Return to Video

Miért kell megértenünk a hatalom természetét?

  • 0:00 - 0:02
    Tanár vagyok, és jogait gyakorló
  • 0:02 - 0:04
    amerikai állampolgár.
  • 0:04 - 0:08
    Szépen kérek mindenkit,
    aki épp most aludt el,
  • 0:08 - 0:10
    hogy ébredjen fel. (Nevetés)
  • 0:10 - 0:12
    Mitől is van az "állampolgári jog"
  • 0:12 - 0:15
    szónak olyan álmosító, sőt, altató
  • 0:15 - 0:16
    hatása ránk?
  • 0:16 - 0:20
    Azt hiszem, attól, hogy
    valami olyasmit fejez ki,
  • 0:20 - 0:23
    ami borzasztó erényes, borzasztó fontos
  • 0:23 - 0:26
    és borzasztóan unalmas.
  • 0:26 - 0:29
    Azt hiszem, a mi felelősségünk az,
    akik megjelenünk
  • 0:29 - 0:31
    az ilyen összejöveteleken,
  • 0:31 - 0:33
    személyesen, online,
    vagy ahogy tudnak,
  • 0:33 - 0:36
    hogy az állampolgári jogot
    újra vonzóvá tegyék,
  • 0:36 - 0:39
    olyan vonzóvá, mint amilyen az
    amerikai polgárháború idején,
  • 0:39 - 0:43
    mint a polgárjogi mozgalmak idején volt.
  • 0:43 - 0:46
    Meggyőződésem, hogy úgy tudjuk
    újra vonzóvá tenni,
  • 0:46 - 0:50
    ha nyíltan beszélünk a hatalom jellegéről.
  • 0:50 - 0:53
    Ennek a színtere - meggyőződésem szerint -
  • 0:53 - 0:55
    a város szintje.
  • 0:55 - 0:57
    Erről szeretnék ma beszélni.
  • 0:57 - 0:59
    Néhány definícióval kezdeném,
  • 0:59 - 1:01
    aztán bemutatom az előttünk álló
  • 1:01 - 1:03
    probléma terjedelmét,
  • 1:03 - 1:05
    majd elmondom, hogy szerintem
    hogyan lehet
  • 1:05 - 1:08
    a városoké a kulcsszerep a megoldásban.
  • 1:08 - 1:12
    Hadd kezdjem hát néhány definícióval.
  • 1:12 - 1:14
    Az állampolgárság azt én felfogásomban
  • 1:14 - 1:17
    közösségért dolgozó,
    problémamegoldó résztvevőnek lenni
  • 1:17 - 1:19
    egy öntevékeny közösségben.
  • 1:19 - 1:21
    Az állampolgári mesterség abban áll,
  • 1:21 - 1:23
    amit id. Bill Gates
    egyszerűen úgy fogalmaz,
  • 1:23 - 1:26
    ott lenni, ahol a dolgok történnek.
  • 1:26 - 1:28
    Ez három dolgot foglal magában:
  • 1:28 - 1:32
    az értékek megalapozását,
  • 1:32 - 1:35
    annak megértését, hogy
    mitől működik a körülöttünk lévő világ,
  • 1:35 - 1:38
    és azon készségek összességét,
  • 1:38 - 1:39
    amelyek lehetővé teszik,
    hogy tegyünk valamit a célokért,
  • 1:39 - 1:43
    és rávegyünk másokat,
    hogy csatlakozzanak.
  • 1:43 - 1:45
    Ezzel el is jutunk a
    hatalom-definíciómhoz,
  • 1:45 - 1:47
    ami egyszerűen így hangzik:
  • 1:47 - 1:50
    A hatalom az a képesség,
    hogy rávegyünk másokat arra,
  • 1:50 - 1:53
    hogy azt tegyék, amit mi szeretnénk.
  • 1:53 - 1:55
    Elég ijesztően hangzik, ugye?
  • 1:55 - 1:58
    Nem szeretünk beszélni a hatalomról.
  • 1:58 - 2:03
    Ijesztőnek tartjuk. Gonosznak, valahogy.
  • 2:03 - 2:05
    Kínosnak érezzük néven nevezni.
