Tko kontrolira svijet?
-
0:00 - 0:03"U trenutku izbijanja krize,
-
0:03 - 0:06ozbiljna ograničenja postojećih ekonomskih
-
0:06 - 0:11i financijskih modela postala su očita."
-
0:11 - 0:16"Neki snažno vjeruju, i ja dijelim njihovo mišljenje,
-
0:16 - 0:21da je loša ili isuviše pojednostavljena
i presamouvjerena ekonomska znanost -
0:21 - 0:23pripomogla nastajanju krize."
-
0:23 - 0:26Vjerojatno ste svi čuli slične kritike
-
0:26 - 0:29od ljudi koji su skeptici glede kapitalizma.
-
0:29 - 0:31Ali, ovo je nešto drugo.
-
0:31 - 0:34Ovo dolazi iz srca financija.
-
0:34 - 0:37Prvi je citat Jean-Claudea Tricheta,
-
0:37 - 0:41iz vremena dok je bio guverner
Europske središnje banke. -
0:41 - 0:43Drugi je citat čelnika
-
0:43 - 0:47Britanskog regulatora financijskih usluga (FSA).
-
0:47 - 0:48Sugeriraju li ovi ljudi
-
0:48 - 0:51da mi ne razumijemo ekonomske sustave
-
0:51 - 0:54koji pokreću naša suvremena društva?
-
0:54 - 0:56Postaje gore.
-
0:56 - 0:58"Trošimo milijarde dolara
-
0:58 - 1:02u nastojanjima da spoznamo izvore svemira
-
1:02 - 1:05iako istodobno još uvijek ne razumijemo preduvjete
-
1:05 - 1:14za stabilno društvo,
djelotvorno gospodarstvo, ili mir. -
1:14 - 1:17Što se ovdje zbiva? Kako je ovo moguće?
-
1:17 - 1:20Znamo li doista više o tkivu
od kojeg je sazdana naša zbilja, -
1:20 - 1:22no što znamo o tkivu
-
1:22 - 1:25koje proizlazi iz naših međusobnih odnosa?
-
1:25 - 1:27Nažalost, odgovor je da.
-
1:27 - 1:31Ali, postoji i zanimljivo rješenje koje potječe
-
1:31 - 1:35iz onoga što se naziva znanost o kompleksnosti.
-
1:35 - 1:38Da bih objasnio što to znači i što to jest,
-
1:38 - 1:42dopustite mi da se nakratko vratim u prošlost.
-
1:42 - 1:44U fizici sam završio slučajno.
-
1:44 - 1:47Bio je to slučajan susret dok sam bio još mlad,
-
1:47 - 1:49i otad sam se često čudio
-
1:49 - 1:51nevjerojatnom uspjehu fizike
-
1:51 - 1:56u opisivanju stvarnosti u kojoj se
svakoga dana budimo. -
1:56 - 1:59Ukratko, o fizici možete razmišljati na sljedeći način.
-
1:59 - 2:02Odaberite djelić stvarnosti,
kojeg želite razumjeti -
2:02 - 2:06i prevedite ga u matematički jezik.
-
2:06 - 2:09Pretvorite ga u jednadžbe.
-
2:09 - 2:13Potom su moguća predviđanja,
kao i njihovo testiranje. -
2:13 - 2:16Zapravo, imamo sreće što to funkcionira,
-
2:16 - 2:19jer nitko doista ne zna
zašto bi misli u našim glavama -
2:19 - 2:24imale ikakve veze s temeljnim
djelovanjem svemira. -
2:24 - 2:28Unatoč tom uspjehu, i fizika ima
svojih ograničenja. -
2:28 - 2:30Kao što je Dirk Helbing istaknuo
u posljednjem citatu, -
2:30 - 2:33uopće ne razumijemo kompleksnost
-
2:33 - 2:36koja je u odnosu s nama, koja nas okružuje.
-
2:36 - 2:41Zbog toga sam se paradoksa
zainteresirao za kompleksne sustave. -
2:41 - 2:43Ti su, dakle, sustavi sačinjeni
-
2:43 - 2:46od mnoštva međusobno povezanih
ili djelujućih dijelova: -
2:46 - 2:50jata ptica ili riba, mravlje kolonije,
-
2:50 - 2:53ekosustavi, mozgovi, financijska tržišta.
