Return to Video

De ce să avem încredere în știință

  • 0:01 - 0:04
    Zi de zi înfruntăm probleme,
    ca încălzirea globală
  • 0:04 - 0:05
    sau siguranța vaccinurilor,
  • 0:05 - 0:09
    unde trebuie să răspundem întrebări
  • 0:09 - 0:12
    bazîndu-ne pe informații științifice.
  • 0:12 - 0:15
    Oamenii de știință ne spun
    că mediul se încălzește.
  • 0:15 - 0:17
    Ne spun că putem avea
    încredere în vaccinuri.
  • 0:17 - 0:19
    Dar de unde știm noi că așa e?
  • 0:19 - 0:21
    De ce să credem ce spune știința?
  • 0:21 - 0:25
    De fapt mulți dintre noi
    nu cred ce spune știința.
  • 0:25 - 0:27
    Sondajele de opinie arată constant
  • 0:27 - 0:30
    că o porțiune semnificativă
    a populației SUA
  • 0:30 - 0:34
    nu crede că mediul se încălzește
    în urma activităților umane,
  • 0:34 - 0:37
    nu crede că are loc evoluția
    prin selecție naturală
  • 0:37 - 0:40
    și nu e convinsă
    de siguranța vaccinurilor.
  • 0:40 - 0:44
    Atunci de ce să credem ce spune știința?
  • 0:44 - 0:48
    Oamenii de știință nu vorbesc
    despre a crede sau nu în știință.
  • 0:48 - 0:50
    De fapt ei contrastează
    știința cu credința,
  • 0:50 - 0:53
    consideră că a crede
    e o chestiune de credință.
  • 0:53 - 0:57
    Iar credința este
    cu totul altceva decît știința.
  • 0:57 - 1:00
    Ei spun că religia se bazează pe credință
  • 1:00 - 1:04
    sau poate pe raționamentul lui Pascal.
  • 1:04 - 1:07
    Blaise Pascal a fost un matematician
    din secolul al 17-lea
  • 1:07 - 1:09
    care a încercat să decidă
    prin gîndire științifică
  • 1:09 - 1:11
    dacă să creadă în Dumnezeu sau nu.
  • 1:11 - 1:14
    Raționamentul său suna așa:
  • 1:14 - 1:16
    dacă nu există Dumnezeu,
  • 1:16 - 1:18
    dar mă hotărăsc să cred în el,
  • 1:18 - 1:20
    nu pierd mai nimic.
  • 1:20 - 1:22
    Poate cîteva ore duminica.
  • 1:22 - 1:23
    (Rîsete)
  • 1:23 - 1:26
    Dar dacă există, iar eu nu cred în el,
  • 1:26 - 1:28
    atunci dau de bucluc.
  • 1:28 - 1:31
    Astfel, Pascal spune că e mai bine
    să credem în Dumnezeu.
  • 1:31 - 1:34
    Sau, cum ne spunea un profesor în facultate,
  • 1:34 - 1:36
    „S-a încleștat de balustrada credinței.”
  • 1:36 - 1:38
    A făcut acel salt al credinței,
  • 1:38 - 1:42
    lăsînd în urmă știința și rațiunea.
  • 1:42 - 1:45
    Totuși, adevărul e că pentru
    cei mai mulți dintre noi
  • 1:45 - 1:48
    afirmațiile științei sînt
    în general un salt al credinței.
  • 1:48 - 1:53
    În majoritatea cazurilor nu prea putem
    judeca afirmațiile științifice.
  • 1:53 - 1:55
    Iar asta e valabil chiar și
    pentru oamenii de știință înșiși,
  • 1:55 - 1:58
    în alte domenii de specialitate.
  • 1:58 - 2:00
    Gîndiți-vă, un geolog nu poate ști
  • 2:00 - 2:02
    dacă un vaccin e sigur.
  • 2:02 - 2:05
    Chimiștii în general nu sînt
    experți în teoria evoluției.
  • 2:05 - 2:07
    Un fizician nu poate ști,
  • 2:07 - 2:09
    deși unii afirmă că știu,
  • 2:09 - 2:12
    dacă tutunul cauzează cancer sau nu.
  • 2:12 - 2:14
    Astfel pînă și oamenii de știință
  • 2:14 - 2:16
    trebuie să facă un salt al credinței
  • 2:16 - 2:18
    în afara domeniilor lor.
  • 2:18 - 2:22
    Atunci de ce acceptă afirmațiile
    altor oameni de știință?
  • 2:22 - 2:24
    De ce își cred unii altora afirmațiile?
  • 2:24 - 2:27
    Iar noi, trebuie să-i credem și noi?
  • 2:27 - 2:30
    Eu susțin că da, trebuie să-i credem,
  • 2:30 - 2:33
    dar nu pentru motivul
    la care se gîndesc mulți.
  • 2:33 - 2:36
    Mulți am învățat la școală
    că motivul pentru care trebuie
  • 2:36 - 2:39
    să credem ce spune știința
    este metoda științifică.
  • 2:39 - 2:41
    Ni s-a spus că oamenii de știință
    folosesc o metodă
  • 2:41 - 2:46
    și că acea metodă garantează
    adevărul afirmațiilor lor.
  • 2:46 - 2:49
    Metoda care ni s-a predat
    celor mai mulți la școală,
  • 2:49 - 2:51
    s-o numim „metoda din manual”,
  • 2:51 - 2:54
    este metoda ipotetico-deductivă.
  • 2:54 - 2:57
    Conform modelului standard, din manual,
  • 2:57 - 3:00
    oamenii de știință construiesc ipoteze,
  • 3:00 - 3:02
    deduc consecințele acelor ipoteze
  • 3:02 - 3:04
    și apoi ies în lume și spun:
  • 3:04 - 3:06
    „Ia să vedem, sînt reale consecințele?
  • 3:06 - 3:10
    Le putem observa în natură?”
  • 3:10 - 3:12
    Și dacă sînt reale,
    oamenii de știință spun:
  • 3:12 - 3:15
    „Bine, acum știm că ipoteza e corectă.”
  • 3:15 - 3:18
    Există o mulțime de exemple
    celebre în istoria științei,
  • 3:18 - 3:20
    în care așa s-a procedat.
  • 3:20 - 3:22
    Unul din exemplele celebre
  • 3:22 - 3:24
    îl găsim în opera lui Albert Einstein.
  • 3:24 - 3:27
    Cînd Einstein a creat
    teoria relativității generalizate,
  • 3:27 - 3:29
    una din consecințele teoriei
  • 3:29 - 3:32
    a fost că spațiu-timpul nu e gol,
  • 3:32 - 3:34
    ci are o țesătură.
  • 3:34 - 3:36
    Iar această țesătură se curbează
  • 3:36 - 3:39
    în apropierea corpurilor masive,
    precum Soarele.
  • 3:39 - 3:41
    Dacă teoria era corectă,
  • 3:41 - 3:43
    trebuia ca lumina
    care trece pe lîngă Soare
  • 3:43 - 3:45
    să-și curbeze traiectoria.
  • 3:45 - 3:48
    Era o predicție surprinzătoare
  • 3:48 - 3:50
    și a fost nevoie de cîțiva ani
  • 3:50 - 3:51
    pînă să poată fi verificată.
  • 3:51 - 3:54
    Dar în 1919 au verificat-o
  • 3:54 - 3:56
    și culmea e că s-a adeverit.
  • 3:56 - 3:59
    Lumina stelelor chiar se curbează
    cînd trece pe lîngă Soare.
  • 3:59 - 4:02
    A fost o confirmare puternică a teoriei.
  • 4:02 - 4:03
    A fost considerată dovada
  • 4:03 - 4:05
    că această nouă și radicală
    teorie e adevărată,
  • 4:05 - 4:07
    iar ziarele din toată lumea
  • 4:07 - 4:09
    au preluat știrea.
  • 4:09 - 4:11
    Uneori modelul acesta
  • 4:11 - 4:15
    e numit „modelul deductivo-nomologic”,
  • 4:15 - 4:18
    mai întîi pentru că savanților
    le place să complice lucrurile,
  • 4:18 - 4:23
    dar și pentru că în cazul ideal
    modelul privește legile.
  • 4:23 - 4:26
    „Nomologic” înseamnă
    că are legătură cu niște legi.
  • 4:26 - 4:29
    Iar în cazul ideal ipoteza
    nu e o simplă idee,
  • 4:29 - 4:32
    ci o lege a naturii.
  • 4:32 - 4:34
    De ce contează dacă e o lege a naturii?
  • 4:34 - 4:37
    Pentru că dacă e o lege,
    nu poate fi încălcată.
  • 4:37 - 4:39
    Dacă e lege, e întotdeauna adevărată,
  • 4:39 - 4:42
    oricînd și oriunde,
    indiferent de circumstanțe.
  • 4:42 - 4:46
    Cu toții știți cel puțin
    un exemplu de lege celebră:
  • 4:46 - 4:49
    ecuația lui Einstein, E = m·c²,
  • 4:49 - 4:53
    care ne dă relația
    dintre energie și masă.
  • 4:53 - 4:57
    Această relație e adevărată orice-ar fi.
  • 4:57 - 5:01
    Totuși, acest model
    are mai multe probleme.
  • 5:01 - 5:05
    Problema cea mai mare
    e că modelul e greșit.
  • 5:05 - 5:08
    Pur și simplu nu e adevărat. (Rîsete)
  • 5:08 - 5:11
    Vă voi da trei motive
    pentru care modelul e greșit.
  • 5:11 - 5:14
    Primul motiv e unul logic.
  • 5:14 - 5:17
    E vorba de eroarea
    de afirmare a consecventului.
  • 5:17 - 5:19
    Denumirea e pompoasă și academică,
  • 5:19 - 5:23
    dar înseamnă că o teorie falsă
    poate face predicții adevărate.
  • 5:23 - 5:25
    Simplul fapt că predicția s-a adeverit
  • 5:25 - 5:28
    nu dovedește logic că teoria e corectă.
  • 5:28 - 5:32
    Și am un exemplu bun și pentru asta,
    tot din istoria științei.
  • 5:32 - 5:34
    Iată un desen al universului lui Ptolemeu,
  • 5:34 - 5:36
    cu Pămîntul în mijlocul universului
  • 5:36 - 5:39
    și Soarele și planetele rotindu-se în jur.
  • 5:39 - 5:41
    Modelul geocentric a fost crezut
  • 5:41 - 5:44
    de oameni foarte inteligenți, multe secole.
  • 5:44 - 5:46
    De ce oare?
  • 5:46 - 5:49
    Ei bine, pentru că multe din
    predicțiile modelului s-au adeverit.
  • 5:49 - 5:52
    Sistemul geocentric
    le-a permis astronomilor
  • 5:52 - 5:54
    să facă predicții precise
    ale mișcărilor planetei,
  • 5:54 - 5:57
    inițial chiar mai precise
  • 5:57 - 6:01
    decît teoria lui Copernic,
    pe care azi o considerăm adevărată.
  • 6:01 - 6:04
    Deci asta e una din problemele
    modelului din manual.
  • 6:04 - 6:06
    O a doua problemă e de ordin practic,
  • 6:06 - 6:10
    și anume problema ipotezelor auxiliare.
  • 6:10 - 6:12
    Ipotezele auxiliare sînt presupuneri
  • 6:12 - 6:14
    pe care le fac oamenii de știință
  • 6:14 - 6:17
    și de care pot fi conștienți sau nu.
  • 6:17 - 6:20
    Un exemplu grăitor aici
  • 6:20 - 6:22
    îl găsim în modelul lui Copernic,
  • 6:22 - 6:25
    care în final a înlocuit
    sistemul geocentric.
  • 6:25 - 6:27
    Cînd Nicolaus Copernic a spus
  • 6:27 - 6:30
    că de fapt Pămîntul nu se află
    în centrul universului,
  • 6:30 - 6:32
    că Soarele e centrul Sistemului Solar,
  • 6:32 - 6:34
    că Pămîntul se mișcă în jurul Soarelui,
  • 6:34 - 6:37
    oamenii de știință au spus:
    bine, măi, Nicolaus,
  • 6:37 - 6:39
    atunci ar trebui să putem detecta
  • 6:39 - 6:41
    mișcarea Pămîntului în jurul Soarelui.
  • 6:41 - 6:44
    Aici vedeți o ilustrare pentru
    noțiunea de paralaxă stelară.
  • 6:44 - 6:48
    Astronomii au spus: dacă Pămîntul se mișcă
  • 6:48 - 6:51
    și ne uităm la o stea strălucitoare,
    să zicem Sirius
  • 6:51 - 6:54
    ― bine, aici în Manhattan
    nu vedeți stelele,
  • 6:54 - 6:58
    dar închipuiți-vă că sînteți la țară,
    că locuiți în mediul rural ―
  • 6:58 - 7:00
    deci dacă ne uităm la o stea în decembrie,
  • 7:00 - 7:03
    vedem steaua aceea
    pe fondul stelelor îndepărtate.
  • 7:03 - 7:06
    Acum dacă facem
    aceeași observație după șase luni,
  • 7:06 - 7:10
    cînd Pămîntul se află
    în poziția din luna iunie,
  • 7:10 - 7:14
    ne uităm la aceeași stea
    și o vedem pe un alt fond de stele.
  • 7:14 - 7:18
    Această diferență unghiulară
    este paralaxa stelară.
  • 7:18 - 7:21
    Asta e o predicție
    a modelului heliocentric.
  • 7:21 - 7:24
    Astronomii au căutat paralaxa stelară
  • 7:24 - 7:28
    și n-au găsit absolut nimic.
  • 7:29 - 7:33
    Mulți susțineau că asta e dovada
    că modelul heliocentric e greșit.
  • 7:33 - 7:34
    Ce se întîmpla?
  • 7:34 - 7:37
    Din perspectiva prezentului putem spune
  • 7:37 - 7:39
    că astronomii făceau două presupuneri auxiliare,
  • 7:39 - 7:42
    care azi știm că erau amîndouă greșite.
  • 7:42 - 7:46
    Prima era o presupunere privind
    mărimea orbitei Pămîntului.
  • 7:46 - 7:49
    Astronomii presupuneau
    că orbita Pămîntului e mare
  • 7:49 - 7:51
    relativ la distanța pînă la stele.
  • 7:51 - 7:53
    Astăzi am face desenul mai degrabă așa.
  • 7:53 - 7:55
    E un desen de la NASA,
  • 7:55 - 7:57
    vedeți că orbita Pămîntului e mică.
  • 7:57 - 8:00
    De fapt e mult mai mică
    chiar și decît apare aici.
  • 8:00 - 8:02
    De aceea paralaxa stelară
  • 8:02 - 8:05
    e foarte mică și foarte greu de detectat.
  • 8:05 - 8:07
    Iar asta duce la al doilea motiv
  • 8:07 - 8:09
    pentru care n-a mers predicția:
  • 8:09 - 8:11
    astronomii presupuneau în plus
  • 8:11 - 8:14
    că telescoapele lor erau
    destul de sensibile
  • 8:14 - 8:16
    pentru a detecta paralaxa,
  • 8:16 - 8:18
    și s-a dovedit că nu era cazul.
  • 8:18 - 8:21
    Abia în secolul al 19-lea
  • 8:21 - 8:24
    au reușit astronomii
    să detecteze paralaxa stelară.
  • 8:24 - 8:26
    Și acum a treia problemă,
  • 8:26 - 8:29
    care privește realitatea
    că o bună parte a științei
  • 8:29 - 8:32
    nu se potrivește cu modelul din manual.
  • 8:32 - 8:34
    O bună parte a științei
    nu e deloc deductivă,
  • 8:34 - 8:36
    ci de fapt inductivă.
  • 8:36 - 8:39
    Prin asta vreau să spun că cercetătorii
  • 8:39 - 8:41
    nu încep neapărat cu teorii și ipoteze,
  • 8:41 - 8:43
    ci adesea încep prin a observa
  • 8:43 - 8:45
    ce se întîmplă în natură.
  • 8:45 - 8:48
    Iar exemplul cel la celebru ni-l dă
  • 8:48 - 8:51
    unul din marii oameni de știință
    ai tuturor timpurilor, Charles Darwin.
  • 8:51 - 8:54
    Cînd tînărul Darwin a plecat
    în călătoria sa pe Beagle,
  • 8:54 - 8:57
    nu avea o ipoteză, nu avea o teorie.
  • 8:57 - 9:01
    Își dorea doar o carieră în știință.
  • 9:01 - 9:03
    Și a început prin a aduna date.
  • 9:03 - 9:05
    În primul rînd știa că detestă medicina,
  • 9:05 - 9:07
    pentru că i se făcea rău cînd vedea sînge,
  • 9:07 - 9:09
    așa că îi trebuia altă profesiune.
  • 9:09 - 9:11
    Și a început să adune date.
  • 9:11 - 9:15
    A adunat multe lucruri,
    între care și celebrele sale cinteze.
  • 9:15 - 9:17
    Cînd a adunat cintezele
    l-a pus într-o pungă
  • 9:17 - 9:19
    și nu avea idee ce semnificație aveau.
  • 9:19 - 9:21
    După mulți ani, la Londra,
  • 9:21 - 9:24
    Darwin s-a uitat din nou la datele lui
  • 9:24 - 9:26
    și a început să conceapă o explicație.
  • 9:26 - 9:29
    Acea explicație a fost
    teoria selecției naturale.
  • 9:29 - 9:32
    Pe lîngă știința inductivă
  • 9:32 - 9:34
    cercetătorii se ocupă și de modelare.
  • 9:34 - 9:37
    Unul din scopurile oamenilor de știință
  • 9:37 - 9:39
    e să explice cauza fenomenelor.
  • 9:39 - 9:41
    Cum procedăm?
  • 9:41 - 9:43
    Una din posibilități e
    să construiești un model
  • 9:43 - 9:45
    pentru a verifica ideea.
  • 9:45 - 9:46
    Iată o poză cu Henry Cadell,
  • 9:46 - 9:49
    un geolog scoțian din secolul al 19-lea.
  • 9:49 - 9:51
    Se vede că e scoțian
  • 9:51 - 9:53
    după pălăria de vînător şi cizmele lungi.
  • 9:53 - 9:55
    (Rîsete)
  • 9:55 - 9:59
    Cadell dorea să afle
    cum s-au format munții.
  • 9:59 - 10:01
    Printre altele observase că,
  • 10:01 - 10:04
    dacă te uiți la munți,
    de exemplu la munții Apalași,
  • 10:04 - 10:08
    adesea rocile lor sînt curbate
    într-un anumit fel,
  • 10:08 - 10:09
    ceea ce i-a sugerat
  • 10:09 - 10:12
    că munții au fost
    comprimați dintr-o parte.
  • 10:12 - 10:14
    Ideea aceasta avea să joace un rol major
  • 10:14 - 10:16
    în discuțiile despre deriva continentelor.
  • 10:16 - 10:19
    Așa că și-a construit un model,
    o mașinărie ciudată,
  • 10:19 - 10:23
    cu manete, bețe, o roabă,
    găleți și un baros mare.
  • 10:23 - 10:25
    Nu știu la ce-i trebuiau cizmele,
  • 10:25 - 10:27
    poate venea ploaia.
  • 10:27 - 10:30
    A creat așadar un model fizic
  • 10:30 - 10:34
    ca să demonstreze
    că se pot într-adevăr crea
  • 10:34 - 10:37
    configurații de roci,
    sau în cazul lui de nămol,
  • 10:37 - 10:39
    care semănau bine cu cele din munți
  • 10:39 - 10:41
    dacă le comprimi dintr-o parte.
  • 10:41 - 10:44
    Era deci un argument
    pentru formarea munților.
  • 10:44 - 10:47
    Azi cercetătorii preferă
    să lucreze înăuntru
  • 10:47 - 10:50
    și nu prea mai construiesc modele fizice,
  • 10:50 - 10:52
    ci fac mai mult simulări pe calculator.
  • 10:52 - 10:55
    Dar simulările pe calculator
    sînt tot modele.
  • 10:55 - 10:57
    Sînt modele bazate pe matematică.
  • 10:57 - 11:00
    La fel ca modelele fizice
    din secolul al 19-lea,
  • 11:00 - 11:03
    ne ajută să ne gîndim la cauze.
  • 11:04 - 11:07
    Acum una din marile întrebări
    legate de încălzirea globală.
  • 11:07 - 11:10
    Avem cantități imense de dovezi
    că Pămîntul se încălzește.
  • 11:10 - 11:13
    În graficul acesta curba neagră arată
  • 11:13 - 11:15
    valorile măsurate de cercetători
  • 11:15 - 11:17
    în ultimii 150 de ani.
  • 11:17 - 11:20
    Se vede că temperatura Pămîntului
    a crescut continuu.
  • 11:20 - 11:23
    Vedem că mai ales în ultimii 50 de ani
  • 11:23 - 11:24
    creșterea a fost dramatică,
  • 11:24 - 11:29
    aproape 1 °C sau aproape 2 °F.
  • 11:29 - 11:32
    Totuși, ce anume produce încălzirea?
  • 11:32 - 11:35
    De unde putem ști care-i
    cauza încălzirii observate?
  • 11:35 - 11:40
    Ei bine, cercetătorii pot modela procesul
    folosind simulări pe calculator.
  • 11:40 - 11:42
    Diagrama aceasta ilustrează o simulare
  • 11:42 - 11:44
    care a luat în calcul diferiții factori
  • 11:44 - 11:47
    despre care știm că influențează clima:
  • 11:47 - 11:50
    particule de sulfați
    din poluarea atmosferică,
  • 11:50 - 11:53
    praf emis în erupții vulcanice,
  • 11:53 - 11:55
    variații ale radiației solare
  • 11:55 - 11:57
    și desigur gazele cu efect de seră.
  • 11:57 - 11:59
    Și au întrebat:
  • 11:59 - 12:03
    ce set de variabile trebuie puse în model
  • 12:03 - 12:06
    pentru a reproduce
    ceea ce vedem în realitate?
  • 12:06 - 12:08
    Iată realitatea, cu negru,
  • 12:08 - 12:10
    și modelul, cu gri deschis.
  • 12:10 - 12:12
    Iar răspunsul este
  • 12:12 - 12:16
    opțiunea E din testul acela SAT,
  • 12:16 - 12:19
    modelul care include toate variabilele.
  • 12:19 - 12:22
    Singurul mod în care poți reproduce
    temperatura măsurată
  • 12:22 - 12:26
    e prin cumularea tuturor efectelor,
    inclusiv gazele cu efect de seră.
  • 12:26 - 12:28
    Mai ales puteți observa
  • 12:28 - 12:30
    cum creșterea gazelor cu efect de seră
  • 12:30 - 12:34
    urmărește creșterea dramatică
    a temperaturii din ultimii 50 de ani.
  • 12:34 - 12:36
    De aceea spun climatologii
  • 12:36 - 12:39
    nu numai că știm
    că încălzirea globală este reală,
  • 12:39 - 12:42
    ci și că gazele cu efect de seră
  • 12:42 - 12:44
    joacă un rol major.
  • 12:45 - 12:49
    Pentru că oamenii de știință
    fac lucruri atît de variate,
  • 12:49 - 12:52
    filozoful Paul Feyerabend
    a făcut celebra sa afirmație:
  • 12:52 - 12:54
    „Unicul principiu în știință
  • 12:54 - 12:58
    care nu inhibă progresul este:
    totul este permis.”
  • 12:58 - 13:00
    Citatul acesta e adesea scos din context.
  • 13:00 - 13:04
    Feyerabend nu spunea
    că în știință e permis orice.
  • 13:04 - 13:08
    Ca să cităm complet, el spunea așa:
  • 13:08 - 13:10
    „Dacă mă obligați să spun
  • 13:10 - 13:12
    care este metoda științei,
  • 13:12 - 13:15
    aș fi nevoit să spun: totul este permis.”
  • 13:15 - 13:16
    Ce încerca el să spună
  • 13:16 - 13:19
    e că oamenii de știință
    procedează în moduri variate.
  • 13:19 - 13:21
    Sînt creativi.
  • 13:21 - 13:23
    Dar asta ne aduce la întrebarea:
  • 13:23 - 13:27
    dacă oamenii de știință
    nu folosesc o singură metodă,
  • 13:27 - 13:29
    atunci cum hotărăsc ei
  • 13:29 - 13:30
    ce e corect și ce nu?
  • 13:30 - 13:32
    Și cine judecă?
  • 13:32 - 13:34
    Iar răspunsul e
    că oamenii de știință judecă,
  • 13:34 - 13:37
    și anume judecă pe baza dovezilor.
  • 13:37 - 13:40
    Dovezile se colectează în multe feluri,
  • 13:40 - 13:42
    dar indiferent cum sînt colectate,
  • 13:42 - 13:45
    ele trebuie examinate.
  • 13:45 - 13:47
    Asta l-a făcut pe sociologul Robert Merton
  • 13:47 - 13:49
    să se concentreze pe modul în care
  • 13:49 - 13:51
    sînt examinate datele și dovezile,
  • 13:51 - 13:54
    iar acest mod de examinare el l-a numit
  • 13:54 - 13:56
    „scepticism organizat”.
  • 13:56 - 14:01
    „Organizat”, pentru că examinarea
    se face colectiv, ca grup
  • 14:01 - 14:05
    și „scepticism”, pentru că se face
    de pe o poziție de neîncredere.
  • 14:05 - 14:07
    Altfel spus, sarcina de a face dovada
  • 14:07 - 14:09
    îi revine celui care
    face o afirmație nouă.
  • 14:09 - 14:13
    În sensul acesta știința e
    intrinsec conservatoare.
  • 14:13 - 14:15
    E greu să convingi
    comunitatea științifică,
  • 14:15 - 14:19
    să spui „Da, cunoaștem ceva,
    știm că e adevărat.”
  • 14:19 - 14:21
    Deși noțiunea schimbării de paradigmă
  • 14:21 - 14:23
    e foarte răspîndită,
  • 14:23 - 14:24
    constatăm că în realitate
  • 14:24 - 14:27
    schimbările majore în gîndirea științifică
  • 14:27 - 14:31
    sînt relativ rare în istoria științei.
