Return to Video

စာအုပ်တွေက သင်တို့ရဲ့ စိတ်ကို ဖွင်ပေးနိုင်ပုံ

  • 0:01 - 0:03
    ၁၉၇၀ ဆယ်စုနှစ်အချိန်ကာလ တရုတ်နိုင်ငံ
    ဟုနန်မြို့တွင် ကျွန်မဟာ
  • 0:03 - 0:07
    ကိုယ်လက်ကြံ့ခိုင်ရေး တတ်မြောက်ကျွမ်းကျင်သူ
    တစ်ဦးဖြစ်ရန် ၂ နှစ်ကြာ သင်တန်းတက်ခဲ့ပါတယ်။
  • 0:07 - 0:10
    ကျွန်မ ပထမတန်း တက်တုန်းက အစိုးရဟာ ကျွန်မကို
  • 0:10 - 0:12
    အားကစားသမားတွေအတွက် ဖြစ်တဲ့
    အခမဲ့ ကျောင်းတစ်ကျောင်းကို
  • 0:12 - 0:14
    ပြောင်းရွှေ့ချင်ခဲ့ပါတယ်။
  • 0:14 - 0:17
    ဒါပေမယ့် ကျွန်မရဲ့ ကျားမေမေက "မရဘူး"တဲ့။
  • 0:17 - 0:19
    ကျွန်မရဲ့ မိဘတွေဟာ သူတို့လိုပဲ
  • 0:19 - 0:21
    ကျွန်မကိုလည်း အင်ဂျင်နီယာဖြစ်လာမှာကို လိုလားခဲ့ကြတယ်။
  • 0:21 - 0:23
    ယဉ်းကျေးမှုခေတ်ပြောင်းကာလရဲ့ နောက်မှာ
    အသက်ရှင်ကျန်ရစ်ခဲ့ကြတဲ့ နောက်မှာ
  • 0:23 - 0:27
    စိတ်ချမ်းသာရဖို့ သေချာတဲ့ နည်းလမ်းဟာ
    တစ်ခုတည်းပဲ ရှိတယ်လို့ သူတို့ စွဲစွဲမြဲမြဲယုံကြည်လာတယ်။
  • 0:27 - 0:30
    အဲ့ဒီ နည်းလမ်းက လုံခြုံပြီး
    လစာကောင်းတဲ့ အလုပ်ပဲဖြစ်တယ်။
  • 0:30 - 0:33
    အလုပ်ကို ကြိုက်တာ မကြိုက်တာက
    အရေးမကြီးဘူး။
  • 0:33 - 0:38
    ဒါပေမယ့် ကျွန်မရဲ့ အိပ်မက်က
    တရုတ်အော်ပရာဇာတ် အဆိုတော် ဖြစ်ဖို့ပါပဲ။
  • 0:38 - 0:42
    အဲ့ဒါက စိတ်ကူးထဲက
    စန္ဒရားကိုတီးနေတဲ့ ကျွန်မပါ။
  • 0:42 - 0:44
    အော်ပရာဇာတ် အဆိုတော်
    တစ်ဦးဟာ ငယ်စဉ်ကတည်းက
  • 0:44 - 0:45
    စပြီး ဂျွမ်းဘားကို လေ့ကျင့်ဖို့ လိုတယ်၊
  • 0:45 - 0:48
    အဲဒါနဲ့ ကျွန်မဟာ အော်ပရာဇာတ် ကျောင်းတက်နိုင်အောင်
    ရှိသမျှနည်းလမ်းများဖြင့် ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  • 0:48 - 0:51
    အော်ပရာဇတ်ကျောင်းရဲ့ ကျောင်းအုပ်ထံကို နဲ့
  • 0:51 - 0:53
    ရေဒီယိုအစီအစဉ် တင်ဆက်သူကိုတောင် စာရေးခဲ့ပါတယ်။
  • 0:53 - 0:57
    ဒါပေမယ့် ဘယ်လူကြီးကမှ
    ဒီ စိတ်ကူးကို မကြိုက်ခဲ့ကြဘူး။
  • 0:57 - 1:00
    ကျွန်မ လေးနက်မှု ရှိခဲ့တာကို ဘယ်လူကြီးမှ မယုံခဲ့ဘူး။
  • 1:00 - 1:03
    ကျွန်မရဲ့ သူငယ်ချင်းတွေပဲ ကျွန်မကို အားပေးခဲ့ကြတယ်။
    ဒါပေမဲ့ သူတို့ဟာ ကလေးတွေဆိုတော့
  • 1:03 - 1:06
    ကျွန်မမှာလိုပဲ ဘာမှ လုပ်မပေးနိုင်ခဲ့ကြဘူး။
  • 1:06 - 1:12
