Return to Video

여성이 인류의 이야기를 해야 하는 이유

  • 0:01 - 0:03
    왜 우리는
  • 0:03 - 0:08
    남성의 이야기를 보편적으로
    중요하다고 생각하고
  • 0:08 - 0:13
    여성의 이야기는 순전히
    여성에 대한 거라 생각할까요?
  • 0:15 - 0:18
    저의 할머니는 12살 때
    학교를 그만두었습니다.
  • 0:18 - 0:19
    슬하에 14명의 아이를 두었죠.
  • 0:20 - 0:22
    제 어머니는 15살 때 학교를 그만두고
  • 0:22 - 0:24
    비서로 일했습니다.
  • 0:24 - 0:27
    저는 연극 감독이 되려고
    대학을 나왔습니다.
  • 0:27 - 0:32
    이런 과정은 전부 제가 앞으로
    만나보지 못할 사람들이
  • 0:32 - 0:34
    여성의 권리를 위해 싸우고
  • 0:34 - 0:37
    투표권과 교육받을 권리를
    얻어낸 덕분입니다.
  • 0:37 - 0:41
    저도 똑같이 하기로 했습니다.
    여러분도 분명히 그럴 것입니다.
  • 0:41 - 0:42
    어때요?
  • 0:42 - 0:43
    (박수)
  • 0:43 - 0:47
    그래서 '여성들의 세상'이라는
    WOW 행사를 7년 전에 시작했습니다.
  • 0:47 - 0:50
    그리고 이 축제는 5개 대륙
    20개국에서 열리고 있습니다.
  • 0:50 - 0:54
    그 중, 하나는 아프리카의
    소말릴랜드 지역 국가입니다.
  • 0:54 - 0:56
    작년에 그곳을 방문했는데
  • 0:56 - 1:01
    그곳에 가는 즐거움 중의 일부는
    바로 이러한 동굴에 가는 것이었죠.
  • 1:03 - 1:05
    Laas Geel 동굴입니다.
  • 1:05 - 1:10
    이 동굴은 세계에서 가장 오래된
    동굴벽화 중 일부를 가지고 있습니다.
  • 1:11 - 1:16
    이 벽화는 9,000년에서
    11,000년 전 것으로 추정됩니다.
  • 1:17 - 1:19
    예술은
  • 1:19 - 1:22
    인류가 여태껏 이루어 온 것이며
  • 1:22 - 1:24
    우리를 말하는 방법이고
  • 1:24 - 1:26
    우리가 정체성을 이해하는 방법이자
  • 1:26 - 1:28
    우리가 세상을 보는 방법이며
  • 1:28 - 1:31
    서로가 어떤 사람인지를 보여줍니다.
  • 1:31 - 1:34
    우리 삶의 의미에
    대한 것이기 때문이죠.
  • 1:34 - 1:35
    이것이 바로 예술입니다.
  • 1:36 - 1:38
    자, 이 작은 그림을 보세요.
  • 1:38 - 1:40
    저는 이게 작은 소녀라고 생각합니다.
  • 1:40 - 1:43
    저는 이게 소녀 시절의
    저와 닮았다고 생각했습니다.
  • 1:43 - 1:47
    그리고 이 즐거워하는 소녀 그림을
    누가 그렸는지 생각해 보았습니다.
  • 1:47 - 1:49
    그래서 동굴의 큐레이터에게 물었습니다.
  • 1:50 - 1:53
    "이 벽화를 그린 남성과
    여성에 대해서 말씀해주세요."
  • 1:53 - 1:57
    그러자 저를 완전히 이상하게 보며
    이렇게 말했습니다.
  • 1:57 - 1:59
    "여자는 이런 그림을 그리지 않아요."
  • 1:59 - 2:02
    그래서 저는 말했죠.
    "이건 11,000년 전 그림인데,
  • 2:02 - 2:03
    그걸 어떻게 아세요?"
  • 2:03 - 2:06
    (웃음)
  • 2:06 - 2:10
    그가 말하길,
    "여성은 이런 걸 하지 않아요.
  • 2:10 - 2:13
    남성이 이런 흔적을 만들죠.
    여성은 안 해요."
  • 2:15 - 2:18
    사실 그렇게 놀랍진 않았습니다.
