Η υγειονομική περίθαλψη πρέπει να είναι ένα ομαδικό άθλημα
-
0:01 - 0:05Θέλω να μοιραστώ μερικούς
προσωπικούς φίλους και ιστορίες -
0:05 - 0:07για τις οποίες δεν έχω ξαναμιλήσει δημόσια
-
0:07 - 0:10για να βοηθήσω ν' απεικονίσουμε την ιδέα
-
0:10 - 0:12και την ανάγκη και την ελπίδα
-
0:12 - 0:15να επανεφεύρουμε το σύστημα υγείας μας
σε όλον τον κόσμο. -
0:15 - 0:18Πριν από 24 χρόνια,
ως δευτεροετής φοιτητής στο κολλέγιο, -
0:18 - 0:21είχα μια σειρά λιποθυμικών επεισοδίων.
Δεν εμπλέκονταν το αλκοόλ. -
0:21 - 0:24Κατέληξα στην υγειονομική περίθαλψη φοιτητών
-
0:24 - 0:26όπου έκαναν κάποιους εργαστηριακούς ελέγχους
κι επέστρεψαν αμέσως -
0:26 - 0:28και είπαν «προβλήματα στα νεφρά».
-
0:28 - 0:32Πριν το πάρω χαμπάρι, μπλέχτηκα μέσα
-
0:32 - 0:35σε ένα εξάμηνο εξετάσεων,
δοκιμαστικών και δοκιμασιών -
0:35 - 0:38με έξι γιατρούς ανάμεσα σε δυο νοσοκομεία
-
0:38 - 0:40σ' αυτήν τη σύγκρουση ιατρικών τιτάνων
-
0:40 - 0:42για να καταλάβω ποιος απ' αυτούς είχε δίκιο
-
0:42 - 0:45σχετικά με το τι μου συνέβαινε.
-
0:45 - 0:48Κάθομαι σε ένα δωμάτιο αναμονής,
λίγο καιρό αργότερα, για υπέρηχο -
0:48 - 0:51κι εμφανίζονται και οι έξι γιατροί μαζί
μέσα στο δωμάτιο -
0:51 - 0:55και λέω στον εαυτό μου «Αυτά είναι άσχημα νέα».
-
0:55 - 0:57Η διάγνωσή τους ήταν η εξής:
-
0:57 - 0:59Μου είπαν: «Έχεις δυο σπάνιες ασθένειες στα νεφρά
-
0:59 - 1:01οι οποίες πρόκειται να τα καταστρέψουν τελικά,
-
1:01 - 1:04έχεις κύτταρα που μοιάζουν με καρκινικά
στο ανοσοποιητικό σύστημά σου -
1:04 - 1:06που πρέπει να ξεκινήσουμε να θεραπεύουμε αμέσως
-
1:06 - 1:08και δε θα πληροίς ποτέ τις προϋποθέσεις
για μεταμόσχευση νεφρού -
1:08 - 1:12και είναι απίθανο να ζήσεις
πάνω από δύο ή τρία χρόνια». -
1:12 - 1:15Με τη βαρύτητα αυτής
της καταστροφολογικής διάγνωσης, -
1:15 - 1:17κατέρρευσα αμέσως,
-
1:17 - 1:20σαν να ξεκινούσα να προετοιμάζομαι σαν ασθενής
-
1:20 - 1:24για να πεθάνω σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα
που μου είχαν δώσει, -
1:24 - 1:27ώσπου συνάντησα μια ασθενή ονόματι Βέρνα
σ' ένα χώρο αναμονής, -
1:27 - 1:29με την οποία γίναμε στενοί φίλοι
και μια μέρα με πήρε -
1:29 - 1:31και με πήγε στην ιατρική βιβλιοθήκη
-
1:31 - 1:33όπου κάναμε έρευνα
γι' αυτές τις διαγνώσεις και τις ασθένειες -
1:33 - 1:36και μου είπε: «Έρικ, αυτοί που το παθαίνουν αυτό
-
1:36 - 1:38είναι συνήθως γύρω στα 70 και 80 κάτι τους.
-
1:38 - 1:41Δεν γνωρίζουν τίποτα για εσένα. Ξύπνα.
-
1:41 - 1:44Πάρε τον έλεγχο της υγείας σου
και συνέχισε τη ζωή σου.» -
1:44 - 1:46Κι έτσι έκανα.
-
1:46 - 1:48Οι άνθρωποι που μου έκαναν αυτές τις ανακοινώσεις,
-
1:48 - 1:49δεν ήταν κακοί άνθρωποι.
-
1:49 - 1:52Αυτοί οι επαγγελματίες ήταν θαυματοποιοί,
-
1:52 - 1:56αλλά δουλεύουν σε ένα ελαττωματικό,
ακριβό σύστημα που έχει συσταθεί λάθος. -
1:56 - 1:59Εξαρτάται από νοσοκομεία και κλινικές
για όλες τις ανάγκες υγείας μας. -
1:59 - 2:03Εξαρτάται από ειδικούς που κοιτάνε
μόνο κάποια μέρη μας. -
2:03 - 2:07Εξαρτάται από εικασίες για διαγνώσεις
και κοκτέιλ φαρμάκων -
2:07 - 2:09οπότε είτε κάτι λειτουργεί ή πεθαίνεις.