-
2:53 - 2:58Ovo su tek neki primjeri.
-
2:58 - 3:03Zanimljivo, kompleksne je sustave vrlo teško
-
3:03 - 3:05predočiti matematičkim jednadžbama.
-
3:05 - 3:09Zato uobičajeni fizikalni pristup nije ovdje primjenjiv.
-
3:09 - 3:11Što, dakle, znamo o kompleksnim sustavima?
-
3:11 - 3:15Znate, ono što se izvana čini
kao kompleksno ponašanje -
3:15 - 3:18zapravo je rezultat
-
3:18 - 3:23svega nekoliko jednostavnih pravila međudjelovanja.
-
3:23 - 3:27Znači, jednadžbe možete zaboraviti
-
3:27 - 3:29i započeti s razumijevanjem sustava
-
3:29 - 3:31promatrajući međudjelovanja.
-
3:31 - 3:34Dakle, jednostavno zaboravite jednadžbe
-
3:34 - 3:36i započnite promatrati međudjelovanja.
-
3:36 - 3:39Štoviše, većina kompleksnih sustava
-
3:39 - 3:43ima to zadivljujuće svojstvo zvano
spontano pojavljivanje. -
3:43 - 3:45To znači da sustav kao cjelina
-
3:45 - 3:47iznenada počinje iskazivati ponašanje
-
3:47 - 3:50koje se ne može razumjeti niti predvidjeti
-
3:50 - 3:52promatranjem pojedinih dijelova sustava.
-
3:52 - 3:56Cjelina je tako, doslovno, više
od zbroja vlastitih dijelova. -
3:56 - 3:59Sve to, također, znači da možete zanemariti
-
3:59 - 4:04pojedinačne dijelove sustava,
i njihovu kompleksnost. -
4:04 - 4:09Prema tome, radi li se o stanici,
o termitu, ili o ptici, -
4:09 - 4:13samo se usredotočite na pravila međudjelovanja.
-
4:13 - 4:18Posljedica je da su mreže savršen prikaz
-
4:18 - 4:20kompleksnih sustava.
-
4:20 - 4:23Čvorovi u mreži
-
4:23 - 4:26su komponente sustava,
-
4:26 - 4:30a međudjelovanja predstavljaju
poveznice među njima. -
4:30 - 4:33Prema tome, što su jednadžbe za fiziku,
-
4:33 - 4:38to su kompleksne mreže
u proučavanju kompleksnih sustava. -
4:38 - 4:41Ovaj je pristup vrlo uspješno primijenjen
-
4:41 - 4:44na mnoge kompleksne sustave
u fizici, biologiji, -
4:44 - 4:47računalnim znanostima, društvenim znanostima.
-
4:47 - 4:50No, što je s ekonomijom?
-
4:50 - 4:52Gdje su ekonomske mreže?
-
4:52 - 4:57Ovo je iznenađujuća i istaknuta
pukotina u literaturi. -
4:57 - 4:59Studija koju smo prošle godine objavili pod nazivom
-
4:59 - 5:02"Mreža globalne korporativne kontrole" -
-
5:02 - 5:08prva je opsežnija analiza ekonomskih mreža.
-
5:08 - 5:11Studija se strelovito proširila Internetom
-
5:11 - 5:16i privukla podosta pažnje međunarodnih medija.
-
5:16 - 5:19To je značajno zbog toga što, ponovno,
-
5:19 - 5:20zašto to nitko nije prije sagledao?
-
5:20 - 5:24Slični su podaci dostupni već neko vrijeme.
-
5:24 - 5:27Ono što smo mi pozornije sagledali
bile su vlasničke mreže. -
5:27 - 5:33U tom slučaju čvorovi su tvrtke, ljudi, vlade,
-
5:33 - 5:36zaklade i sl.
-
5:36 - 5:39Poveznice su predstavljene odnosima s ulagačima,
-
5:39 - 5:44pa tako Ulagač A posjeduje X posto dionica Tvrtke B.
