Return to Video

Pēters van Ums: Kādēļ es izvēlējos ieroci

  • 0:00 - 0:03
    Kā Nīderlandes augstākais bruņoto
  • 0:03 - 0:05
    spēku vadītājs,
  • 0:05 - 0:08
    ar pa visu pasauli izvietotām karaspēka daļām,
  • 0:08 - 0:10
    jūtos tiešām pagodināts
  • 0:10 - 0:12
    šeit atrasties.
  • 0:12 - 0:14
    Kad aplūkoju
  • 0:14 - 0:16
    šo TEDxAmsterdam norises vietu,
  • 0:16 - 0:20
    es redzu ļoti īpašu publiku.
  • 0:20 - 0:22
    Jūsu dēļ
  • 0:22 - 0:25
    es piekritu ielūgumam
  • 0:25 - 0:28
    šodien šeit ierasties.
  • 0:29 - 0:31
    Kad es palūkojos visapkārt,
  • 0:31 - 0:33
    es redzu cilvēkus,
  • 0:33 - 0:35
    kuri grib sniegt savu artavu,
  • 0:35 - 0:37
    es redzu cilvēkus,
  • 0:37 - 0:40
    kuri grib padarīt pasauli labāku,
  • 0:40 - 0:43
    veicot revolucionārus atklājumus,
  • 0:43 - 0:47
    radot iespaidīgus mākslas darbus,
  • 0:47 - 0:49
    rakstot kritiskus rakstus
  • 0:49 - 0:52
    vai iedvesmojošas grāmatas,
  • 0:52 - 0:55
    uzsākot ilgtspējīgus biznesa projektus.
  • 0:55 - 0:58
    Jūs katrs esat izvēlējušies
  • 0:58 - 1:00
    savus instrumentus,
  • 1:00 - 1:02
    labākas pasaules radīšanas
  • 1:02 - 1:05
    misijas izpildei.
  • 1:05 - 1:07
    Daži izvēlējās mikroskopu
  • 1:07 - 1:09
    kā savu instrumentu.
  • 1:09 - 1:12
    Citi izvēlējās dejošanu vai gleznošanu,
  • 1:12 - 1:15
    vai radīja mūziku, kā tikko dzirdējām.
  • 1:15 - 1:18
    Daži izvēlējās pildspalvu.
  • 1:18 - 1:22
    Daži darbojas ar naudas instrumentu.
  • 1:22 - 1:24
    Dāmas un kungi,
  • 1:24 - 1:27
    es izdarīju citu izvēli.
  • 1:40 - 1:42
    Paldies.
  • 1:45 - 1:48
    Dāmas un kungi,
  • 1:48 - 1:51
    (Smiekli)
  • 1:51 - 1:55
    (Aplausi)
  • 1:56 - 1:59
    mums ir vienādi mērķi,
  • 1:59 - 2:01
    Mani mērķi ir tādi paši,
  • 2:01 - 2:05
    kā runātājiem, ko dzirdējāt iepriekš.
  • 2:05 - 2:08
    Es neizvēlējos
  • 2:08 - 2:11
    paņemt pildspalvu,
  • 2:11 - 2:15
    otu, kameru.
  • 2:15 - 2:19
    Es izvēlējos šo instrumentu.
  • 2:19 - 2:22
    Es izvēlējos ieroci.
  • 2:22 - 2:25
    Jums, un jūs jau dzirdējāt,
  • 2:25 - 2:28
    atrasties tik tuvu šim ierocim
  • 2:28 - 2:32
    var likt justies neomulīgi.
  • 2:32 - 2:34
    Tas var šķist pat biedējoši.
  • 2:34 - 2:36
    Īsts ierocis
  • 2:36 - 2:39
    dažu pēdu attālumā.
  • 2:39 - 2:41
    Uz brīdi apstāsimies
  • 2:41 - 2:44
    un izjutīsim šo neomulīgumu.
  • 2:44 - 2:47
    Jūs to pat varat sadzirdēt.
