Return to Video

REAL WATCH DOGS HACKS! (w/ Rob Dyrdek)

  • 0:01 - 0:02
    Il tuo telefono può hackerare?
  • 0:02 - 0:04
    Il mio può solo fare foto di ca***
  • 0:04 - 0:05
    STA ZITTO!
  • 0:07 - 0:08
    Oh mio Dio, amico, è Rob Dyrdek!
  • 0:10 - 0:12
    - Amico, stiamo calmi, ok?
    - ok, nessun problema.
  • 0:12 - 0:13
    - Siamo super fighi.
    - Yeah.
  • 0:13 - 0:14
    - Hey, Ti Amo!
    - Ti amo!
  • 0:14 - 0:16
    Il flip kick è...
  • 0:20 - 0:21
    Ecco. Prendi.
  • 0:23 - 0:24
    Oh i miei capezzoli!
  • 0:27 - 0:29
    Hackerazione stop semaforo? Cosa?
  • 0:34 - 0:36
    Oh santo Dio! è rosso!
  • 0:40 - 0:41
    Hey!
  • 0:41 - 0:43
    Hanno il telefono di Aiden!
  • 0:43 - 0:44
    Cosa?
  • 0:44 - 0:45
    Prendiamolo!
  • 0:45 - 0:46
    Andiamo, andiamo.
  • 0:46 - 0:47
    Cosa?
  • 0:47 - 0:49
    - E in che modo siamo coinvolti in questo?
    - Siete coinvolti
  • 0:49 - 0:50
    Andiamo!
  • 0:50 - 0:52
    Lo prenderemo
  • 0:52 - 0:54
    AAAAAAH
  • 1:00 - 1:01
    Ok Ok Ascoltate
  • 1:01 - 1:03
    Dovremo mettere insieme un vero Bad-ass Team
  • 1:03 - 1:04
    Se vogliamo sfuggire a questi cattivi
  • 1:04 - 1:06
    Allora, Ian, che sai fare?
  • 1:06 - 1:08
    Um, posso mangiare due scodelle di spaghetti in una volta
  • 1:09 - 1:10
    OK, Anthony, che sai fare?
  • 1:10 - 1:13
    Uh, posso lavorare a maglia una sciarpa davvero alla moda.
  • 1:14 - 1:17
    Ok, ragazzo stereotipo dei film d'azione, che sai fare?
  • 1:17 - 1:19
    Sono l'uomo più pericoloso del mondo
  • 1:19 - 1:21
    ...e ho queste
  • 1:23 - 1:26
    - Umm, Prendo Anthony
    - Si!
  • 1:26 - 1:27
    E...
  • 1:29 - 1:31
    - E Ian.
    - Yeah!
  • 1:31 - 1:32
    Andiamo, andiamo
  • 1:33 - 1:36
    Cosa?! Non è giusto.
  • 1:42 - 1:45
    Okay, ascoltate, arriviamo al mio Fantasy Factory
  • 1:45 - 1:46
    E staremo tutti bene.
  • 1:46 - 1:48
    Okey, andiamo.Andiamo.Andiamo
  • 1:49 - 1:51
    Non lo so all'improvviso sono scomparsi
  • 1:51 - 1:54
    Quei ragazzi sono i migliori nasconditori che io non abbia mai visto
  • 1:54 - 1:55
    Okay, okay, ascoltate.
  • 1:55 - 1:56
    Ho bisogno che voi due corriate nel traffico proprio ora
  • 1:56 - 1:57
    - Cosa?!
    - Perchè??!
  • 1:57 - 1:58
    Che significa,"perchè"?
  • 1:58 - 2:00
    Cosa amano fare i cattivi più di ogni altra cosa?
  • 2:01 - 2:01
    Abbronzatura spray?
  • 2:02 - 2:03
    Amano l'abbronzatura spray, ma più di quello
  • 2:03 - 2:05
    Amano investire le persone, amico.
  • 2:05 - 2:08
    - Fratello, e se mi depilassi i capezzoli
    - No, andate.
  • 2:09 - 2:11
    - Va bene.
    - Okay, mi sacrificherò per te.
  • 2:11 - 2:13
    Okay, non ti stai nemmeno sac-- che
  • 2:14 - 2:16
    Hey cattivi
  • 2:16 - 2:17
    Eccoli lì
  • 2:17 - 2:19
