如果故事让你感动,那就开始行动
-
0:01 - 0:02今年早些时候,
-
0:02 - 0:06我得知要来TED做演讲。
-
0:06 - 0:08一开始我很兴奋,然后开始紧张,
-
0:08 - 0:10继续兴奋,继续紧张,
-
0:10 - 0:13在兴奋与紧张之间,
-
0:13 - 0:15我开始做研究,
-
0:15 - 0:20研究内容主要就是在谷歌上搜索:
如何做好一次精彩的TED演讲。 -
0:20 - 0:21(笑声)
-
0:21 - 0:22在这期间,
-
0:22 - 0:25我还谷歌了
齐玛曼德·恩戈奇·阿蒂切。 -
0:25 - 0:27你们知道她是谁吗?
-
0:27 - 0:30(欢呼声)
-
0:30 - 0:31我总是在谷歌她,
-
0:31 - 0:33因为我是她的粉丝,
-
0:33 - 0:37因为她总是分享一些
有意义又有意思的事情。 -
0:37 - 0:40我在搜索这些内容的时候,
-
0:40 - 0:43总是会把我带到她的演讲,
-
0:43 - 0:46关于一面之词的危险之处,
-
0:46 - 0:50关于我们片面
去看待某一个群体的人, -
0:50 - 0:52会产生哪些后果,
-
0:52 - 0:54这是一个完美的演讲。
-
0:56 - 1:00我也会做这样的演讲,
前提是,我也是个名人。 -
1:00 - 1:02(笑声)
-
1:02 - 1:06你看,她是非洲人,
我也是非洲人, -
1:06 - 1:08她是女权主义者,
我也是女权主义者。 -
1:08 - 1:10她讲故事,我也讲故事,
-
1:10 - 1:12所以,我真心觉得那是我的演讲。
-
1:12 - 1:14(笑声)
-
1:14 - 1:18所以我决定要去学编程,
-
1:18 - 1:20然后黑掉整个因特网
-
1:20 - 1:24把那个演讲的所有备份都删掉,
-
1:24 - 1:25把演讲背下来,
-
1:25 - 1:28然后来到这里把它讲出来,
就像是我自己的演讲。 -
1:28 - 1:31整个计划进展得很不错,
除了编程的那一部分, -
1:31 - 1:35然后几个月前的一个早晨,
-
1:35 - 1:37我醒来,
-
1:37 - 1:42新闻里在播某一个
总统候选人的夫人, -
1:42 - 1:45所做的一次演讲——
-
1:45 - 1:47(笑声)
-
1:47 - 1:50(掌声)
-
1:53 - 1:58真是奇了怪了,听起来
特别像我另一位偶像的演讲, -
1:58 - 1:59米歇尔·奥巴马。
-
1:59 - 2:01(欢呼声)
-
2:01 - 2:05于是我想通了,也许我应该
准备一个我自己的TED演讲, -
2:05 - 2:08于是今天我站在了这里。
-
2:08 - 2:12我想谈谈我自己对于讲故事的观察。
-
2:13 - 2:17我想谈谈故事的力量,这毫无疑问,
-
2:17 - 2:20但我也想讲讲它的局限性,
-
2:20 - 2:24尤其对那些对社会公义感兴趣的人。
-
2:24 - 2:27自从7年前阿蒂切做了那次演讲后,
-
2:27 - 2:30讲故事这件事发生了
翻天覆地的变化。 -
2:30 - 2:32故事无处不在,
-
2:32 - 2:36如果说老调重谈是一种危险,
-
2:36 - 2:39那么我们真的应该欢呼雀跃,
-
2:39 - 2:43因为有如此多的故事,
如此多不同的声音。 -
2:43 - 2:47故事是治疗偏见的良药。
-
2:47 - 2:52事实上,今时今日,
如果你属于上网的中产阶级, -
2:52 - 2:55你随便按一个按钮,
或者扫一下屏幕, -
2:55 - 2:57就可以下载到很多故事。
-
2:57 - 2:58你可以听播客,
-
2:58 - 3:02了解加尔各答的一名贱民
是如何生活的。 -
3:02 - 3:05你可以听澳大利亚的一名土著
-
3:05 - 3:08讲述他克服重重困难,
把自己的孩子养大, -
3:08 - 3:10那种骄傲和自豪。
-
3:10 - 3:12故事让我们陷入爱河。
-
3:12 - 3:16能弥补裂痕,消除分歧。
-
3:16 - 3:17甚至还能帮助我们自如地讨论
-
3:17 - 3:20那些逝去的人们
-
3:20 - 3:23可能原本他们无关紧要,
但故事可以让我们更关心他们。 -
3:23 - 3:24对吗?
