Return to Video

做你该做的事,为世界做一些积极的改变| Peter Jay Brown | TEDxTopanga

  • 0:09 - 0:11
    非常感谢大家。
  • 0:11 - 0:13
    实际上,我已经在Topanga公司工作了35年了,
  • 0:13 - 0:17
    我的工作是一名电视导演。
  • 0:17 - 0:19
    但我制作的大多数都是垃圾节目,
  • 0:19 - 0:22
    像《今晚娱乐》这类节目。
  • 0:22 - 0:25
    然而我热衷的却是环保事业,
  • 0:25 - 0:27
    在35年前,我非常幸运的
  • 0:27 - 0:30
    遇到了Bob Hunter 和 Paul Watson,
  • 0:30 - 0:34
    他们是环保运动中最有名的两个人。
  • 0:34 - 0:37
    在电视业工作,
  • 0:37 - 0:39
    总会遇到一些有趣的事情。
  • 0:39 - 0:43
    就像一列等待事故发生的火车一样。
  • 0:43 - 0:45
    我和他们一起工作了很多年,
  • 0:45 - 0:47
    在35年前的这个时候,
  • 0:47 - 0:50
    在不列颠哥伦比亚省的温哥华市,
  • 0:50 - 0:53
    我们曾经试过建立一个广告牌,上面只有一个词:
  • 0:53 - 0:57
    生态学,查查这个词!
  • 0:57 - 0:59
    当时几乎没有人知道这个词什么意思。
  • 0:59 - 1:01
    而30或35年后的今天,
  • 1:01 - 1:04
    我可以说,我们已经赢了这场革命。
  • 1:04 - 1:06
    至少现在大家都知道这个词什么意思,
  • 1:06 - 1:09
    而且英国石油公司正在试图研制更清洁的能源。
  • 1:09 - 1:12
    所以以后的孩子们,
  • 1:12 - 1:14
    相对他们来说,我真的有点老了,我已经是一个中年人了,
  • 1:14 - 1:16
    以后的孩子们,
  • 1:16 - 1:17
    要学习怎么保护我们的生态环境,
  • 1:17 - 1:20
    因为我们已经赢得这场革命。
  • 1:20 - 1:22
    作为一个环境团体,
  • 1:22 - 1:25
    我们还想做的更好,我们希望人口可以减少,
  • 1:25 - 1:26
    至少我希望,
  • 1:26 - 1:29
    我们想要教我们的孩子去做正确的事,
  • 1:29 - 1:31
    我们想要做这一切。
  • 1:31 - 1:34
    但是每个人都还应该做好自己该做的事,
  • 1:34 - 1:39
    就像我们早上给大家发的《生命的织锦》的宣传册中说的那样。
  • 1:39 - 1:42
    我想我等不到这些事情慢慢的发生了,
  • 1:42 - 1:45
    我需要现在就离开这个怪圈并停下这一切。
  • 1:45 - 1:48
    我把我自己当成一名自然资源保护论者,
  • 1:48 - 1:51
    而我在新闻媒体业的工作
  • 1:51 - 1:53
    则是制造这些问题。
  • 1:53 - 1:56
    我们把自己当成一枚针灸针。
  • 1:56 - 1:58
    我们要做的就是扎住问题脓包,
  • 1:58 - 1:59
    放出里面的脏东西,
  • 1:59 - 2:02
    就像你们看到的我们正在做的事情一样。
  • 2:02 - 2:04
    现在,就全世界来讲,
  • 2:04 - 2:06
    需要我们每个人都
  • 2:06 - 2:08
    行动起来,一起将事情做得更好。
  • 2:08 - 2:12
    作为一个我经营了很多年的小团体来说,
  • 2:12 - 2:15
    我要说这是一个人完全可以做到的事情。
  • 2:15 - 2:18
    最近,我先用一分钟说这个事情,
  • 2:18 - 2:20
    Margaret Mead 曾经对我说过一次,
  • 2:20 - 2:22
    她很显然,这个事情应该已经说过很多次了,
  • 2:22 - 2:23
    你们也可能已经听过这件事了,
  • 2:23 - 2:27
    她说改变世界的不是各种团体组织,不是政府,而是个人。
  • 2:27 - 2:29
    不是任何人,而是作为个体的个人。
  • 2:29 - 2:31
    当人们问我,
  • 2:31 - 2:34
    “我能做些什么?好像什么事情都很难!”