    အသက် ၁၅ နှစ် ရှိလာချိန်မှာ သင်ပေးဖို့
    သက်ကြီးလွန်းတာကို ကျွန်မ နားလည်လာတယ်။
  • 1:12 - 1:15
    ကျွန်မရဲ့ အိပ်မက် ဘယ်တော့မှ
    ပြည့်မီ မလာနိုင်တော့ပါဘူး။
  • 1:15 - 1:18
    ကျွန်မဟာ ကျန်ရစ်နေသေးတဲ့
    ဘဝထဲမှာတော့ မျေှာ်လင့်ရနိုင်တဲ့
  • 1:18 - 1:20
    ဒုတိယတန်းစား စိတ်ချမ်းသာမှု တွေ့ရရင်ကိုပဲ
  • 1:20 - 1:22
    အကောင်းဆုံး ဖြစ်မယ်လို့
    ကျွန်မ စိုးရိမ်မိနေခဲ့ပါတယ်။
  • 1:22 - 1:25
    အဲဒီလိုဆိုရင် ဘယ်တရားမျှတပါ့မလဲ။
  • 1:25 - 1:29
    အဲဒါနဲ့ နောက် အခွင့်အလမ်း တစ်ခုကို
    ရှာကြံရန် ကျွန်မ စိတ်ပိုင်းဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။
  • 1:29 - 1:31
    ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ကျွန်မကို သင်ပေးနိုင်သူ
    ဘယ်သူမ မရှိဘူးတဲ့လား။ ကောင်းပြီ။
  • 1:31 - 1:34
    ကျွန်မ စာအုပ်တွေဆီကို လှည့်လိုက်တယ်။
  • 1:34 - 1:37
    စာရေးဆရာများ နဲ့ ဂီတသမားတွေ ဖြစ်တဲ့
    မိသားစုက ရေးထားတဲ့ စာအုပ်နဲ့
  • 1:37 - 1:42
    မိဘအကြံဉာဏ်တွေ မရခဲ့တဲ့ ကျွန်မရဲ့
    ဆာလောင်ခြင်းကို နှစ်သိမ့်ပေးခဲ့တယ်။
  • 1:42 - 1:45
    ကွန်ဖြူးရှပ် အစဉ်အလာများကို ခံယူလိုက်နာတဲ့
  • 1:45 - 1:49
    အမှီအခိုကင်းတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ဟာ ကျွန်မ
    လိုက်နာရမယ့် နမူနာပဲလို့ သိရှိခဲ့တယ်။
  • 1:49 - 1:53
    ဒီစာအုပ်ထဲကနေပြီး ကျွန်မဟာ
    စွမ်းဆောင်နိုင်သူ ဖြစ်ဖို့ လေ့လာခဲ့ပါတယ်။
  • 1:53 - 1:57
    အဲဒီ စာအုပ်တွေကို ဖတ်ပြီးတဲ့ နောက်မှာ
    နိုင်ငံခြားမှာ လေ့လာဖို့
  • 1:57 - 1:59
    စိတ်ကူးရအားတက် လာခဲ့ပါတယ်။
  • 1:59 - 2:02
    ကျွန်မ ၁၉၉၅ ခုနှစ်မှာ အမေရိကန်နိုင်ငံကို ရောက်တယ်။
  • 2:02 - 2:05
    ဒီမှာ ဦးဆုံဖတ်ခဲ့တဲ့ စာအုပ်တွေက
    ဘာတွေလဲထင်ပါသလဲ။
  • 2:05 - 2:08
    တရုတ်နိုင်ငံမှာ တားမြစ်ထားတဲ့ စာအုပ်တွေပဲပေါ့။
  • 2:08 - 2:12
    "ကမ္ဘာကောင်း"ဟာ တရုတ် တောင်သူလယ်သမား
    ဘဝ အကြောင်း ရေးထားပါတယ်။
  • 2:12 - 2:16
    အဲဒီလို ဟာမျိုးက ဝါဒဖြန့်လို့
    ဘယ်အဆင်ပြေမလဲ။ သဘောပေါက်ပြီ။
  • 2:16 - 2:20
    သမ္မာကျမ်းစာကတော့ စိတ်ဝင်စားစရာ
    ကောင်းပေမယ့် ထူးဆန်းတယ်။
  • 2:20 - 2:22
    (ရယ်မောသံများ)
  • 2:22 - 2:26