  • 2:47 - 2:49
    Novērtēsim to,
  • 2:49 - 2:52
    ka, iespējams, vairums no jums
  • 2:52 - 2:55
    nekad nav bijuši tuvumā ierocim.
  • 2:55 - 2:57
    Tas nozīmē,
  • 2:57 - 3:00
    ka Nīderlande ir mierīga valsts.
  • 3:00 - 3:03
    Nīderlande nekaro.
  • 3:03 - 3:06
    Tas nozīmē, ka nav vajadzīgi karavīri,
  • 3:06 - 3:09
    kas patrulētu mūsu ielās.
  • 3:09 - 3:13
    Ieroči nav daļa no mūsu dzīves.
  • 3:13 - 3:16
    Daudzās valstīs
  • 3:16 - 3:19
    tas ir cits stāsts.
  • 3:19 - 3:21
    Daudzās valstīs
  • 3:21 - 3:23
    cilvēki sastopas ar ieročiem.
  • 3:23 - 3:25
    Viņi tiek apspiesti.
  • 3:25 - 3:28
    Viņus iebiedē
  • 3:28 - 3:30
    militāristi,
  • 3:30 - 3:32
    teroristi,
  • 3:32 - 3:34
    noziedznieki.
  • 3:34 - 3:37
    Ieroči var nodarīt daudz ļaunuma.
  • 3:37 - 3:39
    Tie ir iemesls
  • 3:39 - 3:41
    daudzām ciešanām.
  • 3:41 - 3:43
    Kāpēc gan tad es stāvu jums priekšā
  • 3:43 - 3:46
    ar šo ieroci?
  • 3:46 - 3:48
    Kādēļ es izvēlējos ieroci
  • 3:48 - 3:51
    kā savu instrumentu?
  • 3:51 - 3:53
    Šodien es jums gribu pastāstīt kādēļ.
  • 3:53 - 3:55
    Šodien es vēlos jums pastāstīt,
  • 3:55 - 3:57
    kādēļ es izvēlējos ieroci,
  • 3:57 - 3:59
    lai pasauli padarītu labāku.
  • 3:59 - 4:01
    Un es gribu jums pateikt,
  • 4:01 - 4:04
    kā šis ierocis var palīdzēt.
  • 4:05 - 4:08
    Mans stāsts sākas
  • 4:08 - 4:11
    Neimēgenas pilsētā,
  • 4:11 - 4:14
    Nīderlandes austrumu daļā,
  • 4:14 - 4:18
    pilsētā, kur es piedzimu.
  • 4:18 - 4:20
    Mans tēvs
  • 4:20 - 4:24
    bija strādīgs maiznieks,
  • 4:24 - 4:27
    bet kad viņš bija beidzis darbu maiznīcā,
  • 4:27 - 4:31
    viņš man un brālim bieži stāstīja stāstus.
  • 4:31 - 4:33
    Un visvairāk reižu
  • 4:33 - 4:37
    viņš man stāstīja šo stāstu, ko tūlīt jums izstāstīšu.
  • 4:37 - 4:39
    Stāstu par to, kas notika,
  • 4:39 - 4:42
    kad viņš bija kareivis
  • 4:42 - 4:44
    nīderlandiešu bruņotajos spēkos
  • 4:44 - 4:47
    Otrā Pasaules kara sākumā.
  • 4:47 - 4:50
    Nacisti okupēja Nīderlandi.
  • 4:50 - 4:53
    Viņu nežēlīgie plāni bija skaidri saprotami.
  • 4:53 - 4:55
    Viņi gribēja valdīt
  • 4:55 - 4:58
    ar represiju palīdzību.
  • 4:58 - 5:02
    Diplomātija vāciešu apturēšanai bija cietusi sakāvi.
  • 5:02 - 5:06
    Atlika vienīgi rupjš spēks.
  • 5:06 - 5:09
    Tas bija mūsu pēdējais glābiņš.
