Return to Video

리사 부(Lisa Bu): 책이 어떻게 마음을 열 수 있는지에 대한 이야기

  • 0:01 - 0:03
    저는 체조 선수가 되기 위해
    훈련을 받았습니다.
  • 0:03 - 0:07
    1970년대 중국 후난성에서
    2년 동안을요.
  • 0:07 - 0:10
    제가 초등학교 1학년이 되었을 때,
    정부에서는
  • 0:10 - 0:12
    제가 체육 학교로
    전학하기를 원했습니다,
  • 0:12 - 0:14
    모든 학비를 대주는 조건으로요.
  • 0:14 - 0:17
    하지만 저의 엄격한 어머니께서는,
    "안돼"라고 했습니다.
  • 0:17 - 0:19
    저희 부모님은 제가
  • 0:19 - 0:21
    그들과 같은 엔지니어가 되기를
    원하셨거든요.
  • 0:21 - 0:23
    문화 대혁명을 겪고 나서
  • 0:23 - 0:27
    부모님은 행복으로 가는
    오직 하나의 확실한 길은:
  • 0:27 - 0:30
    안정적이고 돈을 많이 버는 직업이라고
    굳게 믿게 되셨죠.
  • 0:30 - 0:33
    제가 그 직업을 좋아하든 말든
    그건 중요하지 않았어요.
  • 0:33 - 0:38
    하지만 제 꿈은
    중국 경극 배우가 되는 것이었어요.
  • 0:38 - 0:42
    이건 제가 상상으로
    피아노를 치는 모습이에요.
  • 0:42 - 0:44
    경극 배우는 어렸을 때부터
  • 0:44 - 0:45
    곡예를 배워야 하기 때문에,
  • 0:45 - 0:48
    저는 경극 학교에 들어가기 위해
    모든 노력을 다했어요.
  • 0:48 - 0:51
    저는 심지어 교장 선생님과
  • 0:51 - 0:53
    라디오 DJ에게
    편지를 보내기도 했죠.
  • 0:53 - 0:57
    하지만 어떤 어른도
    좋아하지 않았어요.
  • 0:57 - 1:00
    어떤 어른도 제가
    진지하다는 것을 믿지 않았죠.
  • 1:00 - 1:03
    제 친구들만이 저를 응원해주었어요,
    하지만 어린 아이들일 뿐이었죠,
  • 1:03 - 1:06
    저만큼이나 힘이 없는
    어린 아이들 말이에요.
  • 1:06 - 1:12
    15살 때, 저는 이제 훈련받기에는
    나이가 너무 많다는 걸 알았어요.
  • 1:12 - 1:15
    제 꿈이 결코 실현되지
    않을 것이라는 것도요.
  • 1:15 - 1:18
    저는 제 남은 평생동안
  • 1:18 - 1:20
    2등급짜리 행복만이
  • 1:20 - 1:22
    제가 희망할 수 있는 최상이
    되는 것이 두려웠어요.
  • 1:22 - 1:25
    하지만 그건 너무 불공평했죠.
  • 1:25 - 1:29
    그래서 저는 다른 사명을
    찾기로 결심했어요.
  • 1:29 - 1:31
    아무도 나를 가르칠 사람이 없다고?
    괜찮아.
  • 1:31 - 1:34
    저는 책으로 눈을 돌렸어요.
  • 1:34 - 1:37
    부모님의 조언에 대한 갈증을
  • 1:37 - 1:42
    작가와 음악가 가족이 쓴 이 책으로 채웠죠.
    ["Fou Lei 가족의 서신"]
  • 1:42 - 1:45
    저는 제 역할 모델을
    이 독립적인 여성에서 찾았어요.
  • 1:45 - 1:49
    유교적 전통이 순종을 요구할 때 말이죠.
    ["제인 에어"]
  • 1:49 - 1:53
    그리고 이 책으로부터는 효율적인 삶을 배웠어요.
    ["한 다스면 더 싸다(Cheaper by the Dozen)"]
  • 1:53 - 1:57
    그리고 이 책들을 읽은 뒤
    유학갈 영감을 얻었죠.
  • 1:57 - 1:59
    ["산마오 전집"Echo Chan)]
    [난 화이진의 "역사로부터의 교훈"]
  • 1:59 - 2:02
    저는 1995년에 미국에 왔습니다.
  • 2:02 - 2:05
    여기서 어떤 책을
    먼저 읽었을까요?
  • 2:05 - 2:08
    물론, 중국에서
    금지된 책들이었죠.
  • 2:08 - 2:12
    "대지"는 중국 농민의 삶에 관한
    책이었어요.
  • 2:12 - 2:16
    선전용으로는 부적합하겠군요.
    알겠어요.
  • 2:16 - 2:20
    성경은 재미있었지만, 좀 이상했죠.
  • 2:20 - 2:22
    (웃음)
  • 2:22 - 2:26
    이건 다른 날을 위한 주제로 남겨두죠.
  • 2:26 - 2:29
    하지만 제 5계명은
    제게 깨달음을 주었어요:
  • 2:29 - 2:32
    "네 부모를 공경하라."
  • 2:32 - 2:35
    "공경이라," 저는 말했어요.
    "그건 순종과는
  • 2:35 - 2:37
    훨씬 다르고, 더 낫구나."
  • 2:37 - 2:39
    그래서 그것이
  • 2:39 - 2:41
    이 유교적 죄의식의 족쇄에서 벗어나
  • 2:41 - 2:46
    제 부모님과의 관계를
    다시 시작하는 도구가 되었죠.
  • 2:46 - 2:49
    새로운 문화를 만남으로서 저는 또한
  • 2:49 - 2:51
    비교 독서라는 습관을
    갖기 시작했어요.
  • 2:51 - 2:52
    이것은 많은 통찰를 줍니다.
  • 2:52 - 2:57
    한 예로, 저는 이 지도를 처음 봤을 때
    뭔가 잘못되었다고 생각했어요.
  • 2:57 - 3:02
    왜냐하면 이게 중국 학생들이
    자라며 배우는 것이기 때문이죠.
  • 3:02 - 3:04
    그 전에는 한번도,
  • 3:04 - 3:07
    중국이 세계의 중심이 아닐 수도 있다는 것을
    생각해 본 적이 없었죠.
  • 3:07 - 3:11
    지도는 관점을 반영합니다.
  • 3:11 - 3:13
    비교 독서는 사실
    새로운 것이 아니에요.
  • 3:13 - 3:17
    학계의 표준 관행이죠.
  • 3:17 - 3:18
    비교 종교나 비교 문학과 같은
  • 3:18 - 3:22
    연구 분야까지 있습니다.
  • 3:22 - 3:24
    비교와 대조는 학자들에게
  • 3:24 - 3:27
    한 주제에 대한 더욱
    완전한 이해를 줍니다.
  • 3:27 - 3:29
    그래서 저는 생각했죠, 음,
    만약 비교 독서가
  • 3:29 - 3:33
    연구에 쓰일 수 있다면,
    일상 생활에서 이용하는 건 어떨까?
  • 3:33 - 3:36
    그래서 저는 책을
    한 쌍으로 읽기 시작했습니다.
  • 3:36 - 3:38
    그 책들은 사람들에 대한 것일 수도 있습니다.
  • 3:38 - 3:38
    [월터 아이잭슨(Walter Isaacson)의 "벤자민 프랭클린"]
    [데이비드 맥컬로우(David MaCullough)의 "존 아담스"]
  • 3:38 - 3:41
    그 사람들은 같은 사건에 휘말린 사람들이나,
  • 3:41 - 3:44
    또는 같은 경험을 가진 친구들 이에요.
  • 3:44 - 3:45
    [캐서린 그라함(Katharine Graham)의 "개인의 역사"], [앨리스 슈로더(Alice Schroeder)의 "스노볼: 워렌 버펫과 인생 경영" ]
  • 3:45 - 3:49
    저는 또한 같은 이야기가
    서로 다른 장르로 쓰인 것도 비교했고
    (웃음)
  • 3:49 - 3:51
    [성경: 킹 제임스 버전]
    [크리스토퍼 무어(Christoper Moore)의 "양"]
  • 3:51 - 3:55
    비슷한 이야기가
    서로 다른 문화에서 나온 것도 비교했어요.