  • 2:05 - 2:08
    A demokrácia mítoszában és kultúrájában
  • 2:08 - 2:09
    a hatalom a népé.
  • 2:09 - 2:11
    Pont. Itt a vége.
  • 2:11 - 2:13
    Nem szükséges tovább firtatni a dolgot,
  • 2:13 - 2:15
    és nem kellemes.
  • 2:15 - 2:19
    A hatalomhoz negatív
    morális érték tartozik.
  • 2:19 - 2:21
    Ez amolyan machiavellisen hangzik.
  • 2:21 - 2:24
    Eredendően gonosznak tűnik.
  • 2:24 - 2:28
    Pedig a hatalom semmivel
    nem jobb vagy gonoszabb
  • 2:28 - 2:31
    eredendően, mint a tűz vagy épp a fizika.
  • 2:31 - 2:33
    Egyszerűen csak van.
  • 2:33 - 2:34
    A hatalom úgy irányít,
  • 2:34 - 2:36
    ahogyan a kormány működik:
  • 2:36 - 2:39
    vagy demokratikusan, vagy diktatórikusan.
  • 2:39 - 2:43
    Azzal szembesülünk manapság,
    különösen itt Amerikában,
  • 2:43 - 2:44
    de máshol is a világban,
  • 2:44 - 2:47
    hogy nagyon sokan teljesen járatlanok
  • 2:47 - 2:49
    a hatalmat illetően,
  • 2:49 - 2:52
    hogy mi is az, kinek van,
  • 2:52 - 2:54
    hogyan működik, miből ered,
  • 2:54 - 2:57
    hogy mi látható belőle, és mi nem.
  • 2:57 - 3:00
    mitől van egyeseknek,
    és mitől olyan összetett.
  • 3:00 - 3:04
    A járatlanság következménye,
  • 3:04 - 3:06
    hogy azon kevesek, akik értik,
  • 3:06 - 3:09
    hogy hogyan működik a polgári életben,
  • 3:09 - 3:10
    akik értik, hogy hogyan lesz
  • 3:10 - 3:12
    előterjesztésből törvény, igen.
  • 3:12 - 3:16
    értik azt is, hogyan lesz a barátságból
    anyagi előny,
  • 3:16 - 3:20
    vagy irányvonal az előítéletből,
  • 3:20 - 3:23
    hogyan válik egy szlogen mozgalommá.
  • 3:23 - 3:25
    Akik ezeket a dolgokat értik,
  • 3:25 - 3:26
    azoknak túl nagy a befolyásuk,
  • 3:26 - 3:28
    és nagyon elégedettek azzal,
  • 3:28 - 3:31
    hogy betöltik azt a vákuumot,
  • 3:31 - 3:33
    amit a többség tudatlansága okoz.
  • 3:35 - 3:39
    Ezért annyira lényeges a
    jelen körülmények között
  • 3:39 - 3:43
    megragadni a hatalom lényegét
  • 3:43 - 3:45
    és közkinccsé tenni.
  • 3:45 - 3:49
    Az egyik dolog, ami különösen izgalmas
  • 3:49 - 3:51
    és sok teendőt ad ezzel kapcsolatban,
  • 3:51 - 3:54
    hogy a hatalomban való járatlanság
  • 3:54 - 3:57
    általánossága miatt
  • 3:57 - 4:00
    koncentrálódott
  • 4:00 - 4:04
    a tudás, a megértés és a befolyás.
  • 4:04 - 4:07
    Gondolkodjunk csak el:
  • 4:07 - 4:10
    Hogyan lesz egy barátságból anyagi előny?
  • 4:10 - 4:11
    Simán, amikor egy
  • 4:11 - 4:14
    magasabb beosztású
    kormánytisztviselő úgy dönt,
  • 4:14 - 4:16
    hogy otthagyja a közigazgatást,
  • 4:16 - 4:18
    hogy magánérdekekért lobbizzék,
  • 4:18 - 4:21
    kapcsolatait új gazdáinak érdekében
  • 4:21 - 4:23
    használja fel.
  • 4:23 - 4:26
    Hogyan válik az előítélet irányvonallá?