  • 5:09 - 5:11
    Mans tēvs bija tur,
  • 5:11 - 5:13
    lai to nodrošinātu.
  • 5:13 - 5:15
    Kā lauksaimnieka dēls,
  • 5:15 - 5:17
    kas zināja, kā medīt,
  • 5:17 - 5:20
    mans tēvs bija lielisks šāvējs.
  • 5:20 - 5:22
    Kad viņš nomērķēja,
  • 5:22 - 5:24
    nekad neaizšāva garām.
  • 5:24 - 5:27
    Šajā nīderlandiešu vēstures izšķirošajā brīdī
  • 5:27 - 5:30
    mans tēvs bija lokalizēts
  • 5:30 - 5:32
    Vālas upes krastā
  • 5:32 - 5:35
    netālu no Neimēgenas pilsētas.
  • 5:35 - 5:38
    Viņš bija tieši nomērķējis uz vācu karavīriem,
  • 5:38 - 5:41
    kas ieradās okupēt brīvu valsti,
  • 5:41 - 5:43
    viņa valsti,
  • 5:43 - 5:45
    mūsu valsti.
  • 5:45 - 5:48
    Viņš izšāva. Nekas nenotika.
  • 5:48 - 5:50
    Viņš izšāva vēlreiz.
  • 5:50 - 5:54
    Neviens vācu karavīrs nenokrita.
  • 5:54 - 5:56
    Manam tēvam bija iedots
  • 5:56 - 5:58
    vecs ierocis,
  • 5:58 - 6:00
    kas pat nevarēja aizšaut
  • 6:00 - 6:03
    līdz pretējam krastam.
  • 6:03 - 6:06
    Hitlera karapulki turpināja soļot,
  • 6:06 - 6:10
    un nebija nekas, ko mans tēvs varēja iesākt.
  • 6:11 - 6:14
    Līdz pat savai nāves dienai
  • 6:14 - 6:18
    viņam kremta tas, ka viņš ne reizi netrāpīja.
  • 6:18 - 6:21
    Viņš būtu varējis kaut ko darīt.
  • 6:21 - 6:23
    Taču ar vecu ieroci
  • 6:23 - 6:26
    pat ne vislabākais šāvējs bruņotajos spēkos
  • 6:26 - 6:29
    nebūtu trāpījis mērķī.
  • 6:29 - 6:32
    Tā nu viņš šo stāstu nodeva man.
  • 6:32 - 6:34
    Tad vidusskolā
  • 6:34 - 6:36
    mani aizrāva sabiedroto karavīru
  • 6:36 - 6:39
    stāsti.
  • 6:39 - 6:43
    Karavīru, kuri atstāja savu māju drošību
  • 6:43 - 6:45
    un riskēja ar savām dzīvībām,
  • 6:45 - 6:48
    lai atbrīvotu valsti un cilvēkus,
  • 6:48 - 6:51
    ko viņi nepazina.
  • 6:51 - 6:54
    Viņi atbrīvoja manu dzimto pilsētu.
  • 6:54 - 6:57
    Tad es arī nolēmu,
  • 6:57 - 7:00
    ka ņemšu ieroci
  • 7:00 - 7:03
    aiz cieņas un pateicības pret
  • 7:03 - 7:05
    šiem vīriešiem un sievietēm,
  • 7:05 - 7:08
    kas ieradās, lai mūs atbrīvotu;
  • 7:08 - 7:10
    no apzināšanās,
  • 7:10 - 7:13
    ka reizēm vienīgi ierocis
  • 7:13 - 7:15
    var nostāties
  • 7:15 - 7:18
    starp labo un ļauno.
