المرأة العظيمة وراء فينسينت - جاكلين روتين في TEDxAmsterdamWomen
-
0:11 - 0:16إنهم يشفقون علي
لأني لا أملك وشماً. -
0:17 - 0:20أريد أن أسافر بكم عبر الزمن
إلى عام 1887م -
0:20 - 0:24كان هناك رجل يافع يقف قبالة
باب منزل امرأة، هنا في امستردام -
0:24 - 0:28لقد شاهدها ثلاث مرات فقط
خلال السنتان الماضيتان -
0:29 - 0:32كان اسمها يوهانا بونقر
-
0:32 - 0:37أظن أنه يجب علي أن أريكم صورة لها
-
0:38 - 0:40ها هي ذي
-
0:40 - 0:41لقد شاهدها ثلاث مرات فقط
-
0:41 - 0:44لكنه يشعر بقلبه أنه
يحبها بجنون -
0:44 - 0:46ويريد أن يمضي بقية
حياته معها -
0:46 - 0:51كانت معلمة لغة إنجليزية ولكن
للأسف كانت تخوض علاقة حب سرية -
0:51 - 0:52لذا ردّته وقالت لا
-
0:52 - 0:57فرجع الشاب على متن القطار
إلى باريس خائب الأمل -
0:57 - 1:00إلى حيث يعيش
مع أخيه الفنان فينسينت -
1:00 - 1:03ولكن يتدخل القدر:
فتمضي سنة ويلتقيان مرة أخرى في باريس -
1:03 - 1:08كانت عزباء، وقد غادرأخيه الفنان
إلى جنوب فرنسا، فبقي هو -
1:08 - 1:10ووقعت في حبه
ولاختصار القصة -
1:10 - 1:14تزوجا في 18 أبريل من عام 1889م
-
1:14 - 1:17فبدأت حياة سعيدة في باريس
-
1:17 - 1:20تعرفا على الكثير من الأصدقاء
-
1:20 - 1:25كان طموحها أن تكون الحياة مليئة
بالتحفيز العقلي وتكون حياتها الاجتماعية -
1:25 - 1:30مليئة بالأصدقاء حيث يعمل جميعهم
من أجل قضية سامية -
1:34 - 1:37ورزقا بطفل بعد سنة
وسمياه فينسينت -
1:37 - 1:41على العم
وسُعد العم سعادة عارمة بذلك -
1:41 - 1:45فأرسل لهم لوحته "زهر اللوز" التي
تُمثّل وجود حياة جديدة كهدية لقدوم الطفل -
1:48 - 1:52لذا بإمكانكم تخيل حجم المأسآة التي عانوها
عندما توفي العم فينسينت السنة التي تليها -
1:52 - 1:54في عام 1890م
-
1:55 - 1:58وثيو الذي لم يكن أخيه فقط
بل كان صديقه المفضل -
1:58 - 2:00فُطر قلبه بما حدث
-
2:00 - 2:05لقد دعم فينسينت خلال حياته
وشجعه -
2:05 - 2:08لذا مَرِض ووافته المنيّة
بعد مرور نصف سنة من وفاة أخيه -
2:08 - 2:11وتلك المرأة الشابة، يوهانا بونقر
أصبحت وحيدة فجأة -
2:11 - 2:14ويجب عليها أن تكسب
رزقها لتعيل طفلها الصغير -
2:14 - 2:16وفعلت ذلك فبدأت
-
2:16 - 2:20بما ندعوه اليوم تأجير غرفة مع تقديم
الإفطار في مدينة بوسوم -
2:20 - 2:23حيث سيقطن الكثير من الفنانين
-
2:23 - 2:26الذين سيصبحون لاحقاً
جزءًا من دائرة معارفها -
2:27 - 2:31وعملت كمترجمة
ولكن أيضاً بدأت باستكمال عمل ثيو -
2:32 - 2:35فبدأت بالمشاركة بأعمال فينسينت
في المتاحف والمعارض الفنية -
2:35 - 2:40وإرسال الأعمال الفنية إلى بعض العملاء
كي تروج لأعمال فينسينت -
2:40 - 2:43وبدأت أيضاً بطباعة
جميع رسائل فينسينت -
2:43 - 2:49وتصوروا أنها فعلت ذلك بدون وجود حاسوب
بل بآلة طابعة قديمة، كان ذلك عملاً جبّاراً -
2:49 - 2:53كانت تقابل كل ذلك الرفض
بشأن إقامة معارض لأعمال فينسينت -
2:53 - 2:59وتردّ على ذلك وتحاول تكوين
علاقات في العالم الفني -
2:59 - 3:01في البداية كانوا يشككون بها
-
3:01 - 3:06كانت امرأة، ولم تكن مؤرخة فنيّة
ولم يكن لديها أيّة خبرة -
