Return to Video

Cum am început o revoluție a absorbantelor - Arunachalam Muruganantham

  • 0:01 - 0:05
    Am încercat să îmi ajut soția,
  • 0:05 - 0:08
    și mă aflu aici datorită
  • 0:08 - 0:10
    succesului, banilor obținuți din acea idee.
  • 0:10 - 0:14
    Ideea datează de la începutul căsătoriei mele.
  • 0:14 - 0:16
    Ce făceați în primele zile de căsătorie?
  • 0:16 - 0:19
    Încercați să vă impresionați soția. La fel și eu.
  • 0:19 - 0:22
    Odată, am surprins-o pe soția mea
  • 0:22 - 0:24
    ducând ceva de maniera asta.
  • 0:24 - 0:26
    „Ce e aia?”, am întrebat.
  • 0:26 - 0:29
    „Nu e treaba ta”, mi-a răspuns.
  • 0:29 - 0:31
    Fiind soțul ei, m-am dus repede în spatele ei
  • 0:31 - 0:33
    și am văzut că avea o cârpă în mână.
  • 0:33 - 0:36
    N-aș fi folosit-o nici să îmi curăț motocicleta.
  • 0:36 - 0:39
    Apoi am înțeles - folosea acea metoda neigienică
  • 0:39 - 0:41
    pentru zilele de menstruație.
  • 0:41 - 0:43
    Am întrebat-o de ce folosea acea cârpă.
  • 0:43 - 0:46
    Mi-a spus că știe că există absorbante,
  • 0:46 - 0:49
    dar dacă ea și surorile ei le foloseau
  • 0:49 - 0:52
    ar fi trebuit să reducă bugetul pentru lapte.
  • 0:52 - 0:53
    Eram șocat. Care e legătura
  • 0:53 - 0:55
    dintre absorbante și bugetul pentru lapte?
  • 0:55 - 0:57
    Se numește cost de oportunitate.
  • 0:57 - 1:02
    Apoi am încercat s-o impresionez luându-i un pachet de absorbante.
  • 1:02 - 1:05
    M-am dus la magazin să le cumpăr.
  • 1:05 - 1:06
    Vânzătorul s-a uitat în stânga și-n dreapta,
  • 1:06 - 1:09
    a luat un ziar, a înfășurat pachetul în ziar
  • 1:09 - 1:12
    și mi-l dă ca și cum ar fi fost ceva interzis.
  • 1:12 - 1:16
    Nu știu de ce. Nu cerusem prezervative.
  • 1:16 - 1:20
    Apoi am luat un absorbant. Vroiam să vad cum arată pe dinăuntru.
  • 1:20 - 1:24
    Pentru prima dată, la 29 de ani,
  • 1:24 - 1:26
    atingeam un absorbant.
  • 1:26 - 1:31
    Câți dintre bărbații din sală au pus vreodată mâna pe un absorbant?
  • 1:31 - 1:36
    Nu o veți face pentru că nu e treaba voastră.
  • 1:36 - 1:39
    Mă gândeam - un material alb, făcut din bumbac,
  • 1:39 - 1:43
    Doamne, tipul ia materiale care costă un ban
  • 1:43 - 1:45
    și le vinde la suprapreț.
  • 1:45 - 1:50
    De ce să nu creez absorbante locale pentru soția mea?
  • 1:50 - 1:53
    Așa a început totul. Dar după ce fac primul absorbant,
  • 1:53 - 1:54
    unde pot să îl testez?
  • 1:54 - 1:58
    Nu pot pur și simplu să îl testez în laborator.
  • 1:58 - 2:01
    Am nevoie de o femeie voluntar. Unde o găsesc?
  • 2:01 - 2:04
    Nici chiar în Bangalore nu găsești una.
  • 2:04 - 2:10
    Deci, singura victimă disponibilă e soția mea.
  • 2:10 - 2:14
    Am făcut un absorbant și i l-am dat lui Shanti.
  • 2:14 - 2:16
    „Închide ochii. Ce-ți dau
  • 2:16 - 2:17
    nu e un diamand prețios,
  • 2:17 - 2:19
    nici un inel cu diamant, nici măcar o ciocolată.
  • 2:19 - 2:22
    E o surpriză înfășurată în hârtie sclipitoare.
  • 2:22 - 2:24
    Închide ochii.”
  • 2:24 - 2:27
    Încercam să creez o atmosferă intimă.
  • 2:27 - 2:30
    Era o căsătorie aranjată, nu era din dragoste.
  • 2:30 - 2:33
    (Râsete)
  • 2:33 - 2:37
    Într-o zi mi-a spus că nu mai participă la proiect.
  • 2:37 - 2:40
    Urmează alte victime: surorile mele.
  • 2:40 - 2:43
    Nici chiar surorile sau soția nu au susținut proiectul.
  • 2:43 - 2:46
    De aia îi invidiez pe sfinții din India.
  • 2:46 - 2:50