  • 7:18 - 7:20
    Un tādēļ
  • 7:20 - 7:22
    es paņēmu ieroci,
  • 7:22 - 7:24
    ne lai šautu,
  • 7:24 - 7:26
    ne lai nogalinātu,
  • 7:26 - 7:28
    ne lai iznīcinātu,
  • 7:28 - 7:32
    bet lai apturētu tos, kas dara ļaunu,
  • 7:32 - 7:35
    lai aizsargātu neaizsargātos,
  • 7:35 - 7:38
    lai aizstāvētu demokrātiskās vērtības,
  • 7:38 - 7:41
    lai atbalstītu brīvību, kas mums ir,
  • 7:41 - 7:43
    lai runātu šodien šeit,
  • 7:43 - 7:45
    Amsterdamā
  • 7:45 - 7:48
    par to, kā mēs pasauli varam padarīt par labāku vietu.
  • 7:48 - 7:50
    Dāmas un kungi,
  • 7:50 - 7:53
    es šodien šeit nestāvu,
  • 7:53 - 7:56
    lai stāstītu par ieroču triumfu.
  • 7:56 - 8:00
    Man nepatīk ieroči.
  • 8:00 - 8:04
    Un kad reiz pats esat piedzīvojis apšaudi,
  • 8:04 - 8:07
    tas vēl skaidrāk liek apzināties,
  • 8:07 - 8:10
    ka ierocis nav kaut kāds mačo instruments,
  • 8:10 - 8:13
    par ko lielīties.
  • 8:13 - 8:15
    Es šodien šeit stāvu,
  • 8:15 - 8:17
    lai pastāstītu par ieroča izmantošanu
  • 8:17 - 8:20
    kā miera un stabilitātes instrumentu.
  • 8:23 - 8:25
    Ierocis var būt viens no vissvarīgākajiem miera un stabilitātes
  • 8:25 - 8:27
    instrumentiem,
  • 8:27 - 8:29
    kāds mums ir šajā pasaulē.
  • 8:29 - 8:33
    Tas var jums likties pretrunīgi.
  • 8:33 - 8:38
    Bet es ar paša acīm esmu ne tikai redzējis
  • 8:38 - 8:40
    savu komandējumu laikā Libānā,
  • 8:40 - 8:42
    Sarajevā un [nesaprotams] valstīs
  • 8:42 - 8:45
    kā Nīderlandes bruņoto spēku vadītājs,
  • 8:45 - 8:47
    to arī parāda
  • 8:47 - 8:51
    plika statistika.
  • 8:51 - 8:54
    Pēdējo 500 gadu laikā
  • 8:54 - 8:57
    vardarbība ir dramatiski samazinājusies.
  • 8:57 - 8:59
    Par spīti fotogrāfijām,
  • 8:59 - 9:02
    kuras mums tiek rādītas ikdienas ziņās,
  • 9:02 - 9:04
    karadarbība starp attīstītām valstīm
  • 9:04 - 9:07
    vairs nav ikdienišķa lieta.
  • 9:07 - 9:09
    Slepkavību skaits Eiropā
  • 9:09 - 9:11
    kopš viduslaikiem ir
  • 9:11 - 9:13
    samazinājies 30 reizes.
  • 9:13 - 9:16
    Pilsoņu kara un represiju gadījumi
  • 9:16 - 9:19
    turpina sarukt jau kopš Aukstā kara beigām.
  • 9:19 - 9:21
    Statistika rāda,
  • 9:21 - 9:23
    ka mēs dzīvojam
  • 9:23 - 9:25
    samērā mierīgā laikmetā.
  • 9:25 - 9:27
    Kāpēc?
  • 9:27 - 9:30
    Kāpēc vardarbība ir samazinājusies?
  • 9:30 - 9:33
    Vai mainījies ir cilvēka prāts?
  • 9:33 - 9:36
    Mēs šorīt runājām par cilvēka prātu.
  • 9:36 - 9:39
    Vai mēs vienkārši zaudējām savus dzīvnieciskos
  • 9:39 - 9:41
    atriebības,
  • 9:41 - 9:43
    varmācīgo rituālu,
  • 9:43 - 9:46
    dusmu impulsus?
  • 9:46 - 9:49
    Vai varbūt pie vainas ir kas cits?
