16:42 - 16:44ودائماً ما أتحدثُ عن وجود مُعالج داخلي،
-
16:44 - 16:47مُحارب داخلي وساحر داخلي،
-
16:47 - 16:50وكيف نستدعي هذه المصادر للخروج من داخلنا.
-
16:50 - 16:53هناك رُبما أوقات،
عندما نكون مُستنفدين للغاية، -
16:53 - 16:56يتوجب علينا إخراج هذه المصادر.
-
16:56 - 16:58ومن الرائع أن تفعل هذا الشيء.
-
16:59 - 17:05من الواضح أنني وميك حلمُنا كبير،
أودُّ التفكير في حياتي وكأنها كتاب، -
17:06 - 17:09وأنا مؤلفة القصة.
-
17:09 - 17:12إنها قصة مُغامرة، ليست مُسلية دائماً،
-
17:12 - 17:15ولكنها دائماً قصة مُثيرة للاهتمام.
-
17:15 - 17:19وأتمنى أن أحمل هذا الكتاب في آخر أيام
حياتي وأقول، -
17:19 - 17:22" أنا سعيدة ٌ للغاية بهذا الطريق
الذي سلكتهُ." -
17:22 - 17:26مايكل بالزر: أتمنى أن أكون حبيبًا لا عدوًا
في روايتك. -
17:26 - 17:30ورُغماً عن ذلك، فهي واحدة من أبطال روايتي.
-
17:30 - 17:33لقدّ تَألمتْ وعَانتْ كثيراً.
-
17:33 - 17:36لم أكُن لأبكي الآن ...
-
17:41 - 17:43(تصفيق)
-
17:43 - 17:44أشكركم...
-
17:47 - 17:52لكنها ثابرت على عكس الآخرين.
-
17:52 - 17:55فهي مُحاربةٌ من وجهة نظري.
-
17:55 - 18:01ولكن لدي مُلاحظة خاصة لجَراحينِ،
ولا سيما د. جاردنر. -
18:02 - 18:05وللتكنولوجيا وللناس هناك.
-
18:07 - 18:12كانت الأشعة المقطعية مُتاحة، وكانت أشعة
الرنين المغناطيسي لا تزال قيد الدراسة، -
18:13 - 18:16عندما كانت والدتها في غيبوبة.
-
18:19 - 18:24ظهر في الأشعة المقطعية أنها مصابة
بورم في المُخ ولكن بعد فوات الأوان. -
18:25 - 18:29إنني أتساءل اليوم
كيف ستظهر هذه القصة. -
18:30 - 18:31شكراً لكم.
-
18:31 - 18:33(تصفيق)
- Title:
- التطبيقات الطبية للطباعة ثلاثية الأبعاد | مايكل بالزر وباميلا سكوت | TEDxCibeles
- Description:
-
إنقاذ حياة إنسان من ورم بالمُخ، بواسطة تكنولوجيا الطباعة ثُلاثية الأبعاد.
مايكل بالزرهو مؤسس 'slo 3D Creators'، وهو معمل لطباعة ومسح وتصميم ودراسة للصور ثلاثية الأبعاد في سان لويس أوبيسبو، كاليفورنيا. يقدم خدمات لأولئك الذين يحتاجون إنتاج أفكارهم بشكل ملموس، أو تحويل الأشياء الرقمية لنموذج رقمي، إنه يعمل مع الطلاب والحرفيين والمهندسين والمهندسيين المعماريين والمصنعين والمبتكرين لأخذ أفكارهم لمستوى أعلى.
خدمت باميلا اس سكوت مواطني مقاطعة سان لويس أوبيسبو كطبيبة مُعالجة في عيادة خاصة منذ عام 1991.
كانت تعمل لصالح مؤسسات االخدمات الاجتماعية للمقاطعة وللمؤسسات غير الربحية، وأيضاً عضوًا في فريق
العلاج متعدد التخصصات. كطبيبة معالجة ، فإنها تبتكر الحلول لمُختلف المشاكل.تم إلقاء هذه المحادثة في حدث محلي ل TEDx، وتم إنتاجها بشكل مستقل عن مؤتمرات TED.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:53