Return to Video

書籍點樣開竅你

  • 0:01 - 0:03
    七十年代,我曾經喺中國湖南省
  • 0:03 - 0:07
    接受咗兩年嘅體操運動員訓練
  • 0:07 - 0:09
    到小學一年級嘅時候
  • 0:09 - 0:12
    當地政府想將我轉去一間體育學校就讀
  • 0:12 - 0:14
    全部公數
  • 0:14 - 0:17
    但係我嘅虎媽唔肯
  • 0:17 - 0:21
    我爸爸媽媽都希望我
    可以好似佢哋咁做工程師
  • 0:21 - 0:23
    佢哋經歷過文化大革命
  • 0:23 - 0:27
    於是堅定認為
    要得到幸福只有一個途徑
  • 0:27 - 0:30
    就係搵到一份又穩定又高收入嘅工作
  • 0:30 - 0:33
    佢哋覺得我鍾唔鍾意份工根本唔重要
  • 0:33 - 0:38
    但係我當時嘅夢想係成為中國歌劇家
  • 0:38 - 0:42
    哩幅相係我想像緊彈緊鋼琴
  • 0:42 - 0:44
    一個歌劇家要從細細個開始訓練
  • 0:44 - 0:45
    學體操技巧
  • 0:45 - 0:48
    我千方百計令自己入到歌劇學校
  • 0:48 - 0:53
    甚至乎我寫信畀校長
    同埋一個電台節目主持人
  • 0:54 - 0:57
    但係,無一個大人接受我嘅諗法
  • 0:57 - 1:00
    無人相信我係認真嘅
  • 1:00 - 1:02
    只有我嘅朋友支持我
  • 1:02 - 1:06
    但係佢哋始終都係細路
    都係無話事權嘅
  • 1:06 - 1:09
    等到我 15 歲
  • 1:09 - 1:12
    我知道我年紀太大,唔再適合訓練
  • 1:12 - 1:15
    而我嘅夢想永遠都唔會成真
  • 1:15 - 1:18
    當時我驚喺我嘅餘生裡面
  • 1:18 - 1:22
    我只能夠爭取唔係我最想要嘅幸福
  • 1:22 - 1:25
    一切一切,實在太唔公平喇!
  • 1:25 - 1:29
    於是乎,我決定再為自己確立一個夢想
  • 1:29 - 1:31
    身邊無人可以教我?
  • 1:31 - 1:33
    無問題,我自己喺書本度學
  • 1:34 - 1:38
    我喺《傅雷家書》搵到
    我想要嘅父母意見
  • 1:38 - 1:42
    哩本書收錄身為作家嘅父母
    同身為音樂家嘅兒子之間來往嘅信件
  • 1:42 - 1:45
    喺《簡愛》裏面
    我搵到獨立自強嘅女性模範
  • 1:45 - 1:49
    而唔係孔子儒家所要求嘅三從四德
  • 1:49 - 1:51
    由《兒女一籮筐》哩本書
  • 1:51 - 1:53
    我學識點樣提高工作效率
  • 1:53 - 1:57
    讀咗哩兩本書之後,我立志出國讀書 ︰
  • 1:57 - 1:59
    [ 三毛《三毛流浪記》、
    南懷瑾《歷史的經驗》]
  • 1:59 - 2:02
    1995 年,我嚟到美國
  • 2:02 - 2:05
    我諗喺度我應該讀咩書先?
  • 2:05 - 2:08
    答案肯定係中國嘅禁書啦
  • 2:09 - 2:12
    《大地》講嘅係中國農民嘅故事
  • 2:12 - 2:16
    所以不利於中國政府嘅思想教育
  • 2:17 - 2:20
    聖經幾有趣,但係始終有啲奇怪
  • 2:20 - 2:22
    (笑聲)
  • 2:22 - 2:25
    我哋可以擇日再講聖經
  • 2:26 - 2:29
    但係十誡嘅第五誡令我明白到一點:
  • 2:29 - 2:32
    「 你應該以你嘅父母為榮。 」
  • 2:32 - 2:35
    我當時諗「為榮」同「順從」好唔同
  • 2:35 - 2:37
    「為榮」要比「順從」仲好
  • 2:37 - 2:41
    哩本書幫我走出儒家道德嘅規條
  • 2:41 - 2:45
    亦都幫我同父母之間建立新關係
  • 2:46 - 2:51
    美國嘅新文化亦都令我養成
    比較閱讀嘅習慣
  • 2:51 - 2:52
    比較閱讀令我睇到好多
  • 2:52 - 2:57
    例如,當我第一次見到哩幅地圖
    就覺得唔順眼
  • 2:57 - 3:02
    因為哩幅係中國學生
    由細睇到大嘅世界地圖
  • 3:02 - 3:04
    我從來都無睇過呢幅地圖
  • 3:04 - 3:07
    中國唔一定要喺世界嘅中心
  • 3:07 - 3:10