  • 9:49 - 9:51
    Savā pēdējā grāmatā
  • 9:51 - 9:53
    Hārvardas profesors Stīvens Pinkers
  • 9:53 - 9:55
    un daudzi citi domātāji pirms viņa
  • 9:55 - 10:00
    secina, ka viens no galvenajiem dzinuļiem
  • 10:00 - 10:03
    mazāk vardarbīgās sabiedrībās
  • 10:03 - 10:06
    ir konstitucionālas valsts izplatība
  • 10:06 - 10:09
    un plaša mēroga, likumīga spēka
  • 10:09 - 10:11
    lietošanas ieviešana
  • 10:11 - 10:14
    valsts monopolā,
  • 10:14 - 10:20
    kuru par likumīgu atzīst demokrātiski ievēlētas valdības,
  • 10:20 - 10:23
    likumīgi čeki un bilances, kā arī
  • 10:23 - 10:27
    neatkarīga tiesas sistēma.
  • 10:27 - 10:30
    Citos vārdos, valsts monopols,
  • 10:30 - 10:33
    kas lieto spēku,
  • 10:33 - 10:36
    tiek labi kontrolēts.
  • 10:36 - 10:39
    Tāda veida valsts monopols vardarbībai,
  • 10:39 - 10:41
    pirmkārt, kalpo
  • 10:41 - 10:43
    kā garantija.
  • 10:43 - 10:45
    Tas atbrīvo no stimula
  • 10:45 - 10:47
    bruņošanās sacensībai
  • 10:47 - 10:49
    starp iespējami naidīgām grupām
  • 10:49 - 10:51
    mūsu sabiedrībās.
  • 10:51 - 10:54
    Otrkārt, sodu esamība,
  • 10:54 - 10:57
    kas ir smagāki par vardarbības izmantošanas priekšrocībām,
  • 10:57 - 11:00
    pat vēl vairāk izjauc līdzsvaru.
  • 11:00 - 11:02
    Atturēšanās no vardarbības
  • 11:02 - 11:04
    kļūst vēl izdevīgāka
  • 11:04 - 11:07
    nekā kara uzsākšana.
  • 11:07 - 11:10
    Nevardarbīgums sāk strādāt
  • 11:10 - 11:13
    kā spararats.
  • 11:13 - 11:16
    Tas vairo mieru vēl vairāk.
  • 11:16 - 11:18
    Kur nav konfliktu,
  • 11:18 - 11:21
    plaukst tirdzniecība.
  • 11:21 - 11:23
    Un tirdzniecība ir vēl viens svarīgs stimuls
  • 11:23 - 11:26
    pret vardarbību.
  • 11:26 - 11:29
    Ar tirdzniecības palīdzību cilvēku starpā
  • 11:29 - 11:33
    ir savstarpēja atkarība un ieguvums.
  • 11:33 - 11:35
    Un kad ir savstarpējs ieguvums,
  • 11:35 - 11:37
    abas puses apzinās, ka tās zaudētu vairāk,
  • 11:37 - 11:39
    nekā iegūtu,
  • 11:39 - 11:42
    ja sāktu karu.
  • 11:42 - 11:44
    Karadarbība vienkārši
  • 11:44 - 11:47
    vairāk nav labākā izvēle,
  • 11:47 - 11:52
    un tādēļ vardarbība ir arī samazinājusies.
  • 11:52 - 11:54
    Tas, dāmas un kungi,
  • 11:54 - 11:57
    ir loģisks pamats manu bruņoto spēku
  • 11:57 - 12:00
    pastāvēšanai.
  • 12:00 - 12:02
    Bruņotie spēki
  • 12:02 - 12:05
    īsteno valsts monopolu vardarbības gadījumā.
  • 12:05 - 12:08
    Mēs to darām likumīgā ceļā
  • 12:08 - 12:12
    tikai pēc tam, kad mūsu demokrātija ir mums prasījusi
  • 12:12 - 12:14
    to darīt.