  • 14:31 - 14:34
    Astfel ajungem la încă o idee.
  • 14:34 - 14:38
    Oamenii de știință
    judecă dovezile colectiv
  • 14:38 - 14:41
    și de aceea istoricii au abordat
  • 14:41 - 14:42
    chestiunea consensului.
  • 14:42 - 14:46
    La urma urmei, ce e știința?
  • 14:46 - 14:48
    Ce e cunoașterea științifică?
  • 14:48 - 14:51
    Este consensul experților în știință,
  • 14:51 - 14:53
    care prin procesul examinării organizate,
  • 14:53 - 14:55
    al examinării colective,
  • 14:55 - 14:57
    au judecat dovezile
  • 14:57 - 14:59
    și au ajuns la o concluzie,
  • 14:59 - 15:02
    că e albă sau că e neagră.
  • 15:02 - 15:04
    Deci cunoașterea științifică
  • 15:04 - 15:06
    putem considera că este
    un consens al experților.
  • 15:06 - 15:07
    Putem considera știința
  • 15:07 - 15:09
    și un fel de juriu,
  • 15:09 - 15:12
    doar că e un tip
    foarte particular de juriu.
  • 15:12 - 15:14
    Nu e format din egalii tăi,
  • 15:14 - 15:16
    ci din oameni pasionați,
  • 15:16 - 15:19
    un juriu de oameni cu doctorate.
  • 15:19 - 15:22
    Spre deosebire de o curte de juri,
  • 15:22 - 15:23
    care are numai două opțiuni,
  • 15:23 - 15:26
    vinovat sau nevinovat,
  • 15:26 - 15:29
    juriul științific are de fapt
    mai multe opțiuni.
  • 15:29 - 15:32
    Oamenii de știință
    pot spune: da, e adevărat.
  • 15:32 - 15:35
    Pot spune: nu, e fals.
  • 15:35 - 15:37
    Sau pot spune: ar putea fi adevărat,
  • 15:37 - 15:40
    dar mai e de lucru,
    avem nevoie de mai multe dovezi.
  • 15:40 - 15:42
    Sau pot spune: poate că adevărat,
  • 15:42 - 15:44
    dar nu putem răspunde la întrebare,
  • 15:44 - 15:45
    o lăsăm deoparte
  • 15:45 - 15:48
    și poate vom reveni la ea mai încolo.
  • 15:48 - 15:51
    E ceea ce s-ar numi
    o problemă complexă.
  • 15:52 - 15:54
    Iar asta ne aduce la ultima problemă.
  • 15:54 - 15:57
    Dacă știința e ceea ce
    spun oamenii de știință,
  • 15:57 - 16:00
    nu e asta un apel la autoritate?
  • 16:00 - 16:01
    Și nu ni s-a spus la școală
  • 16:01 - 16:04
    că apelul la autoritate e
    o eroare de logică?
  • 16:04 - 16:07
    Ei bine, acesta e
    paradoxul științei moderne,
  • 16:07 - 16:10
    concluzia la care cred eu că au ajuns
  • 16:10 - 16:12
    istoricii, filozofii și sociologii,
  • 16:12 - 16:16
    că de fapt știința este
    un apel la autoritate.
  • 16:16 - 16:19
    Dar nu autoritatea unui individ,
  • 16:19 - 16:22
    indiferent cît de inteligent
    e individul acela,
  • 16:22 - 16:26
    ca Plato sau Socrate sau Einstein.
  • 16:26 - 16:29
    E autoritatea comunității colective.
  • 16:29 - 16:32
    Am putea spune că e
    un fel de înțelepciune a mulțimii,
  • 16:32 - 16:35
    dar a unei mulțimi remarcabile.
  • 16:36 - 16:38
    Știința face apel la autoritate,
  • 16:38 - 16:40
    dar nu se bazează pe nici un individ,
  • 16:40 - 16:42
    indiferent cît de inteligent ar fi el,
  • 16:42 - 16:44
    ci pe înțelepciunea colectivă,
  • 16:44 - 16:47
    cunoașterea colectivă, acțiunea colectivă
  • 16:47 - 16:49
    a tuturor oamenilor de știință
  • 16:49 - 16:51
    care au lucrat la o anumită problemă.