  • 4:26 - 4:29
    Alattomosan. Valahogy úgy, ahogy
  • 4:29 - 4:32
    például " a megállítani és megmotozni"
  • 4:32 - 4:35
    egy idő után hatósági sorsjátékká válik.
  • 4:35 - 4:38
    Hogyan lesz egy szlogenből mozgalom?
  • 4:38 - 4:41
    Járványosan terjed az interneten,
    ahogyan például a Tea Party
  • 4:41 - 4:45
    képes volt felkapni a "Ne taposs rám"
  • 4:45 - 4:46
    szlogent az amerikai forradalomból
  • 4:46 - 4:48
    vagy -- a másik oldalról --
  • 4:48 - 4:51
    egy aktivistacsoport sikerrel
    felkapott egy szalagcímet:
  • 4:51 - 4:53
    "Foglaljuk el a Wall Street-et",
  • 4:53 - 4:56
    globális mémmé
    és mozgalommá alakítva.
  • 4:56 - 4:59
    Az a helyzet, hogy a legtöbben
  • 4:59 - 5:02
    nem keresik, nem kíváncsiak
    erre a valóságra.
  • 5:02 - 5:05
    Ez a tudatlanság, az
    állampolgári ismeretek hiánya
  • 5:05 - 5:07
    nagyrészt szándékos.
  • 5:07 - 5:09
    Sokan, akik az ezredforduló
    körül nőttek fel,
  • 5:09 - 5:12
    az egészet valami
    mocskos dolognak gondolják.
  • 5:12 - 5:13
    Távol tartják magukat a politikától.
  • 5:13 - 5:14
    Inkább kimaradnak belőle,
  • 5:14 - 5:17
    és önkéntességben élik ki magukat.
  • 5:17 - 5:19
    Vannak köztük, akik a számítógépek
    bűvöletében
  • 5:19 - 5:21
    azt hiszik, hogy csodaszer
  • 5:21 - 5:23
    a hatlami kilengések és
    visszaélések ellen,
  • 5:23 - 5:26
    ha több adatunk van,
  • 5:26 - 5:28
    ha nagyobb az átláthatóság.
  • 5:28 - 5:30
    Vannak baloldaliak, akik azt hiszik, hogy
  • 5:30 - 5:32
    a hatalom mind a cégek kezében van,
  • 5:32 - 5:34
    és vannak a jobboldaliak,
    akik azt hiszik,
  • 5:34 - 5:36
    hogy mind a kormányzat kezében.
  • 5:36 - 5:40
    Mindkét oldalt elvakítja
    saját felháborodásuk.
  • 5:40 - 5:42
    Vannak a naivak, akik azt hiszik,
  • 5:42 - 5:43
    hogy a jó dolgok csak úgy történnek,
  • 5:43 - 5:47
    és a cinikusok, akik szerint
    a rossz dolgok történnek meg.
  • 5:47 - 5:49
    A szerencsések és a szerencsétlenek,
  • 5:49 - 5:53
    akik azt gondolják, hogy egyszerűen
    ez a megérdemelt sorsuk,
  • 5:53 - 5:57
    nem pedig az előző helyzetnek
  • 5:57 - 6:00
    és hatalom örökölt eloszlásának
  • 6:00 - 6:03
    teljességgel megváltoztatható eredménye.
  • 6:03 - 6:07
    Ennek eredményeként belopakodik
    a közéletbe a végzetbe vetett hit.
  • 6:07 - 6:09
    Különösen nálunk, a mai Amerikában,
  • 6:09 - 6:11
    nyomasztóan alacsony szinten van
  • 6:11 - 6:14
    az állampolgári ismeretek,
    az elkötelezettség, a részvétel,
  • 6:14 - 6:17
    a tudatosság.
  • 6:17 - 6:19
    Az egész politikai tevékenység
  • 6:19 - 6:23
    egy csoport profira korlátozódik,
  • 6:23 - 6:25
    pénzemberekre, közvetítőkre,
  • 6:25 - 6:27
    a sajtóra, kutatókra.