-
2:09 - 2:14Εξαρτάται από παθητικούς ασθενείς
-
2:14 - 2:17οι οποίοι απλά το δέχονται και δεν κάνουν ερωτήσεις.
-
2:17 - 2:19Το πρόβλημα του μοντέλου αυτού
-
2:19 - 2:22είναι πως δεν είναι βιώσιμο παγκοσμίως.
-
2:22 - 2:23Είναι οικονομικά δυσβάσταχτο παγκοσμίως.
-
2:23 - 2:27Πρέπει να εφεύρουμε αυτό που ονομάζω
προσωπικό σύστημα υγείας. -
2:27 - 2:29Πώς λοιπόν μοιάζει
αυτό το προσωπικό σύστημα υγείας -
2:29 - 2:34και ποιες καινούριες τεχνολογίες
και ρόλους θα συνεπάγεται; -
2:34 - 2:36Θα ξεκινήσω μοιράζοντας μαζί σας
-
2:36 - 2:38μια καινούρια μου φίλη, τη Λίμπι,
-
2:38 - 2:41με την οποία έχω δεθεί πολύ
κατά τους τελευταίους έξι μήνες. -
2:41 - 2:45Αυτή είναι η Λίμπι, ή μάλλον αυτή είναι
η απεικόνισή της σε υπέρηχο. -
2:45 - 2:48Αυτό είναι το εμφύτευμα νεφρού
που υποτίθεται ότι δεν θα έπαιρνα ποτέ. -
2:48 - 2:52Αυτήν τη φωτογραφία την τραβήξαμε
κάνα δυο βδομάδες πριν για σήμερα -
2:52 - 2:54και θα παρατηρήσετε ότι στην άκρη της εικόνας
-
2:54 - 2:57υπάρχουν κάποιες σκούρες κηλίδες,
το οποίο μου ήταν ανησυχητικό. -
2:57 - 2:59Θα κάνουμε λοιπόν μια ζωντανή εξέταση
-
2:59 - 3:00για να δούμε πώς είναι η Λίμπι.
-
3:00 - 3:03Δεν είναι δυσλειτουργία της ενδυματολογίας.
Πρέπει να βγάλω τη ζώνη μου. -
3:03 - 3:05Μην μου ανησυχείτε εσείς στην μπροστινή σειρά.
-
3:05 - 3:07(Γέλια)
-
3:07 - 3:10Θα χρησιμοποιήσω μια συσκευή
μιας εταιρίας που λέγεται Mobisante. -
3:10 - 3:12Αυτό είναι ένας φορητός υπέρηχος.
-
3:12 - 3:14Μπορεί να συνδεθεί με smartphone.
Μπορεί να συνδεθεί με tablet. -
3:14 - 3:16Η Mobisante βρίσκεται στο Ρέντμοντ της Ουάσινγκτον
-
3:16 - 3:20και με καλοσύνη με εκπαίδευσαν
να το χρησιμοποιώ στον εαυτό μου. -
3:20 - 3:22Δεν έχουν έγκριση να το κάνουν αυτό.
Οι ασθενείς δεν έχουν έγκριση γι' αυτό. -
3:22 - 3:25Είναι μια επίδειξη,
οπότε θα ήθελα να το ξεκαθαρίσω. -
3:25 - 3:26Τώρα πρέπει να βάλω το ζελέ.
-
3:26 - 3:31Οι άνθρωποι στην μπροστινή σειρά
είναι πολύ ανήσυχοι. (Γέλια) -
3:31 - 3:35Θα ήθελα να σας συστήσω τον Δρ. Μπατιούκ,
-
3:35 - 3:36έναν ακόμη φίλο μου.
-
3:36 - 3:40Βρίσκεται στο Νοσοκομείο Λέγκασι Γκουντ Σαμάριταν
στο Πόρτλαντ του Όρεγκον. -
3:40 - 3:44Επιτρέψτε μου να σιγουρευτώ.
Μπορείτε να με ακούσετε Δρ. Μπατιούκ; -
3:44 - 3:46Μπορείτε να δείτε τη Λίμπι;
-
3:46 - 3:47Τόμας Μπατιούκ: Γεια σου Έρικ.
-
3:47 - 3:48Φαίνεσαι απασχολημένος. Πώς είσαι;
-
3:48 - 3:51Έρικ Ντίσμαν: Είμαι καλά. Αυτή τη στιγμή γδύνομαι
-
3:51 - 3:53μπροστά σε λίγες εκατοντάδες κόσμο. Είναι υπέροχα.