    အဲဒါက တခြားနေ့အတွက်
    ဟောပြောစရာ အကြောင်းအရာပါ။
  • 2:26 - 2:29
    ဒါပေမယ့် ကျမ်းစာထဲက ပဉ္စမ ပညတ်ချက်ဟာ
    ကျွန်မကို ဗျာဒိတ်တစ်ခုကို ပေးခဲ့ပါတယ်။
  • 2:29 - 2:32
    "သင်၏မိဘကို ရိုသေစွာပြုလော့။"
  • 2:32 - 2:35
    "ရိုသေစွာပြု"လို့ ကျွန်မ ရွတ်ဆိုမိခဲ့ပါတယ်။
  • 2:35 - 2:37
    "အဲ့ဒါဟာ လုံးဝကို မတူလိုက်တာ၊
    နာခံတာထက်ကို ပိုကောင်းပါလား။"
  • 2:37 - 2:39
    ကွန်ဖြူးရှပ် အပြစ်ထောင်ချောက်ထဲကနေပြီး
    လွတ်ထွက်လာစေရေး နဲ့
  • 2:39 - 2:41
    ကျွန်မ မိဘတွေနဲ့
    အဆယ်အသွက် ပြန်လည်
  • 2:41 - 2:46
    စတင်ရေး ကိရိယာ ဖြစ်လာတယ်။
  • 2:46 - 2:49
    ယဉ်းကျေးမှုအသစ်ကို ထိတွေ့လာရခြင်းဟာလည်း
  • 2:49 - 2:51
    ကျွန်မရဲ့ နှိုင်းယှဉ်ချင့်ချိန်လျက် စာဖတ်ခြင်း အစဉ်အလာ
    အသစ် တစ်ခုကို စပေးလိုက်တယ်။
  • 2:51 - 2:52
    အရာတွေကို ဖက်အမျိုးမျိုးမှ မြင်လာစေပါတယ်။
  • 2:52 - 2:57
    ဥပမာ ဦးဆုံးမှာ ဒီမြေပုံဟာ
    အလကားပဲလို့ ကျွန်မထင်ခဲ့တယ်။
  • 2:57 - 3:02
    တရုတ်ကလေးတွေ ငယ်ရွယ်စဉ်တုန်းက
    မြေပုံ ဖြစ်လို့ပါ။
  • 3:02 - 3:04
    တရုတ်နိုင်ငံဟာ ကမ္ဘာရဲ့ ဗဟိုချက် ဖြစ်ဖို့
    မလိုအပ်ဘူး ဆိုတာကို
  • 3:04 - 3:07
    ကျွန်မကို ဘယ်တုန်းကမှ မတွေးမိခဲ့ဘူး။
  • 3:07 - 3:11
    တကယ်တော့ မြေပုံဆိုတာ
    တစ်ဦးဦးရဲ့ အယူအဆနဲ့ပါ။
  • 3:11 - 3:13
    နှိုင်းယှဉ်ချင့်ချိန်လျက် စာဖတ်ခြင်းဟာ
    တကယ်တော့ ဘာမှမဆန်းပါဘူး။
  • 3:13 - 3:17
    သိပ္ပံပညာရှင်များရဲ့ လောကထဲမှာ
    ပုံမှန် လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်ပါ။
  • 3:17 - 3:18
    ဘာသာရေး နှိုင်းယှဉ်ရေး၊ ပြီးတော့
    စာပေ နှိုင်းယှဉ်ရေး စသဖြင့်
  • 3:18 - 3:22
    သုတေသန နယ်ပယ်တွေတောင် ရှိတယ်။
  • 3:22 - 3:24
    နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ခြင်း နဲ့ တိုက်ဆိုင်ကြည့်ခြင်းဖြင့်
    ပညာရှင်တွေဟာ
  • 3:24 - 3:27
    အကြောင်းအရာတစ်ခုကို ပိုပြီးပြည့်စုံစွာ
    နားလည်လာနိုင်ကြတယ်။
  • 3:27 - 3:29
    ဒါကြောင့်မို့လို့ နှိုင်းယှဉ်ဖတ်ခြင်းက
    သုတေသနအတွက် အကျိုးရှိတယ် ဆိုရင်
  • 3:29 - 3:33
    နေ့စဉ်နေ့တိုင်း ဘဝအတွက်ကော
    အကျိုးရှိနိုင်၊ မရှိနိုင် စဉ်းစားမိတယ်။
  • 3:33 - 3:36
    အဲဒါနဲ့ ကျွန်မဟာ စာအုပ် ၂ အုပ်ကို