    Venite ad investirci o qualcosa del genere
  • 2:19 - 2:21
    Andrò ad investirli o qualcosa del genere
  • 2:22 - 2:24
    Ok, eccoci.Hackerazione stop semaforo.
  • 2:26 - 2:27
    AH! Ow!
  • 2:27 - 2:30
    - Fratello, vai avanti!
    - Non posso prendere un'altra multa.
  • 2:30 - 2:31
    Mia madre mi ucciderebbe.
  • 2:32 - 2:34
    Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Verde!
  • 2:35 - 2:37
    Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Rosso!
  • 2:39 - 2:40
    OOOH, whooo.
  • 2:40 - 2:41
    Verde
  • 2:41 - 2:42
    Rosso
  • 2:42 - 2:44
    Verde. Rosso.
  • 2:44 - 2:45
    Verde. Rosso.
  • 2:45 - 2:46
    Verde. Rosso.
  • 2:47 - 2:49
    Okay, ragazzi, ragazzi, ragazzi. Andiamo, andiamo, andiamo.
  • 2:51 - 2:53
    Okay, al diavolo tutto, al diavolo il Van
  • 2:54 - 2:55
    Forza ragazzi, andiamo!
  • 2:59 - 3:03
    Uh, okay! Questa è una zona di traffico.
  • 3:03 - 3:05
    Quindi andrò a trovare un vero posto per parcheggiare.
  • 3:09 - 3:11
    Oh, andiamo.
  • 3:11 - 3:15
    Sapevo che avrei dovuto prendere il ragazzo stereotipo dei film d'azione
  • 3:16 - 3:17
    Fermi
  • 3:18 - 3:19
    Ora dateci il telefono
  • 3:19 - 3:22
    E cattivo #3 Qui non vi ucciderà.
  • 3:22 - 3:24
    No, vi ucciderò assolutamente, ma...
  • 3:25 - 3:26
    Dateci comunque il telefono.
  • 3:28 - 3:30
    Uh, solo un secondo.
  • 3:30 - 3:33
    Datemi solo un secondo.
    Probabilmente è mia moglie.
  • 3:33 - 3:35
    Si sente molto sola quando lavoro.
  • 3:35 - 3:37
    Un secondo.
  • 3:37 - 3:39
    Ciao Amore! Ti sto tradendo
    con cattivo #3.
  • 3:39 - 3:42
    Dormi con mia moglie?!
  • 3:42 - 3:44
    Dannazione, tua moglie deve davvero odiarti.
  • 3:44 - 3:47
    Yeah, voglio dire, Sarebbe terribile se
    tutti venissero a saperlo.
  • 3:48 - 3:50
    - Giusto, Rob?
    - Uh, Si lo sarebbe.
  • 3:52 - 3:55
    Ho dormito con la moglie di cattivo #2!
    (Deve davvero odiarlo!)
  • 3:56 - 4:00
    - Ooooh!
    - Ugh!
  • 4:03 - 4:06
    Cattivo #4, oh Sta prendendo a calci qualche culo.
  • 4:06 - 4:08
    Cattivo #1 Sta parcheggiando.
  • 4:09 - 4:11
    Perchè non lo parcheggi tu
    Il dannato Van, Cattivo #2?
  • 4:12 - 4:14
    Ce l'abbiamo fatta. La Fantasy Factory.
  • 4:14 - 4:17
    - Siamo salvi. Ufficialmente.
    - Oh.
  • 4:19 - 4:21
    Vi state divertendo?
  • 4:21 - 4:22
    Io NO!
  • 4:22 - 4:24
    Datemi il dannato telefono.
  • 4:31 - 4:33
    OW! Oh...oh...
  • 4:34 - 4:35
    Mi hai colpito le palle
  • 4:35 - 4:38
    Questa è una violazione diretta del codice del Fratello
  • 4:45 - 4:46
    hai qualche palla da basket qui?
  • 4:48 - 4:50
    è proprio così che tieni le palle?
  • 4:50 - 4:53
    Okay, puoi tenere le tue palle
    come ti senti più comodo.