    Femeile se strâng de bunăvoie în jurul lor.
  • 2:50 - 2:51
    La mine de ce nu vine nimeni?
  • 2:51 - 2:59
    Nici măcar nu le cheamă, dar sunt multe care vin la ei.
  • 2:59 - 3:03
    Apoi am apelat la studentele la medicină.
  • 3:03 - 3:05
    Au refuzat. Într-un final,
  • 3:05 - 3:08
    decid să folosesc eu absorbantele.
  • 3:08 - 3:10
    Avem titluri precum:
  • 3:10 - 3:14
    „Primul om care a pășit pe lună”.
  • 3:14 - 3:17
    Armstrong. Apoi Tenzin și Hillary pe Everest și
  • 3:17 - 3:19
    Muruganantham, primul bărbat
  • 3:19 - 3:23
    care a purtat absorbante.
  • 3:23 - 3:27
    Mi-am pus un absorbant. Am umplut o sticlă cu sânge animal,
  • 3:27 - 3:29
    am legat-o aici, un tub îmi intră în chiloți
  • 3:29 - 3:32
    și când merg pe jos sau cu bicicleta, apăs pe sticlă
  • 3:32 - 3:34
    și o doză de sânge ajunge pe absorbant.
  • 3:34 - 3:38
    De aceea mă plec în fața tuturor femeilor
  • 3:38 - 3:41
    în semn de respect. Nu voi uita niciodată cele 5 zile -
  • 3:41 - 3:44
    murdăria, disconfortul, umezeala.
  • 3:44 - 3:49
    De necrezut!
  • 3:49 - 3:54
    Problema e că există o companie care face absorbante
  • 3:54 - 3:57
    din bumbac. Și funcționează bine.
  • 3:57 - 4:00
    Încerc și eu să fac absorbante folosind bumbac de calitate. Nu merge.
  • 4:00 - 4:03
    Asta mă face să îmi doresc să opresc proiectul.
  • 4:03 - 4:05
    Mai întâi ai nevoie de fonduri.
  • 4:05 - 4:08
    Nu am avut doar probleme financiare, din cauza proiectului
  • 4:08 - 4:12
    am avut tot felul de probleme, inclusiv
  • 4:12 - 4:14
    o cerere de divorț din partea soției.
  • 4:14 - 4:17
    De ce? Am apelat la studente la Medicină.
  • 4:17 - 4:20
    Credea că asta e un pretext
  • 4:20 - 4:23
    să agăț studente la Medicină.
  • 4:23 - 4:26
    Am aflat că e vorba de un tip special de celuloză
  • 4:26 - 4:28
    derivată din lemn de pin, dar
  • 4:28 - 4:30
    ai nevoie de o fabrică ce costă milioane
  • 4:30 - 4:34
    ca să procesezi materialul. Alt obstacol.
  • 4:34 - 4:38
    Următorii 4 ani i-am petrecut construind
  • 4:38 - 4:40
    propriile mele dispozitive, simple ca acestea.
  • 4:40 - 4:43
    Cu ajutorul lui, femeile de la sate pot utiliza
  • 4:43 - 4:46
    aceleași materiale ca cele folosite în fabrică,
  • 4:46 - 4:50
    oricine poate fabrica un absorbant de calitate acasă.
  • 4:50 - 4:53
    Iată care e invenția mea.
  • 4:53 - 4:56
    După aceea,
  • 4:56 - 4:59
    dacă obții un patent sau brevet de invenție
  • 4:59 - 5:03
    îl vei converti în bani.
  • 5:03 - 5:06
    Nu am făcut asta, dar
  • 5:06 - 5:10
    dacă faci așa, dacă toți aleargă după bani
  • 5:10 - 5:13
    frumusețea vieții dispare. Devine plictisitoare.
  • 5:13 - 5:15
    Mulți fac miliarde,
  • 5:15 - 5:17
    acumulează miliarde.
  • 5:17 - 5:20
    De ce se îndreaptă la final spre filantropie?
  • 5:20 - 5:23
    De ce există nevoia să acumulezi bani și apoi să faci acte de caritate?
  • 5:23 - 5:27
    Dar dacă ne-am îndrepta spre filantropie de la început?
  • 5:27 - 5:30
    De aceea distribui dispozitivul
  • 5:30 - 5:34
    doar în zonele rurale din India - pentru că în India
  • 5:34 - 5:36
    doar 2% dintre femei
  • 5:36 - 5:40
    folosesc absorbante. Restul utilizează cârpe,
  • 5:40 - 5:44
    hârtie, pănuși, rumeguș, orice în afară de absorbante.
  • 5:44 - 5:46
    Suntem în secolul XXI. De aceea
  • 5:46 - 5:50
    ofer acest dispozitiv doar femeilor sărace din India.