-
3:53 - 3:58Απλά, ήθελα να δω, αυτή είναι η εικόνα που χρειάζεσαι;
-
3:58 - 4:02Ξέρω ότι θες να δεις
αν τα σημάδια αυτά είναι ακόμα εκεί. -
4:02 - 4:05ΤΜ: Ωραία, ας σκανάρουμε λιγάκι εδώ,
-
4:05 - 4:06κατατόπισέ με.
-
4:06 - 4:09ΕΝ: Ωραία.
ΤΜ: Εντάξει, γύρνα το λίγο προς τα μέσα, -
4:09 - 4:12λιγάκι προς το κέντρο για μένα.
-
4:12 - 4:17Εντάξει και τώρα λιγάκι προς τα πάνω.
-
4:17 - 4:20Εντάξει, πάγωσε την εικόνα. Μου κάνει.
-
4:20 - 4:22ΕΝ: Ωραία, την προηγούμενη βδομάδα
που το έκανα αυτό -
4:22 - 4:25με έβαλες να μετρήσω αυτό το σημάδι στα δεξιά.
-
4:25 - 4:27Να το ξανακάνω;
-
4:27 - 4:28ΤΜ: Ναι, κάν'΄το.
-
4:28 - 4:31ΕΝ: Είναι λίγο δύσκολο να το κάνεις αυτό
-
4:31 - 4:33με το ένα χέρι στην κοιλιά σου και το άλλο να μετράς,
-
4:33 - 4:35αλλά το 'χω, νομίζω,
-
4:35 - 4:37και θα σώσω αυτήν την εικόνα και θα στη στείλω.
-
4:37 - 4:40Πές μου λοιπόν λίγο τι σημαίνει
αυτό το σκούρο σημάδι. -
4:40 - 4:42Δεν είναι κάτι για το οποίο
είμαι και πολύ χαρούμενος. -
4:42 - 4:44ΤΜ: Μετά τη μεταμόσχευση νεφρού, πολλοί
-
4:44 - 4:47αναπτύσσουν μικρή συγκέντρωση υγρού
γύρω απ' το νεφρό. -
4:47 - 4:50Τις περισσότερες φορές,
δεν προκαλεί κανένα είδος ζημιάς, -
4:50 - 4:53αλλά χρειάζεται έλεγχο,
-
4:53 - 4:56χαίρομαι λοιπόν που έχουμε την ευκαιρία
να το κοιτάξουμε σήμερα, -
4:56 - 4:58να σιγουρευτούμε ότι δεν μεγαλώνει
και δεν δημιουργεί προβλήματα. -
4:58 - 5:01Βασιζόμενοι στις άλλες εικόνες που έχουμε,
-
5:01 - 5:03χαίρομαι με την τωρινή του όψη.
-
5:03 - 5:05ΕΝ: Φαντάζομαι ότι θα το ξανα-ελέγξουμε όταν έρθω.
-
5:05 - 5:08Έχω την εξαμηνιαία μου βιοψία
σε κάνα δυο εβδομάδες -
5:08 - 5:10και θα σε αφήσω να την κάνεις στην κλινική,
-
5:10 - 5:12γιατί δεν νομίζω ότι μπορώ
να το κάνω μόνος μου αυτό. -
5:12 - 5:15ΤΜ: Σωστή επιλογή.
ΕΝ: Ευχαριστώ Δρ. Μπατιούκ. -
5:15 - 5:17Αυτό λοιπόν που βλέπετε εδώ πέρα
-
5:17 - 5:19είναι ένα δείγμα επαναστατικών τεχνολογιών,
-
5:19 - 5:22φορητών, κοινωνικών και αναλυτικών τεχνολογιών.
-
5:22 - 5:25Αυτά είναι τα θεμέλια
που θα κάνουν δυνατή την προσωπική υγεία. -
5:25 - 5:28Υπάρχουν τρεις πυλώνες
-
5:28 - 5:30αυτής της προσωπικής υγείας
για τους οποίους θέλω να σας πω και -
5:30 - 5:33είναι η φροντίδα οπουδήποτε, η δικτύωση
και η προσαρμογή της φροντίδας. -
5:33 - 5:35Μόλις είδατε μέρος των πρώτων δύο
-
5:35 - 5:37από την αλληλεπίδρασή μου με τον Δρ. Μπάτιουκ.
-
5:37 - 5:40Ας ξεκινήσουμε λοιπόν με τη φροντίδα οπουδήποτε.
-
5:40 - 5:42Οι άνθρωποι εφηύραν
την ιδέα των νοσοκομείων και των κλινικών -
5:42 - 5:46στη δεκαετία του 1780.
Ήρθε η στιγμή να αναβαθμίσουμε τη σκέψη μας. -
5:46 - 5:50Πρέπει να αποδεσμεύσουμε γιατρούς κι ασθενείς
-
5:50 - 5:52απ' την ιδέα της μετάβασης σε ένα ειδικό
-
5:52 - 5:55μέρος από τούβλα και τσιμέντο
για όλη την φροντίδα μας, -
5:55 - 5:57γιατί αυτά τα μέρη είναι συχνά το λάθος εργαλείο
-
5:57 - 6:00και το πιο ακριβό εργαλείο για τη δουλειά.