  • 6:27 - 6:30
    Mi, többiek amatőrnek érezhetjük magunkat,
  • 6:30 - 6:32
    a szó balek értelmében.
  • 6:32 - 6:35
    Érdektelenné vált számunkra,
    hogy többet tudjunk arról,
  • 6:35 - 6:36
    hogy hogyan működnek a dolgok.
  • 6:36 - 6:38
    Kezdünk kimaradni.
  • 6:42 - 6:45
    Ez az a probléma, ez az a feladat,
  • 6:45 - 6:48
    amivel mindenképp szembe kell nézzünk.
  • 6:48 - 6:49
    Azt hiszem, az ilyen
  • 6:49 - 6:52
    közömbösség, szándékos tudatlanság.
  • 6:52 - 6:55
    egyszerre lesz oka és következménye
  • 6:55 - 6:58
    annak, hogy kialakulhasson
    a vagyon,
  • 6:58 - 7:01
    és a politikai hatalom
    említett koncentrációja,
  • 7:01 - 7:04
    ez a mélységes
    állampolgári egyenlőtlenség.
  • 7:04 - 7:07
    Emiatt olyan fontos a mi időnkben
    épp most, hogy újragondoljuk
  • 7:07 - 7:11
    az állampolgári ismereteket,
    mint a hatalom megismertetésének módját.
  • 7:11 - 7:14
    Talán soha ilyen fontos nem volt
  • 7:14 - 7:19
    még az életünk során.
  • 7:19 - 7:21
    Ha az emberek nem ismerik meg a hatalmat,
  • 7:21 - 7:22
    ha nem ébrednek fel,
  • 7:22 - 7:24
    és ha nem ébrednek fel,
  • 7:24 - 7:27
    akkor kimaradnak.
  • 7:27 - 7:31
    Nos, a hatalom gyakorlása
    részben azt jelenti,
  • 7:31 - 7:34
    hogy felébredni, és hallatni szavunkat.
  • 7:34 - 7:36
    de azt is, hogy van küzdőterünk
  • 7:36 - 7:40
    ahol gyakorolhatjuk a döntéshozatalt.
  • 7:40 - 7:42
    Az állampolgárság végül is
    egy egyszerű kérdésbe sűríthető,
  • 7:42 - 7:44
    hogy ki dönt,
  • 7:44 - 7:46
    és ezt valahol, a küzdőtéren
  • 7:46 - 7:48
    kell kiharcolni.
  • 7:48 - 7:51
    És ez vezet el a harmadik ponthoz,
    amiről ma beszélni akarok,
  • 7:51 - 7:54
    hogy egyszerűen nincs jobb küzdőtér
  • 7:54 - 7:57
    manapság gyakorlatot
    szerezni a hatalomban,
  • 7:57 - 8:00
    mint a város.
  • 8:00 - 8:02
    Gondoljunk csak arra a
    városra, ahol élünk,
  • 8:02 - 8:04
    ahová valósiak vagyunk.
  • 8:04 - 8:07
    Gondoljunk a saját városunk
    mindennapjainak problémájára,
  • 8:07 - 8:08
    lehet az valami apróság,
  • 8:08 - 8:11
    mint, hogy hová kéne
    kerüljön az utcai világítás,
  • 8:11 - 8:12
    vagy egy közepes,
    hogy mely könyvtárnak
  • 8:12 - 8:16
    kéne meghosszabbítani
    vagy lerövidíteni a nyitva tartását,
  • 8:16 - 8:18
    esetleg valami nagyobb,
  • 8:18 - 8:21
    mint hogy a lepusztult partszakaszból
  • 8:21 - 8:23
    országút legyen, vagy sétány,
  • 8:23 - 8:25
    vagy hogy a város minden vállalkozása
  • 8:25 - 8:29
    fizessen-e iparűzési adót.
  • 8:29 - 8:32
    Gondoljunk a változásra,
    amit el akarunk érni városunkban,
  • 8:32 - 8:35
    és arra, hogy hogyan érhetnénk el,
  • 8:35 - 8:39
    mit tehetünk, hogy megtörténjék.
