Return to Video

Kaip knygos gali atverti protą

  • 0:00 - 0:03
    Aš du metus treniravausi, kad tapčiau gimnaste.
  • 0:03 - 0:06
    Tai buvo 1970-aisiais Hunano provincijoje Kinijoje.
  • 0:06 - 0:09
    Kai buvau pirmoje klasėje valdžia norėjo
  • 0:09 - 0:12
    mane perkelti į atletų mokyklą
  • 0:12 - 0:14
    ir padengti visas mokslo išlaidas.
  • 0:14 - 0:16
    Bet mano tigrė mama pasakė: "Ne".
  • 0:16 - 0:18
    Mano tėvai norėjo, kad tapčiau
  • 0:18 - 0:21
    inžiniere kaip jie.
  • 0:21 - 0:23
    Išgyvenę kultūrinę revoliuciją
  • 0:23 - 0:26
    jie tvirtai tikėjo, kad į laimę tėra vienas kelias:
  • 0:26 - 0:29
    saugus ir gerai apmokamas darbas.
  • 0:29 - 0:32
    Nesvarbu, patinka tau jis ar ne.
  • 0:32 - 0:37
    Bet mano svajonė buvo tapti kinų operos dainininke.
  • 0:37 - 0:41
    Štai čia groju įsivaizduojamu pianinu.
  • 0:41 - 0:43
    Operos dainininkės privalo pradėti treniruotis labai anksti
  • 0:43 - 0:45
    kad išmoktų akrobatikos,
  • 0:45 - 0:48
    todėl išbandžiau viską, ką galėjau, kad patekčiau į operos mokyklą.
  • 0:48 - 0:50
    Net parašiau mokyklos direktoriui
  • 0:50 - 0:53
    ir radijo laidų vedėjui.
  • 0:53 - 0:57
    Bet suaugusiems idėja nepatiko.
  • 0:57 - 0:59
    Nė vienas jų negalvojo, kad aš rimtai nusiteikus.
  • 0:59 - 1:03
    Tik mano draugai palaikė mane, bet jie buvo vaikai,
  • 1:03 - 1:05
    tokie pat bejėgiai kaip aš.
  • 1:05 - 1:11
    Taigi būdama 15-os žinojau, kad nebegaliu mokytis.
  • 1:11 - 1:14
    Mano svajonė niekada neišsipildys.
  • 1:14 - 1:17
    Taip bijojau, kad visą likusį gyvenimą
  • 1:17 - 1:19
    tam tikra antrarūšė laimė
  • 1:19 - 1:22
    bus viskas, ką turėsiu.
  • 1:22 - 1:24
    Bet tai taip neteisinga.
  • 1:24 - 1:28
    Tvirtai nusprendžiau ieškoti dar vieno pašaukimo.
  • 1:28 - 1:31
    Niekas manęs nemokys? Puiku.
  • 1:31 - 1:33
    Ėmiau skaityti knygas.
  • 1:33 - 1:37
    Patenkinau tėviškų patarimų trūkumą
  • 1:37 - 1:42
    su šia knyga parašyta rašytojų ir muzikantų šeimos. ["Fou Lei šeimos korespondencija"]
  • 1:42 - 1:45
    Atradau savo nepriklausomos moters simbolį,
  • 1:45 - 1:49
    kai tuo tarpu Konfucijus reikalauja paklusnumo. ["Džeinė Eir"]
  • 1:49 - 1:52
    Ir išmokau gyventi efektyviau su šia knyga. ["Pigiau su kiekvienu tuzinu"]
  • 1:52 - 1:56
    Ir mane šios knygos įkvėpė studijuoti užsienyje.
  • 1:56 - 1:58
    ["Sanmao raštai"] [Nan Huajin "Istorijos pamokos"]
  • 1:58 - 2:02
    Į JAV atvykau 1995
  • 2:02 - 2:04
    ir ką gi ėmiau skaityti?
  • 2:04 - 2:08
    Aišku tas knygas, kurios uždraustos Kinijoje.
  • 2:08 - 2:12
    "Geroji žemė" yra apie kinų valstiečių gyvenimą.
  • 2:12 - 2:16
    Tai tiesiog neparanku propagandai. Aišku.
  • 2:16 - 2:19
    Biblija yra įdomi, bet keista.
  • 2:19 - 2:22
    (Juokas)
  • 2:22 - 2:25
    Tai tema kitai dienai.
  • 2:25 - 2:29
    Penktasis Dievo įsakymas man padėjo susivokti:
  • 2:29 - 2:32
    "Gerbk savo tėvą ir motiną."
  • 2:32 - 2:35
    "Gerbti", tariau. "Taip taip skirtinga,
  • 2:35 - 2:36
    ir geriau nei paklusti."
  • 2:36 - 2:39
    Ir tai tapo mano įrankiu išlipti
  • 2:39 - 2:41
    iš tų konfucijiškos kaltės spąstų
  • 2:43 - 2:45
    ir iš naujo pradėti santykius su tėvais.
  • 2:45 - 2:48
    Susipažinimas su kita kulūra taip pat išugdė
  • 2:48 - 2:50
    lyginamojo skaitymo įgūdį.
  • 2:50 - 2:52
    Tai suteikia daug įžvalgų.
  • 2:52 - 2:57
    Pavyzdžiui, pirma šis žemėlapis pasirodė keistas,
  • 2:57 - 3:02
    nes su juo užaugo kinų moksleiviai.
  • 3:02 - 3:03
    Man niekada nešovė į galvą,
  • 3:03 - 3:06
    kad Kinija neturėtų būti pasaulio centras.
  • 3:06 - 3:10
    Žemėlapis išties perteikia kažkieno požiūrį.
  • 3:10 - 3:13
    Lyginamasis skaitymas iš tikro nėra nieko naujo.
  • 3:13 - 3:16
    Tai normali praktika akademiniame pasaulyje.
  • 3:16 - 3:18