  • 12:14 - 12:17
    Tā ir šī likumīgā,
  • 12:17 - 12:20
    kontrolētā ieroča izmantošana,
  • 12:20 - 12:22
    kas ir pamatīgi samazinājusi
  • 12:22 - 12:24
    kara statistiku,
  • 12:24 - 12:26
    konfliktus un vardarbību
  • 12:26 - 12:28
    visā pasaulē.
  • 12:28 - 12:31
    Tā ir šī piedalīšanās miera uzturēšanas misijās,
  • 12:31 - 12:33
    kas ir novedusi pie daudzu pilsoņu karu
  • 12:33 - 12:36
    atrisinājuma.
  • 12:36 - 12:39
    Mani kareivji izmanto ieroci
  • 12:39 - 12:43
    kā miera līdzekli.
  • 12:43 - 12:46
    Un tieši tāpēc nepastāvīgas valstis
  • 12:46 - 12:48
    ir tik bīstamas.
  • 12:48 - 12:50
    Nepastāvīgām valstīm
  • 12:50 - 12:54
    nav likumīgi atzīta, demokrātiski kontrolēta spēka izmantošana.
  • 12:54 - 12:57
    Nepastāvīgās valstis nepazīst ieroci
  • 12:57 - 13:01
    kā miera un stabilitātes līdzekli.
  • 13:01 - 13:03
    Tāpēc neveiksmīgas valstis
  • 13:03 - 13:05
    visu reģionu var iesaistīt
  • 13:05 - 13:08
    haosā un konfliktā.
  • 13:08 - 13:10
    Tādēļ konstitucionālas valsts
  • 13:10 - 13:12
    jēdziena izplatīšana
  • 13:12 - 13:14
    ir tik svarīgs mūsu ārvalstu
  • 13:14 - 13:17
    misiju aspekts.
  • 13:17 - 13:19
    Tāpēc
  • 13:19 - 13:21
    mēs cenšamies šobrīd ieviest tiesas sistēmu
  • 13:21 - 13:24
    Afganistānā.
  • 13:24 - 13:27
    Tāpēc mēs apmācām policijas darbiniekus,
  • 13:27 - 13:29
    apmācām tiesnešus,
  • 13:29 - 13:32
    apmācām prokurorus visā pasaulē.
  • 13:32 - 13:34
    Un tāpēc,
  • 13:34 - 13:37
    Nīderlande šajā ziņā ir ļoti unikāla,
  • 13:37 - 13:40
    tāpēc nīderlandiešu konstitūcija nosaka,
  • 13:40 - 13:42
    ka viens no bruņoto spēku
  • 13:42 - 13:44
    galvenajiem uzdevumiem
  • 13:44 - 13:46
    ir atbalstīt un sekmēt
  • 13:46 - 13:49
    starptautisko tiesību likumu.
  • 13:50 - 13:52
    Dāmas un kungi,
  • 13:52 - 13:54
    skatoties uz šo ieroci,
  • 13:54 - 13:56
    mēs ieraugām
  • 13:56 - 13:59
    cilvēka prāta neglīto pusi.
  • 14:00 - 14:02
    Katru dienu es ceru,
  • 14:02 - 14:04
    ka politiķi, diplomāti,
  • 14:04 - 14:06
    attīstītāji
  • 14:06 - 14:08
    var pārvērst konfliktu
  • 14:08 - 14:10
    mierā
  • 14:10 - 14:12
    un draudus
  • 14:12 - 14:14
    cerībā.
  • 14:14 - 14:16
    Un es ceru, ka kādu dienu
  • 14:16 - 14:18
    armijas tiks izformētas
  • 14:18 - 14:21
    un cilvēki atradīs veidu, kā dzīvot kopā
  • 14:21 - 14:25
    bez vardarbības un apspiešanas.
  • 14:25 - 14:28
    Taču līdz šai dienai
  • 14:28 - 14:31
    mums būs jāveido ideāli
  • 14:31 - 14:34
    un cilvēka neveiksmi
  • 14:34 - 14:36
    jānoliek kaut kur vidū.