-
6:00 - 6:03Αυτά είναι ενίοτε επισφαλή μέρη
για να στείλουμε τους πιο βαριά ασθενείς, -
6:03 - 6:05ειδικά στην εποχή των μικροβίων
-
6:05 - 6:07και των ενδονοσοκομειακών λοιμώξεων.
-
6:07 - 6:10Πολλές χώρες θα μείνουν άστεγες εξ' αρχής
-
6:10 - 6:12επειδή δεν θα μπορούν να αντεπεξέλθουν οικονομικά
-
6:12 - 6:17στα ιατρικά υπερκαταστήματα
που πολλοί απ' τον υπόλοιπο κόσμο έχουν χτίσει. -
6:17 - 6:20Προσωπικά έμαθα ότι τα νοσοκομεία
-
6:20 - 6:22μπορεί να είναι επικίνδυνα μέρη σε νεαρή ηλικία.
-
6:22 - 6:24Αυτός ήμουν εγώ στην τρίτη.
-
6:24 - 6:26Έσπασα τον αγκώνα μου άσχημα,
χρειαζόμουν εγχείρηση, -
6:26 - 6:29ανησυχώντας ότι επρόκειτο να χάσω το χέρι μου.
-
6:29 - 6:32Κατά την ανάρρωσή μου στο νοσοκομείο,
αποκτάω εξελκώσεις. -
6:32 - 6:34Οι εξελκώσεις αυτές μολύνονται
-
6:34 - 6:37και μου δίνουν ένα αντιβιωτικό
στο οποίο αποδεικνύομαι αλλεργικός, -
6:37 - 6:39και ολόκληρο το σώμα μου ξεσπά
-
6:39 - 6:41και όλες τους μολύνονται.
-
6:41 - 6:44Όσο πιο πολύ καθόμουν στο νοσοκομείο
τόσο πιο πολύ αρρώσταινα -
6:44 - 6:45και γινόταν όλο και πιο ακριβό
-
6:45 - 6:49κι αυτό συμβαίνει σε εκατομμύρια ανθρώπους
σε όλον τον κόσμο κάθε χρόνο. -
6:49 - 6:51Το μέλλον της προσωπικής υγείας για το οποίο μιλάω
-
6:51 - 6:56λέει ότι η φροντίδα πρέπει
να λαμβάνει χώρα εξ ορισμού στο σπίτι, -
6:56 - 6:57όχι σε νοσοκομείο ή κλινική.
-
6:57 - 6:59Πρέπει να κερδίσεις τη θέση σου σ' αυτά τα μέρη
-
6:59 - 7:02αρρωσταίνοντας τόσο
ώστε να χρησιμοποιήσεις αυτό το εργαλείο. -
7:02 - 7:04Τα smartphones που κουβαλάμε ήδη
-
7:04 - 7:08μπορούν εύκολα να έχουν ενσωματωμένες
διαγνωστικές συσκευές όπως υπερήχους -
7:08 - 7:10και μια σειρά άλλων, σήμερα,
-
7:10 - 7:12και καθώς οι αισθητήρες είναι ενσωματωμένοι,
-
7:12 - 7:14θα μπορούμε να παρακολουθούμε ζωτικά σημεία
-
7:14 - 7:17και συμπεριφορές, όπως ποτέ πριν.
-
7:17 - 7:19Πολλοί θα έχουμε εμφυτεύσιμα που θα βλέπουν
-
7:19 - 7:22σε πραγματικό χρόνο τι συμβαίνει
στη χημεία του αίματός μας -
7:22 - 7:24και στις πρωτεΐνες μας αυτήν τη στιγμή.
-
7:24 - 7:27Το λογισμικό επίσης γίνεται όλο κι εξυπνότερο, έτσι;
-
7:27 - 7:30Σκεφτείτε το σαν προπονητή,
έναν διαδικτυακό μεσολαβητή -
7:30 - 7:32που θα με βοηθήσει να κάνω ασφαλή αυτο-εξέταση.
-
7:32 - 7:34Αυτή η ίδια αλληλεπίδραση
που κάναμε με τον υπέρηχο, -
7:34 - 7:37πιθανώς θα έχει μια επεξεργασία εικόνας
σε πραγματικό χρόνο -
7:37 - 7:39και η συσκευή θα λέει «Πάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά,
-
7:39 - 7:41α, Έρικ αυτό είναι το τέλειο σημείο
να στείλεις την εικόνα -
7:41 - 7:43στον γιατρό σου».