    Yra net tyrimų sričių,
  • 3:18 - 3:22
    kaip lyginamoji religijotyra ir lyginamoji literatūra.
  • 3:22 - 3:24
    Lyginamas ir kontrastavimas leidžia akademikams
  • 3:24 - 3:27
    įgauti pilną suvokimą apie tam tikrą klausimą.
  • 3:27 - 3:29
    Taigi pamaniau, kad jei lyginamasis skaitymas
  • 3:29 - 3:32
    tinka moksliniams tyrimams, kodėl to nedaryti kasdien?
  • 3:32 - 3:36
    Todėl pradėjau skaityti knygas poromis.
  • 3:36 - 3:37
    Jos gali būti apie žmones --
  • 3:37 - 3:38
    [Walter Isaacson "Bendžaminas Franklinas"] [David MacCullough "Džonas Adamsas"] --
  • 3:38 - 3:40
    kurie dalyvauja tuose pačiuose įvykiuose,
  • 3:40 - 3:43
    arba draugai, turintys bendrus išgyvenimus.
  • 3:43 - 3:44
    [Katharine Graham "Asmeninė istorija"] [Alice Schroeder "Gniūžtė: Warreno Buffeto verslas ir gyvenimas"]
  • 3:44 - 3:49
    Taip pat lyginu istorijas ši skirtingų žanrų -- (Juokas)
  • 3:49 - 3:51
    [Biblija: Karaliaus Džeimso versija] [Christopher Moore "Avinėlis"] --
  • 3:51 - 3:54
    arba panašias istorijas iš skirtingų kultūrų,
  • 3:54 - 3:57
    kaip Josephas Campbellas padarė savo nuostabioje knygoje. [Joseph Campbell "Mito galia"]
  • 3:57 - 4:00
    Pavyzdžiui, ir Kristus, ir Buda
  • 4:00 - 4:03
    patyrė tris pagundas.
  • 4:03 - 4:05
    Kristaus pagundos
  • 4:05 - 4:09
    yra ekonominės, politinės ir dvasinės.
  • 4:09 - 4:13
    Budai jos visos psichologinės:
  • 4:13 - 4:20
    geismas, baimė ir socialinės pareigos -- įdomu.
  • 4:20 - 4:23
    Todėl jei mokate užsienio kalbą, taip pat smagu
  • 4:23 - 4:25
    yra skaityti knygas pora kalbų.
  • 4:25 - 4:26
    [Thomas Merton "Chuang Tzu kelias"][Alan Watts "Tao: Vandenų kelias"]
  • 4:26 - 4:30
    Vietoje pasiklydimo vertime atradau tiek daug.
  • 4:30 - 4:34
    Pavyzdžiui, tik per vertimus supratau, kad
  • 4:34 - 4:40
    "laimė" kiniškai pažodžiui reiškia "greitas džiaugsmas". Cha!
  • 4:40 - 4:45
    "Nuotaka" kiniškai pažodžiui reiškia "nauja mama". Vaje.
  • 4:45 - 4:49
    (Juokas)
  • 4:49 - 4:54
    Knygos leido man atverti stebuklingus vartus susisiekti
  • 4:54 - 4:57
    su praeities ir ateities žmonėmis.
  • 4:57 - 5:01
    Žinau, kad niekada nebesijausiu vieniša ar bejėgė.
  • 5:01 - 5:04
    Sudaužyta svajonė yra niekis,
  • 5:04 - 5:07
    palyginus su tuo, ką išgyveno kai kurie žmonės.
  • 5:07 - 5:09
    Supratau, kad išsipildymas nėra vienintelis
  • 5:09 - 5:13
    svajonės tikslas.
  • 5:13 - 5:17
    Daug svarbesnis svajonės tikslas parodyti
  • 5:17 - 5:19
    iš kur ateina tos svajonės,
  • 5:19 - 5:22
    iš kur ateina aistra, iš kur ateina laimė.
  • 5:22 - 5:26
    Net sudaužyta svajonė gali tai padaryti.
  • 5:26 - 5:28
    Todėl aš čia esu dėl knygų,
  • 5:28 - 5:32
    laiminga, gyvenanti su tikslu ir aiškumu,
  • 5:32 - 5:33
    bent jau dažniausiai.
  • 5:33 - 5:37
    Tad tebūna knygos su jumis.
  • 5:37 - 5:38
    Ačiū.
  • 5:38 - 5:40
    (Plojimai)
  • 5:40 - 5:44
    Ačiū. (Plojimai)
  • 5:44 - 5:49
    Ačiū. (Plojimai)
Title:
Kaip knygos gali atverti protą
Speaker:
Lisa Bu
Description:

Kas nutinka, kai svajonė, saugota nuo vaikystės... neišsipildo? Prisitaikydama prie naujo gyvenimo Jungtinėse Valstijose Lisa Bu paniro į knygas, kad praturtintų savo vidinį pasaulį ir susikurtų naują tikslą. Ji dalinasi savo unikaliu skaitymo būdu šioje mieloje ir asmeniškoje kalboje apie knygų daromus stebuklus.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:16
Dimitra Papageorgiou approved Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Irmantas Želionis accepted Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Irmantas Želionis edited Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Irmantas Želionis edited Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for How books can open your mind
Andrius Družinis-Vitkus added a translation

Lithuanian subtitles

Revisions