  • 2:18 - 2:22
    왜냐면 그런 태도는 제가
    그간 계속 봐왔기 때문입니다
  • 2:22 - 2:25
    연극제작자로서 평생 말이죠.
  • 2:27 - 2:32
    우리는 종교적 지식이
    남성을 통해 전해진다고 배웠습니다.
  • 2:32 - 2:37
    이만이든, 신부든, 랍비나
    성인이든지 말이죠.
  • 2:37 - 2:43
    비슷하게, 우리는 남성이
    독창적 천재성을 가지고 있어.
  • 2:43 - 2:44
    바로 남성이
  • 2:45 - 2:48
    우리가 진정 누구인지
    말할 수 있다고 배웠고
  • 2:48 - 2:51
    남성이 보편적인 이야기를
    한다고 배웠습니다.
  • 2:51 - 2:53
    우리 모두를 위해서 말이죠.
  • 2:53 - 2:57
    반면에 여성 예술가는
    실제로 여성의 경험과
  • 2:57 - 3:01
    단지 여성에 관련된 문제만
  • 3:01 - 3:04
    그리고 남성에겐 스쳐 갈
    이야기들만 한다고 배웠습니다.
  • 3:04 - 3:06
    그것도 아주 소수 남성에게만 말이죠.
  • 3:06 - 3:08
    그리고, 그 신념이
  • 3:08 - 3:10
    우리가 배워온 바로 그것이
  • 3:10 - 3:13
    우리가 믿을 준비가 됐는지
    생각하게 만듭니다.
  • 3:13 - 3:16
    여성의 이야기가 정말로
    중요한지를 말이죠.
  • 3:16 - 3:20
    여성의 이야기가 정말 중요하단 것을
    믿을 준비가 돼 있지 않으면
  • 3:20 - 3:23
    여성의 권리는 별로 중요하지 않습니다.
  • 3:23 - 3:25
    그리고 변화는 오지 않습니다.
  • 3:27 - 3:32
    여러분에게 두 가지 이야기를
    해 드리고 싶습니다.
  • 3:32 - 3:35
    보편적으로 중요하다고
    생각하는 이야기를 말이죠.
  • 3:35 - 3:37
    "E.T" 그리고 "햄릿"입니다.
  • 3:37 - 3:40
    (웃음)
  • 3:40 - 3:44
    그래서 저는 아이들이 어릴 때
    두 아이를 데리고
  • 3:44 - 3:47
    카롤라인은 8살
    로비는 5살이였습니다.
  • 3:47 - 3:49
    "E.T"를 보러 갔습니다.
  • 3:49 - 3:52
    이 멋진 이야기에 나오는 외계인은
  • 3:52 - 3:54
    한 미국가정에 도착합니다.
  • 3:54 - 3:57
    어머니와 두 형제 그리고
    여동생이 있는 집에 말이죠.
  • 3:57 - 3:59
    하지만 그는 고향에 가고 싶어 합니다.
  • 4:00 - 4:02
    게다가, 어떤 나쁜 과학자들이
  • 4:02 - 4:06
    그를 실험대상으로
    삼으려고 찾아다닙니다.
  • 4:07 - 4:09
    아이들은 계획을 세웁니다.
  • 4:09 - 4:12
    아이들은 다시 우주선으로
    데리고 가기로 합니다.
  • 4:12 - 4:13
    최대한 빨리 말이죠.
  • 4:13 - 4:16
    그래서 그를 자전거 바구니에
    올리고 출발합니다.
  • 4:16 - 4:20
    하지만 불행히도 악당들이
    이것을 알아내고 쫓아옵니다.
  • 4:20 - 4:23
    그들은 사이렌을 켜고 총을 들고 있고
  • 4:23 - 4:25
    확성기도 들고 너무 무섭게 쫓아옵니다.
  • 4:25 - 4:27
    악당들이 아이들에게 다가갑니다.
  • 4:27 - 4:29
    아이들이 절대 도망치지
    못할 것 같았죠.
  • 4:29 - 4:34
    그런데 갑자기 마법처럼
    자전거는 하늘을 날아갑니다.
  • 4:34 - 4:35
    구름을 넘어
  • 4:35 - 4:36
    달을 넘어
  • 4:36 - 4:39
    그렇게 아이들은
    "E.T."를 구합니다.
