Hvordan man redder verden (eller i det mindste dig selv) fra dårlige møder
-
0:01 - 0:03Forestil dig dette:
-
0:03 - 0:04Det er mandag morgen,
-
0:04 - 0:05du er på kontoret,
-
0:05 - 0:07du gør dig klar til dagens arbejde,
-
0:07 - 0:09og den her fyr, du på en måde genkender,
-
0:09 - 0:11kommer ind på dit kontor
-
0:11 - 0:13og stjæler din stol.
-
0:13 - 0:14Siger ikke et ord -
-
0:14 - 0:15ruller bare af sted med den.
-
0:15 - 0:18Giver ingen information,
hvorfor han tog lige din stol -
0:18 - 0:19ud af alle de andre stole.
-
0:20 - 0:22Anerkender ikke, at du måske
har brug for stolen -
0:22 - 0:24for at få lavet noget arbejde.
-
0:24 - 0:26Du ville ikke finde dig i det!
-
0:26 - 0:28Du ville følge efter ham
til hans kontor, -
0:28 - 0:31og du ville sige:
"Hvorfor min stol?" -
0:31 - 0:35Okay, så nu er det tirsdag morgen,
og du sidder på kontoret, -
0:35 - 0:38og en mødeinvitation popper op
i din kalender. -
0:40 - 0:43Det er fra den kvinde, du på en måde
kender fra længere nede ad gangen, -
0:43 - 0:47og emnefeltet referer til et projekt,
du har hørt en lille smule om. -
0:47 - 0:48Men der er ingen dagsorden.
-
0:48 - 0:51Der er ingen information om hvorfor,
du var inviteret til mødet. -
0:51 - 0:56Og alligevel accepterer du invitationen
og tager til mødet. -
0:56 - 0:59Og når denne højst
uproduktive session er ovre, -
0:59 - 1:00går du tilbage til dit skrivebord,
-
1:00 - 1:02og du står ved det,
og du siger: -
1:02 - 1:04"Jeg ville ønske, jeg kunne
få de to timer tilbage, -
1:05 - 1:07ligesom jeg ville ønske,
jeg fik min stol tilbage." -
1:08 - 1:11Hver dag tillader vi vores kolleger,
-
1:11 - 1:13som ellers er rigtig venlige personer,
-
1:13 - 1:15at stjæle fra os.
-
1:15 - 1:19Jeg snakker om noget
langt vigtigere end kontormøbler. -
1:19 - 1:22Jeg snakker om tid. Din tid.
-
1:22 - 1:24Rent faktisk, tror jeg på,
-
1:24 - 1:27at vi er midt i en global epidemi
-
1:27 - 1:32af en frygtelig sygdom
kendt som "MAS": -
1:32 - 1:34Mindless Accept Syndrome
(Hjernedødt Accept Syndrom) -
1:36 - 1:39Det primære symptom af
Mindless Accept Syndrome -
1:39 - 1:43er bare at acceptere en mødeinvitation
øjeblikket det popper op i din kalender. -
1:44 - 1:47Den er en ufrivillig refleks - ding,
klik - det er i din kalender. -
1:47 - 1:50"Må gå, er allerede sent
for et møde." -
1:51 - 1:53Møder er vigtige, ikke sandt?
-
1:53 - 1:56Og samarbejde er nøglen til succes
i ethvert foretagende. -
1:56 - 2:00Og et veldrevet møde kan give
positive, handlingsrettede resultater. -
2:00 - 2:02Men mellem globalisering
-
2:02 - 2:04og vidtspredt IT,
-
2:04 - 2:05har måden, vi arbejder på,
-
2:05 - 2:09ændret sig drastisk over de sidste par år.
-
2:09 - 2:12Og vi har det elendigt.
-
2:12 - 2:15Vi har det ikke elendigt, fordi
den anden fyr ikke kan holde et godt møde. -
2:15 - 2:18Det er på grund af MAS, vores
Mindless Accept Syndrome, -
2:18 - 2:21som er et selvforskyldt sår.
-
2:22 - 2:27Rent faktisk har jeg bevis til at bevise,
at MAS er en global epidemi. -
2:27 - 2:29Lad mig fortælle jer hvorfor.
-
2:29 - 2:33For et par år siden lagde jeg en video op
på YouTube, og i den video fremførte jeg -
2:33 - 2:37ethvert forfærdeligt konference-
opkald, du nogensinde har deltaget i. -
2:37 - 2:38Det fortsætter ca. 5 min.,
-
2:38 - 2:41og det indeholder alle de ting,
vi hader ved virkelig dårlige møder. -
2:41 - 2:44Der er ordstyreren, der ikke aner,
hvordan man skal styre et møde. -
2:44 - 2:47Der er deltagerne, der ikke aner,
hvorfor de er der. -
2:47 - 2:51Det hele kollapser,
-
2:51 - 2:53Og alle forlader stedet arrigt.
-
2:53 - 2:55Det er egentligt lidt morsomt.
-
2:57 - 2:59Lad os tage et hurtigt kig.
-
2:59 - 3:02(Video) Vores mål i dag er at komme til
enighed om et meget vigtigt forslag. -
3:02 - 3:05Som en gruppe skal vi beslutte om —
-
3:05 - 3:06bloop bloop —
-
3:07 - 3:11Hej, hvem sluttede sig lige til?
-
3:11 - 3:14Hej, det er Joe. Jeg arbejder
hjemmefra i dag. -
3:16 - 3:19Hej Joe. Tak for at være med i dag. Godt,
-
3:19 - 3:22jeg var ved at sige, at vi har mange med
på opkaldet, -
3:22 - 3:23så lad os skippe navnerunden
-
3:23 - 3:26og gå igang.