-
3:25 - 3:26我也不是那么确定,
-
3:26 - 3:29我在一个叫做
“故事中心”的地方工作。 -
3:30 - 3:34我的工作是帮助那些
-
3:34 - 3:38与主流描述不同的故事,关于黑人
-
3:38 - 3:41穆斯林、难民,或者其他群体,
-
3:41 - 3:44那些我们成天谈论的群体。
-
3:44 - 3:45但在做这件工作之前,
-
3:45 - 3:49我当了很久的社会公义活动家,
-
3:49 - 3:51于是我的兴趣点在于,
-
3:51 - 3:54人们谈论纪实文学的方式,
-
3:54 - 3:56好像它会更严肃一些,
-
3:56 - 3:59好像它会是社会活动的催化剂。
-
4:00 - 4:02人们总是会说
-
4:02 - 4:05某些故事让这个世界变得更美好。
-
4:07 - 4:10然而,我却越来越担心,
即便是最让人心酸的故事, -
4:10 - 4:14特别是那些
讲述无人关心的人群的故事, -
4:14 - 4:18常常会成为社会公义行动的阻碍。
-
4:18 - 4:22并不是因为故事的讲述者有意为之。
-
4:22 - 4:23恰恰相反。
-
4:23 - 4:28讲述者往往是不切实际的改良主义者,
就像你我一样。 -
4:28 - 4:30而故事的听众们
-
4:30 - 4:34往往都是富有同情心
和同理心的人们。 -
4:35 - 4:39尽管如此,好心常常会办坏事,
-
4:39 - 4:43因此我想说,故事并不会那么神奇。
-
4:44 - 4:48因此,有3点理由——
貌似理由总是要有3点, -
4:48 - 4:50为什么我会认为
-
4:50 - 4:54故事并不一定会把世界变得更美好。
-
4:54 - 4:58首先,故事会创造一种团结的假象。
-
4:58 - 5:02没有什么东西会比
听到一个很棒的故事 -
5:02 - 5:03更让你感觉良好,
-
5:03 - 5:06就像你自己登上了一座山峰,对吧,
-
5:06 - 5:10或者你是那群被处死的犯人的朋友。
-
5:10 - 5:11但你并没有。
-
5:11 - 5:13你什么都没做。
-
5:13 - 5:15倾听对于社会活动而言
-
5:15 - 5:18非常重要,但是又不够充分。
-
5:19 - 5:22其次,我觉得我们
-
5:22 - 5:24往往会被讨人喜欢的,有人性的
-
5:24 - 5:28角色或者主人公所吸引。
-
5:28 - 5:30这其实无可厚非,对吧?
-
5:30 - 5:33因为如果你喜欢某个人,
你就会在乎他。 -
5:33 - 5:36但反过来说也是对的。
-
5:36 - 5:37如果你不喜欢某个人,
-
5:37 - 5:39你就不会在乎他。
-
5:39 - 5:41如果你不在乎他,
-
5:41 - 5:45你就不会觉得自己有义务
-
5:45 - 5:48去考虑他们的生活
被干涉会有什么后果。 -
5:49 - 5:53我是在14岁的时候学到这一点的。
-
5:53 - 5:55具体来说就是,
你不需要喜欢一个人, -
5:55 - 5:57才能看到他的智慧,
-
5:57 - 5:58你也不必因为喜欢一个人,
-
5:58 - 6:01就要站在他那边。
-
6:01 - 6:03我的自行车被偷了,
-
6:03 - 6:05在我骑的时候被偷的——
-
6:05 - 6:07(笑声)
-
6:07 - 6:10很有可能啊,如果你
骑得非常慢的话,我就是啊。 -
6:10 - 6:11(笑声)
-
6:11 - 6:14上一分钟我还骑行在一片田野中
-
6:14 - 6:17那是在我家乡内罗毕,
-
6:17 - 6:19那条路很颠簸,
-
6:19 - 6:21当你骑自行车的时候,
-
6:21 - 6:24你不会想要骑成这样——
-
6:24 - 6:26(笑声)
-
6:27 - 6:31于是我蹬得很慢,就像这样,
-
6:31 - 6:34突然之间,我就倒到地上了。
-
6:34 - 6:36我躺在地上,往上看,
-
6:36 - 6:39一个孩子扬长而去,
-
6:39 - 6:41骑着我的车,
-
6:41 - 6:43他差不多11、2岁,我躺在地上,
-
6:43 - 6:46放声大哭,因为我
存了好久的钱才买的那辆自行车, -
6:46 - 6:49我哭着站起来,然后开始尖叫。
-
6:49 - 6:53之后我反应过来,
开始大喊“Mwizi,Mwizi!” -
6:53 - 6:56是斯瓦希里语“小偷”的意思。
-
6:56 - 7:01突然不知道从哪里冒出来一群人,
-
7:01 - 7:02就开始追那个小孩。
-
7:02 - 7:04那可是在非洲,
存在暴民正义的地方。 -
7:04 - 7:06对吧?