  • 4:39 - 4:42
    저는 제 아이들을 쳐다보았습니다.
  • 4:42 - 4:46
    로비는 E.T.를 같이 구한 것처럼
    푹 빠져 있습니다.
  • 4:46 - 4:48
    행복해하고 있죠.
  • 4:48 - 4:51
    그리고 카롤라인을 봤더니
    눈물을 펑펑 쏟고 있습니다.
  • 4:52 - 4:53
    "왜 그러니?" 하고 묻자
  • 4:53 - 4:59
    "왜 나는 E.T를 구할 수 없어?
    왜 내가 갈 수가 없어?"
  • 4:59 - 5:02
    그때 갑자기 깨달았습니다.
  • 5:02 - 5:03
    그들은 아이들이 아니었습니다.
  • 5:04 - 5:05
    그들은 소년들이었습니다.
  • 5:06 - 5:08
    모두 소년이었죠.
  • 5:08 - 5:11
    그리고 E.T.를 걱정하던 카롤라인은
  • 5:11 - 5:13
    구출 작전에 같이 가지 못했습니다.
  • 5:13 - 5:16
    그래서 그녀는 속상하고
    소외감을 느꼈습니다.
  • 5:16 - 5:18
    전 스티븐 스필버그에게
    편지를 썼습니다.
  • 5:18 - 5:24
    (웃음) (박수)
  • 5:24 - 5:27
    "지금 일어난 일의 심리적 중요성을
  • 5:27 - 5:29
    이해하시는지는 잘 모르겠지만
  • 5:29 - 5:32
    치료비를 낼 준비는 되어있습니까?"
  • 5:32 - 5:33
    (웃음)
  • 5:33 - 5:36
    20년이 지났지만
    답변을 듣지는 못했습니다.
  • 5:36 - 5:38
    하지만 여전히 기대하고 있죠.
  • 5:38 - 5:39
    (웃음)
  • 5:39 - 5:41
    하지만 재미있다고 생각했습니다.
  • 5:41 - 5:44
    E.T.의 의도에 대한 리뷰를
    읽었을 때 말이죠.
  • 5:44 - 5:46
    감독은 구체적으로 말합니다.
  • 5:46 - 5:48
    "나는 세상이 이해하길 바랍니다.
  • 5:48 - 5:51
    우리가 다름을 포용하고
    사랑해야 한다"고 말이죠.
  • 5:52 - 5:56
    그러나 어째서인지
    그는 여자아이의 다름은
  • 5:56 - 5:58
    포함하지 않았습니다.
  • 5:58 - 6:02
    그는 모든 인류의 이야기를
    쓰고 있다고 생각했습니다.
  • 6:02 - 6:04
    카롤라인은 작가가 인류의 절반을
  • 6:04 - 6:06
    소외시켰다 생각합니다.
  • 6:06 - 6:09
    작가는 인류의 선(善)에 대한
    이야기를 썼다 생각하겠지만
  • 6:09 - 6:13
    카롤라인은 그가 한 소년의
    영웅담을 쓴다고 생각했습니다.
  • 6:14 - 6:16
    이는 흔히 일어나는 일입니다.
  • 6:17 - 6:22
    남성은 그들이 보편적인 의사소통의
    역할을 맡았다고 생각합니다.
  • 6:22 - 6:24
    하지만 어떻게 그럴 수 있을까요?
  • 6:24 - 6:28
    그들은 남성의 경험을
    남성의 시각으로 이야기합니다.
  • 6:30 - 6:32
    우리는 여성의 눈으로 바라봐야 합니다.
  • 6:32 - 6:36
    우리는 모든 책과 영화를
    다시 돌아봐야 합니다.
  • 6:36 - 6:37
    좋아하는 모든 것을 말이죠.
  • 6:37 - 6:40
    그리고 "사실 이것은
    남성 예술가가 썼다"고 해야 합니다.
  • 6:40 - 6:42
    예술가가 아니라요.
  • 6:42 - 6:45
    우리는 이 이야기의
    많은 부분이 남성의 시각으로
  • 6:45 - 6:47
    쓰였다는 것을 보아야 합니다.
  • 6:47 - 6:49
    물론 문제는 없습니다.
  • 6:49 - 6:52
    하지만 여성도 50%의
    권리를 가져야 합니다.