  • 4:54 - 4:56
    Hey, ragazzi?
  • 4:56 - 4:58
    Ho finalmente trovato un posto per parcheggiare,
    ma è un parcheggio da 15 minuti
  • 4:58 - 5:00
    Quindi ci dobbiamo muovere!
  • 5:00 - 5:01
    Hey!
  • 5:01 - 5:03
    Datemi il telefono!
  • 5:03 - 5:05
    Oh Dio! Ragazzi, Ha un...
  • 5:06 - 5:07
    Elastico?!
  • 5:08 - 5:11
    Ho lasciato la mia pistola nella macchina. Comunque.
  • 5:11 - 5:13
    Pungerà dannatamente
  • 5:14 - 5:15
    Rob, fa qualcosa!
  • 5:15 - 5:16
    Non voglio che spari i miei capezzoli
  • 5:17 - 5:19
    Si, I sui capezzoli sono super sensibili. Guarda!
  • 5:19 - 5:21
    Si stanno già irritando
  • 5:21 - 5:23
    Ho un asso nella manica
  • 5:27 - 5:29
    Oh merda, dovrei togliermi da qui
  • 5:29 - 5:30
    Perchè sembra che quella bici voglia colpirmi!
  • 5:33 - 5:34
    Whoaaa!
  • 5:36 - 5:38
    è stato FANTASTICO!
  • 5:38 - 5:39
    Non lo so, mi sento un po male.
  • 5:39 - 5:41
    voglio dire, potrebbe far davvero male.
  • 5:41 - 5:42
    Cosa potrebbe accadere?
  • 5:42 - 5:43
    è fatta di spugna
  • 5:46 - 5:48
    Be, Stava per spararti
    con un elastico.
  • 5:48 - 5:50
    è vero. L'ha meritato.
  • 5:50 - 5:52
    Quindi...cosa facciamo adesso?
  • 5:52 - 5:55
    Ovviamente, batti cinque EPICO!
  • 5:56 - 5:57
    FACCIAMOLO
  • 5:57 - 5:59
    Uh...Ragazzi?
  • 6:00 - 6:01
    Posso farlo anche io?
  • 6:01 - 6:03
    Vieni qui, ragazzone?
  • 6:03 - 6:04
    Fantastico
  • 6:04 - 6:06
    Facciamolo
  • 6:06 - 6:07
    YEEAH!
  • 6:18 - 6:20
    Ooh-hoo-hoo!
  • 6:20 - 6:22
    - Oh, whoa!
    - Cosa, questo è quello che sai fare?!
  • 6:22 - 6:23
    questo è quello che sai fare? Andiamo!
  • 6:23 - 6:26
    Oh! Oh! Oh! Oh!
  • 6:27 - 6:29
    Ragazzi è stato davvero divertente stare con Rob
  • 6:29 - 6:30
    Voglio dire, abbiamo fatto tutta questa roba pazzesca
  • 6:30 - 6:32
    Come saltare in questa fossa di spugna
  • 6:32 - 6:34
    E ci sono un sacco di bloopers
  • 6:34 - 6:36
    Quindi se volete vederli cliccate il video a sinistra
  • 6:41 - 6:43
    Non mi sento più il culo
  • 6:43 - 6:46
    E se non l'avete ancora fatto, date un'occhiata a smosh games
  • 6:46 - 6:48
    Ci abbiamo messo un sacco di nuova robba fantastica come:
  • 6:48 - 6:50
    Perchè vado molto più lento di tutti gli altri?
  • 6:50 - 6:51
    - Percè sei grasso.
    - Oh wow.
  • 6:51 - 6:52
    Io sono Toad
  • 6:52 - 6:55
    Quindi cliccate il video sulla destra per smosh games
  • 6:57 - 7:01
    Clicca il super fantastico bottone così puoi iscriverti al mio canale
  • 7:02 - 7:06
    Ragazzi questo é l'hack più fantastico che io abbia mai visto
Title:
REAL WATCH DOGS HACKS! (w/ Rob Dyrdek)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:11

Italian subtitles

Incomplete

Revisions