Return to Video

U čast makro-finansiranja u Africi

  • 0:01 - 0:07
    Tradicionalni recepti za razvoj Afrike
    ne uspijevaju baš najbolje.
  • 0:07 - 0:11
    Nakon jednog biliona dolara koji su
    u posljednjih 60 godina dodijeljeni Africi
  • 0:11 - 0:13
    kao pomoć u njenom razvoju,
  • 0:13 - 0:18
    realni dohodak po glavi stanovnika
    danas je niži nego 1970-e.
  • 0:19 - 0:21
    Pomoć nije bila od velike koristi.
  • 0:21 - 0:23
    Kao odgovor na to,
  • 0:23 - 0:27
    institucije Breton Vudsa - Međunarodni
    monetarni fond i Svjetska banka,
  • 0:27 - 0:30
    zauzimali su se za slobodnu trgovinu,
    a ne za pomoć,
  • 0:30 - 0:34
    uprkos tome što istorijski podaci
    ne daju puno opipljivih dokaza
  • 0:34 - 0:39
    da slobodna trgovina vodi do
    rasta ekonomije.
  • 0:39 - 0:42
    Taj novi prepisani ,,lijek" je
    mikrokredit.
  • 0:42 - 0:46
    Čini se da smo čvrsto vezani
    za ovu romantičarsku ideju
  • 0:46 - 0:50
    da je svaki siromašni stanovnik Afrike
    preduzetnik.
  • 0:50 - 0:52
    (Smijeh)
  • 0:53 - 0:59
    Ipak, moj rad i putovanje
    kroz preko 40 afričkih zemalja
  • 0:59 - 1:04
    naučili su me da većina ljudi, u stvari,
    želi posao.
  • 1:04 - 1:07
    Moje rješenje:
    zaboravimo male preduzednike.
  • 1:07 - 1:11
    Hajde da ulažemo u izgradnju
    pan-afričkih velikana,
  • 1:11 - 1:15
    kao što je uradio sudanski biznismen
    Mo Ibrahim.
  • 1:15 - 1:21
    On je uložio u Afriku tako
    što je '98. osnovao Celtel International,
  • 1:21 - 1:24
    i izgradio ga u provajdera mobilne
    telefonije
  • 1:24 - 1:31
    sa 24 miliona pretplatnika u 14
    afričkih zemalja do 2004. godine.
  • 1:32 - 1:36
    Moguće da je Moov model bolji od modela
    po kojem je običan čovjek preduzetnik,
  • 1:36 - 1:40
    a koji sprječava efektne načine širenja
    i razmjene znanja.
  • 1:40 - 1:42
    Mi u Africi možda nismo u fazi u kojoj
  • 1:42 - 1:48
    se do razvoja dolazi konkurencijom
    među glumcima i manjim preduzećima.
  • 1:48 - 1:51
    Razmotrite ove dvije mogućnosti.
  • 1:51 - 1:57
    Prva: Pozajmite po 200 dolara svakom od
    500 uzgajivača banana,
  • 1:57 - 2:00
    što će im omogućiti da osuše višak voća,
  • 2:00 - 2:04
    i donijeti 15% više prihoda
    na lokalnom tržištu.
  • 2:04 - 2:10
    I druga mogućnost: Date 100000 dolara
    jednom, razumnom preduzetniku,
  • 2:10 - 2:16
    čime ćete mu pomoći da osnuje fabriku
    koja će obezbijediti 40% dodatnog prihoda
  • 2:16 - 2:21
    svakom od 500 uzgajivača,
    i otvoriti novih 50 radnih mjesta.
  • 2:22 - 2:24
    Mi smo se odlučili za ovaj drugi scenario,
  • 2:24 - 2:29
    i podržali 26-ogodišnjeg preduzetnika
    iz Kenije - Erika Mutomija,
  • 2:29 - 2:33
    u ideji da otvori Stavi,
    fabriku za agro-preradu,
  • 2:33 - 2:37
    koja bi proizvodila brašno na bazi banana,
    bez glutena, i hranu za bebe.
  • 2:38 - 2:41
    Stavi se oslanja na ekonomiju obima
  • 2:41 - 2:46
    i koristi savremene proizvodne procese
    kako bi donio profit ne samo vlasnicima,
  • 2:46 - 2:49
    nego i radnicima,
    koji imaju udio u poslovanju.
  • 2:51 - 2:57
    Naš san je da pomognemo Eriku Mutomiju
    da postane novi Mo Ibrahim,
  • 2:57 - 3:02
    a to zahtjeva vještinu, finansiranje,
    lokalna i globalna partnerstva,
  • 3:02 - 3:05
    i ogromnu istrajnost.
  • 3:05 - 3:07
    Ali, zašto pan-afrički?
  • 3:08 - 3:12
    Borba za Afriku na Berlinskoj konferenciji
    1884. godine --
  • 3:12 - 3:17
    na kojoj se, iskreno,
    mi Afrikanci nijesmo pitali ništa --
  • 3:17 - 3:22
    (Smijeh) (Aplauz) --
  • 3:24 - 3:26