  • 6:52 - 6:55
    연극무대, 영화 그리고 소설에서
  • 6:55 - 6:57
    창의력이 발휘되는 모든 곳에서 말이죠.
  • 6:58 - 6:59
    '햄릿' 이야기를 해 보겠습니다.
  • 6:59 - 7:01
    사느냐 죽는냐
  • 7:01 - 7:02
    그것이 문제로다.
  • 7:03 - 7:04
    하지만 제 문제는 아닙니다.
  • 7:05 - 7:09
    제 질문은, 당시 젊은 여성이던 제가
  • 7:09 - 7:13
    왜 이것이 인간의 딜레마와
    경험을 다룬 전형적인 예라고
  • 7:13 - 7:15
    배웠냐는 것입니다.
  • 7:15 - 7:16
    햄릿은 훌륭한 이야기입니다.
  • 7:16 - 7:21
    그러나 사실 이건 실패를 두려워하는
    한 젊은 남성의 이야기입니다.
  • 7:21 - 7:24
    남성 세계에서 인정받지 못할까 말이죠.
  • 7:24 - 7:27
    아버지의 죽음을
    복수하지 않는 한 말입니다.
  • 7:28 - 7:32
    그는 자살을 선택할 될 것에
    심각하게 고려합니다.
  • 7:32 - 7:37
    그러나 실상 자살을
    실제로 한 것은 오필리아입니다.
  • 7:37 - 7:39
    햄릿에 의해 굴욕감과
    학대를 받고 나서 말이죠.
  • 7:39 - 7:43
    그녀의 감정에 대해 관중에게
    말할 기회는 주어지지 않습니다.
  • 7:43 - 7:46
    오필리아와 헤어진 후
    햄릿은 어머니를 몰아세웁니다.
  • 7:46 - 7:49
    그녀는 기본적으로 숙부와
    사랑에 빠지고 잠자리를 할 정도로
  • 7:49 - 7:50
    뻔뻔했기 때문이죠.
  • 7:50 - 7:52
    (웃음)
  • 7:52 - 7:54
    훌륭한 이야기지만
  • 7:54 - 7:59
    이는 남성 갈등, 남성 딜레마
    그리고 남성 투쟁의 이야기입니다.
  • 8:00 - 8:04
    하지만 저는 보편적 인간에 대한
    이야기로만 배웠습니다.
  • 8:04 - 8:07
    여성이라고는 단 두 명만
    나오는데도 말이죠.
  • 8:07 - 8:10
    스스로 깨닫지 못했다면
  • 8:10 - 8:12
    저는 항상 이렇게
  • 8:12 - 8:15
    남성의 이야기가 여성의 이야기보다
    더 중요하다고 생각했을 겁니다.
  • 8:16 - 8:18
    여성도 "햄릿"을 쓸 수 있습니다.
  • 8:18 - 8:20
    하지만 쓴다면 다르게 쓸 것이고
  • 8:20 - 8:23
    세계적인 명망도 얻지 못할 겁니다.
  • 8:23 - 8:25
    작가인 마가렛 애트우드는 말했습니다.
  • 8:25 - 8:27
    "남성이 설거지에 대해 쓰면
  • 8:27 - 8:29
    그건 사실주의다.
  • 8:29 - 8:32
    여성이 똑같은 이야기를 하면
  • 8:32 - 8:34
    그건 불행한 유전적 처분이다."
  • 8:34 - 8:35
    (웃음)
  • 8:35 - 8:39
    이런 것은 당시에만
    그런 것이 아닙니다.
  • 8:39 - 8:41
    제가 젊었을 때
  • 8:41 - 8:44
    간절히 감독이 되고 싶어 하고 있었는데
  • 8:44 - 8:46
    한 남성 교사가 제게
    이렇게 말했습니다.
  • 8:46 - 8:51
    "주드야, 영국에만도
    세 명의 여류감독이 있단다."
  • 8:51 - 8:55
    "조안 나이트는 레즈비언이고
    조안 리틀우드는 퇴직했고
  • 8:55 - 8:57
    버즈 굳바디는 최근에 자살했는데
  • 8:58 - 9:00
    이 세 명 중에 누가 되고 싶니?"