    ယှဉ်ဖတ်မှုကို စတင်ခဲ့ပါတယ်။
  • 3:36 - 3:38
    လူပုဂ္ဂိုလ်တွေအကြောင်း
  • 3:38 - 3:38
    စာအုပ်တွေ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  • 3:38 - 3:41
    အခြေအနေ တစ်မျိုးတည်းမှာ ပါဝင်ခဲ့ကြသူတွေ
  • 3:41 - 3:44
    သို့မဟုတ် အတွေ့အကြုံတူကြတဲ့
  • 3:44 - 3:45
    သူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်နိုင်ကြတယ်။
  • 3:45 - 3:49
    ကျွန်မဟာ ပုံပြင် တစ်ခုတည်းကို ရေးနည်းရေးဟန် အမျိုးမျိုးဖြင့်
  • 3:49 - 3:51
    ရေးထားတာတွေလဲ နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ခဲ့ပါတယ်။ -- (ရယ်မောသံများ)
  • 3:51 - 3:55
    သို့မဟုတ် မတူကြတဲ့ ယဉ်းကျေးမှုတွေထဲက
    ဆင်တူပုံပြင်တွေကိုလည်း နှိုင်းယှဉ်ခဲ့ပါတယ်။
  • 3:55 - 3:58
    Joseph Campbellရဲ့
    အံ့ဩစရာ စာအုပ်ဆိုပါစို့။
  • 3:58 - 4:01
    ဥပမာ ခရစ်တော် နဲ့ ဗုဒ္ဓ နှစ်ပါးစလုံးတို့ဟာ
  • 4:01 - 4:03
    ဖြားယောင်းမှု ၃ မျိုးကို
    ရင်ဆိုင်ဖြတ်ကျော် ခဲ့ကြရတယ်။
  • 4:03 - 4:05
    ခရစ်တော်အတွက် ဆိုရင် ဖြားယောင်းမှုတွေဟာ
  • 4:05 - 4:09
    စီးပွားရေး၊ နိုင်ငံရေး၊ နဲ့ ဝိညာဉ်ပိုင်းနဲ့
    သက်ဆိုင်ကြပါတယ်။
  • 4:09 - 4:13
    ဗုဒ္ဓအတွက် ကျတော့ ဖြားယောင်းမှုတွေ အားလုံးဟာ စိတ်ပိုင်းနဲ့ ဆိုင်ကြပါတယ်-
  • 4:13 - 4:21
    တပ်မက်ခြင်း၊ ကြောက်ရွံ့ခြင်း၊ နဲ့ ကျင့်ဝတ်များ
    -- စိတ်ဝင်းစားစရာပဲ။
  • 4:21 - 4:24
    တကယ်လို့ တခြားဘာသာစကားကို
    သိတယ်ဆိုရင်လည်း
  • 4:24 - 4:26
    အကြိုက်ဆုံး စာအုပ်တွေကို ဘာသာစကား ၂မျိုးဖြင့်
  • 4:26 - 4:27
    ဖတ်ကြည့်ရတာ ပျော်ရွှင်စရာ ကောင်းပါလိမ့်မယ်။
  • 4:27 - 4:31
    ဘာသာပြန်မို့လို့ ဆုံးရှုံးမှုတွေ ရှိတာမှန်ပေမဲ့ ရယူနိုင်တာ
    အများကြီးရှိတာကိုလည်း ကျွန်မတို့ တွေ့ရပါတယ်။
  • 4:31 - 4:35
    ဥပမာ ဘာသာပြန်မှုမှတဆင့် ကျွန်မ သိနားလည်လာခဲ့တာက
    တရုတ်လို "ပျော်ရွှင်ခြင်း" ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို
  • 4:35 - 4:41
    ပင်ကိုယ် အဓိပ္ပာယ်ရင်းအတိုင်း ဆိုရင်
    "မြန်တဲ့ ဝမ်းမြောက်ခြင်း" လို့ ဖြစ်နေတယ်။ ဟာ့။
  • 4:41 - 4:46
    တရုတ်လို "သတို့သမီး"ဟာ အဓိပ္ပာယ်ရင်းအတိုင်း ဆိုရင်
    "အမေအသစ်" တဲ့။ အို့အို...