3:06 - 3:10لكنها كانت تقرأ كثيراً، وتتعلم الكثير
وكانت أيضاً مفاوضة بارعة -
3:10 - 3:13لذا حصلت على الاحترام الذي تستحقه في
العالم الفني -
3:13 - 3:19عندما أصبح المعرض الأول على أرض الواقع
ذاع صيتها فعلاً في العالم الفني -
3:19 - 3:22الذي كان هنا في امستردام
في الغرفة البانورامية -
3:22 - 3:26وتبع ذلك معرضاً آخر أقامته في عام 1905م
في متحف ستيلديك ... جيراننا -
3:26 - 3:31كان معرضاً كبيراً جدّاً
يضم 400 لوحة فنية -
3:31 - 3:34وحصل على ردود فعل جيدة. بعدها
لم يكن عليها أن تستجدي لإقامة معارض -
3:34 - 3:37فالمعارض الفنية والمتاحف
أصبحوا يأتون إليها كي تقيم معرضاً عندهم -
3:37 - 3:42وستقيم معارض أخرى أكبر
في لندن وألمانيا -
3:42 - 3:45ونعلم أنها لم تكن فقط تفعل ذلك
من أجل المال -
3:45 - 3:49لأنه أحياناً كان تجار الفنون
ينصحونها أن تبيع اللوحات بسعر بخس -
3:49 - 3:51كي تستطيع أن تبيع أكثر
-
3:51 - 3:55بدلاً من ذلك،
كانت ترفع السعر أكثر (ضحك) -
3:55 - 3:59لذا، سيصفها ابنها لاحقاً
أنها فعلاً امرأة مستقلة -
3:59 - 4:02وأظن أنها كانت كذلك فعلاً
-
4:02 - 4:06حسناً، كانت تحب السفر
وتتحدث أربع لغات -
4:06 - 4:09لذا تبعت ابنها لأسبانيا
حيث كان يعيش -
4:09 - 4:11ولاحقاً تبعته إلى نيويورك
-
4:11 - 4:14وبدأت بترجمة الرسائل إلى اللغة الإنجليزية
-
4:14 - 4:19وفي عام وفاتها سنة 1952م
ترجمت 562 رسالة -
4:19 - 4:24جميع الرسائل المتبادلة بين فينست
وثيو -
4:24 - 4:29وفي عام 1914م، نشرت الرسائل
التي كان يرسلها فينسينتت لأخيه -
4:30 - 4:32مرفقةً بسيرته الذاتية
-
4:32 - 4:35السيرة التي ما زالت مفيدة
إلى يومنا في بحوثنا -
4:35 - 4:40حسناً، ما أردت أن أقوله
كما قالت سيلفانا -
4:40 - 4:45أنه بدونها ربما
لن نكون مجتمعين هنا اليوم -
4:45 - 4:50وربما لم يكن فينسينت شهيراً
كشهرته اليوم -
4:52 - 4:54ينبغي الإشارة لذلك
-
4:54 - 4:56وأريد أن أشارككم ببضعة
كلمات كتبها -
4:56 - 5:01مخرجيَ مكتبة العالم
على شاهد قبرها: -
5:01 - 5:04الإخلاص .. التفانِ .. الحب
-
5:04 - 5:08واؤمن أننا لو آمنا بهذه الكلمات
سننجح أيضاً -
5:08 - 5:09شكراً جزيلاً
(تصفيق)
- Title:
- المرأة العظيمة وراء فينسينت - جاكلين روتين في TEDxAmsterdamWomen
- Description:
-
رئيسة شركة التطوير في متحف فان جوخ جاكلين روتين
تخبرنا قصة عن يوهانا جوخ-بونقر زوجة ثيو .
الشكر يعود ليوهانا لمعرفتنا الكثير عن حياة فينسينت اليوم - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:19
Retired user approved Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Arwa Alaqil edited Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Arwa Alaqil edited Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Arwa Alaqil edited Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Arwa Alaqil edited Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen | ||
Arwa Alaqil edited Arabic subtitles for The Great Woman behind Vincent - Jacqueline Rutten at TEDxAmsterdamWomen |