  • 8:39 - 8:41
    Vegyük leltárba a hatalom
    összes összetevőjét,
  • 8:41 - 8:44
    ami szerepet játszik a városunk esetében:
  • 8:44 - 8:49
    a pénz, természetesen, igen az emberek,
  • 8:49 - 8:54
    az elképzelések, az információ,
    a félreinformálás,
  • 8:54 - 8:57
    erőszakkal fenyegetés,
    az előírások kényszere.
  • 8:57 - 8:59
    Ezek az eszközök
    mind szerepet játszanak.
  • 8:59 - 9:01
    Hogyan aktiválhatnánk
  • 9:01 - 9:05
    vagy közömbösíthetnénk
    a hatalom e különféle eszközeit.
  • 9:05 - 9:09
    Ez nem afféle Trónok harca
  • 9:09 - 9:11
    birodalmi szintű kérdésgyűjtemény.
  • 9:11 - 9:13
    Ezek olyan kérdések, amelyek mindenütt
  • 9:13 - 9:16
    előjönnek bolygónkon.
  • 9:16 - 9:18
    Csak két történetet mondok el gyorsan
  • 9:18 - 9:20
    a közelmúlt legérdekesebb hírei közül.
  • 9:20 - 9:21
    Boulderben , Coloradoban,
  • 9:21 - 9:25
    nemrégiben a szavazók jóváhagyták,
  • 9:25 - 9:28
    hogy egy magántulajdonban
    lévő elektromos cég
  • 9:28 - 9:30
    -- az Xcel -- helyett
  • 9:30 - 9:33
    egy közösségi tulajdonú, non-profit közmű
  • 9:33 - 9:34
    szolgáltassa az áramot,
  • 9:34 - 9:38
    ami több figyelmet
    fordít a klímaváltozásra.
  • 9:38 - 9:40
    Az Xcel visszavágott,
  • 9:40 - 9:42
    és most az Xcel népszavazást
    kezdeményezett,
  • 9:42 - 9:44
    ami alááshatja, meg nem történtté teheti
  • 9:44 - 9:46
    ezt a kisajátítást.
  • 9:46 - 9:49
    Így a városi aktivistáknak
  • 9:49 - 9:51
    meg kellett küzdeniük a hatalommal
  • 9:51 - 9:54
    az elektromos áramért.
  • 9:54 - 9:58
    Tuscaloosában, az Alabama egyetemen,
  • 9:58 - 10:00
    van a kampuszban egy szervezet,
  • 10:00 - 10:04
    amit fenyegetően úgy hívnak, hogy a Gép,
  • 10:04 - 10:08
    ami jórészt a kampusz fehér hallgatóinak
  • 10:08 - 10:09
    lakóközösségeiből toboroz.
  • 10:09 - 10:11
    Évtizedek óta a Gép a legerősebb
  • 10:11 - 10:13
    a hallgatói önkormányzati választásokon.
  • 10:13 - 10:16
    Mostanában a Gép kezdett
  • 10:16 - 10:17
    részt vállalni a városi
  • 10:17 - 10:19
    aktuálpolitikában,
  • 10:19 - 10:20
    megszervezték egy volt Gép-tag
  • 10:20 - 10:22
    beválasztását,
  • 10:22 - 10:24
    egy frissen végzett,
    üzleti szemléletű fiatalemberét.
  • 10:24 - 10:28
    a Tuscaloosa-i városi iskolaszékbe.
  • 10:28 - 10:31
    Ahogy mondom, ez csak két példa,
  • 10:31 - 10:33
    szinte véletlenszerűen
    kiválasztva az újságcikkekből
  • 10:33 - 10:37
    Naponta ezernyi hasonló van.
  • 10:37 - 10:38
    Lehet szeretni vagy utálni az ilyen
  • 10:38 - 10:40
    törekvéseket, amiket felhozok itt
  • 10:40 - 10:42
    Boulderból vagy Tuscaloosából,
  • 10:42 - 10:44
    de csak csodálni lehet
  • 10:44 - 10:47
    a résztvevők jártasságát,
  • 10:47 - 10:48
    hatalom-ismeretét.