  • 2:34 - 2:36
    事实上,这些事并不是很难。
  • 2:36 - 2:39
    每个人都可以做一些积极的事。
  • 2:39 - 2:42
    就像我们坐在沙发上、
  • 2:42 - 2:44
    看足球比赛和发牢骚一样容易,
  • 2:44 - 2:47
    要知道,Topanga 小溪已经变得越来越脏,但却无人问津,还有一些类似的事情都是我们可以去做的,
  • 2:47 - 2:50
    可是,我们甚至不在乎我们分离池里的那些脏水流向何方。
  • 2:50 - 2:54
    所以说这是一个很容易解决的问题。
  • 2:54 - 2:56
    如果你发现了什么你想要做的事,
  • 2:56 - 2:59
    而别人告诉你“不”时,这点对孩子尤其重要,
  • 2:59 - 3:03
    如果有这样的事情发生,比如我前面的这些女士们正在讨论她们想要去做的事,有激情去做的事,
  • 3:03 - 3:05
    如果这是她们想要去做的,我会说:放手去做吧!
  • 3:05 - 3:07
    要知道,我们生命中的每一个人
  • 3:07 - 3:10
    都会告诉我们为什么不要去做这些事。
  • 3:10 - 3:11
    你的父母会对你说,你简直是疯了,
  • 3:11 - 3:13
    你的朋友会说,为什么要费力去做这些事?
  • 3:13 - 3:16
    每个人都会告诉你,为什么你不能这么做。
  • 3:16 - 3:17
    可是你知道吗?
  • 3:17 - 3:20
    如果你真的去做了,你可以改变世界。
  • 3:20 - 3:22
    当你开始反抗这些否定者时,
  • 3:22 - 3:26
    你要知道,他们之所以否定你,是因为他们从来没有自己去做过什么事,
  • 3:26 - 3:28
    他们可能比你更害怕失败,
  • 3:28 - 3:31
    更害怕得不到成功。
  • 3:31 - 3:33
    但是作为一个孩子,如果你发现了一个问题,
  • 3:33 - 3:36
    你只需要告诉你自己,你能做到。
  • 3:36 - 3:41
    就拿我自己来说,我来自马萨诸塞州的伊斯顿,这是一个小城镇,
  • 3:41 - 3:43
    我从那里来到了好莱坞,我曾经是一个专业的滑冰运动员,
  • 3:43 - 3:45
    但后来却进入了电视业,
  • 3:45 - 3:49
    再后来遇到了Paul Watson 和 Bob Hunter.
  • 3:49 - 3:52
    30年后,英国时候公司想要开发更清洁的能源。
  • 3:52 - 3:55
    现在,我对这些说法并不完全相信,
  • 3:55 - 3:58
    可是我知道很多人相信这些说法,
  • 3:58 - 4:01
    而这些人就是走在最前列的人,
  • 4:01 - 4:05
    也是并不惧怕前方即将发生的一切的人。
  • 4:05 - 4:08
    我有一次在含羞草咖啡厅喝咖啡时,
  • 4:08 - 4:10
    总是听到人们在说,
  • 4:10 - 4:13
    “ Gee,Peter刚从南极洲回来,
  • 4:13 - 4:15
    我也好想这么做!”
  • 4:15 - 4:17
    在我离开的6周前,
  • 4:17 - 4:19
    他们就坐在那一直对我说,
  • 4:19 - 4:22
    “Gee,我想去南极洲,可是我一直没有时间。”
  • 4:22 - 4:24
    6周以后我回来了,我问他们,
  • 4:24 - 4:26
    “你们都做了什么?”他们回答我说,“什么也没做。”
  • 4:26 - 4:29
    实际上,这个该死的咖啡厅也是这样的,
  • 4:29 - 4:32
    在后面的垃圾堆里仍然堆着脏杯子。
  • 4:32 - 4:34
    但是,我离开了,我用了6周时间
  • 4:34 - 4:37
    做了我认为值得的事情。
  • 4:37 - 4:39
    无论是什么原因,这都是我自己想做的,也是我为自己而做的。
  • 4:39 - 4:43
    我可以说我这么做事为了拯救鲸鱼,我可以想到各种原因来解释我的行为,
  • 4:43 - 4:46
    但,无论怎样,至少我去做了。
  • 4:46 - 4:48
    很有意思的是,在35年以后
  • 4:48 - 4:51
    我结束了那个愚蠢的《鲸鱼的战争》这个电视节目后,
  • 4:51 - 4:54
    突然有一天,我被邀请到这儿来演讲。
  • 4:54 - 4:56
    (笑声)
  • 4:56 - 4:58
    要知道,我本来可以成为世界上最伟大科学家,