-
5:44 - 5:46Također, tvrtki pridajemo vrijednost
-
5:46 - 5:50na osnovi njenih operativnih prihoda.
-
5:50 - 5:53Tako vlasničke mreže otkrivaju obrasce
-
5:53 - 5:55odnosa među ulagačima.
-
5:55 - 5:57Na ovom jednostavnom primjeru možete vidjeti
-
5:57 - 5:59nekoliko financijskih institucija
-
5:59 - 6:04s nekim poveznicama istaknutijim u mnoštvu drugih.
-
6:04 - 6:07Možete pomisliti da nitko ovo ranije nije sagledao
-
6:07 - 6:09zato što su vlasničke mreže
-
6:09 - 6:12stvarno, stvarno dosadne za proučavanje.
-
6:12 - 6:16Međutim, budući da je vlasništvo
u izravnoj vezi s kontrolom, -
6:16 - 6:17kao što ću kasnije obrazložiti,
-
6:17 - 6:19promatranje vlasničkih mreža
-
6:19 - 6:21može vam, zapravo, dati odgovore na pitanja poput:
-
6:21 - 6:23Tko su ključni igrači?
-
6:23 - 6:25Kako su oni organizirani?
Jesu li izdvojeni? -
6:25 - 6:27Jesu li međusobno povezani?
-
6:27 - 6:31I kakva je ukupna raspodjela kontrole?
-
6:31 - 6:34Drugim riječima, tko kontrolira svijet?
-
6:34 - 6:37Mislim da je to zanimljivo pitanje.
-
6:37 - 6:41I ima utjecaja na sistemski rizik.
-
6:41 - 6:46Ovo je mjera ukupne ranjivosti sustava.
-
6:46 - 6:49Visok stupanj međusobne povezanosti
-
6:49 - 6:51može loše utjecati na stabilnost,
-
6:51 - 6:55jer se pritisak tad može proširiti sustavom
-
6:55 - 6:58poput pošasti.
-
6:58 - 7:01Znanstvenici su katkad kritizirali ekonomiste
-
7:01 - 7:03koji vjeruju da su zamisli i koncepti
-
7:03 - 7:06važniji od empirijskih podataka,
-
7:06 - 7:09jer temeljna smjernica u znanosti glasi:
-
7:09 - 7:12Neka podaci govore.
Dobro. Učinimo to. -
7:12 - 7:15Stoga smo započeli s bazom podataka o
-
7:15 - 7:1913 milijuna vlasničkih odnosa od 2007.
-
7:19 - 7:22To je mnogo podataka,
i zato što smo željeli otkriti -
7:22 - 7:25tko vlada svijetom,
-
7:25 - 7:28odlučili smo se usredotočiti na
transnacionalne korporacije; -
7:28 - 7:30ukratko, na TNC-ove.
-
7:30 - 7:33Takve tvrtke posluju u više od samo jedne zemlje,
-
7:33 - 7:36i pronašli smo ih 43.000.
-
7:36 - 7:40U sljedećem smo koraku izgradili
mrežu oko tih tvrtki, -
7:40 - 7:42i uzeli smo u obzir sve njihove dioničare,
-
7:42 - 7:44i dioničare njihovih dioničara, itd.
-
7:44 - 7:47odozdo prema gore, i odozgo prema dolje,
-
7:47 - 7:51i okončali s mrežom od 600.000 čvorova
-
7:51 - 7:53i milijun poveznica.
-
7:53 - 7:57Ovo je mreža TNC-ova, koju smo razmatrali.
-
7:57 - 7:59Ispostavilo se da je strukturirana na sljedeći način.
-
7:59 - 8:02Postoji periferija i centar
-
8:02 - 8:06koji sadrži oko 75% svih igrača,
-
8:06 - 8:10i u centru se nalazi ta sićušna,
ali dominantna jezgra -
8:10 - 8:15sačinjena od međusobno visokopovezanih tvrtki.
-
8:15 - 8:17Radi bolje ilustracije,
-
8:17 - 8:19zamislite velegradsko područje.