-
7:43 - 7:45Εάν τώρα έχουμε όλες αυτές τις δικτυωμένες συσκευές
-
7:45 - 7:48που μας βοηθούν στη φροντίδα από οπουδήποτε,
-
7:48 - 7:50είναι εύλογο ότι χρειαζόμαστε επίσης μια ομάδα
-
7:50 - 7:52που θα αλληλεπιδρά με όλα αυτά,
-
7:52 - 7:54και θα οδηγεί στον δεύτερο πυλώνα
στον οποίο θέλω να αναφερθώ: -
7:54 - 7:56τη δικτύωση της φροντίδας.
-
7:56 - 7:59Πρέπει να προχωρήσουμε
πέρα απ' αυτό το παράδειγμα -
7:59 - 8:03μεμονομένων ειδημόνων
που παρέχουν φροντίδα μελών -
8:03 - 8:07σε διεπιστημονικές ομάδες
που παρέχουν φροντίδα ατόμων. -
8:07 - 8:10Η ασυντόνιστη φροντίδα σήμερα είναι
ακριβή, στην καλύτερη περίπτωση, -
8:10 - 8:12και θανάσιμη, στη χειρότερη.
-
8:12 - 8:15Το 80% των ιατρικών λαθών προκαλούνται
-
8:15 - 8:17από προβλήματα επικοινωνίας και συντονισμού
-
8:17 - 8:19μεταξύ των μελών των ιατρικών ομάδων.
-
8:19 - 8:21Είχα τρομάρα με την καρδιά μου
πριν χρόνια στο μεταπτυχιακό μου, -
8:21 - 8:23όταν βρισκόμασταν σε θεραπεία για το νεφρό
-
8:23 - 8:26και ξαφνικά μου πέταξαν
«Νομίζουμε πως έχετε πρόβλημα με την καρδιά». -
8:26 - 8:28Έχω αυτές τις ταχυπαλμίες που εμφανίζονται.
-
8:28 - 8:30Με περνούν από πέντε βδομάδες εξετάσεων
-
8:30 - 8:34-πολύ ακριβό και τρομακτικό-
ώσπου η νοσοκόμα παρατηρεί τελικά -
8:34 - 8:36το κομμάτι χαρτιού, τη λίστα φαρμάκων μου
-
8:36 - 8:37που έφερνα μαζί μου σε κάθε ραντεβού
-
8:37 - 8:40και λέει «Θεέ μου».
-
8:40 - 8:42Τρεις διαφορετικοί ειδικοί μου είχαν συνταγογραφήσει
-
8:42 - 8:44τρεις διαφορετικές εκδοχές του ίδιου φαρμάκου.
-
8:44 - 8:48Δεν είχα προβλήματα καρδιάς.
Είχα πρόβλημα υπερβολικης δόσης. -
8:48 - 8:51Είχα πρόβλημα συντονισμού της φροντίδας.
-
8:51 - 8:53Αυτό συμβαίνει
σε εκατομμύρια ανθρώπους κάθε χρόνο. -
8:53 - 8:57Θέλω να χρησιμοποιήσω τεχνολογία
την οποία όλοι μας χρησιμοποιούμε ήδη -
8:57 - 9:01για να κάνω την υγεία ένα ομαδικό άθλημα.
-
9:01 - 9:03Αυτό είναι το πιο τρομακτικό πράγμα για μένα.
-
9:03 - 9:07Από όλη τη φροντίδα που έχω λάβει
σε νοσοκομεία και κλινικές παγκοσμίως -
9:07 - 9:11η πρώτη μου πραγματική ομαδική εμπειρία φροντίδας
-
9:11 - 9:13ήταν στο Λέγκασι Γκουντ Σαμ
εκείνους τους τελευταίους έξι μήνες -
9:13 - 9:15όπου και τη βρήκα.
-
9:15 - 9:18Αυτή είναι μια φωτογραφία
της ομάδας αποφοίτησής μου απ' το Λέγκασι. -
9:18 - 9:20Εδώ είναι μερικοί απ΄αυτούς.
Θ' αναγνωρίσετε τον Δρ. Μπατιούκ. -
9:20 - 9:23Μόλις του μιλήσαμε.
Να η Τζένη, μια απ' τις νοσοκόμες, -
9:23 - 9:25η Άλισον, που βοήθησε
στη διαχείρηση της λίστας μοσχευμάτων -
9:25 - 9:27και πολλοί άλλοι που δεν βρίσκονται στη φωτογραφία,
-
9:27 - 9:30ένας φαρμακοποιός, ψυχολόγος, διατροφολόγος,
-
9:30 - 9:32ακόμη κι ένας οικονομικός σύμβουλος, η Λίζα
-
9:32 - 9:35που μας βοήθησε
με όλες τις δυσκολίες των ασφαλιστικών. -
9:35 - 9:37Έκλαψα τη μέρα που αποφοίτησα.
-
9:37 - 9:39Θα έπρεπε να χαιρόμουν, γιατί ήμουν τόσο καλά
-
9:39 - 9:40ώστε να πάω πίσω στους κανονικούς μου γιατρούς,
-
9:40 - 9:44αλλά έκλαψα γιατί είχα δεθεί πολύ μ' αυτήν την ομάδα.