  • 5:50 - 5:53
    Până acum, 630 de dispozitive au fost instalate
  • 5:53 - 5:56
    în 23 de state și 6 alte țări.
  • 5:56 - 6:00
    De șapte ani lupt împotriva
  • 6:00 - 6:05
    multinaționalelor, corporațiilor - toți studenții la MBA sunt surprinși.
  • 6:05 - 6:08
    Cum poate face asta unul din Coimbare, care a abandonat școala?
  • 6:08 - 6:15
    De aceea sunt profesor și țin prelegeri la IIM-uri.
  • 6:15 - 6:20
    (Aplauze)
  • 6:20 - 6:23
    Să vedem primul videoclip.
  • 6:23 - 6:28
    Când am văzut acea cârpă neigienică în mâna soției am întrebat-o de ce o folosește.
  • 6:28 - 6:32
    Mi-a spus că știe că există absorbante, dar
  • 6:32 - 6:36
    dacă le folosește va trebui să reducem bugetul pentru lapte.
  • 6:36 - 6:40
    Dar cum fabrici absorbante ieftine?
  • 6:40 - 6:43
    Așa că am decis să distribui dispozitivul
  • 6:43 - 6:45
    doar femeilor din grupurile de ajutor pentru femei.
  • 6:50 - 6:53
    Asta a fost ideea.
  • 6:54 - 6:59
    Înainte aveai nevoie de investiții de milioane
  • 6:59 - 7:03
    pentru o asemenea mașină. Acum, toate femeile de la țară beneficiază de ea.
  • 7:03 - 7:05
    Aici celebrează Puja.
  • 7:05 - 7:22
    (Video: femei cântând).
  • 7:22 - 7:26
    Gândiți-vă la competitorii giganți,
  • 7:26 - 7:28
    de la Harvard, Oxford, e greu.
  • 7:28 - 7:31
    Eu fac ca femeile de la țară să concureze cu multinaționalele.
  • 7:31 - 7:32
    Susțin acest proiect de 7 ani.
  • 7:32 - 7:35
    Avem deja 600 de instalații? Și care e misiunea mea?
  • 7:35 - 7:37
    Vreau ca în India
  • 7:37 - 7:41
    toate femeile să folosească absorbante - în decursul vieții mele.
  • 7:41 - 7:43
    Așa voi crea circa 1 milion de slujbe
  • 7:43 - 7:45
    în mediul rural.
  • 7:45 - 7:48
    De aceea nu urmăresc să fac profit.
  • 7:48 - 7:50
    Fac ceva serios.
  • 7:50 - 7:54
    Dacă vânezi o fată, nu te va plăcea.
  • 7:54 - 7:56
    Îți faci treaba simplu și fata te vânează ea.
  • 7:56 - 7:59
    Eu n-am vânat-o niciodată pe Mahalakshmi.
  • 7:59 - 8:04
    Ea mă vânează.
  • 8:04 - 8:08
    Nu în buzunarul din față. Sunt discret.
  • 8:08 - 8:12
    Unul care a abandonat școala a identificat problema:
  • 8:12 - 8:14
    absența absorbantelor.
  • 8:14 - 8:16
    Acum ofer soluții. Sunt foarte fericit.
  • 8:16 - 8:19
    Nu vreau să fac o corporație din acest proiect.
  • 8:19 - 8:23
    Vreau să creez o mișcare globală în favoarea
  • 8:23 - 8:26
    folosirii absorbantelor. De aceea, toate informațiile
  • 8:26 - 8:29
    sunt publice, open-source.
  • 8:29 - 8:34
    Azi, 110 țări le accesează.
  • 8:34 - 8:38
    Eu clasific oamenii în trei grupuri:
  • 8:38 - 8:45
    needucați, puțin educați, supra-educați.
  • 8:45 - 8:48
    Un om cu puțină educație a făcut asta. Voi,
  • 8:48 - 8:50
    cei foarte educați, ce veți face pentru societate?
  • 8:50 - 8:54
    Vă mulțumesc! La revedere!
  • 8:54 - 9:05
    (Aplauze)
Title:
Cum am început o revoluție a absorbantelor - Arunachalam Muruganantham
Speaker:
Arunachalam Muruganantham
Description:

Când și-a dat seama că soția lui trebuia să aleagă între a cumpăra alimente familiei și a-și achiziționa absorbante, Arunachalam Muruganantham a jurat să o ajute să rezolve această problemă. Proiectul lui a devenit unul foarte foarte personal - și a dus la construirea unui model solid de afacere. (Filmat în Bangalore ca parte a TED Global Talent Search).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:21

Romanian subtitles

Revisions