  • 10:48 - 10:51
    Nem tehetünk mást, mint
    tudomásul vesszük és elismerjük
  • 10:51 - 10:53
    profizmusukat az
  • 10:53 - 10:56
    az állampolgári jogokkal
  • 10:56 - 10:57
    kapcsolatos alapvető kérdésekben:
  • 10:57 - 11:02
    hogy mi a cél, mi a stratégia
    és mi a taktika,
  • 11:02 - 11:04
    mi a terep, kik az ellenfelek,
  • 11:04 - 11:07
    kik a szövetségesek?
  • 11:07 - 11:08
    De térjünk vissza
  • 11:08 - 11:12
    saját városunk problémájához,
  • 11:12 - 11:14
    lehetőségeihez és feladataihoz,
  • 11:14 - 11:16
    és hogy min akarunk javítani,
  • 11:16 - 11:18
    vagy mit akarunk alkotni városunkban.
  • 11:18 - 11:20
    Kérdezzük meg önmagunktól,
  • 11:20 - 11:24
    képesek vagyunk-e ezeknek az
    alapvető hatalmi kérdéseknek a kezelésére?
  • 11:24 - 11:27
    Tudnánk-e alkalmazni a gyakorlatban,
  • 11:27 - 11:30
    mindazt, amit tudunk?
  • 11:30 - 11:34
    Ez a feladat és a lehetőség számunkra.
  • 11:34 - 11:37
    Olyan időket élünk, amikor
  • 11:37 - 11:40
    a globalizáció dacára,
  • 11:40 - 11:42
    vagy talán éppen miatta,
  • 11:42 - 11:44
    az állampolgári érdeklődés egyre
  • 11:44 - 11:46
    fogékonyabb a helyi problémákra.
  • 11:46 - 11:48
    Valóban, korábban nem
    tapasztalt mértékben
  • 11:48 - 11:51
    áramlanak a lehetőségek a városokhoz.
  • 11:51 - 11:52
    Itt, az Egyesült Államokban,
  • 11:52 - 11:55
    a kormány kezét megkötik a pártharcok.
  • 11:55 - 11:58
    Az állampolgári kezdeményezések
    és újítások
  • 11:58 - 12:01
    a helyi ökoszisztémából bukkannak fel,
  • 12:01 - 12:03
    és innen terjednek el.
  • 12:03 - 12:06
    Ez az új jelenség,
  • 12:06 - 12:09
    a lokálpatriotizmusnak ez a nagy hulláma
  • 12:09 - 12:13
    most érkezik meg.
  • 12:13 - 12:15
    Észrevehető az emberek étkezési
    szokásaiban,
  • 12:15 - 12:17
    munkájukban, ahogy vásárolnak, mozognak,
  • 12:17 - 12:19
    és élik mindennapi életüket.
  • 12:19 - 12:22
    Ez nem afféle finnyás bezárkózás,
  • 12:22 - 12:25
    visszavonulás az elszigeteltségbe, nem.
  • 12:25 - 12:28
    Ez most van feljövőben.
  • 12:28 - 12:32
    A mai idők lokálpatriotizmusa
    erős hálózat.
  • 12:32 - 12:33
    Nézzük csak például
  • 12:33 - 12:35
    azokat a stratégiákat,
    amelyek arra irányulnak,
  • 12:35 - 12:37
    hogy a városokat
    kerékpáros-baráttá tegyük.
  • 12:37 - 12:40
    Ezek gyorsan terjedtek Koppenhágától
  • 12:40 - 12:45
    New York-ig, Austinig,
    Bostonig, Seattle-ig.
  • 12:45 - 12:49
    Gondoljunk csak a
    részvételi költségvetés-készítésre,
  • 12:49 - 12:50
    ahol az egyszerű polgárok
  • 12:50 - 12:53
    lehetőséget kapnak, hogy beleszólhassanak
  • 12:53 - 12:56
    a városi források felhasználásába.
  • 12:56 - 12:59
    Ezek a kísérletek Brazíliából,
    Porto Alegre-ből
  • 12:59 - 13:04
    jöttek ide, New York-ba, Chicago felé.