-
3:26 - 3:30Vores mål i dag er at komme til
enighed om et meget vigtigt forslag. -
3:30 - 3:32Som gruppe skal vi beslutte om —
-
3:32 - 3:34bloop bloop —
-
3:36 - 3:37Hej, hvem sluttede sig lige til?
-
3:38 - 3:41Nej? Jeg syntes, jeg hørte et bip.
-
3:42 - 3:44Lyder bekendt?
-
3:44 - 3:46Ja, det lyder også bekendt for mig.
-
3:46 - 3:48Et par uger efter, jeg lagde det online,
-
3:48 - 3:50var der 500.000 folk
fra snesevis af lande, -
3:50 - 3:52jeg mener snesevis af lande,
-
3:52 - 3:53der så denne her video.
-
3:53 - 3:57Og tre år efter får den stadig
tusindvis af visninger hver måned. -
3:57 - 3:59Den er tæt på omkring en million lige nu.
-
3:59 - 4:00Nogle af de
største firmaer i verden, -
4:00 - 4:03firmaer man kender,
men jeg ikke vil nævne, -
4:03 - 4:06har spurgt om tilladelse til at bruge
videoen til deres optræning -
4:06 - 4:10for at lære deres nye ansatte, hvordan man
ikke skal holde et møde i deres firma. -
4:11 - 4:12Og hvis tal —
-
4:12 - 4:14en million visninger,
og alle firmaerne — -
4:14 - 4:18ikke er nok bevis på at vi har
et globalt problem med møder, -
4:18 - 4:20så er der mange, mange tusinde
-
4:20 - 4:21kommentarer opslået online
-
4:21 - 4:23efter videoen kom op.
-
4:24 - 4:26Tusinder af folk skrev ting som:
-
4:26 - 4:27"OMG, det var min dag i dag!"
-
4:27 - 4:29"Det var min dag, hver dag!"
-
4:29 - 4:31"Det her er mit liv."
-
4:31 - 4:32En skrev:
-
4:32 - 4:35"Det er sjovt, fordi det er sandt.
Uhyggeligt og deprimerende sandt. -
4:35 - 4:37Det fik mig til at grine til jeg græd.
-
4:37 - 4:39Og jeg græd. Og jeg græd noget mere."
-
4:41 - 4:43Denne her stakkel sagde:
-
4:43 - 4:48"Mit daglige liv indtil
pension eller døden, suk." -
4:48 - 4:51Disse er virkelige citater,
og det er virkeligt trist. -
4:51 - 4:54Et fælles tema for alle
disse kommentarer online -
4:54 - 4:56er den fundamentale tro
på, at vi er magtesløse -
4:56 - 4:58overfor at gøre andet
end at gå til møder -
4:58 - 5:00og lide gennem disse
dårligt organiserede møder -
5:00 - 5:02og leve for at møde den næste dag.
-
5:03 - 5:06Men sandheden er, at vi
slet ikke er magtesløse. -
5:06 - 5:09Faktisk er kuren for MAS
lige her i vores egne hænder. -
5:09 - 5:11Den er lige ved vores fingerspidser.
-
5:11 - 5:14Det er noget, jeg kalder: "¡No MAS!"
-
5:17 - 5:19Som, hvis jeg kan huske
mit gymnasiespansk, -
5:19 - 5:22betyder noget a la: "Så er det nok,
få det til at stoppe!" -
5:22 - 5:24Her er hvordan No MAS
fungerer. Det er meget simpelt. -
5:24 - 5:28Først og fremmest: Næste gang du
modtager en mødeinvitation, -
5:28 - 5:30der ikke indeholder meget
information overhovedet, -
5:30 - 5:32klik på "usikker"-knappen!
-
5:32 - 5:35Det er okay; du må godt.
Det er derfor, den er der. -
5:35 - 5:36Lige ved siden
af "accepter". -
5:36 - 5:40Eller "måske"-knappen, eller hvad end
der er der, så du ikke accepterer nu. -
5:40 - 5:44Få fat i personen, der
inviterede dig til mødet -
5:44 - 5:46Sig, at du er begejstret
for at støtte op om arbejdet, -
5:46 - 5:48spørg hvad målet med mødet er,
-
5:48 - 5:52og sig, at du er interesseret i at lære,
hvordan du kan hjælpe dem nå det mål. -
5:52 - 5:54Og hvis vi gør det ofte nok,
-
5:54 - 5:55og vi gør det respektfuldt,
-
5:55 - 5:57vil folk måske begynde
at tænke lidt mere -
5:57 - 6:00over den måde de sammen-
sætter mødeinvitationerne. -
6:00 - 6:03Og du kan træffe bedre beslutninger
om at acceptere dem. -
6:03 - 6:06Folk vil måske begynde at
tilsende dagsordener. Tænk engang! -
6:06 - 6:10Eller de vil måske droppe konference-
opkaldene med 12 personer, -
6:10 - 6:13når det kunne have været gjort
med en hurtig email i stedet. -
6:13 - 6:17Folk ville måske begynde at ændre
deres adfærd, fordi du ændrede din. -
6:18 - 6:21Og de vil måske også
give dig din stol tilbage. -
6:21 - 6:23No MAS!
-
6:23 - 6:24Tak.
- Title:
- Hvordan man redder verden (eller i det mindste dig selv) fra dårlige møder
- Speaker:
- David Grady
- Description:
-
En epidemi af dårlige, ueffektive og overfyldte møder plager verdens firmaer - og gør medarbejderne nedtrykte. David Grady har nogle ideer til hvordan vi stopper det.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:34
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Nana Ginnerup edited Danish subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings |