Return to Video

一個女人,五個角色,一堂未來的性教育課

  • 0:01 - 0:03
    這戲劇叫「賣/買/日」。
  • 0:03 - 0:06
    是我繼「橋梁和隧道」後的作品,
  • 0:06 - 0:09
    而這次,感謝大家,
  • 0:09 - 0:12
    我為各位擷取了一段,
  • 0:12 - 0:14
    那我們開始吧!
  • 0:18 - 0:21
    同學們,在我們開始之前,
  • 0:21 - 0:26
    先確定所有電子設備都已經關機。
  • 0:26 - 0:31
    大家應該知道我指的是...
  • 0:32 - 0:35
    非常好,就是請把手機關機,
  • 0:35 - 0:39
    也就是所謂的移動電話。
  • 0:39 - 0:42
    大家要記得那個年代的人,
  • 0:42 - 0:46
    會去買一種電子設備,
  • 0:46 - 0:48
    長得像這樣,
  • 0:48 - 0:51
    然後隨身攜帶,
  • 0:51 - 0:53
    而且最令他們害怕的,
  • 0:53 - 0:58
    就是手機在不對的時機響起。
  • 0:58 - 1:01
    稍微幫大家複習一下那個年代。
  • 1:01 - 1:03
    (笑聲)
  • 1:03 - 1:06
    所以今天的課程,
  • 1:06 - 1:10
    我會介紹幾個BERT模組,
  • 1:10 - 1:12
    取自我剛剛說的那個年代,
  • 1:12 - 1:15
    大約是2016年。
  • 1:15 - 1:19
    要記住,BERT計畫也在這年開始,
  • 1:19 - 1:22
    所以我們有不少模組可以用。
  • 1:22 - 1:26
    記住,我會進到不同的身體、
  • 1:26 - 1:27
    不同年齡,
  • 1:28 - 1:31
    還有當時所謂的人種、族群,
  • 1:31 - 1:33
    我們在單元一介紹過的。
  • 1:33 - 1:35
    而且,(笑聲)
  • 1:35 - 1:37
    在整個性別連續集,
  • 1:37 - 1:39
    我可能會變成男生,
  • 1:39 - 1:41
    當時只有男女兩種分類。
  • 1:41 - 1:43
    (笑聲)
  • 1:43 - 1:44
    不要忘了,
  • 1:44 - 1:48
    我們唸的是跟下禮拜,
    性別有關的書本內容。
  • 1:48 - 1:52
    我知道有些人要求「藥丸式課本」,
  • 1:52 - 1:56
    覺得身體消化以後記憶比較深刻,
  • 1:56 - 2:02
    但因為我們是想體驗先人的生活,
  • 2:02 - 2:07
    所以我們還是試著,
    用「眼睛」去學習,好嗎?
  • 2:07 - 2:12
    有人現在戴著「情感阻絕器」嗎?
  • 2:12 - 2:15
    那麻煩你們關掉好嗎?
  • 2:15 - 2:18
    我知道這不容易,
  • 2:18 - 2:22
    但我希望你們去感受
    所有的、自然的情緒。
  • 2:22 - 2:25
    這是這門課很重要的環節。
  • 2:26 - 2:27
    有問題嗎,梅西?
  • 2:28 - 2:32
    好我知道了,如果你不想...
  • 2:32 - 2:34
    沒關係我們下課再談...
  • 2:34 - 2:36
    好,我們再討論,
  • 2:36 - 2:41
    放輕鬆,
    不會有人死了拿去做肥料。
  • 2:41 - 2:44
    沒事,下課再說好嗎?
  • 2:45 - 2:47
    我們還是趕快開始吧。
  • 2:47 - 2:54
    第一個受訪者是中產階級的主婦。
  • 2:54 - 2:56
    要記得這些早期的樣本,
  • 2:56 - 3:00
    受測者的身份是保密的,
  • 3:00 - 3:03
    他們才能暢所欲言,
  • 3:03 - 3:07
    畢竟當時有人視言論自由為大忌。
  • 3:08 - 3:12
    喔,親愛的,
    你好了就開始吧。
  • 3:12 - 3:15
    不是,親愛的,
    我說,你好了就開始。
  • 3:16 - 3:17
    快冷死了。
  • 3:18 - 3:21
    這裡冷得像冷凍肉櫃。
  • 3:21 - 3:24
    我應該帶一件毯子來的。
  • 3:24 - 3:27
    搞這麼多高科技,
    結果連個暖氣都沒有。
  • 3:28 - 3:32
    在說什麼?
    我聽不到喔!
  • 3:32 - 3:35
    我隔著玻璃聽不到你!
  • 3:35 - 3:37
    喔,聽到你的聲音了。
  • 3:37 - 3:40
    喔,你聽得到我啊?
  • 3:40 - 3:42
    一直都有聽到。
  • 3:42 - 3:45
    對啦,我覺得有點冷。
  • 3:46 - 3:49
    冷氣是怕機器過熱啊?
  • 3:49 - 3:52
    高科技嘛,沒事。
  • 3:52 - 3:55
    你再說一次,
    你除了在錄我的聲音,
  • 3:55 - 4:00
    也錄了感覺和記憶,是吧?
  • 4:00 - 4:02
    BERT,對,我有印象,
  • 4:02 - 4:06
    全名是「生物感知情緒共鳴」。
  • 4:06 - 4:07
    沒問題,清楚了。
  • 4:07 - 4:12
    所以其他人可以藉此,
    感受我的經歷和記憶。
  • 4:12 - 4:14
    沒問題,我準備好了。
  • 4:14 - 4:18
    我以為你要測我的記憶力,
  • 4:18 - 4:21
    正要告訴你別忙了,
    我記憶力超差。
  • 4:23 - 4:26
    沒關係,繼續吧孩子。
  • 4:26 - 4:28
    喔,第一題是這個啊,
  • 4:28 - 4:31
    「我對賣淫有什麼想法?」
  • 4:31 - 4:35
    你在調戲我嗎,小子?
  • 4:35 - 4:40
    我是聽過「老少配」,
    但你才幾歲,20嗎?
  • 4:41 - 4:43
    18?才18歲啊。
  • 4:45 - 4:48
    我那個年紀好像還在吃糖吧。
  • 4:48 - 4:50
    (笑聲)
  • 4:52 - 4:57
    我在鬧你啦,年輕人。
    我不會覺得不舒服。
  • 4:58 - 5:02
    所以關於賣淫...
    喔,要叫「性工作者」。
  • 5:04 - 5:08
    我們以前沒有「性工作」這個說法。
  • 5:08 - 5:11
    喔,所以拍A片也算?
  • 5:11 - 5:12
    知道了。
  • 5:12 - 5:15
    我只是記得我年輕的時候,
  • 5:15 - 5:17
    好像也不會這樣說。
  • 5:17 - 5:23
    頂多說黃色雜誌、三級片之類的。
  • 5:23 - 5:26
    當然跟現在網路上的不能比。
  • 5:26 - 5:30
    沒差,我不介意講這個。
  • 5:30 - 5:35
    我老公過世前和我非常恩愛。
  • 5:36 - 5:39
    我們過得很幸福,你知道的。
  • 5:40 - 5:43
    但人也會老,我開始覺得,
  • 5:43 - 5:47
    他需要吃點威而鋼助興,
  • 5:49 - 5:52
    但他不想碰這些。
  • 5:52 - 5:54
    所以我想,
  • 5:54 - 5:58
    不然在網路上找些A片好了,
  • 5:58 - 6:02
    搞不好會有些「靈感」。
  • 6:02 - 6:07
    當然我們都不太會用電腦,
  • 6:07 - 6:10
    通常我們要上網的話,
  • 6:10 - 6:15
    就叫兒女或孫子、孫女來幫忙,
  • 6:15 - 6:18
    但顯然這次不能這樣。
  • 6:18 - 6:22
    那我只好自己試試看,
  • 6:22 - 6:24
    反正只是...
  • 6:24 - 6:26
    看個片嘛,能有多難?
  • 6:26 - 6:30
    把關鍵字打進去一看,
  • 6:30 - 6:32
    喔,我嚇了一跳,
  • 6:32 - 6:35
    你想像不到那個的畫面。
  • 6:35 - 6:40
    首先呢,我只是想找兩個人的、
  • 6:40 - 6:42
    一般情侶在做愛那種。
  • 6:43 - 6:48
    結果呢,
    跑出來的是一群人一起。
  • 6:48 - 6:52
    你都不知道哪塊肉是誰身上的。
  • 6:52 - 6:56
    我甚至不知道攝影機
    怎麼有辦法拍到這些畫面。
  • 6:56 - 7:01
    但他們唯一沒拍到的就是「做愛」。
  • 7:03 - 7:07
    他們是在「做」些什麼沒錯,
  • 7:07 - 7:11
    但不包含愛,這才是重點。
  • 7:11 - 7:15
    看起來很「極限」你知道嗎?
  • 7:15 - 7:18
    就是「極限運動」的那種「極限」。
  • 7:19 - 7:23
    是很持久,
  • 7:23 - 7:26
    但完全沒有愛。
  • 7:26 - 7:32
    更不用說我白花了19.95塊美金,
  • 7:32 - 7:37
    但信用卡帳單只會寫「娛樂支出」,
  • 7:37 - 7:40
    所以我老公一直被蒙在鼓裡,
  • 7:40 - 7:42
    一直到...
  • 7:43 - 7:46
    嗯可以說是,
  • 7:46 - 7:49
    一直到他踏進棺材都不知道。
  • 7:51 - 7:55
    好的,下個受訪者是一名年輕女性。
    (掌聲)
  • 7:56 - 7:59
    下個受訪者,
    是叫做貝拉的年輕女孩,
  • 7:59 - 8:03
    在2016年受訪時是大學學生,
  • 8:03 - 8:07
    在「女性主義成人片入門」的課堂上,
  • 8:07 - 8:12
    在女性主義的大本營,
    主修「性工作研究」。
  • 8:12 - 8:14
    (笑聲)
  • 8:15 - 8:17
    我也想要稍微錄一下,
  • 8:17 - 8:20
    就像你們也在拍我。
  • 8:20 - 8:22
    像幕後花絮。
  • 8:23 - 8:27
    這次的經驗,真的非常難得。
  • 8:27 - 8:30
    想說拍下來,
    上傳到我的Instagram和Tumblr。
  • 8:30 - 8:33
    嗨大家,我是貝拉,
  • 8:33 - 8:37
    我現在正在接受採訪,
  • 8:38 - 8:44
    是一項新技術叫
    「生物感知情緒共鳴」。
  • 8:44 - 8:48
    基本上他們呢,如你所見,
  • 8:48 - 8:52
    透過這些電極之類的,
  • 8:52 - 8:57
    記錄我的海馬迴,
    裡面的神經活動什麼的。
  • 8:58 - 9:01
    之後他們就可以重新建構,
  • 9:01 - 9:06
    我的記憶、我的感受,
  • 9:07 - 9:12
    其他人就可以,
    知道我現在的感覺。
  • 9:12 - 9:15
    之類的,就是這樣。
  • 9:15 - 9:20
    哈囉,未來某個透過BERT,
    正在感受我的人你好。
  • 9:21 - 9:25
    這就是當大學新鮮人的感覺,
  • 9:25 - 9:30
    然後你現在可能有點頭痛,
  • 9:30 - 9:36
    可能是因為我昨天,
    吃太多酒果凍所以宿醉,
  • 9:36 - 9:39
    我昨天參加一周兩次的
    女性主義鋼管舞派對,
  • 9:39 - 9:42
    我是禮拜三的主辦人。
  • 9:42 - 9:46
    主題是「不要太嗆辣」。
    (笑聲)
  • 9:46 - 9:49
    地點是在畢克曼廳,
  • 9:50 - 9:52
    然後還有什麼...
  • 9:52 - 9:56
    我們也提供非果凍式的酒給素食者。
  • 9:56 - 9:58
    還有...
  • 9:59 - 10:05
    喔當然,我們回到你的問題。
  • 10:05 - 10:07
    沒錯,你也知道,
  • 10:07 - 10:10
    我主修「性工作研究」,
  • 10:10 - 10:12
    副修「社群媒體」,
  • 10:12 - 10:15
    主要研究YouTube的文化傳播現象。
  • 10:15 - 10:17
    (笑聲)
  • 10:18 - 10:21
    喔當然,我覺得我本人,
  • 10:21 - 10:24
    很明顯就是女性主義者。
  • 10:24 - 10:29
    我跟貝拉阿布朱格同名,
    她是歷史上有名的,
  • 10:29 - 10:31
    女性主義者。
  • 10:31 - 10:37
    然後我覺得,
    替女性發聲很重要,
  • 10:37 - 10:41
    尤其我們「性積極女性主義者」。
  • 10:42 - 10:45
    你問我什麼是「性消極」?
  • 10:45 - 10:48
    嗯,那我就想問你,
  • 10:48 - 10:52
    你覺得「性消極」是什麼?
    (笑聲)
  • 10:52 - 10:57
    其實這些用詞很重要,
  • 10:57 - 11:04
    我們說「性工作」就是為了
    讓一般人知道那是「工作」。
  • 11:04 - 11:09
    就像醫護人員提供醫療,
  • 11:09 - 11:12
    保險業者提供保險,
  • 11:12 - 11:17
    我們覺得這些工作者,
    也只是在提供「性照護」。
  • 11:19 - 11:21
    當然我不覺得,
  • 11:21 - 11:25
    我必須要去從事性工作,
  • 11:25 - 11:29
    才能幫性工作者講話。
  • 11:29 - 11:33
    我是幫其他女性,
    捍衛自由選擇的權利,
  • 11:33 - 11:35
    如果她們樂在其中。
  • 11:35 - 11:38
    所以我覺得自己比較像是,
  • 11:38 - 11:41
    想去保障性工作者的
  • 11:41 - 11:44
    法律上的自由和權利。
  • 11:44 - 11:48
    所以我基本上會去當律師。
  • 11:50 - 11:52
    好的,同學們。
    (笑聲)(掌聲)
  • 11:52 - 11:56
    接下來的兩個人
    也是2016年左右錄的。
  • 11:56 - 11:59
    其中一名愛爾蘭女性,
  • 11:59 - 12:03
    跟這次的議題切身相關。
  • 12:03 - 12:07
    但我們先看另一名
    來自加勒比海的女性,
  • 12:07 - 12:09
    說自己是應召女郎。
  • 12:09 - 12:14
    地點是在一場
    關於性工作權的示威遊行。
  • 12:14 - 12:19
    她受訪時戴著華麗的嘉年華頭飾,
  • 12:19 - 12:21
    身上只有少少的布料。
  • 12:24 - 12:26
    好啊,你要我現在說嗎?
  • 12:26 - 12:30
    沒關係,那些線你隨便黏,
  • 12:30 - 12:33
    只要它不會「跑進去」。
  • 12:33 - 12:38
    你再說一次這叫...BERT?
    叫BERT。
  • 12:38 - 12:44
    我做這行這麼久,
    不只一個客人叫這個名字,
  • 12:44 - 12:47
    所以這也不是第一次
    我被BERT「佈滿」全身。
  • 12:52 - 12:53
    抱歉,
  • 12:53 - 12:56
    但如果想採訪我,
    你要再放開一點。
  • 12:56 - 12:58
    可以嗎?跟著喊!
  • 12:58 - 13:01
    「沒正義,不平靜」
  • 13:01 - 13:03
    你有看懂標語嗎?
  • 13:03 - 13:07
    沒有正義,
    我們也不幫你「平靜」性慾。
  • 13:07 - 13:09
    懂了吧?
  • 13:09 - 13:11
    所以我剛剛是要跟你說的,
  • 13:11 - 13:16
    我剛來到這裡時,
    去做了每一份我能做的工作。
  • 13:16 - 13:20
    我當過褓姆,也當過看護,
    照顧一堆老人家。
  • 13:20 - 13:24
    然後我就想,
    一樣要碰這些白人的下體,
  • 13:24 - 13:27
    我該找個可以賺多點的吧。
  • 13:27 - 13:29
    你懂我的意思嗎?
  • 13:29 - 13:32
    老天,你知道當看護多累嗎?
  • 13:33 - 13:35
    有些人根本過重。
  • 13:35 - 13:38
    還要把他們抱起來再翻身。
  • 13:38 - 13:42
    我現在被他們抱起來翻身,懂嗎?
  • 13:42 - 13:45
    生活要有點幽默感,
    至少我是這麼認為啦。
  • 13:45 - 13:47
    不然你去問,
  • 13:47 - 13:51
    有誰真的百分之百
    熱愛自己的工作。
  • 13:51 - 13:54
    當然我也不喜歡我的工作,
  • 13:54 - 13:55
    但我愛它的收入。
  • 13:55 - 13:58
    而且我告訴你,
    這是我唯一的可能,
  • 13:58 - 14:00
    真的去賺到一點錢。
  • 14:00 - 14:04
    客人以為我是牙買加人,
    我就是牙買加人。
  • 14:04 - 14:07
    我當然不是,
    但他們是這樣推銷我的。
  • 14:07 - 14:11
    我的家人在千里達和維京群島。
  • 14:11 - 14:14
    他們不知道我的職業,但又怎樣?
  • 14:14 - 14:17
    我的小孩知道我幫他們付學費,
  • 14:17 - 14:19
    他們買得起課本和電腦,
  • 14:19 - 14:22
    所以我知道他們以後有更多機會。
  • 14:22 - 14:25
    我不會跟你說我的工作內容,
    沒什麼好說的。
  • 14:25 - 14:29
    我也不想說我的感覺,
    你說的什麼「被解放」。
  • 14:30 - 14:33
    我只覺得我賺到錢。
  • 14:34 - 14:37
    好的。(掌聲)
  • 14:39 - 14:41
    謝謝親愛的,
    給我一杯茶就好,
  • 14:41 - 14:43
    幫我加一點威士忌。
  • 14:43 - 14:48
    太棒了,謝謝,
    再多倒一些,對,完美。
  • 14:48 - 14:52
    你叫什麼?彼得?
    我有叫對嗎?彼得?
  • 14:52 - 14:55
    對啊,
    所以我算是比較特殊的吧。
  • 14:55 - 14:57
    我最後算是都有涉獵,
  • 14:59 - 15:03
    先是在修道院,
    然後又在妓院。
  • 15:03 - 15:04
    (笑聲)
  • 15:04 - 15:08
    有個在都柏林的女大學生寫到我,
  • 15:08 - 15:14
    她說「莫琳菲茲洛就是
    既是處女又是妓女的真實案例」,
  • 15:14 - 15:15
    是這樣嗎?(笑聲)
  • 15:15 - 15:18
    聽起來比較需要去看醫師。
  • 15:18 - 15:20
    我如果被這樣歸類,
  • 15:20 - 15:21
    不是嗎?
  • 15:22 - 15:25
    我的故事是這樣的,
    一開始都是我爸。
  • 15:25 - 15:28
    他對我們說的話幾乎一大半,
  • 15:28 - 15:33
    都在罵我們是爛白癡、
    沒腦沒格調之類的。
  • 15:33 - 15:36
    我也不太反抗。
  • 15:36 - 15:38
    到了我16歲,
  • 15:38 - 15:41
    我跟一個大叔搞上了。
  • 15:41 - 15:45
    他本來說這是我們之間的小秘密,
  • 15:45 - 15:47
    我也很聽話地保密。
  • 15:47 - 15:53
    結果我爸還是知道了,
    他馬上把我送進修道院。
  • 15:55 - 15:58
    結果呢,
    那位大叔還是會跑來找我。
  • 15:59 - 16:01
    他會留字條給我,
  • 16:01 - 16:04
    塞在二手店後面磚牆的石縫裡。
  • 16:04 - 16:05
    然後我們就能見面。
  • 16:05 - 16:09
    他跟我說他快跟老婆離婚了,
  • 16:09 - 16:13
    我相信他,直到我懷孕。
  • 16:13 - 16:18
    相信我,彼得,
    然後我也給他留了字條,
  • 16:18 - 16:21
    我再也沒有他的消息。
  • 16:21 - 16:26
    我把孩子送養了,
    讓他過好一點的生活。
  • 16:27 - 16:30
    但修道院也不讓我回去了。
  • 16:31 - 16:34
    我妹給我五塊錢讓我來都柏林,
  • 16:34 - 16:36
    所以我才在這裡。
  • 16:37 - 16:41
    命運弄人啊,
    我又愛上了一個大叔。
  • 16:41 - 16:46
    本來還沾沾自喜,
    嫁了一個不喝酒的好老公,
  • 16:47 - 16:50
    後來才知道嫁錯人。
  • 16:51 - 16:54
    是啊他是不喝酒,
    但他會吸海洛因。
  • 16:54 - 16:57
    在我發現他吸毒前,
  • 16:57 - 17:01
    他就讓我去賣淫,我的丈夫。
  • 17:02 - 17:04
    他讓我養家。
  • 17:04 - 17:05
    我那年才18歲。
  • 17:06 - 17:09
    你以為會像「麻雀變鳳凰」嗎?
  • 17:11 - 17:12
    如果茱莉亞羅勃茲,
  • 17:14 - 17:18
    是為了幾個臭錢要去睡男人,
  • 17:18 - 17:20
    她才不會拍那部電影。
  • 17:20 - 17:22
    只想跟你說,
  • 17:22 - 17:26
    性工作合法化,我反對。
  • 17:27 - 17:29
    我只是不在乎這些妹妹說的。
  • 17:29 - 17:32
    那樣子過生活非常茫然。
  • 17:32 - 17:34
    我現在已經63歲了,
  • 17:34 - 17:37
    我還在問「我是誰?」
  • 17:38 - 17:41
    我從來不是一名妻子或是修女,
  • 17:41 - 17:45
    甚至妓女,不完全是。
  • 17:45 - 17:48
    沒人問過我想當什麼,
  • 17:48 - 17:49
    我受盡擺佈。
  • 17:49 - 17:51
    如果你讓它合法了,
  • 17:51 - 17:55
    就等於告訴這些妹妹,
    「去吧,為了生計迷失吧!」
  • 17:55 - 17:58
    然後很多女生,
    就會受人擺佈。
  • 17:59 - 18:04
    好的,四個人物從非常...
    (掌聲)
  • 18:04 - 18:06
    非常不同的角度,對吧?
  • 18:06 - 18:08
    第一個女性說「性」本身很自然,
  • 18:08 - 18:13
    但性產業在圖利、販賣「性」。
  • 18:13 - 18:18
    第二位女性認為,
    性工作要被「賦權」、解放,
  • 18:18 - 18:21
    但是女性主義者如她,
  • 18:21 - 18:24
    也沒有想去做些什麼。
  • 18:24 - 18:28
    第三位女性,
    本身就是所謂的性工作者,
  • 18:28 - 18:30
    不同意解放的說法,
  • 18:30 - 18:33
    但她想要被賦予經濟權。
  • 18:33 - 18:36
    至於第四位女性,
    覺得不只是賣淫這件事,
  • 18:36 - 18:39
    而是我們的社會剝奪了女性
  • 18:39 - 18:42
    去追尋自我價值的角色。
  • 18:42 - 18:44
    補充一個大家不太知道的訊息,
  • 18:44 - 18:50
    女性被帶入性產業的平均年齡,
  • 18:50 - 18:52
    是12到13歲。
  • 18:52 - 18:55
    然後幾乎所有的女性,
  • 18:55 - 18:57
    在更小的時候,
  • 18:57 - 19:01
    都接觸到了關於女性的性徵概念。
  • 19:01 - 19:06
    比如說芭比娃娃,對吧?
  • 19:06 - 19:10
    我本來以為她是預防厭食症的教具,
  • 19:10 - 19:11
    (笑聲)
  • 19:11 - 19:14
    結果大部分的人反而,
  • 19:14 - 19:18
    覺得她是女性的「完美」形象,
  • 19:18 - 19:22
    年輕女生會因此節食。
  • 19:22 - 19:23
    還記得節食嗎?
  • 19:23 - 19:27
    就是到了六歲左右,
    開始刻意限制食物的攝取。
  • 19:27 - 19:30
    大概也是在這個年紀,
  • 19:30 - 19:32
    會用魅力定義自己。
  • 19:32 - 19:33
    有問題嗎?
  • 19:34 - 19:36
    布萊德利,好問題。
  • 19:36 - 19:41
    因為商機龐大,
    所以他們想說服大眾,
  • 19:41 - 19:44
    掌控大眾的審美觀,
    甚至他們的性生活。
  • 19:44 - 19:49
    但特別是女生,
    在展現性的魅力時,
  • 19:49 - 19:53
    一方面想要「性感」,
    又不想被說「蕩婦」。
  • 19:53 - 19:55
    我們聽過不少案例。
  • 19:55 - 19:57
    還有嗎?
  • 19:57 - 19:59
    薇勒麗,說得好。
  • 19:59 - 20:02
    當然,男人也做愛,
  • 20:02 - 20:04
    但你記得上次的講義說,
  • 20:04 - 20:06
    放蕩的男性會被叫?
  • 20:07 - 20:09
    對,還是叫「男人」。
  • 20:09 - 20:11
    (笑聲)(掌聲)
  • 20:11 - 20:16
    想在當年生活不容易啊。
  • 20:17 - 20:19
    當然也不全那麼糟。
  • 20:19 - 20:22
    21世紀初大部分的女性,
    認為她們被賦權,
  • 20:22 - 20:26
    男性普遍也認為自己有在進步。
  • 20:26 - 20:30
    事實上,大部分的人
    會關心人口販賣等議題。
  • 20:30 - 20:33
    但他們不會把這些議題,
  • 20:33 - 20:36
    和娛樂性的成人產業
    聯想在一起。
  • 20:36 - 20:40
    所以我們趕快,
    同學我們時間不多,
  • 20:40 - 20:42
    我們趕快聽一位男性,
  • 20:42 - 20:44
    對我們今天討論的看法。
  • 20:44 - 20:49
    他在自己的單身派對那晚被訪問。
  • 20:51 - 20:55
    老兄,不好意思,
    可以小聲一點嗎?
  • 20:55 - 20:57
    我在跟BERT講話。
  • 20:57 - 20:59
    喔,你不叫BERT。
  • 20:59 - 21:02
    BERT是這個計劃的名稱,知道了。
  • 21:02 - 21:05
    沒事,別擔心,我沒醉。
  • 21:05 - 21:07
    希望我能幫上忙。
  • 21:08 - 21:12
    我完全相信因果報應那套。
  • 21:12 - 21:13
    (笑聲)
  • 21:13 - 21:16
    不瞞你說,我還穿 Toms 。
  • 21:17 - 21:21
    就是 Toms 那個牌子的鞋。
  • 21:21 - 21:24
    就是你買一雙,
    非洲的孩子就有乾淨的水。
  • 21:25 - 21:26
    對,完全。
  • 21:26 - 21:29
    你剛剛問什麼?抱歉。
  • 21:29 - 21:34
    我當然相信女人有權利,
    我正要娶一個。
  • 21:34 - 21:36
    (笑聲)
  • 21:36 - 21:40
    不能這麼說,不能因為
    我在脫衣舞廳的停車場,
  • 21:40 - 21:43
    就說我歧視女性之類的。
  • 21:43 - 21:45
    我未婚妻就很棒,
  • 21:45 - 21:50
    完全是很堅強的女性、
    又聰明,就是很完美。
  • 21:50 - 21:53
    她知道我來這。
    她自己可能也在另一家吧,
  • 21:53 - 21:56
    就好玩嘛,朋友辦的。
  • 21:56 - 21:58
    我跟我伴郎說,
    他可以準備一些驚喜,
  • 21:58 - 22:00
    他可能覺得這樣很好玩吧,
  • 22:00 - 22:02
    但這其實沒什麼。
  • 22:02 - 22:05
    對,他是我商學院的同學。
  • 22:05 - 22:07
    華頓商學院。
  • 22:07 - 22:08
    (笑聲)
  • 22:08 - 22:10
    欸你們那邊...
  • 22:10 - 22:12
    但今天我最大。
  • 22:12 - 22:16
    我就是想在停車場
    被安德森庫柏訪問。
  • 22:17 - 22:18
    好啦我馬上進去。
  • 22:19 - 22:21
    好的,大記者,
  • 22:21 - 22:25
    首先,關於脫衣舞。
  • 22:25 - 22:28
    但那跟其他你說的,
  • 22:28 - 22:31
    賣淫那類的不能相提並論。
  • 22:31 - 22:35
    就像你一直說是性產業,
  • 22:35 - 22:39
    但如果有個女生就是愛跳呢?
  • 22:39 - 22:42
    而且如果她成年了,這是她的自由。
  • 22:43 - 22:46
    我有聽到你說的,只是覺得,
  • 22:46 - 22:50
    有人搞得好像男人都是獵食者,
  • 22:50 - 22:53
    會自動去獵捕妓女什麼的。
  • 22:53 - 22:57
    連我在起誓的時候,
    兄弟會的那個儀式。
  • 22:58 - 23:01
    跟我很好的哥兒們,
    我們都不是那種人,
  • 23:01 - 23:05
    我們很普通,但不知道為什麼,
  • 23:05 - 23:10
    就一定要裝得很man,
    說什麼不見色忘友之類的。
  • 23:10 - 23:14
    當然說不見色忘友,
    不是說不准談戀愛。
  • 23:15 - 23:18
    只是想換個方式,
    要你關心你的兄弟,
  • 23:18 - 23:21
    而且把他們放在重要的位置。
  • 23:21 - 23:24
    而且你也不能怪媒體。
  • 23:24 - 23:26
    比如說你去看「醉後大丈夫2」,
  • 23:26 - 23:28
    然後你覺得那就是你該過的生活,
  • 23:28 - 23:31
    那我還有什麼好說的?
  • 23:31 - 23:33
    懂我意思嗎?
    你不會看完「神鬼認證」,
  • 23:33 - 23:37
    就去威尼斯把車開上纜車頂。
    (笑聲)
  • 23:38 - 23:41
    當然如果你是小孩子什麼的,
  • 23:41 - 23:43
    那就另當別論,可是,
  • 23:43 - 23:47
    好,比如說我記得,
  • 23:47 - 23:50
    我記得小時候玩 GTA。
  • 23:51 - 23:53
    就是「俠盜獵車手」啊。
  • 23:53 - 23:56
    你加拿大來的喔?(笑聲)
  • 23:58 - 24:01
    隨便啦,就是我們在玩,
  • 24:01 - 24:04
    你就是電玩的主角,
    在裡面晃來晃去,
  • 24:04 - 24:07
    基本上你殺越多警察,
  • 24:07 - 24:10
    就越高分這樣。
  • 24:10 - 24:13
    當然裡面也有妓女,
  • 24:13 - 24:16
    所以你也可以去嫖妓。
  • 24:16 - 24:20
    但是你也可以
    完事後殺了她們把錢拿回來。
  • 24:21 - 24:24
    我記得我朋友有幾次用車去輾她們,
  • 24:24 - 24:27
    然後得了不少分。
  • 24:27 - 24:30
    我們那時候才10歲吧。
  • 24:32 - 24:34
    其實感覺不太舒服。
  • 24:35 - 24:40
    我記得我沒說什麼,
    我玩完之後就回家了。
  • 24:41 - 24:44
    好的同學們,
    我們還有更多跟這個議題,
  • 24:44 - 24:46
    更切身相關的男性受訪者。
    (笑聲)
  • 24:47 - 24:50
    下一位受訪者形容自己是,
  • 24:50 - 24:55
    當過皮條客、洗心革面的心靈導師、
  • 24:55 - 24:57
    人生導師和治療師。
  • 24:57 - 25:01
    但如果想聽他的故事,
    就要到戲院來看囉。
  • 25:01 - 25:04
    非常感謝,
    你們是最棒的 TED 聽眾。
  • 25:04 - 25:07
    我們「賣/買/日」見。
  • 25:07 - 25:10
    (掌聲)
Title:
一個女人,五個角色,一堂未來的性教育課
Speaker:
莎菈‧瓊斯
Description:

在這場演出中,飾演老師的莎菈瓊斯帶你進入未來的課堂,用2016年記錄下的五個人格,展示性工作的不同面向。這些人格包括:年長的家管、主修「性工作研究」的學生、應召女郎、當過修女的妓女、一名在脫衣舞吧參加單身派對的男子。用饒富意味的方式談論禁忌的話題,從裡到外翻轉了圍繞著性的文化建構。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
25:28

Chinese, Traditional subtitles

Revisions