  • 13:04 - 13:06
    A bevándorló munkások Rómától
    Los Angelesig
  • 13:06 - 13:08
    és sok más városban
  • 13:08 - 13:11
    sztrájkokat szerveznek,
  • 13:11 - 13:13
    hogy emlékeztessék városuk lakóit,
  • 13:13 - 13:16
    hogy milyen is lenne egy napjuk
    a bevándorlók nélkül.
  • 13:16 - 13:18
    Kínában országszerte
  • 13:18 - 13:21
    az Új Állampolgári Mozgalom tagjai
    kezdenek
  • 13:21 - 13:22
    aktivizálódni és megszervezni
  • 13:22 - 13:25
    a hivatali visszaélések és
    korrupció elleni harcot,
  • 13:25 - 13:27
    és kihívják a hatóságok haragját,
  • 13:27 - 13:29
    és egyben felhívják a figyelmét
  • 13:29 - 13:32
    a világ korrupcióellenes aktivistáinak.
  • 13:32 - 13:34
    Seattle-ben, ahová én valósi vagyok,
  • 13:34 - 13:37
    egy, nagy világméretű hálózat
    részévé váltunk,
  • 13:37 - 13:38
    és most együtt dolgozunk,
  • 13:38 - 13:40
    teljesen megkerülve a kormányt,
  • 13:40 - 13:42
    a nemzeti kormányokat,
  • 13:42 - 13:44
    azért, hogy próbáljunk megfelelni
    Kyotó-i egyezmény
  • 13:44 - 13:47
    CO2-korlátozozási normájának.
  • 13:47 - 13:50
    Ezek az állampolgárok együtt
  • 13:50 - 13:51
    egy hálózatot képeznek,
  • 13:51 - 13:53
    a lehetőségek óriás szigettengerét,
  • 13:53 - 13:56
    amellyel el lehet kerülni
  • 13:56 - 14:00
    az irányítás elégtelenségét
    és kizárólagosságát.
  • 14:00 - 14:03
    Az most a feladatunk, hogy
    felgyorsítsuk ezt a munkát.
  • 14:03 - 14:05
    Az a feladatunk, hogy egyre több embert
  • 14:05 - 14:07
    hozzunk össze erre a munkára.
  • 14:07 - 14:09
    Ezért hívott életre egy új
    kurzust a Citizen University,
  • 14:09 - 14:11
    az a szervezet, ahol dolgozom,
  • 14:11 - 14:14
    az átlagemberek számára,
  • 14:14 - 14:17
    az állampolgári lehetőségekről.
  • 14:17 - 14:19
    A kurzus azzal a három ponttal indul,
  • 14:19 - 14:21
    amit az imént mondtam az értékekről,
  • 14:21 - 14:24
    rendszerekről és készségekről.
  • 14:24 - 14:27
    Felkérném Önöket, hogy
  • 14:27 - 14:29
    segítsenek megalkotni a tantervét,
  • 14:29 - 14:32
    történeteikkel, tapasztalataikkal és
  • 14:32 - 14:35
    azokkal feladatokkal, amelyeket átéltek,
    amelyekkel szembetalálkoztak,
  • 14:35 - 14:38
    hogy valami ütőset alkossunk közösen.
  • 14:38 - 14:41
    És különösen meg szeretném hívni
    Önöket,
  • 14:41 - 14:43
    hogy kipróbáljanak egy egyszerű
    gyakorlatot
  • 14:43 - 14:45
    ami a kurzus keretében készült, korábban.
  • 14:45 - 14:48
    Azt szeretném, hogy írjanak
    egy történetet,
  • 14:48 - 14:51
    egy történetet városuk jövőjéről.
  • 14:51 - 14:54
    Helyezhetik mától egy évnyire, öt évnyire,
  • 14:54 - 14:56
    egy évtizednyire,
  • 14:56 - 14:58
    vagy a következő generációba.
  • 14:58 - 15:02
    Írják meg esettanulmányként,
  • 15:02 - 15:03
    visszatekintve arra a változásra
  • 15:03 - 15:05
    amit szeretnének a városban,
  • 15:05 - 15:08
    visszatekintve az ügyre, amiért küzdöttek,
  • 15:08 - 15:11
    és írják le, hogy miként
    történt a változás,
  • 15:11 - 15:15
    mi volt a siker oka.