-
7:06 - 7:09我转过一个街角,
发现他们抓住了他, -
7:09 - 7:10他被抓住了。
-
7:10 - 7:12嫌疑人被逮捕了,
-
7:12 - 7:16他们让他归还了我的自行车,
-
7:16 - 7:18让他道歉。
-
7:18 - 7:21又是一次典型的非洲式的正义,对吗?
-
7:21 - 7:23他们逼他说对不起。
-
7:23 - 7:25于是我们面对面站着,
-
7:25 - 7:28他看着我,说对不起,
-
7:28 - 7:31但他盯着我,怀着无法抑制的怒火。
-
7:31 - 7:35他真的非常非常生气。
-
7:35 - 7:38这是我第一次跟人起冲突
-
7:38 - 7:41仅仅因为对方
不喜欢我所代表的阶层。 -
7:41 - 7:43他盯着我,感觉像是在说,
-
7:43 - 7:48“你这个小妞,皮肤光洁,
有自行车,你还生我的气?” -
7:49 - 7:53我很难相信,他不喜欢我,
-
7:53 - 7:55但你知道吗,他并没有错。
-
7:55 - 7:58我是一名中产阶级的孩子,
生活在一个贫穷的国家里。 -
7:58 - 8:02我有自行车,而他常常吃不饱。
-
8:02 - 8:05有时候,那些我们并不想听到的话,
-
8:05 - 8:07那些会让我们觉得恶心想吐的话,
-
8:07 - 8:10往往是我们最需要听到的。
-
8:10 - 8:13对所有曾经抓住你们心灵的、
可爱的故事讲述者而言, -
8:13 - 8:18还有成百上千的声音
含糊不清、混乱不堪, -
8:18 - 8:22他们没法穿得光鲜亮丽
站在舞台上,像我这样。 -
8:23 - 8:27还有无数个“偷自行车的愤怒男孩”
这样的故事 -
8:27 - 8:29我们不应该无视,
-
8:29 - 8:32不应该仅仅因为我们不喜欢
故事的主人公 -
8:32 - 8:34或者他不是我们
想从孤儿院领回家的孩子, -
8:34 - 8:37就忽视这些故事。
-
8:37 - 8:39第3个原因,
-
8:39 - 8:42故事并不一定要让世界变得更美好,
-
8:42 - 8:46我们太过经常加入个人的描述
-
8:46 - 8:49常常忘了看得更全面一些。
-
8:49 - 8:52于是我们常常鼓掌,
-
8:52 - 8:54为了那些勇于分享自己羞愧感的人,
-
8:54 - 8:57但我们没必要自己也觉得压抑。
-
8:57 - 9:01当别人说自己感到渺小的时候,
我们点头表示理解, -
9:01 - 9:04但我们并不需要因此而歧视。
-
9:04 - 9:07那些最重要的故事,
尤其是关于社会公义的, -
9:07 - 9:09都会有2种效果,
-
9:09 - 9:14它既是关于个人的,同时也让我们去
探索和思考政治。 -
9:14 - 9:16我们讨论的不仅仅是我们喜欢的故事
-
9:16 - 9:18和我们选择忽略的故事间的较量。
-
9:18 - 9:22我们生活的社会,
越来越多的力量相互交织, -
9:22 - 9:27很多人开始用故事来取代新闻。
-
9:27 - 9:28对吧?
-
9:28 - 9:31我们生活的时代,
事实已经不那么重要, -
9:31 - 9:34情绪掌控一切,
-
9:34 - 9:37然后各种分析,很无聊不是吗?