-
8:19 - 8:21Ako su ondje predgrađa i periferija,
-
8:21 - 8:24te središte grada kao što je to
financijska četvrt, -
8:24 - 8:26tad će jezgra biti nešto poput
-
8:26 - 8:29najvišeg nebodera u tom središtu.
-
8:29 - 8:34Ovdje su već vidljivi znakovi organiziranja...
-
8:34 - 8:4036% TNC-ova nalaze se samo u jezgri,
-
8:40 - 8:44ali zarađuju 95% ukupnih operativnih prihoda
-
8:44 - 8:47svih TNC-ova.
-
8:47 - 8:49Dakle, raščlanili smo strukturu,
-
8:49 - 8:53no u kakvom je ona odnosu s kontrolom?
-
8:53 - 8:57Vlasništvo osigurava dioničarima
glasačka prava. -
8:57 - 9:00To je uobičajeno shvaćanje kontrole.
-
9:00 - 9:03Postoje različiti modeli koji vam
omogućuju izračunati -
9:03 - 9:06kontrolu koju vam vlasništvo osigurava.
-
9:06 - 9:08Posjedujete li više od 50% dionica tvrtke,
-
9:08 - 9:10zadobivate kontrolu,
-
9:10 - 9:15ali ona obično ovisi o relativnoj raspodjeli dionica.
-
9:15 - 9:18A mreža je uistinu bitna.
-
9:18 - 9:21Prije 10-ak godina, g. Tronchetti Provera
-
9:21 - 9:24raspolagao je i vlasništvom i nadzorom
u maloj tvrtki, -
9:24 - 9:28koja je pak imala vlasničkih udjela i nadzor
u većoj tvrtki. -
9:28 - 9:29Jasno vam je.
-
9:29 - 9:32U konačnici je zadobio kontrolu u Telecom Italia
-
9:32 - 9:36s utjecajem u razini od 26.
-
9:36 - 9:40To znači da je svakim uloženim eurom
-
9:40 - 9:44uspio pokrenuti 26 eura tržišne vrijednosti
-
9:44 - 9:47kroz lanac vlasničkih odnosa.
-
9:47 - 9:50Ono što smo doista izračunavali u našoj studiji
-
9:50 - 9:54bila je kontrola nad vrijednošću TNC-ova.
-
9:54 - 9:57Na osnovi toga smo svakome dioničaru
-
9:57 - 9:59dodjeljivali stupanj utjecajnosti.
-
9:59 - 10:01To je vrlo slično
-
10:01 - 10:05zamisli o potencijalnoj moći, Maxa Webera,
-
10:05 - 10:08tj. vjerojatnosti nametanja vlastite volje
-
10:08 - 10:12unatoč suprotstavljanju drugih.
-
10:12 - 10:17Želite li izračunati tok u vlasničkoj mreži,
-
10:17 - 10:18evo što trebate učiniti.
-
10:18 - 10:21Nije to osobito teško razumjeti.
-
10:21 - 10:24Poslužit ću se sljedećom usporedbom...
-
10:24 - 10:26Zamislite vodu kako kola cijevima
-
10:26 - 10:30različitih debljina.
-
10:30 - 10:34Slično tome, kontrola teče vlasničkim mrežama
-
10:34 - 10:39i nakuplja se u čvorovima.
-
10:39 - 10:43Što smo, dakle, otkrili nakon
izračunavanja sve te mrežne kontrole? -
10:43 - 10:48Proizlazi da 737 najkrupnijih dioničara
-
10:48 - 10:51imaju potencijal skupno nadzirati
-
10:51 - 10:5580% vrijednosti TNC-ova.
-
10:55 - 10:58Sjećate se?
Krenuli smo od 600.000 čvorova, -
10:58 - 11:02što znači da ovih 737 krovnih igrača
-
11:02 - 11:06čini zajedno tek nešto više od 0.1%.
-
11:06 - 11:11Uglavnom su to američke i britanske
financijske institucije. -
11:11 - 11:14No, to nije sve.
-
11:14 - 11:18U jezgri nalazimo 146 najvećih igrača
-
11:18 - 11:22koji zajedno imaju potencijal skupno kontrolirati
-
11:22 - 11:2740% vrijednosti TNC-ova.