  • 4:58 - 5:00
    可惜的是,我昨天竟然没有上电视
  • 5:00 - 5:04
    但现在,我上了电视,我在电视上扮演一个科学家,
  • 5:04 - 5:06
    而我这个科学家要告诉你的就是:不要屠杀鲸鱼。
  • 5:06 - 5:09
    (笑声)
  • 5:09 - 5:12
    但是,正是因为这是在电视节目上,大家也许没办法理解我想说的所有观点,
  • 5:12 - 5:16
    你们只能有一点点的体会,但是,这一点点体会就足够令我欣慰了。
  • 5:16 - 5:19
    因为我绝对相信我正在劝诫大家的话,
  • 5:19 - 5:22
    所以我每天都在不停的说这件事,
  • 5:22 - 5:25
    直到让其他的节目也认为我说的是对的。
  • 5:25 - 5:28
    三周前,我还在想我究竟要在这儿讲些什么,
  • 5:28 - 5:30
    我甚至忘了我要讲的题目是什么,
  • 5:30 - 5:31
    他们问我,我就说,
  • 5:31 - 5:34
    我正在做一些又正确又酷的事情。
  • 5:34 - 5:36
    现在,我并不知道大家是不是已经参与
  • 5:36 - 5:38
    我们的环境保护运动,或者是否参与了其他活动,
  • 5:38 - 5:41
    我想,无论因为什么原因,
  • 5:41 - 5:45
    由于一些纠纷,Paul Watson 现在这在逃往海洋保护协会的路上,
  • 5:45 - 5:48
    他问我,可不可以把日本太地町,
  • 5:48 - 5:50
    也就是他们猎杀海豚的那个海湾,
  • 5:50 - 5:52
    可不可以把这个海湾发生了什么事的视频放到网上直播。
  • 5:52 - 5:55
    因为很多年来他们只是给大家看了一些图片。
  • 5:55 - 5:58
    但是,仅仅上电视上直播是不能拯救任何海豚的。
  • 5:58 - 6:00
    但是,他们却愿意为此花大量的钱。
  • 6:00 - 6:03
    所以我想我们的确还是应该这么做。
  • 6:03 - 6:05
    于是,我就说,"可以,没问题!"
  • 6:05 - 6:08
    我看到了一个商业广告,广告上面的人拿着他们的手机,
  • 6:08 - 6:11
    正在给一个摇滚明星拍照,
  • 6:11 - 6:12
    他的旁边就立着那个广告的广告牌!
  • 6:12 - 6:17
    如果这样都能上电视,我也可以做到。
  • 6:17 - 6:19
    可是,真正有趣的是,
  • 6:19 - 6:21
    两周以后,我竟然真的做到了。
  • 6:21 - 6:24
    我们只和五个人说过,我们要这么做,
  • 6:24 - 6:27
    而日本人却在这个小镇里抓捕了13名外国人,
  • 6:27 - 6:29
    同时还没收了他们的手机。
  • 6:29 - 6:32
    等我们把这些孩子们的手机要回来时,
  • 6:32 - 6:34
    我们实际已经告诉了一些人,
  • 6:34 - 6:36
    我们要对此进行直播。
  • 6:36 - 6:39
    之后,他们又抓捕了另外13或者14名外国人,
  • 6:39 - 6:42
    把他们的手机没收并毁坏。
  • 6:42 - 6:45
    之后他们花了一周时间,想在网络上找到我,因为,
  • 6:45 - 6:47
    要知道,
  • 6:47 - 6:49
    以前没有人见过这些东西,对吧?
  • 6:49 - 6:51
    一开始也就10个人
  • 6:51 - 6:55
    而现在每天有将近一万人会看到这个视频,
  • 6:55 - 6:56
    这是一个叫《简单星球》的节目,
  • 6:56 - 6:58
    上面有这个节目的链接,也就是EasyEarth.tv
  • 6:58 - 7:00
    在那里可以看到太地町的实况转播,
  • 7:00 - 7:03
    而日本人对此却毫不知情。
  • 7:03 - 7:05
    没有人知道为什么会这样,
  • 7:05 - 7:08
    我们生活在洛杉矶,在这儿,人们可以看到各种车辆竞相追逐,
  • 7:08 - 7:11
    每天这种情况都至少要持续4个小时,有时候就好像我们等着交通事故发生一样。
  • 7:11 - 7:13
    那么看那些日本人,
  • 7:13 - 7:15
    看那些穷人们之间发生了什么事有什么好处呢?
  • 7:15 - 7:17
    想象下,那些可爱的女性素食主义者们,
  • 7:17 - 7:20
    竟然可以在另一个人面前杀了一条海豚!这是多么有趣的事情!