    地圖往往反映主觀嘅睇法
  • 3:11 - 3:13
    事實上,比較閱讀並唔係乜嘢新鮮
  • 3:13 - 3:17
    學術世界裡面,比較閱讀係家常便飯
  • 3:17 - 3:19
    甚至已經自成一個研究領域
  • 3:19 - 3:22
    例如比較宗教、比較文學
  • 3:22 - 3:27
    比較同對比可以令學者
    對某個話題有更全面嘅理解
  • 3:27 - 3:31
    所以我諗,既然比較閱讀對研究有用
  • 3:31 - 3:33
    點解唔可以用喺日常生活度?
  • 3:33 - 3:36
    所以我每次睇書
    都會擺第二本書做比較
  • 3:36 - 3:38
    哩啲書可以係有關人物
  • 3:38 - 3:40
    [ 沃爾特 · 以撒森《本傑明 · 佛蘭克林》、
    大衛 · 麥考夫《約翰 · 亞當》]
  • 3:40 - 3:44
    而哩啲人物都經歷過同樣嘅事件
    或者做過朋友,共過患難
  • 3:44 - 3:46
    [ 凱薩琳 · 格雷厄姆《個人歷史》、
    愛麗絲 · 施羅德《滾雪球:巴菲特自傳》]
  • 3:46 - 3:50
    我亦都會比較相同情節
    但唔同敍事手法嘅文學作品(笑聲)
  • 3:50 - 3:52
    [ 金 · 詹姆斯版本《聖經》、
    克里斯多夫 · 摩爾《羔羊》]
  • 3:52 - 3:55
    又或者嚟自唔同文化但相似內容嘅故事
  • 3:55 - 3:58
    就好似約瑟夫 · 坎貝爾
    喺佢嗰本書《神話嘅力量》中提到
  • 3:58 - 4:03
    例如,耶穌同佛陀
    兩個人都曾經遇到過三種誘惑
  • 4:03 - 4:09
    對耶穌嚟講,誘惑都係
    經濟、政治、精神上嘅
  • 4:10 - 4:18
    對於佛陀嚟講,誘惑都係心理嘅:
    情慾、恐懼、社會責任
  • 4:18 - 4:19
    ——都幾有趣
  • 4:21 - 4:23
    所以如果你識得一門外語
  • 4:23 - 4:26
    咁將原文同譯文一齊讀都極有意思
  • 4:26 - 4:27
    [ 湯瑪斯 · 梅頓翻譯嘅《莊子》、
    艾倫 · 華特斯譯嘅《道德經》]
  • 4:27 - 4:29
    有人覺得翻譯會令文字嘅意藴損失
  • 4:29 - 4:31
    但我反而覺得有收穫
  • 4:31 - 4:33
    例如,通過翻譯
  • 4:33 - 4:36
    我意識到中文嘅 「 快樂 」
  • 4:36 - 4:41
    字面上可以理解成
    「短暫嘅愉悅」。嗯!
  • 4:41 - 4:46
    中文「新娘」字面上解
    「新嘅媽媽」。哦!
  • 4:46 - 4:49
    (笑聲)
  • 4:49 - 4:57
    書本係我哋同古人、現代人
    溝通聯繫嘅一個神奇通道
  • 4:57 - 5:01
    我知道我唔應該再覺得寂寞或者弱小
  • 5:02 - 5:04
    相較於其他人經歷過嘅嘢
  • 5:04 - 5:07
    一個夢想破碎其實都唔係啲乜
  • 5:07 - 5:13
    我開始相信夢想並唔剩係用嚟實現
  • 5:13 - 5:15
    佢最重要嘅一個意義就係
  • 5:15 - 5:19
    可以畀我哋嚟到夢想來源嘅地方
  • 5:19 - 5:22
    熱情嘅源頭、同快樂嘅根源
  • 5:22 - 5:25
    就算一個已經破碎嘅夢想
    都可以有咁嘅意義
  • 5:26 - 5:27
    因為書本
  • 5:27 - 5:30
    我今日大部分時間先可以開心咁生活
  • 5:30 - 5:34
    我嘅生命先可以有返目標同埋變得清晰
  • 5:34 - 5:38
    但願書籍永遠陪伴著你
  • 5:38 - 5:39
    多謝
  • 5:39 - 5:41
    (掌聲)
  • 5:41 - 5:42
    多謝
  • 5:42 - 5:45
    (掌聲)
  • 5:45 - 5:46
    多謝
  • 5:46 - 5:49
    (掌聲)
Title:
書籍點樣開竅你
Speaker:
卜秋靜
Description:

如果你細個嘅夢想冇成真會點樣?隨著卜秋靜適應咗美國嘅生活,她向書籍尋求心靈解藥,為自己開闢一條新嘅人生道路。喺呢場動人、個人嘅演講裡面,她向我哋分享咗她特別嘅閱讀方法,仲有書籍嘅神奇力量。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:16

Chinese, Yue subtitles

Revisions Compare revisions