  • 14:36 - 14:39
    Kamēr pienāk šī diena,
  • 14:39 - 14:41
    es atbalstu savu tēvu,
  • 14:41 - 14:44
    kas centās nošaut nacistus
  • 14:44 - 14:46
    ar vecu ieroci.
  • 14:46 - 14:49
    Es atbalstu vīriešus un sievietes,
  • 14:49 - 14:52
    kas visu mūsu labā ir gatavi riskēt
  • 14:52 - 14:56
    ar savām dzīvībām mazāk vardarbīgas pasaules dēļ.
  • 14:56 - 14:59
    Es atbalstu šo kareivi,
  • 14:59 - 15:02
    kura daļēji zaudēja dzirdi
  • 15:02 - 15:05
    un pārcieta ilgstošus ievainojumus kājā,
  • 15:05 - 15:08
    kad viņai trāpīja raķete
  • 15:08 - 15:12
    misijā Afganistānā.
  • 15:12 - 15:14
    Dāmas un kungi,
  • 15:14 - 15:16
    līdz tai dienai,
  • 15:16 - 15:19
    kad varēsim nolikt ieroci,
  • 15:19 - 15:22
    es ceru, ka mēs visi piekritīsim,
  • 15:22 - 15:24
    ka miers un stabilitāte
  • 15:24 - 15:27
    nerodas bez zināmas piepūles.
  • 15:27 - 15:30
    Tas prasa smagu darbu,
  • 15:30 - 15:33
    bieži cilvēkiem pat neredzot.
  • 15:33 - 15:35
    Tam vajadzīgs labs aprīkojums
  • 15:35 - 15:39
    un labi apmācīti, uzticīgi karavīri.
  • 15:39 - 15:41
    Es ceru, ka jūs atbalstīsit mūsu
  • 15:41 - 15:43
    bruņoto spēku centienus
  • 15:43 - 15:45
    apmācīt karavīrus
  • 15:45 - 15:47
    kā šo jauno kapteini
  • 15:47 - 15:50
    un apgādāt viņu ar labu ieroci,
  • 15:50 - 15:53
    nevis tādu, kāds tika iedots manam tēvam.
  • 15:53 - 15:56
    Es ceru, ka atbalstīsit mūsu karavīrus,
  • 15:56 - 15:59
    kad viņi ir svešumā,
  • 15:59 - 16:01
    kad viņi atgriežas mājās
  • 16:01 - 16:03
    un kad viņi ir ievainoti
  • 16:03 - 16:05
    un viņiem nepieciešama mūsu gādība.
  • 16:05 - 16:07
    Viņi liek savas dzīvības uz spēles,
  • 16:07 - 16:10
    mūsu dēļ, jūsu dēļ,
  • 16:10 - 16:14
    un mēs nedrīkstam viņus pievilt.
  • 16:14 - 16:18
    Es ceru, ka cienīsit manus kareivjus,
  • 16:18 - 16:21
    šo kareivi ar šo ieroci.
  • 16:21 - 16:25
    Jo viņa vēlas labāku pasauli.
  • 16:25 - 16:27
    Jo viņa sniedz aktīvu ieguldījumu
  • 16:27 - 16:30
    labākai pasaulei,
  • 16:30 - 16:33
    tāpat kā visi mēs šodien.
  • 16:33 - 16:35
    Liels paldies jums.
  • 16:35 - 16:49
    (Aplausi)
Title:
Pēters van Ums: Kādēļ es izvēlējos ieroci
Speaker:
Peter van Uhm
Description:

Pēters van Ums ir Nīderlandes bruņoto spēku vadītājs, taču tas nenozīmē, ka viņš ir karadarbības atbalstītājs. TEDxAmsterdam viņš skaidro, kā viņa karjeru veido miermīlība, nevis vēlme pēc asinsizliešanas un kāpēc mums vajadzīgi bruņotie spēki, ja vēlamies mieru.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:50
Laura T. added a translation

Latvian subtitles

Revisions