-
9:37 - 9:41跟事实相比,
我们更珍视自己的感受。 -
9:42 - 9:47皮尤研究中心最近有一篇
研究美国趋势的报告指出, -
9:47 - 9:5230岁以下的成年人中间,只有10%
-
9:52 - 9:55“非常相信媒体”。
-
9:56 - 9:58这很说明问题。
-
9:58 - 10:01意味着故事讲述者在赢得信任
-
10:01 - 10:02几乎与此同时
-
10:02 - 10:06许多媒体正在失去
公众对他们的信任。 -
10:06 - 10:09这很糟糕,
-
10:09 - 10:11因为尽管故事非常重要,
-
10:11 - 10:13它们可以让我们
有多种方式来进行了解, -
10:13 - 10:15但我们仍然需要媒体。
-
10:15 - 10:17在我做社会公义活动家的那些年,
-
10:17 - 10:23我深刻理解到,我们需要
从媒体机构了解可信的事实 -
10:23 - 10:27同时也要听到
故事讲述者强有力的声音。 -
10:27 - 10:31这样才能推动社会公义往前发展。
-
10:32 - 10:34到最后,毫无疑问
-
10:36 - 10:38是公义
-
10:38 - 10:40让世界变得更加美好,
-
10:40 - 10:43而不是故事,对吗?
-
10:43 - 10:46既然我们寻求的是公义,
-
10:46 - 10:50那我认为,我们不能关注媒体
或者是故事讲述者。 -
10:50 - 10:53我们必须关注听众,
-
10:53 - 10:55关注每一个打开收音机,
-
10:55 - 10:57或者收听播客的人,
-
10:57 - 11:00也就是说,我们每一个人。
-
11:00 - 11:01最后我想总结一下
-
11:01 - 11:06听众该做些什么
来让世界变得更美好。 -
11:06 - 11:10首先,世界肯定会越变越好,我觉得,
-
11:10 - 11:14如果听众更加好奇,更加不轻信,
-
11:14 - 11:17对于产生了如此多
令人津津乐道的故事的社会环境 -
11:17 - 11:20有更多疑问的话。
-
11:20 - 11:23其次,世界肯定会越变越好,
-
11:23 - 11:26如果听众们意识到
讲故事是一项智力活。 -
11:27 - 11:32另外我觉得,还有一点很重要,
-
11:32 - 11:36听众应该要求他们喜欢的网站
-
11:36 - 11:38多设置一些按钮,比如
-
11:38 - 11:41“如果你喜欢这个故事,
-
11:41 - 11:45点击这里支持你的故事讲述者
所相信的事业。” -
11:45 - 11:50或者“点击这里为你的故事讲述者投稿,
支持他的下一部作品。” -
11:50 - 11:53因为我们常常是冲着平台去的,
-
11:53 - 11:56而没有关注故事讲述者本人。
-
11:56 - 12:01最后,我觉得听众
能让世界变得更美好, -
12:01 - 12:04就是关掉手机,
-
12:04 - 12:06离开整天面对的屏幕,
-
12:06 - 12:10走出安全区,踏入真实的世界。
-
12:11 - 12:13艾丽斯·沃克说过,
-
12:13 - 12:17“走近观察你目前正在做的,
-
12:17 - 12:21它看起来应该跟你梦想的未来相似。”
-
12:21 - 12:23故事讲述者能帮我们梦想,
-
12:23 - 12:28但要想达成公义
还得靠我们每一个人。 -
12:28 - 12:29谢谢大家。
-
12:29 - 12:33(掌声)
- Title:
- 如果故事让你感动,那就开始行动
- Speaker:
- 思可·莫芝蔓
- Description:
-
作家思可·莫芝蔓说,故事是必须的,但是它们并非看起来那么有魔力。在这个有趣而值得深思的演讲里,莫芝蔓质疑我们对于故事的过于关注,而忽略了许多事实。在这个听众困惑于行动的关键时刻,莫芝蔓呼吁我们关闭手机,离开屏幕,走到现实世界去制定一个正义的行动计划。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:46
TED Translators admin approved Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
TED Translators admin accepted Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
Jiawei Ni declined Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
Hong Li edited Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
Hong Li edited Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
Hong Li edited Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
Hong Li edited Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it | ||
Hong Li edited Chinese, Simplified subtitles for If a story moves you, act on it |