-
11:27 - 11:30I što biste iz ovoga mogli naučiti?
-
11:30 - 11:34Visok stupanj kontrole, što ste ga vidjeli,
-
11:34 - 11:39vrlo je drastičan po svim mjerilima.
-
11:39 - 11:41Visok stupanj međusobne povezanosti
-
11:41 - 11:44najvećih igrača u jezgri
-
11:44 - 11:49mogao bi predstavljati znatan sistemski rizik
za globalnu ekonomiju. -
11:49 - 11:52Lako bismo mogli reproducirati
mrežu TNC-ova -
11:52 - 11:54sa svega nekoliko jednostavnih pravila.
-
11:54 - 11:57To znači da je njihova struktura vjerojatno
-
11:57 - 11:59posljedica samoorganiziranja.
-
11:59 - 12:02Ono je proizlazeće svojstvo koje ovisi
-
12:02 - 12:05o pravilima međudjelovanja u sustavu,
-
12:05 - 12:08pa vjerojatno nije posljedica nekih
autoritarnih utjecaja -
12:08 - 12:12poput globalne zavjere.
-
12:12 - 12:15Naša je studija "dojam o površini Mjeseca.
-
12:15 - 12:16Ona nije plan grada."
-
12:16 - 12:18Stoga uzmite egzaktne numeričke pokazatelje
iz naše studije -
12:18 - 12:20sa zrnom soli,
-
12:20 - 12:23premda nam je "pružila primamljiv tračak svjetla
-
12:23 - 12:28vrlog novog svijeta financija."
-
12:28 - 12:32Nadamo se da smo odškrinuli vrata
brojnim sličnim istraživanjima, -
12:32 - 12:37i da će preostalo nepoznato zemljište
biti ucrtano u budućnosti. -
12:37 - 12:38I polako se to pokreće...
-
12:38 - 12:41Primjećujemo da se pojavljuju dugoročni
-
12:41 - 12:45i izdašno financirani programi
usmjereni k razumijevanju -
12:45 - 12:50našeg umreženog svijeta
iz perspektive kompleksnosti. -
12:50 - 12:52Međutim, ovo smo putovanje tek započeli,
-
12:52 - 12:57i morat ćemo se još strpjeti
do prvih rezultata. -
12:57 - 13:01Po mom mišljenju, još uvijek postoji velik problem.
-
13:01 - 13:06Predodžbe koje imamo o financijama,
ekonomiji, politici, -
13:06 - 13:09društvu, nerijetko su zatrovane
-
13:09 - 13:13našim osobnim ideologijama.
-
13:13 - 13:17Iskreno se nadam da nam ovo
gledište o kompleksnosti -
13:17 - 13:22pruža priliku da iznađemo neku zajedničku osnovu.
-
13:22 - 13:25Bilo bi uistinu sjajno kad bi nam moglo
-
13:25 - 13:30pomoći okončati ovu zavrzlamu koju stvaraju
suprotstavljene zamisli, -
13:30 - 13:35i koja, čini se, paralizira naš
globalizirani svijet. -
13:35 - 13:40Stvarnost je toliko kompleksna da
se moramo osloboditi dogmi. -
13:40 - 13:43No, ovo je tek moja osobna ideologija.
-
13:43 - 13:45Hvala vam.
-
13:45 - 13:50(Pljesak)
- Title:
- Tko kontrolira svijet?
- Speaker:
- James B. Glattfelder
- Description:
-
James Glattfelder proučava kompleksnost: kako je to međupovezan sustav - primjerice, jato ptica - više od zbroja svojih dijelova. Proizlazi da nam teorija kompleksnosti može razotkriti mnogo o tome kako ekonomija funkcionira. Glattfelder prezentira pionirsku studiju o tome kako kontrola teče tkivom globalne ekonomije, i o tome kako nas ranjivima čini koncentracija moći u rukama zastrašujuće malobrojnih. (Snimljeno na TEDxZurich.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:10
Retired user approved Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Retired user accepted Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for Who controls the world? | ||
Mladen Barešić edited Croatian subtitles for Who controls the world? |