Return to Video

جزئیاتی که پلیس با دقت بالا درباره افراد ثبت و ردیابی می کند

  • 0:01 - 0:06
    سرکوب تکان دهند تظاهرات توسط پلیس
    در فرگوسن، میسوری،
  • 0:06 - 0:09
    در پی تظاهرات برای تیراندازی پلیس به مایکل بروان،
  • 0:09 - 0:13
    تاکیدی است بر اینکه چقدر تجهیزات نظامی پیشرفته
  • 0:13 - 0:15
    که برای جنگ طراحی شده اند،
  • 0:15 - 0:16
    راهشان را در
  • 0:16 - 0:20
    ادارات پلیس در شهرهای کوچک سراسر آمریکا باز کرده اند.
  • 0:21 - 0:22
    چیزهای بسیار زیادی هست که باید آنها را زیرنظر گرفت،
  • 0:22 - 0:26
    تجهیزات نظارتی نیز یکی از آنهاست.
  • 0:26 - 0:29
    سازمان امنیت ملی نظارت قادر است
  • 0:29 - 0:32
    از طریق ادارات پلیس های محلی
  • 0:32 - 0:35
    اطلاعات بسیار حساس زیادی را درباره هریک از ما
  • 0:35 - 0:39
    به شیوه ای که قبلا هرگز معمول نبود را جمع آوری کنند.
  • 0:39 - 0:43
    محل اطلاعات می تواند بسیار حساس باشند.
  • 0:43 - 0:45
    آنها می توانند فاش کنند شما در کجای آمریکا رانندگی می کنید،
  • 0:45 - 0:47
    اینکه نزد رواشناس می روید
  • 0:47 - 0:50
    و یا در جلسه الکلی های ناشناس شرکت می کنید،
  • 0:50 - 0:53
    اینکه به کلیسا می روید و یا اصلا نمی روید.
  • 0:53 - 0:54
    هنگامی که این نوع اطلاعات درباره شما
  • 0:54 - 0:58
    با اطلاعات دیگر افراد با یکدیگر جمع می شوند،
  • 0:58 - 1:00
    دولت می تواند پرتره مشروحی
  • 1:00 - 1:03
    از تعامل هر یک از شهروندان را داشته باشند.
  • 1:03 - 1:06
    این اطلاعات قبلا خصوصی بود.
  • 1:06 - 1:07
    به کمک فناوری های مدرن،
  • 1:07 - 1:12
    دولت درباره آنچه که پشت درهای بسته اتفاق می افتد
    خیلی زیاد می داند.
  • 1:12 - 1:16
    اداره پلیس محلی بر پایه این اطلاعات
  • 1:16 - 1:19
    درباره آنچه فکر می کنند هستی، تصمیم می گیرند.
  • 1:19 - 1:24
    یکی از فناوری های کلیدی ردیابی انبوه پلاک خودروها است،
  • 1:24 - 1:27
    که بی سرو صدا و بی خطر بطور
    خودکار پلاک خودروها را می خواند.
  • 1:27 - 1:28
    اگر کسی از ما آن را ندیده باشد،
  • 1:28 - 1:32
    به دلیل این است که از وجودش بی خبر هست--
  • 1:32 - 1:33
    آنها همه جا هستند.
  • 1:33 - 1:36
    بر روی سقف خودروهای پلیس،
  • 1:36 - 1:41
    پلاک خوانهای خودکار
    تصویری از تمامی مسافران داخل خودروها را بر میدارند
  • 1:41 - 1:44
    و آنها را تبدیل به متن کرده و
    به اطلاعات خودروها اضافه می کنند
  • 1:44 - 1:48
    و بنابراین میتوانند آنرا با لیست افراد خلافکار مطابقت دهند
  • 1:48 - 1:51
    خودروهایی که ممکن است برای کار خلاف از آن استفاده شود را کنترل کنند.
  • 1:51 - 1:53
    اما علاوه بر این، بطور فزاینده ای،
  • 1:53 - 1:55
    ادارات پلیس محلی اطلاعات مردم را ثبت می کنند.
  • 1:55 - 1:58
    نه تنها اطلاعات خلافکاران،
  • 1:58 - 2:01
    بلکه هر اتومبیلی که از کنارشان عبور می کند،
  • 2:01 - 2:05
    نتیجه جمع آوری مقادیر گسترده و انبوهی اطلاعات
  • 2:05 - 2:07
    درباره اینکه آمریکایی ها به کجا رفته اند است.
  • 2:07 - 2:09
    آیا می دانستید که این کار در حال انجام است؟
  • 2:10 - 2:13
    هنگامی که مایک کاتز- لاکب از
    اداره پلیس محلی شان درباره
  • 2:13 - 2:17
    اطلاعات پلاک خوان های خودکار که با خود داشتند پرسید،
  • 2:17 - 2:18
    این پاسخی بود که دریافت کرد:
  • 2:18 - 2:21
    «علاوه برتاریخ،
    زمان و مکان،
  • 2:21 - 2:25
    اداره پلیس محلی تصاویری را او گرفته بودند
  • 2:25 - 2:28
    از اینکه او به کجا می رفته
    و اغلب با چه کسی بوده.
  • 2:28 - 2:32
    دومین عکس از بالا عکسی از مایک با دخترانش است
  • 2:32 - 2:36
    که جلو خانه شان سوار اتومبیل می شوند.
  • 2:36 - 2:38
    دولت صدها عکس مانند این
  • 2:38 - 2:41
    درباره رفت و آمد و زندگی روزمره مایک دارد.
  • 2:41 - 2:43
    اگر در ایالات متحده رانندگی می کنید،
  • 2:43 - 2:46
    شرط می بندم که آنها عکس هایی
  • 2:46 - 2:49
    مانند این، اززندگی روزانه شما دارند.
  • 2:49 - 2:51
    مایک هیچ کار خطایی نکرده است.
  • 2:51 - 2:55
    چرا دولت باید این همه اطلاعات از او نگهدارد؟
  • 2:55 - 2:57
    این اتفاق به این دلیل می افتد که،
  • 2:57 - 3:00
    هزینه جمع آوری و نگهداری اطلاعات
    کاهش یافته،
  • 3:00 - 3:03
    اداره پلیس به راحتی آنها ثبت و نگهداری میکند،
  • 3:03 - 3:06
    تنها به خاطر اینکه شاید روزی بکار آیند.
  • 3:06 - 3:09
    مشکل تنها این نیست که یک واحد پلیس
  • 3:09 - 3:11
    این اطلاعات را جمع آوری و نگهداری کنند
  • 3:11 - 3:14
    و یا حتی چند اداره پلیس آنها را جمع آوری کنند.
  • 3:14 - 3:17
    بلکه بطور همزمان، دولت فدرال هم
  • 3:17 - 3:20
    اقدام به جمع آوری این اطلاعات فردی مردم می کند
  • 3:20 - 3:24
    و آنها را در کنار هم در یک بانک اطلاعاتی بزرگ می گذارد،
  • 3:24 - 3:25
    با صدها میلیون از بازبینی،
  • 3:25 - 3:27
    که نشان می دهند مردم آمریکا به کجا سفر می کنند.
  • 3:28 - 3:31
    این مدرک از مدیریت اجرایی مواد مخدر دولت فدرال،
  • 3:31 - 3:34
    که یکی از سازمانهایی درجه اول
    علاقمند به این اطلاعات است،
  • 3:34 - 3:38
    یکی از چندین مورد بازگو کننده وجود این پایگاه های اطلاعاتی است.
  • 3:38 - 3:41
    در حالی که در شهر نیویورک،
  • 3:41 - 3:45
    خودروهای پلیس نیویورکه مجهز به دستگاه پلاک خوان هستند
  • 3:45 - 3:49
    از کنار مساجد عبور می کنند تا
    ببینند که چی کسانی به مسجد می روند.
  • 3:49 - 3:53
    این گونه استفاده و سوء استفاده از فناوری
    محدود به ایالات متحده نیست.
  • 3:53 - 3:56
    در انگلستان، اداره پلیس
  • 3:56 - 4:00
    جان کین ۸۰ ساله را پس از اینکه در چندین تظاهرات قانونی شرکت کرد
  • 4:00 - 4:04
    در لیست خطرناک ها قرار داد.
  • 4:04 - 4:09
    برای اینکه او علاقه مند بود روی نیمکت بنشیند و حاضرین را طراحی کند.
  • 4:09 - 4:12
    پلاکخوانهای خودروها تنها فناوری ردیابی انبوه نیستند
  • 4:12 - 4:14
    که امروزه در اختیار نهادهای مجری قانون قرار دارند.
  • 4:14 - 4:17
    از طریق یک روش شناخته شده به نام تخلیه برج های تلفن،
  • 4:17 - 4:21
    نهادهای مجری قانون می توانند بگویند که چه کسی چند بار
  • 4:21 - 4:23
    در زمانی مشخص از برج های تلفن استفاده کرده.
  • 4:23 - 4:25
    یک فن آوری که برای افشای
  • 4:25 - 4:29
    محل استقرار صدها هزار از مردم، در هزاران هزار محل مورد استفاده قرار می گیرد.
  • 4:29 - 4:33
    همچنین، استفاده از دستگاه تلفن StingRay
    (دستگاهی که تمام تلفنهای تحت پوشش ناحیه را حتی وقتی در حال استفاده نیستند، وادار به اتصال به یک برج مخابراتی می کند)
  • 4:33 - 4:35
    که نهادهای مجری قانونی
    می توانند به وسیله آن با ارسال سیگنال های ردیابی
  • 4:35 - 4:40
    در خانه های مردم، مشخص کنند که
    تلفن همراه آنها در کجاست.
  • 4:40 - 4:42
    و اگر ندانند که کدام خانه هدفشان است،
  • 4:42 - 4:44
    این دستگاه را حرکت میدهند و
  • 4:44 - 4:47
    در سراسر محله استفاده می کنند.
  • 4:47 - 4:52
    درست همانطور که پلیس شهر فرگوس
    مجهز به اسلحه های ارتشی با فن آوری بالاست،
  • 4:52 - 4:55
    تمامی ادارات پلیس در سراسر ایالات متحده هم
  • 4:55 - 4:57
    این دستگاهای نظارتی با فن آوری بالا را در اختیار دارند.
  • 4:57 - 4:59
    تنها به دلیل اینکه شما نمی توانید آنها را ببینید،
  • 4:59 - 5:02
    به این معنا نیست که اینجا نیستند.
  • 5:02 - 5:04
    پرسش این است که ما باید با اینها چکار کنیم؟
  • 5:04 - 5:08
    من معقدم که این امر جدی
    برای تهدید آزادی های مدنی است.
  • 5:08 - 5:12
    تاریخ نشان داده است هنگامی که پلیس اطلاعات
    بسیار زیادی در اختیار داشته باشد،
  • 5:12 - 5:14
    و افراد بی گناه را ردیابی کنند،
  • 5:14 - 5:18
    می توانند از مردم سوء استفاده کنند، باج گیری کنند،
    یا شاید (این اطلاعات را) برای منافع سیاسی
  • 5:18 - 5:21
    یا ارضا خواسته شخصی بکار گیرند.
  • 5:21 - 5:23
    خوشبختانه می توان گامهایی در این خصوص برداشت.
  • 5:23 - 5:27
    سازمانهای پلیس محلی می توانند
    توسط شوراهای شهر مدیرت شوند،
  • 5:27 - 5:30
    شوراها می توانند قوانینی را تصویب کنند که از پلیس بخواهند
  • 5:30 - 5:33
    اطلاعات درباره مردم بیگناه را از بین ببرند
  • 5:33 - 5:36
    در حالی که اجازه دهند از فن آوری بطور محدود استفاده شود.
  • 5:36 - 5:37
    سپاسگزارم
  • 5:37 - 5:41
    ( تشویق تماشاگران)
Title:
جزئیاتی که پلیس با دقت بالا درباره افراد ثبت و ردیابی می کند
Speaker:
کاترین کرامپ
Description:

وجود یک فناوری بسیار غیرجذاب: «پلاک خوان اتوماتیک» می تواند به معنای آن باشد که پلیس می داند شما با چه کسی، چه موقع و به کجا می روید. این دوربین های بی آزار برای دستگیری خلافکاران شناخته شده در سراسر شهرهای کوچک امریکا نصب شده اند. اما «کاترین کرامپ» به عنوان وکیل و عضو TED، نشان می دهد داده هایی که آنها جمع آوری می کنند می تواند عواقب وخیمی برای همه در سراسر جهان داشته باشد.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:54

Persian subtitles

Revisions