-
9:44 - 9:45Κι εδώ βρίσκεται το πιο σημαντικό μέρος.
-
9:45 - 9:48Τα άλλα άτομα στη φωτογραφία είμαστε
εγώ και η γυναίκα μου η Άσλεϊ. -
9:48 - 9:53Το Λέγκασι μας εκπαίδευσε στη φροντίδα στο σπίτι
-
9:53 - 9:55ώστε να αποσυμφορηθούν
τα νοσοκομεία και οι κλινικές. -
9:55 - 9:58Αυτός είναι ο μόνος τρόπος
να δουλέψει αυτό το μοντέλο. -
9:58 - 10:00Η ομάδα μου εργάζεται στην Κίνα
-
10:00 - 10:01σε ένα απ' αυτά τα μοντέλα προσωπικής φροντίδας
-
10:01 - 10:04για ένα πρόγραμμα που λέγεται
Πόλεις Φιλικές προς το Γήρας. -
10:04 - 10:05Προσπαθούμε να βοηθήσουμε
στο χτίσιμο ενός κοινωνικού δικτύου -
10:05 - 10:08που μπορεί να βοηθήσει να εντοπίσουμε
και να εκπαιδεύσουμε ηλικιωμένους -
10:08 - 10:09που φροντίζουν τους εαυτούς τους
-
10:09 - 10:12όπως και στη φροντίδα που παρέχεται
από τα μέλη των οικογενειών τους -
10:12 - 10:14ή από εθελοντές κοινωφελούς εργασίας στην υγεία,
-
10:14 - 10:17καθώς κι ένα διαδικτυακό δίκτυο ανταλλαγών,
όπου -
10:17 - 10:20για παράδειγμα, θα μπορώ να προσφέρω
τρίωρη φροντίδα στη μητέρα σου την ημέρα, -
10:20 - 10:23εάν κάποιος άλλος μπορεί να με βοηθήσει
με τη μεταφορά σε γεύματα -
10:23 - 10:25και όλα αυτά τ' ανταλλάσουμε διαδικτυακά.
-
10:25 - 10:28Η πιο σημαντική μου επισήμανση σχετικά μ' αυτό
-
10:28 - 10:31είναι ότι η ιερή και υπερ-ρομαντικοποιημένη
-
10:31 - 10:34προσωπική σχέση γιατρού-ασθενή ένας-προς-έναν
-
10:34 - 10:36είναι κατάλοιπο του παρελθόντος.
-
10:36 - 10:38Το μέλλον της περίθαλψης είναι οι έξυπνες ομάδες
-
10:38 - 10:42και καλό θα ήταν να βρίσκεστε σε αυτήν την ομάδα
για εσάς τους ίδιους. -
10:42 - 10:44Το τελευταίο πράγμα για το οποίο
θα 'θελα να σας μιλήσω -
10:44 - 10:46είναι η προσαρμογή της φροντίδας,
-
10:46 - 10:48γιατί αν έχεις φροντίδα παντού
και δικτύωση της φροντίδας. -
10:48 - 10:51η βελτίωση του συστήματος υγείας μας
θα προχωρήσει πολύ, -
10:51 - 10:54αλλά υπάρχουν ακόμη πολλές εικασίες.
-
10:54 - 10:58Τυχαίες κλινικές δοκιμές εφευρέθηκαν το 1948
-
10:58 - 11:02για να βοηθήσουν στην επινόηση
των φαρμάκων που θεράπευαν τη φυματίωση, -
11:02 - 11:04κι αυτά είναι σημαντικά πράγματα,
μη με παρεξηγήσετε. -
11:04 - 11:06Οι πληθυσμιακές μελέτες που έχουμε κάνει
έχουν δημιουργήσει -
11:06 - 11:09πολλά θαυματουργά φάρμακα
που έχουν σώσει εκατομμύρια ζωές, -
11:09 - 11:11αλλά το πρόβλημα είναι ότι η υγειονομική περίθαλψη
-
11:11 - 11:15μάς φέρεται ως μέσους όρους
κι όχι ως ξεχωριστές μονάδες, -
11:15 - 11:17επειδή στο κάτω κάτω,
-
11:17 - 11:20ο ασθενής δεν είναι το ίδιο με τον πληθυσμό
-
11:20 - 11:23που ερευνάται.
Αυτό μας οδηγεί στις εικασίες. -
11:23 - 11:25Οι τεχνολογίες που έρχονται,
-
11:25 - 11:27τα υπολογιστικά συστήματα υψηλής απόδοσης,
η ανάλυση στοιχείων, -
11:27 - 11:29τα μεγάλα δεδομένα για τα οποία όλοι μιλούν,
-
11:29 - 11:32θα μας επιτρέψουν να δημιουργήσουμε
μοντέλα πρόβλεψης για τον καθένα μας -
11:32 - 11:34ως ξεχωριστό ασθενή.
-
11:34 - 11:38Και η μαγεία αυτού είναι το πείραμα στο άβατάρ μου
-
11:38 - 11:43με λογισμικό, όχι στο κορμί μου με πόνο.