  • 7:20 - 7:22
    我的父亲曾经经历过第二次世界大战,他很喜欢
  • 7:22 - 7:24
    和这些女人们呆在一起,
  • 7:24 - 7:26
    因为他们可以一起做一些邪恶的事情。
  • 7:26 - 7:28
    而其他人就这么看着他们。
  • 7:28 - 7:29
    但是,有所不同的是,
  • 7:29 - 7:32
    他们的思想正在改变。
  • 7:32 - 7:36
    他们不喜欢在直播节目上杀海豚了。
  • 7:36 - 7:37
    (笑声)
  • 7:37 - 7:40
    并不是在电影里他们就不能杀海豚了,
  • 7:40 - 7:43
    也不是有其他什么原因,
  • 7:43 - 7:48
    但就是,不知怎么了他们现在不想这么做了。
  • 7:48 - 7:49
    看看我们周围发生的这一切,
  • 7:49 - 7:52
    现在,我们每天都在做着这样的事情。
  • 7:52 - 7:55
    就像我每天都很恐惧我的信用卡一样。
  • 7:55 - 7:59
    就像一个乐队一样,你卖的唱片越多,你的花费也就越高。
  • 7:59 - 8:02
    所以,他们现在就视我们为眼中钉,
  • 8:02 - 8:06
    因为我们在这个冬天将南极洲的情况现场直播。
  • 8:06 - 8:09
    我们要做的不是一个叫《鲸鱼的战争》这样一个假的电视节目,
  • 8:09 - 8:11
    我们要做的是
  • 8:11 - 8:13
    使你在一年以后的平安夜有一个好心情,
  • 8:13 - 8:16
    如果你是一个日本人,你将会看到你们这个国家做的勇敢的事,
  • 8:16 - 8:21
    也就是在平安夜这天屠杀鲸鱼。
  • 8:21 - 8:23
    而我要做的就是
  • 8:23 - 8:26
    将一个可以现场直播的大屏幕放到东京的市中心。
  • 8:26 - 8:27
    (笑声)
  • 8:27 - 8:31
    等着他们将它拿下来。(笑声)
  • 8:31 - 8:33
    但是,我说的这一切以及我之所以这么说,
  • 8:33 - 8:35
    我要快点说重点了,
  • 8:35 - 8:37
    因为我已经看到有人在后面挥手了,
  • 8:37 - 8:38
    所以我不能说的太长了。
  • 8:38 - 8:41
    但是我还是要说,这一切的最根本原因是,
  • 8:41 - 8:42
    每人能够做到,
  • 8:42 - 8:44
    我之所以做到了因为我很幸运,
  • 8:44 - 8:46
    因为我参与制作了一个名为,
  • 8:46 - 8:49
    《生态恐怖分子的自白》这样一部电影,
  • 8:49 - 8:51
    对于我来说,做这些事,是我的天性。
  • 8:51 - 8:54
    但是,我已经遇到过很多次了,
  • 8:54 - 8:56
    当有人建议我说,“为什么不这么做呢?”
  • 8:56 - 8:59
    我没说同意,因为我知道这是不可能发生的事。
  • 8:59 - 9:01
    因为每个人都告诉我说这是件不可能的事。
  • 9:01 - 9:05
    然而,这件不可能的事竟然花费了我两周的时间来完成。
  • 9:05 - 9:08
    而使我妻子认为这是一个好主意才应该是一件不可能的事情。
  • 9:08 - 9:11
    这又是另一个故事了。
  • 9:11 - 9:13
    但重要的是,它真的有用,
  • 9:13 - 9:15
    而且它提供了我们另一种思考方式。
  • 9:15 - 9:17
    一会从这里走出去的人,尤其是孩子,
  • 9:17 - 9:21
    任何人,如果他们有一个想法或者想去做什么事,
  • 9:21 - 9:24
    我会对他们说:放手去做吧!如果它是一个好主意,
  • 9:24 - 9:25
    就与你的朋友分享。
  • 9:25 - 9:27
    如果他们都认为你疯了,
  • 9:27 - 9:28
    那你就应该知道,它真的是一个好主意!
  • 9:28 - 9:32
    接着去找另外一些人,那些你可以与之讨论的人,
  • 9:32 - 9:34
    在从这出去以后,就放手去做吧!
  • 9:34 - 9:35
    也许你的想法可以改变世界。
  • 9:35 - 9:37
    也许,不仅仅可以改变世界,
  • 9:37 - 9:39
    也许突然有一天,你也会被邀请到这里,
  • 9:39 - 9:40
    或者一个类似的地方来给大家做演讲,
  • 9:40 - 9:42
    在这你似乎看不见任何人,
  • 9:42 - 9:43
    因为灯光太刺眼了,
  • 9:43 - 9:45
    但是,你看起来却非常神气,
  • 9:45 - 9:48
    我想我的时间已经到了。
  • 9:48 - 9:50
    最后,我想感谢大家能来到这里听我演讲。
  • 9:50 - 9:53
    希望大家走之后可以做一些你认为积极有意义的事。
  • 9:53 - 9:54
    谢谢大家!
  • 9:54 - 9:57
    (掌声)
Title:
做你该做的事,为世界做一些积极的改变| Peter Jay Brown | TEDxTopanga
Description:

Peter Jay Brown 告诉我们他是如何改变他的世界的,同时也与我们讨论,我们如何能像他一样改变我们的世界。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
10:04

Chinese, Simplified subtitles

Revisions