  • 16:51 - 16:54
    Oamenii de știință au o cultură
    a neîncrederii colective,
  • 16:54 - 16:56
    cultura acelui „demonstrează-mi”,
  • 16:56 - 16:58
    ilustrat aici de doamna aceasta
  • 16:58 - 17:01
    care le arată colegilor dovezile.
  • 17:01 - 17:04
    Sigur, ei nu prea arată
    ca niște oameni de știință.
  • 17:04 - 17:05
    Sînt prea veseli.
  • 17:05 - 17:09
    (Rîsete)
  • 17:09 - 17:13
    Bun, am ajuns la ultimul aspect.
  • 17:14 - 17:16
    Cei mai mulți dintre noi
    ne sculăm dimineața,
  • 17:16 - 17:18
    ne bazăm pe mașinile noastre.
  • 17:18 - 17:21
    De fapt aici sîntem în Manhattan,
    deci nu e bună analogia,
  • 17:21 - 17:23
    dar cei mai mulți americani
    care nu locuiesc în Manhattan
  • 17:23 - 17:25
    dimineața se urcă în mașină,
  • 17:25 - 17:28
    pornesc motorul și mașinile lor merg.
  • 17:28 - 17:30
    Și merg incredibil de bine.
  • 17:30 - 17:32
    Automobilul modern
    nu se strică practic niciodată.
  • 17:32 - 17:35
    Dar de ce? De ce merg
    mașinile atît de bine?
  • 17:35 - 17:38
    Nu e datorită geniului lui Henry Ford
  • 17:38 - 17:41
    sau Karl Benz sau chiar Elon Musk.
  • 17:41 - 17:43
    E fiindcă automobilul modern
  • 17:43 - 17:48
    e produsul a peste 100 de ani de muncă,
  • 17:48 - 17:51
    a sute și mii și zeci de mii de oameni.
  • 17:51 - 17:53
    Automobilul modern e produsul
  • 17:53 - 17:56
    muncii colective și al înțelepciunii
    și al experienței
  • 17:56 - 18:00
    fiecărui om care a muncit
    vreodată la o mașină.
  • 18:00 - 18:05
    Iar fiabilitatea tehnologiei este
    rezultatul acestui efort cumulat.
  • 18:05 - 18:09
    Beneficiem nu doar de geniul
    lui Benz și Ford și Musk,
  • 18:09 - 18:12
    ci de inteligența colectivă
    și efortul intens
  • 18:12 - 18:16
    al tuturor celor care au contribuit
    la mașina modernă.
  • 18:16 - 18:18
    Același lucru este valabil și în știință,
  • 18:18 - 18:21
    atîta doar că știința e și mai veche.
  • 18:21 - 18:23
    Baza încrederii noastre
    în știință e de fapt aceeași
  • 18:23 - 18:26
    ca baza încrederii în tehnologie.
  • 18:26 - 18:30
    De fapt e aceeași
    ca baza încrederii în orice,
  • 18:30 - 18:32
    și anume experiența.
  • 18:32 - 18:34
    Dar nu trebuie să fie o încredere oarbă
  • 18:34 - 18:37
    așa cum nu avem încredere oarbă în nimic.
  • 18:37 - 18:40
    Încrederea noastră în știință,
    la fel ca știința însăși,
  • 18:40 - 18:42
    trebuie bazată pe dovezi.
  • 18:42 - 18:43
    Iar asta înseamnă că oamenii de știință
  • 18:43 - 18:45
    trebuie să comunice mai bine.
  • 18:45 - 18:48
    Trebuie să ne explice nu doar ce au aflat,
  • 18:48 - 18:50
    ci și cum au aflat.
  • 18:50 - 18:54
    Și atunci și noi trebuie
    să ascultăm mai bine.
  • 18:54 - 18:56
    Mulțumesc foarte mult.
  • 18:56 - 18:57
    (Aplauze)
Title:
De ce să avem încredere în știință
Speaker:
Naomi Oreskes
Description:

Pentru multe din problemele importante ale omenirii e nevoie să-i întrebăm pe oamenii de știință. Dar de ce să avem încredere în ce spun ei? Naomi Oreskes, istoric al științei, cugetă adînc asupra convingerilor noastre. Ne arată trei deficiențe ale atitudinii obișnuite față de cercetarea științifică și ne argumentează de ce am face bine să avem încredere în știință.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:14
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo commented on Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Why we should trust scientists
Show all
  • As usual, a breeze to review your work. Rarely do I see such high quality. Thank you.

Romanian subtitles

Revisions