-
11:43 - 11:46Έχω τώρα δύο παραδείγματα
να μοιραστώ μαζί σας στα γρήγορα -
11:46 - 11:48γι' αυτού του είδους την προσαρμογή
της φροντίδας στο δικό μου ταξίδι. -
11:48 - 11:51Το πρώτο ήταν πολύ απλό.
Τελικά κατάλαβα πριν μερικά χρόνια ότι -
11:51 - 11:55όλες οι ιατρικές ομάδες μου βελτιστοποιούσαν
τη θεραπεία μου για μακροβιότητα. -
11:55 - 11:58Είναι σαν παράσημο τιμής να δουν
πόσο πολύ βοηθούν τον ασθενή να ζήσει. -
11:58 - 12:01Βελτιστοποιούσα τη ζωή μου για ποιότητα ζωής
-
12:01 - 12:05κι αυτό για μένα μεταφράζεται ως χρόνος στο χιόνι.
-
12:05 - 12:09Τους ανάγκασα λοιπόν να βάλουν στο διάγραμμά μου
«Στόχος ασθενη: -
12:09 - 12:12χαμηλές δόσεις φαρμάκων
για μεγαλύτερα διαστήματα, -
12:12 - 12:15παρενέργειες φιλικές προς το σκι».
-
12:15 - 12:18Νομίζω, γι' αυτό το λόγο πέτυχα τη μακροβιότητα.
-
12:18 - 12:20Νομίζω ότι η θεραπεία χρόνου στο χιόνι
ήταν τόσο σημαντική -
12:20 - 12:22όσο και τα φάρμακα που έπαιρνα.
-
12:22 - 12:25Το δεύτερο παράδειγμα προσαρμογής
-και παρεμπιπτόντως, -
12:25 - 12:26δεν μπορείτε να προσαρμόσετε τη φροντίδα
αν δεν ξέρετε τους στόχους σας, -
12:26 - 12:30έτσι η υγειονομική περίθαλψη δεν μπορεί
να τους γνωρίζει αν δεν τους ξέρετε οι ίδιοι. -
12:30 - 12:32Αλλά το δεύτερο παράδειγμα που θέλω να σας δώσω είναι,
-
12:32 - 12:33έτυχε να είμαι ένα πρώιμο πειραματόζωο
-
12:33 - 12:37και στάθηκα τυχερός ώστε να αλληλουχηθεί
όλο το γονιδίωμά μου. -
12:37 - 12:39Αυτό πήρε περίπου δυο βδομάδες επεξεργασίας
-
12:39 - 12:41στους καλύτερους διακομιστές της Intel για να γίνει
-
12:41 - 12:44κι άλλους έξι μήνες ανθρώπινης
και υπολογιστικής εργασίας -
12:44 - 12:47για να γίνουν κατανοητά όλα αυτά τα δεδομένα.
-
12:47 - 12:50Και στο τέλος όλων είπαν «Ναι,
-
12:50 - 12:52οι διαγνώσεις
σ' αυτήν τη σύγκρουση ιατρικών τιτάνων -
12:52 - 12:55πριν από όλα αυτά τα χρόνια ήταν λάθος
-
12:55 - 12:57και μας ανοίγεται ένα καλύτερο μονοπάτι.»
-
12:57 - 13:00Το μέλλον στο οποίο δουλεύει η Intel τώρα
είναι να βρει -
13:00 - 13:02πώς να κάνει την πληροφορική
για προσωποποιημένη ιατρική -
13:02 - 13:05να φτάσει από μήνες και βδομάδες ακόμη και σε ώρες
-
13:05 - 13:07και να διαθέσει αυτό το εργαλείο,
-
13:07 - 13:11όχι μόνο στις πρωτοβάθμιες κεντρικές μονάδες
ερευνητικών νοσοκομείων στον κόσμο, -
13:11 - 13:14αλλά και στο κοινό -κάθε ασθενής και κλινική
-
13:14 - 13:16με πρόσβαση στην αλληλουχία όλου του γονιδιώματος.
-
13:16 - 13:18Σας λέω, αυτού του είδους
η προσαρμογή φροντίδας -
13:18 - 13:21από τους στόχους μέχρι και τη γενετική σας
-
13:21 - 13:23θα είναι η πιο ριζική μεταμόρφωση
-
13:23 - 13:26που θα βιώσουμε στον χώρο της περίθαλψης υγείας
σε όλη μας τη ζωή. -
13:26 - 13:29Οι τρεις αυτοί πυλώνες προσωπικής υγείας,
-
13:29 - 13:32η φροντίδα παντού, η δικτύωση και
η προσαρμογή της φροντίδας, -
13:32 - 13:33συμβαίνουν σε κομμάτια τώρα,
-
13:33 - 13:37αλλά το όραμα αυτό θα αποτύχει παταγωδώς
αν δεν σπεύσουμε -
13:37 - 13:41ως φροντιστές κι αν ως ασθενείς
δεν αναλάβουμε νέους ρόλους. -
13:41 - 13:43Είναι αυτό που είπε η φίλη μου η Βέρνα:
-
13:43 - 13:45Ξύπνα και πάρε τον έλεγχο της υγείας σου.