  • 15:15 - 15:17
    Írják le, hogy polgártársaik milyen
  • 15:17 - 15:19
    értékeit mozgósították,
  • 15:19 - 15:23
    és azokat az erkölcsi célokat,
    amelyeket meg tudtak mozgatni.
  • 15:23 - 15:25
    Vegyék számba az összes különböző módot,
  • 15:25 - 15:27
    ahogyan kapcsolatba léptek
    a kormányzati,
  • 15:27 - 15:29
    a piaci,
  • 15:29 - 15:31
    a szociális, a vallási
  • 15:31 - 15:34
    és a hírközlési szervekkel.
  • 15:34 - 15:38
    Vegyék számba az összes felhasznált
    készséget,
  • 15:38 - 15:41
    hogy hogyan kell tárgyalni,
    támogatást szerezni,
  • 15:41 - 15:42
    felépíteni a dolgokat,
  • 15:42 - 15:44
    kezelni a konfliktusokat,
  • 15:44 - 15:46
    mindazokat a készségeket, amelyek az
  • 15:46 - 15:48
    emberek mozgósítását lehetővé teszik,
  • 15:48 - 15:51
    és amivel leküzdhető az ellenállásuk.
  • 15:51 - 15:54
    Ha megírják azt a beszámolót,
  • 15:54 - 15:59
    akkor felfedezik, hogyan kell
    tanulni a hatalmat
  • 15:59 - 16:04
    és közben hogyan kell
    megtölteni tartalommal.
  • 16:04 - 16:06
    Szóval, tegyék közkinccsé, amit írtak,
  • 16:06 - 16:07
    és tegyék is meg, amit leírtak,
  • 16:07 - 16:11
    azután tegyék közkinccsé,
    hogy mit csinálnak.
  • 16:11 - 16:13
    Arra biztatom Önöket, hogy
    tegyék közkinccsé
  • 16:13 - 16:15
    a beszámolót, amit csináltak
  • 16:15 - 16:18
    a Citizen University Facebook oldalán.
  • 16:18 - 16:21
    De még ezen kívül,
  • 16:21 - 16:22
    mai beszélgetésekben is,
  • 16:22 - 16:24
    szerte a világban, a párhuzamos
    összejöveteleken,
  • 16:24 - 16:27
    amelyek történetesen mind
    erről a szólnak éppen.
  • 16:27 - 16:29
    Gondolkodjanak el, hogy hogyan válhatunk
  • 16:29 - 16:33
    egymás mesterévé és tanítványává
    a hatalom kérdésében.
  • 16:33 - 16:35
    Ha ezt megtesszük, akkor újra vonzó lehet
  • 16:35 - 16:37
    állampolgárként viselkedni.
  • 16:37 - 16:40
    Együtt közkinccsé tehetjük a demokráciát,
  • 16:40 - 16:43
    és újra biztonságossá az amatőrök számára.
  • 16:43 - 16:47
    Együtt létrehozhatjuk a városok
    hatalmas hálózatát,
  • 16:47 - 16:50
    ami a valaha volt leghatékonyabb
    közös kísérleti laboratórium
  • 16:50 - 16:53
    az önkormányzatiság számára a bolygón.
  • 16:53 - 16:56
    Meg van hozzá a hatalmunk, hogy megtegyük.
  • 16:56 - 16:59
    Köszönöm szépen.
  • 16:59 - 17:02
    (Taps)
Title:
Miért kell megértenünk a hatalom természetét?
Speaker:
Eric Liu
Description:

Túlságosan sok amerikai járatlan a hatalom természetét illetően: hogy mi is az, hogyan működik, és mitől van egyeseknek. Ez azt eredményezi, hogy azon kevesek, akik értik a hatalmat, túlságosan nagy hatalommal rendelkeznek mások felett. "Újra vonzóvá kell tennünk az állampolgári jogokat", mondja az állampolgári ismereteket oktató Eric Liu. "Olyan vonzóvá, mint amilyen volt az amerikai polgárháború, vagy a polgárjogi mozgalmak idején".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:19

Hungarian subtitles

Revisions