  • 4:46 - 4:49
    (ရယ်မောသံများ)
  • 4:49 - 4:55
    စာအုပ်တွေဟာ ကျွန်မအတွက်
    အတိတ်ခေတ်များတုန်းက နဲ့ ပစ္စုပန်ခေတ်ထဲက လူတွေကို
  • 4:55 - 4:57
    ဆယ်သွက်ပေးတဲ့ မုခ်ဝကြီးပါပဲ။
  • 4:57 - 5:02
    ကျွန်မဟာ တစ်ယောက်တည်းဖြစ်နေပါကလား (သို့) အားအင်တွေ
    မရှိတော့ပါကလား ခံစားရမှာ မဟုတ်တာကို ကျွန်မသိပါတယ်။
  • 5:02 - 5:04
    လူတွေ အများအပြား ခံစားခဲ့ကြရတဲ့
    ဒုက္ခတွေနဲ့ နှိုင်းကြည့်ရင်
  • 5:04 - 5:07
    ကြွေမွ ပျက်ပြုန်းသွားတဲ့ အိပ်မက်
    တစ်ခုဟာ ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး။
  • 5:07 - 5:10
    တကယ်မှာတော့ အိပ်မက်တိုင်းဆီမှာ
    ဖြစ်လာရမယ်ဆိုတဲ့ ရည်ရွယ်ချက်
  • 5:10 - 5:13
    ပါလာလေ့ မရှိတတ်တာကို
    ကျွန်မ အခု ယုံကြည်လာပါပြီ
  • 5:13 - 5:17
    အိပ်မက်ရဲ့ အဓိက ရည်ရွယ်ချက်က ကျွန်မတို့ကို
  • 5:17 - 5:19
    အိပ်မက်တေရဲ့၊ ခံစားစိတ်တွေရဲ့၊
    ပြီးတော့ စိတ်ချမ်းသာမှုတွေရဲ့
  • 5:19 - 5:22
    ရင်းမြစ်နေရာနဲ့ ထိတွေ့ဆက်စပ်လျက်
    ရှိနေရန်ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
  • 5:22 - 5:26
    ကြွေမွ ပျက်ပြုန်းသွားတဲ့ အိပ်မက်ကတောင်
    အဲဒါကို လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။
  • 5:26 - 5:29
    ဒီတော့ စာအုပ်တွေရဲ့ ကျေးဇူးကြောင့်မို့လို့
    ဒီနေ့ ကျွန်မ ဒီမှာရပ်နေတယ်။
  • 5:29 - 5:32
    အချိန်အများစုမှာ စိတ်ချမ်းသာစွာဖြင့်
    ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့်
  • 5:32 - 5:34
    ရှင်းလင်းပြတ်သားတဲ့ အမြင်ဖြင့်
    ပြန်ပြီး အသက်ရှင် ရပ်တည်နေပါတယ်။
  • 5:34 - 5:38
    စာအုပ်များ သင်တို့နှင့်
    အစဉ်ပဲ ရှိပါစေသတည်း။
  • 5:38 - 5:39
    ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင့်။
  • 5:39 - 5:41
    (လက်ခုပ်တီးသံများ)
  • 5:41 - 5:44
    ကျေးဇူးပဲ (လက်ခုပ်တီးသံများ)
  • 5:44 - 5:50
    ကျေးဇူးပဲ။ (လက်ခုပ်တီးသံများ)
Title:
စာအုပ်တွေက သင်တို့ရဲ့ စိတ်ကို ဖွင်ပေးနိုင်ပုံ
Speaker:
Lisa Bu
Description:

ငယ်ငယ်ကတည်းက ရှိလာခဲ့တဲ့အိပ်မက် တစ်ခု... တကယ်ဖြစ်မလာတော့... ဘာဖြစ်လာနိုင်လဲ။ Lisa Bu က အမေရိကန်နိုင်ငံမှာ ဘဝအသစ်ထဲ နေသားတကျ ဖြစ်ဖို့ကြိုးစားရင်း စာအုပ်တွေကို ဖတ်ရင်း သူ့စိတ်ရဲ့ ဘောင်ကို တိုးချဲ့နိုင်ခဲ့တယ်။ စာအုပ်တွေရဲ့ တန်ခိုးအကြောင်း သူမရဲ့ တမူထူးခြားလှတဲ့ ပင်ကိုယ် ချဉ်းကပ်မှု အကြောင်းကို ဒီမှာ ဝေမျှထားပါတယ်။

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:16
  • The original translation was done with a passion. I tried to touch only some parts.

Burmese subtitles

Revisions Compare revisions