  • 9:00 - 9:01
    (웃음)
  • 9:01 - 9:05
    이런 동성애자에 대한
    역겨운 모욕은 둘째 치더라도
  • 9:05 - 9:08
    사실 그는 제게 모욕감을
    주려고 한 겁니다.
  • 9:08 - 9:12
    그는 제가 감독이 되려는 것을
    미련하다고 보았습니다.
  • 9:12 - 9:15
    제 친구인 지휘자 마린 알솦에게
    이 이야기 했더니 그녀는
  • 9:15 - 9:18
    "맞아, 내 음악 선생님도
    똑같이 이야기했어.
  • 9:18 - 9:20
    여자가 지휘하면 안 된다"고
    말했습니다.
  • 9:21 - 9:23
    하지만 이런 시절을 거쳐
    우리는 여성의 업적을 이루었습니다.
  • 9:23 - 9:26
    "글쎄 이젠 다를 거야"라고
    생각하겠지만
  • 9:26 - 9:28
    안타깝게도 변한 건 없습니다.
  • 9:28 - 9:32
    현 파리 시립 음악원장은
  • 9:32 - 9:35
    최근 이렇게 말했습니다.
    "교향곡을 지휘할 때는
  • 9:35 - 9:37
    훌륭한 체력이 필요한데
  • 9:37 - 9:38
    여성은 너무 약하다."
  • 9:38 - 9:40
    (웃음)
  • 9:40 - 9:42
    화가 조지 베이스리츠는 말했습니다.
  • 9:42 - 9:44
    "여성은 그림을 그릴 수 없다.
  • 9:44 - 9:46
    그림을 잘 그리질 못한다."
  • 9:46 - 9:49
    작가 V.S Naipaul은
    2년 전에 말했습니다.
  • 9:49 - 9:52
    "두 단락만 읽으면 그것을
    여성이 썼는지를 알 수 있고
  • 9:52 - 9:55
    그만 읽는다. 왜냐면 나에게는
    가치가 없기 때문이다."
  • 9:55 - 9:57
    관중: 와!
  • 9:57 - 9:59
    이런 이야기는 많이 있습니다.
  • 10:01 - 10:03
    우리는 방법을 찾아야 합니다.
  • 10:03 - 10:06
    어린 소녀나 젊은 여성들이
  • 10:06 - 10:09
    그들의 이야기가 중요하다고
    느낄 수 있고
  • 10:09 - 10:12
    그들의 이야기를 할 방법을 말이죠.
  • 10:13 - 10:16
    왜냐면 일단 당신이
    주류에 설 수 없다는 것을
  • 10:16 - 10:19
    세상을 대신 말할 수 없다고 느끼면
  • 10:19 - 10:24
    자신의 재능을 소수의 선택된 사람들
    앞에서만 내놓게 되고
  • 10:24 - 10:28
    좀 더 작은 일을, 더 작은 무대에서
    하고 싶게 될 겁니다.
  • 10:28 - 10:30
    당신의 경제력도 적어질 것이고
  • 10:30 - 10:32
    관중에게 다가갈 기회도 적어지고
  • 10:32 - 10:37
    예술가로서의 명망도 작아질 것입니다.
  • 10:38 - 10:43
    우리는 마침내 예술가들에게 굉장하고
    중요한 무대를 주었습니다.
  • 10:43 - 10:44
    세계적으로 말이죠.
  • 10:44 - 10:46
    우리의 이야기를 하기 때문입니다.
  • 10:46 - 10:49
    당신이 예술가가 아니라면
    이게 왜 문제가 되는 거죠?
  • 10:49 - 10:52
    가정해 봅시다. 여러분이 회계사이고
    기업가이고 의사이고
  • 10:52 - 10:53
    과학자라고 말이죠.
  • 10:53 - 10:56
    당신이 여성 예술가에 대해서
    걱정해야 할까요?
  • 10:56 - 10:58
    물론 그렇습니다.
  • 10:58 - 11:02
    왜냐면 동굴벽화에서도 보았듯이
  • 11:02 - 11:03
    모든 문명과
  • 11:03 - 11:05
    모든 인류의
  • 11:06 - 11:10
    이야기는 예술가가 하는
    이야기에 달려있습니다.
  • 11:10 - 11:13
    만약 인간의 이야기가
    결국 남성에 의해 이루어지면
  • 11:13 - 11:15
    제 말을 믿어주세요.
