Arunachalam Muruganantham: Come ho avviato una rivoluzione per gli assorbenti!
-
0:01 - 0:05Ho provato a fare una piccola cosa per mia moglie.
-
0:05 - 0:08E' la ragione per la quale sono qui,
-
0:08 - 0:10la fama, i soldi che ci ho guadagnato.
-
0:10 - 0:14Dunque, mi sono ricordato del primo periodo del mio matrimonio.
-
0:14 - 0:16Ciò che facevate all'inizio del vostro matrimonio era
-
0:16 - 0:19cercare di impressionare vostra moglie. Io ho fatto la stessa cosa.
-
0:19 - 0:22In quell'occasione, ho trovato mia moglie
-
0:22 - 0:24che nascondeva qualcosa, così.
-
0:24 - 0:26Lo vidi, e chiesi cosa fosse.
-
0:26 - 0:29E lei mi disse di farmi gli affari miei.
-
0:29 - 0:31Così poi, dato che ero suo marito, la seguii
-
0:31 - 0:33e vidi che si trattava di un orribile pezzo di stoffa.
-
0:33 - 0:36Non uso quella stoffa neanche per pulire la mia moto.
-
0:36 - 0:39Poi capii che si trattava di un metodo antigienico
-
0:39 - 0:41che utilizzava per le mestruazioni.
-
0:41 - 0:43E quindi le chiesi immediatamente perché stesse usando quello straccio antigienico.
-
0:43 - 0:46Lei rispose di essere a conoscenza degli assorbenti,
-
0:46 - 0:49ma lei e le sue sorelle, se avessero cominciato ad usarli,
-
0:49 - 0:52a casa avrebbero dovuto rinunciare al latte.
-
0:52 - 0:53Così fui sconvolto. Che relazione c'è tra
-
0:53 - 0:55un assorbente e il latte?
-
0:55 - 0:57La risposta si chiama accessibilità.
-
0:57 - 1:02Provai a impressionare la mia nuova moglie offrendole un pacco di assorbenti.
-
1:02 - 1:05Andai in un negozio, e cercai di comprarle un pacco di assorbenti.
-
1:05 - 1:06Il ragazzo si guardò intorno,
-
1:06 - 1:09aprì un giornale, e li arrotolò nel giornale,
-
1:09 - 1:12me li passò come se fossero illegali.
-
1:12 - 1:16Non so perché. Mica avevo chiesto un preservativo.
-
1:16 - 1:20Così presi quel pacco. Lo volevo vedere, mi chiedevo cosa ci fosse dentro.
-
1:20 - 1:24La prima volta, a 29 anni,
-
1:24 - 1:26quel giorno toccai un assorbente per la prima volta.
-
1:26 - 1:31Mi chiesi quanti ragazzi avevano avuto l'opportunità di toccarne uno.
-
1:31 - 1:36Solitamente nessuno, perché non è roba da ragazzi.
-
1:36 - 1:39Poi pensai, vedendo questa roba bianca fatta di cotone,
-
1:39 - 1:43"Oddio, questo materiale è così povero che può valere un penny,
-
1:43 - 1:45e invece li vendono per qualche sterlina o dollaro."
-
1:45 - 1:50E così decisi di fare assorbenti per la mia nuova moglie.
-
1:50 - 1:53E' così che cominciò tutto, ma dopo averne fatto uno,
-
1:53 - 1:54come avrei potuto controllare che funzionasse?
-
1:54 - 1:58Non è come fare un controllo in laboratorio.
-
1:58 - 2:01Avrei avuto bisogno di una volontaria. E dove avrei potuto trovarla in India?
-
2:01 - 2:04Neanche a Bangalore l'avrei trovata.
-
2:04 - 2:10Quindi l'unica vittima disponibile sarebbe stata mia moglie.
-
2:10 - 2:14Ne feci uno e lo diedi a Shanti, mia moglie.
-
2:14 - 2:16"Chiudi gli occhi. Qualunque cosa io ti dia,
-
2:16 - 2:17non sarà una collana di diamanti
-
2:17 - 2:19o un anello di diamanti, neanche un cioccolatino,
-
2:19 - 2:22ti darò una sorpresa arrotolata in una carta colorata.
-
2:22 - 2:24Chiudi gli occhi".
-
2:24 - 2:27Cercai di rendere la cosa intima.
-
2:27 - 2:30Si tratta di un matrimonio combinato, non di un matrimonio basato sull'amore.
-
2:30 - 2:33(Risate)
-
2:33 - 2:37Così un giorno mi disse, apertamente, che non avrebbe collaborato alla mia ricerca.
-
2:37 - 2:40Così dovetti cercare altre vittime, le mie sorelle.
-
2:40 - 2:43Ma anche le sorelle, come le mogli, non sono pronte a collaborare.
-
2:43 - 2:46Per questo sono sempre geloso dei Santi in India.
-
2:46 - 2:50Hanno un sacco di donne che si offrono volontarie intorno a loro.
-
2:50 - 2:51Perché io invece non ne trovo nessuna?
-
2:51 - 2:59Sapete, i Santi non hanno neanche bisogno di chiamarle, ne hanno un sacco intorno a loro.
-
2:59 - 3:03Così poi decisi di usare le ragazze del college di medicina.
-
3:03 - 3:05E anche loro si rifiutarono. Alla fine, decisi
-
3:05 - 3:08di usare l'assorbente su me stesso.
-
3:08 - 3:10Immaginavo già un titolo simile
-
3:10 - 3:14a quello di quando l'uomo andò sulla luna.
-
3:14 - 3:17Armstrong. Poi Tenzing e Hilary, sull'Everest,
-
3:17 - 3:19e poi quel Muruganatham che fu il primo uomo sulla terra
-
3:19 - 3:23a indossare un assorbente.
-
3:23 - 3:27Così lo indossai. Riempii una bottiglietta con del sangue animale,
-
3:27 - 3:29me la legai attorno, c'era un tubo che finiva nelle mie mutande,
-
3:29 - 3:32e così mentre camminavo, o andavo in bici, premevo
-
3:32 - 3:34e il sangue finiva nelle mutande.
-
3:34 - 3:38Io ora mi inchino davanti ad ogni donna
-
3:38 - 3:41come segno di rispetto. Quei cinque giorni non li dimenticherò mai,
-
3:41 - 3:44che giorni difficili, giorni schifosi, tutta quell'umidità.
-
3:44 - 3:49Dio mio, è incredibile.
-
3:49 - 3:54Il problema è che una compagnia stava facendo fazzoletti
-
3:54 - 3:57di cotone. E stava andando bene.
-
3:57 - 4:00Anch'io stavo cercando di fare degli assorbenti con del buon cotone, ma non stava funzionando.
-
4:00 - 4:03Tutto questo mi fece venir voglia di abbandonare la ricerca.
-
4:03 - 4:05C'è bisogno di finanziamenti all'inizio.
-
4:05 - 4:08Non solo per la crisi finanziaria, ma durante la ricerca sugli assorbenti,
-
4:08 - 4:12ho incontrato molti problemi, incluso
-
4:12 - 4:14un preavviso di divorzio da parte di mia moglie.
-
4:14 - 4:17Perché? Io ho usato delle ragazze del college di medicina.
-
4:17 - 4:20Sospettava che stessi usando questa scusa
-
4:20 - 4:23per correre dietro alle ragazze del college.
-
4:23 - 4:26Alla fine capii che si usa una cellulosa speciale
-
4:26 - 4:28ricavata dai pini, ma anche dopo questo,
-
4:28 - 4:30avrei avuto bisogno di un impianto costosissimo come questo
-
4:30 - 4:34per lavorare quel materiale. Ecco quindi un altro intoppo.
-
4:34 - 4:38Così ho impiegato altri quattro anni per creare la mia
-
4:38 - 4:40macchina, una cosa semplice come questa.
-
4:40 - 4:43In questa macchina, qualunque donna di campagna può impiegare gli stessi
-
4:43 - 4:46materiali grezzi che utilizzano nelle multinazionali,
-
4:46 - 4:50chiunque può fare un fazzoletto per la vostra sala da pranzo.
-
4:50 - 4:53Questa è la mia invenzione.
-
4:53 - 4:56Dopo ciò,
-
4:56 - 4:59solitamente se qualcuno ha un brevetto o un'invenzione,
-
4:59 - 5:03immediatamente la vuole convertire in denaro.
-
5:03 - 5:06Io non l'ho mai fatto. L'ho lasciata così,
-
5:06 - 5:10perché tu fai così se qualcuno è in cerca di soldi,
-
5:10 - 5:13ma a quel punto la vita non sarà bella. Sarà monotona.
-
5:13 - 5:15Molte persone fanno un sacco di soldi, accumulano
-
5:15 - 5:17milioni di dollari.
-
5:17 - 5:20Alla fine qual è il motivo, per filantropia?
-
5:20 - 5:23Perché accumulano soldi e poi fanno beneficenza?
-
5:23 - 5:27Che succederebbe se qualcuno facesse beneficenza sin dal principio?
-
5:27 - 5:30Per questo io sto dando quest'apparecchio
-
5:30 - 5:34esclusivamente nell'India rurale, per le donne di campagna, perché in India,
-
5:34 - 5:36questo vi sorprenderà, solo il 2% delle donne
-
5:36 - 5:40usa assorbenti. Il resto usa uno straccio,
-
5:40 - 5:44una foglia, una buccia, della segatura, insomma tutto tranne che assorbenti.
-
5:44 - 5:46E' lo stesso anche nel ventunesimo secolo. Per questo
-
5:46 - 5:50ho deciso di dare questa macchina solo alle donne povere dell'India.
-
5:50 - 5:53Fin'ora, ci sono state 630 installazioni in 23 Stati
-
5:53 - 5:56in sei Paesi.
-
5:56 - 6:00Adesso sono sette anni che combatto
-
6:00 - 6:05le multinazionali, facendo riflettere tutti gli studenti del master in amministrazione.
-
6:05 - 6:08Come potrebbe permettersi questa ricerca una scuola sperduta di Coimbatore, per esempio?
-
6:08 - 6:15Questo mi rende professore e lettore in tutti gli istituti di management.
-
6:15 - 6:20(Applauso)
-
6:20 - 6:23Ecco il primo video.
-
6:23 - 6:28Quello che vidi nelle mani di mia moglie, "Perché stai usando quello straccio?"
-
6:28 - 6:32Lei rispose, "Lo so che ci sono gli assorbenti, ma se comincio
-
6:32 - 6:36a usarli, allora saremo costretti a rinunciare al latte."
-
6:36 - 6:40Così decisi di fabbricare degli assorbenti economici.
-
6:40 - 6:43E decisi di vendere questa macchina esclusivamente
-
6:43 - 6:45alle donne rurali.
-
6:50 - 6:53E' quella la mia idea.
-
6:54 - 6:59Prima ci sarebbe voluto un investimento multimilionario
-
6:59 - 7:03per la macchina, e così via. Adesso, tutte le donne rurali possono farlo.
-
7:03 - 7:05Stanno cantando il "Puja".
-
7:05 - 7:22(Canto)
-
7:22 - 7:26Noi pensiamo che competere con i giganti,
-
7:26 - 7:28anche da università come Harvard, Oxford, sia difficile.
-
7:28 - 7:31Io ho dato la possibilità a queste donne di competere con le multinazionali.
-
7:31 - 7:32Lo sto facendo da sette anni.
-
7:32 - 7:35Ci sono state 600 installazioni. Qual è la mia missione?
-
7:35 - 7:37Renderò l'India
-
7:37 - 7:41sicura al 100% dal punto di vista dell'uso degli assorbenti.
-
7:41 - 7:43In questo modo darò non meno di un milione
-
7:43 - 7:45di posti di lavoro.
-
7:45 - 7:48E' per questo che non inseguo il denaro.
-
7:48 - 7:50Sto facendo qualcosa di importante.
-
7:50 - 7:54Se dai la caccia ad una ragazza, quella ragazza non ti vorrà.
-
7:54 - 7:56Fai il tuo lavoro in maniera semplice, e quella ragazza verrà a cercarti.
-
7:56 - 7:59Allo stesso modo, non ho mai inseguito Mahalakshmi.
-
7:59 - 8:04E' Mahalakshmi che mi insegue, lo tengo nella tasca posteriore.
-
8:04 - 8:08Non in quella laterale. Sono uno che se lo tiene dietro.
-
8:08 - 8:12E' tutto. Una scuola sperduta ha constatato il problema nella società
-
8:12 - 8:14di non usare assorbenti.
-
8:14 - 8:16Io sto fornendo una soluzione. Ne sono felice.
-
8:16 - 8:19Non voglio che tutto questo diventi un'entità aziendale.
-
8:19 - 8:23Voglio rendere tutto ciò un movimento per la vendita di assorbenti
-
8:23 - 8:26a livello mondiale. Per questo rendo tutti i dettagli
-
8:26 - 8:29di pubblico dominio, come un software aperto.
-
8:29 - 8:34E adesso ci accedono 110 Paesi. Capite?
-
8:34 - 8:38Io classifico le persone in tre categorie:
-
8:38 - 8:45analfabeti, poco istruiti, e con un'istruzione superiore.
-
8:45 - 8:48Quelli poco istruiti hanno fatto questo. Ma cosa faranno
-
8:48 - 8:50per la società quelli con un'istruzione superiore?
-
8:50 - 8:54Grazie mille. Ciao.
-
8:54 - 9:05(Applausi)
- Title:
- Arunachalam Muruganantham: Come ho avviato una rivoluzione per gli assorbenti!
- Speaker:
- Arunachalam Muruganantham
- Description:
-
Quando notò che sua moglie era costretta a scegliere tra le spese domestiche e le sue "scorte mensili", Arunachalam Muruganantham promise che l'avrebbe aiutata a risolvere il problema degli assorbenti. La sua ricerca si fece molto personale e lo portò ad avviare un modello di business influente. (Il video è stato registrato a Bangalore, come parte del TED Global Talent Search.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:21
Elena Montrasio approved Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Alessandra Tadiotto accepted Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Giacomo Manfreda edited Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Giacomo Manfreda edited Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Giacomo Manfreda edited Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Giacomo Manfreda edited Italian subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! |