-
13:45 - 13:47Επειδή στο κάτω κάτω αυτές οι τεχνολογίες
-
13:47 - 13:51αφορούν απλά ανθρώπους που φροντίζουν άλλους
-
13:51 - 13:54και τους εαυτούς μας με κάποιους
ισχυρούς νέους τρόπους. -
13:54 - 13:55Και σ' αυτό το πνεύμα θέλω να σας συστήσω
-
13:55 - 13:58μια τελευταία φίλη, στα γρήγορα.
-
13:58 - 14:02Η Τρέισι Γκάμλεϊ έκανε το μεγάλο βήμα
να μου δώσει το απίθανο νεφρό -
14:02 - 14:07που δε θα έπρεπε να έχω ποτέ.
-
14:07 - 14:22(Χειροκρότημα)
-
14:23 - 14:27Πες μας στα γρήγορα Τρέισι
πώς ήταν για σένα η εμπειρία της δωρεάς. -
14:27 - 14:29Τρέισι Γκάμλεϊ: Μου ήταν πολύ εύκολο.
-
14:29 - 14:31Χρειάστηκε μόνο μια νύχτα στο νοσοκομείο.
-
14:31 - 14:33Η εγχείρηση έγινε λαπαροσκοπικά,
-
14:33 - 14:36οπότε έχω πέντε μικρές ουλές στην κοιλιά μου
-
14:36 - 14:38κι έλειψα τέσσερις βδομάδες απ' τη δουλειά
-
14:38 - 14:40κι επέστρεψα για να κάνω ό,τι έκανα και πριν
-
14:40 - 14:42χωρίς καμία αλλαγή.
-
14:42 - 14:45ΕΝ..: Μάλλον ποτέ δε θα βρω
την ευκαιρία να σου το πω -
14:45 - 14:47μπροστά σε τόσο μεγάλο κοινό ξανά.
-
14:47 - 14:50Το «ευχαριστώ» μοιάζει τόσο κοινότοπη λέξη,
-
14:50 - 14:52αλλά σε ευχαριστώ απ' τα βάθη της ψυχής μου
που μου έσωσες τη ζωή. -
14:52 - 14:58(Χειροκρότημα)
-
14:58 - 15:01Αυτή και όλες οι σκηνές του TED
-
15:01 - 15:03είναι συχνά μια γιορτή καινοτομίας
-
15:03 - 15:04και νέων τεχνολογιών
-
15:04 - 15:07κι αυτό έκανα εδώ σήμερα,
-
15:07 - 15:09κι έχω δει εκπληκτικά πράγματα
από ομιλητές του TED, -
15:09 - 15:13εννοώ, θεέ μου, τεχνητά νεφρά,
ακόμα κι εκτυπώσιμα νεφρά έρχονται. -
15:13 - 15:16Αλλά μέχρι αυτές οι εκπληκτικές τεχνολογίες
-
15:16 - 15:19να είναι διαθέσιμες σε όλους μας
κι ακόμη και όταν θα είναι, -
15:19 - 15:24εξαρτάται από εμάς να φροντίσουμε
κι ακόμη να σώσουμε ο ένας τον άλλον. -
15:24 - 15:26Ελπίζω να βγείτε εκεί έξω
και να πραγματοποιήσετε την προσωπική υγεία -
15:26 - 15:30για τους εαυτούς σας και για όλους.
Ευχαριστώ πάρα πολύ. -
15:30 - 15:35(Χειροκρότημα)
- Title:
- Η υγειονομική περίθαλψη πρέπει να είναι ένα ομαδικό άθλημα
- Speaker:
- Έρικ Ντίσμαν
- Description:
-
Όταν ο Έρικ Ντίσμαν ήταν στο κολλέγιο, οι γιατροί τού είπαν ότι του απέμεναν 2 με 3 χρόνια ζωής. Αυτό συνέβη πολύ καιρό πριν. Μετά από μία διορθωμένη διάγνωση και μια μεταμόσχευση, ο Ντίσμαν συνδυάζει την προσωπική του εμπειρία και την γνωστική του αρτιότητα ως ένας ηγετικός ειδικός της ιατρικής τεχνολογίας, για να προτείνει κάποιες τολμηρές ιδέες για την επανεφεύρεση της υγειονομικής περίθαλψης -τοποθετώντας τον ασθενή στο επίκεντρο μιας θεραπευτικής ομάδας. (Γυρισμένο στο TED@Intel)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:59
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Helena Galani accepted Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Helena Galani edited Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Helena Galani edited Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Helena Galani edited Greek subtitles for Health care should be a team sport | ||
Helena Galani edited Greek subtitles for Health care should be a team sport |