  • 11:15 - 11:17
    그건 남성에 대한 겁니다.
  • 11:18 - 11:20
    이제 바꾸어 봅시다.
  • 11:20 - 11:23
    우리의 모든 기관을 바꿔봅시다.
  • 11:23 - 11:24
    서양 사회뿐만 아니라
  • 11:24 - 11:28
    잊지 맙시다 -- 여성의 능력이
    부족하다는 이 메시지는
  • 11:28 - 11:30
    창의적 천재성을 갖기에 말이죠.
  • 11:30 - 11:35
    나이지리아, 중국, 러시아의
    여성과 소녀들이 배우고 있고
  • 11:35 - 11:36
    인도네시아도 말이죠.
  • 11:37 - 11:39
    전 세계에 걸쳐서
    소녀와 여성이 배운 것은
  • 11:39 - 11:44
    결국에 여성은 창의적인 영감을
    가질 수 없다는 것입니다.
  • 11:45 - 11:47
    저는 여러분께 묻고 싶습니다.
  • 11:47 - 11:49
    여러분은 그렇게 믿습니까?
  • 11:49 - 11:52
    당신은 여성에게 창의성이
    있다고 믿습니까?
  • 11:53 - 11:59
    (박수와 응원)
  • 11:59 - 12:01
    그렇게 믿으시면, 제발
  • 12:01 - 12:03
    여성 예술가를 지원하고
  • 12:03 - 12:04
    여성의 작품을 구매하여
  • 12:04 - 12:07
    그들의 목소리가 들린다고 말하고
  • 12:07 - 12:10
    그들이 목소리 낼 무대를 찾아 주세요.
  • 12:11 - 12:12
    그리고 잊지 마세요.
  • 12:12 - 12:16
    어떤 면에서 우리가 지금 이 순간
  • 12:16 - 12:20
    불평등이 분명히 있는
    세상을 겪고 있다면
  • 12:20 - 12:23
    달라질 세상을 상상해야 하는 것은
    바로 예술가들입니다.
  • 12:23 - 12:27
    그리고 모든 남성 그리고 여성
    예술가들에게 청합니다.
  • 12:27 - 12:30
    성적으로 평등한 세상을
    상상하라고 말이죠.
  • 12:30 - 12:33
    그림을 그리고 색을 칠해봅시다.
  • 12:33 - 12:34
    글을 쓰고, 영화를 만듭시다.
  • 12:34 - 12:36
    그리고 우리가 상상하게 되면
  • 12:36 - 12:40
    우리는 에너지와 힘이 생길 겁니다.
  • 12:40 - 12:41
    그것을 향해서 말이죠.
  • 12:42 - 12:44
    제가 작은 소녀를 봤을 때
  • 12:44 - 12:46
    11,000년 전의 소녀 말이죠.
  • 12:46 - 12:49
    제가 알고 싶은 것은 오늘날 이 소녀가
  • 12:49 - 12:53
    그림 앞에 서서 꿈을 꿀 수 있고
  • 12:53 - 12:55
    목표를 가질 수 있다고
  • 12:55 - 12:59
    온 세상을 대신해 이야기
    할 수 있다고 생각 할 수 있는지
  • 12:59 - 13:01
    그리고 그것을 인정받고
  • 13:01 - 13:03
    박수받을 수 있는지 말이죠.
  • 13:03 - 13:04
    감사합니다.
  • 13:04 - 13:09
    (박수)
Title:
여성이 인류의 이야기를 해야 하는 이유
Speaker:
주드 켈리(Jude Kelly)
Description:

수 세기 동안 (그리고 여러 이유로) 찬사를 받는 창조적인 천재들은 일반적으로 남성의 관점에서 비롯된 것입니다. 연극 연출가인 주드 켈리 (Jude Kelly)는 이 영상에서 열정적으로 이러한 왜곡은 심지어 허구가 아닌 여성의 이야기와 권리를 해석하는데도 영향을 준다며 설득합니다. 켈리는 세상을 바라보는데 더 유용하고, 더 포괄적인 방법이 있다고 생각하며, 여성과 남성 예술가들이 성 평등 사회를 그리고, 쓰고, 영상에 담고, 상상하기를 부탁합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:22

Korean subtitles

Revisions