    rezultirala je ogromnim rascjepkivanjem
  • 3:26 - 3:29
    i mnogo suverenih država sa
    malim brojem stanovnika:
  • 3:29 - 3:32
    Liberija, 4 miliona;
    Obala Slonovače, 500000.
  • 3:32 - 3:34
    Pan-Afrika ima milijardu stanovnika,
  • 3:34 - 3:38
    smještenih u 55 zemalja sa trgovinskim
    barijerama i drugim preprekama.,
  • 3:38 - 3:42
    ali su naši preci trgovali
    po čitavom kontinentu
  • 3:42 - 3:44
    prije nego što su nas
    Evropljani ograničili.
  • 3:44 - 3:48
    Mogućnosti u pan-Africi
    nadmašuju sve izazove,
  • 3:48 - 3:51
    i zbog toga proširujemo mrežu
    marketa Stavi iz Kenije
  • 3:51 - 3:56
    u Alžir, Nigeriju, Ganu,
    i svuda đe će ljudi kupovati našu hranu.
  • 3:56 - 3:59
    Nadamo se da ćemo riješiti problem
    sigurnosti hrane, osposobiti farmere,
  • 3:59 - 4:02
    otvoriti radna mjesta,
    pomoći razvoj ekonomije,
  • 4:02 - 4:04
    i da ćemo se usput i obogatiti.
  • 4:04 - 4:06
    Iako ovo nije najprivlačniji način,
  • 4:06 - 4:08
    i možda ne daje isti osjećaj zadovoljstva
  • 4:08 - 4:12
    kao kad date ženi 100 dolara
    da kupi kozu preko interneta,
  • 4:12 - 4:16
    možda podrška manjem broju preduzetnika,
    preduzetnika sa snažnijim uticajem,
  • 4:16 - 4:19
    da izgrade ogromna preduzeća
    na čitavom prostoru pan-Afrike,
  • 4:19 - 4:22
    može da pomogne da se promijeni ovo.
  • 4:22 - 4:27
    Politička sloboda za koju su se
    borili naši preci
  • 4:27 - 4:31
    je beznačajna u odsustvu
    ekonomske slobode.
  • 4:31 - 4:34
    Nadamo se da ćemo pomoći ovu
    borbu za ekonomsku slobodu
  • 4:34 - 4:37
    tako što ćemo graditi preduzeća
    svjetske klase,
  • 4:37 - 4:39
    tako što ćemo kreirati domaće bogatstvo,
  • 4:39 - 4:42
    obezbjeđivati poslove koje tako očajnički
    trebamo,
  • 4:42 - 4:45
    i, nadamo se, pomoći da se
    sve ovo ostvari.
  • 4:46 - 4:49
    Afrika će ustati.
  • 4:49 - 4:50
    Hvala vam.
  • 4:50 - 4:56
    (Aplauz)
  • 4:57 - 5:01
    Tom Rajli: Dakle, Sangu, ovo je snažna
    retorika, naravno.
  • 5:01 - 5:06
    Pravite veliku razliku
    između mikrokredita i redovnih ulaganja,
  • 5:06 - 5:09
    tj. rastućih redovnih ulaganja.
  • 5:09 - 5:11
    Mislite li da uopšte postoji
    uloga za mikrokredite?
  • 5:11 - 5:14
    Sangu Dele: Mislim da postoji.
  • 5:14 - 5:16
    Mikrokrediti su bili sjajan,
    inovativan način
  • 5:16 - 5:20
    da se finansijski pristup proširi
    i na dno piramide.
  • 5:20 - 5:22
    Ali za probleme sa kojima se
    suočavamo u Africi,
  • 5:22 - 5:24
    kada gledamo Maršalov plan
  • 5:24 - 5:26
    za obnovu ratom razorene Evrope,
  • 5:26 - 5:28
    vidimo da nije bio pun donacija ovaca.
  • 5:28 - 5:30
    Treba nam više od mikrokredita.
  • 5:30 - 5:32
    Potrebno nam je više od davanja
    200 dolara.
  • 5:32 - 5:35
    Treba nam da gradimo velika preduzeća,
    potrebni su nam poslovi.
  • 5:35 - 5:37
    Tom Rajli: U redu. Hvala Vam puno.
  • 5:37 - 5:40
    (Aplauz)
Title:
U čast makro-finansiranja u Africi
Speaker:
Sangu Dele
Description:

U ovom kratkom, provokativnom govoru, investitor Sangu Dele pita da li je mikrofinansiranje - male pozajmice malim preduzetnicima - najbolji način za podstrekivanje rasta zemalja u razvoju. ,,Čini se da smo se vezali za ovu romantičarsku ideju da je svaki siromašni stanovnik Afrike preduzetnik", kaže on. ,,Ipak, moj rad me je naučio da većina ljudi želi posao". Dele, kolega iz TED-a, u svom govoru podržava velika preduzeća i fabrike, i odbacuje sve prepreke koje sputavaju trgovinu u pan-Africi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:53

Montenegrin subtitles

Revisions