  • 3:55 - 3:58
    조세프 캠벨이 그의 멋진 책에서 그랬듯이요.
    [조세프 캠벨(Joseph Campbell)의 "신화의 힘"]
  • 3:58 - 4:01
    한 예로, 예수님과 부처님은 둘 다
  • 4:01 - 4:03
    3가지 유혹을 견뎌내셨어요.
  • 4:03 - 4:05
    예수님에게는, 그 유혹들이
  • 4:05 - 4:09
    경제적, 정치적, 정신적인 것이었고,
  • 4:09 - 4:13
    부처님에게는, 모든 유혹이
    심리적인 것이었어요:
  • 4:13 - 4:21
    유혹, 두려움 그리고 사회적 의무
    - 흥미롭죠.
  • 4:21 - 4:24
    그래서 외국어를 알면,
  • 4:24 - 4:26
    좋아하는 책을 2가지 언어로 읽는
    즐거움도 맛볼 수 있어요.
  • 4:26 - 4:27
    [토머스 머튼(Thomas Merton)의 "장자의 도"]
    [알란 와츠(Alan Watts)의 "도: 물의 길"]
  • 4:27 - 4:31
    번역 사이에서 길을 잃는 대신,
    저는 이득이 훨씬 많음을 발견했어요.
  • 4:31 - 4:35
    한 예로, 번역을 통해 저는
  • 4:35 - 4:41
    "행복"이 중국어로는 글자 그대로
    "빠른 즐거움"을 뜻한다는 것을 발견했죠. 흠.
  • 4:41 - 4:46
    "신부"는 글자 그대로 "새로운 엄마"를
    뜻한다는 것도요. 에구.
  • 4:46 - 4:49
    (웃음)
  • 4:49 - 4:55
    책들은 제게
    과거 또는 현재의 사람들과
  • 4:55 - 4:57
    통할 수 있는 마법 포털을
    열어주었습니다.
  • 4:57 - 5:02
    저는 제가 앞으로 다시는
    외롭거나 무력하게 느끼지 않으리라는 것을 압니다.
  • 5:02 - 5:04
    꿈이 산산조각 나는 것은
    사실 별 일 아니에요.
  • 5:04 - 5:07
    다른 많은 사람들이 겪은
    고통에 비하면요.
  • 5:07 - 5:10
    저는 꿈이 실현되는 것만이
  • 5:10 - 5:13
    꿈의 유일한 목적이 아니라는 것을
    믿게 되었어요.
  • 5:13 - 5:17
    꿈의 가장 중요한 목적은
    우리로 하여금
  • 5:17 - 5:19
    그 꿈이 어디서 왔는지
    발견하게 하는 거에요
  • 5:19 - 5:22
    열정이 어디서 오는지
    행복이 어디서 오는지
  • 5:22 - 5:26
    깨어진 꿈이라도
    그 역할을 해줄 수 있어요.
  • 5:26 - 5:29
    책 덕분에, 저는 오늘 여기에 섰고,
  • 5:29 - 5:32
    행복하게, 다시 목표와 명확성을
    가지고 살게 되었습니다.
  • 5:32 - 5:34
    대부분의 경우에 말이죠.
  • 5:34 - 5:38
    책들이 여러분들과도
    늘 함께 하기를 기원합니다.
  • 5:38 - 5:39
    감사합니다.
  • 5:39 - 5:41
    (박수)
  • 5:41 - 5:44
    감사합니다. (박수)
  • 5:44 - 5:50
    감사합니다. (박수)
Title:
리사 부(Lisa Bu): 책이 어떻게 마음을 열 수 있는지에 대한 이야기
Speaker:
Lisa Bu
Description:

어렸을 때부터 간직해온 꿈이 실현되지 않았을 때 무슨 일이 일어날까? 리사 부는 미국에서의 새로운 삶에 적응하는 동안, 책을 통해서 마음을 열고 그녀를 위한 새로운 길을 만들어 냈다. 그녀는 책의 마법에 관한 이 사랑스럽고, 개인적인 강연을 통해 독서에 관한 그녀의 독특한 접근 방식을 공유하고 있다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:16

Korean subtitles

Revisions