Return to Video

Okyanusun en derin derinliklerindeki dünya dışı yaratıklar - Lidia Lins

  • 0:07 - 0:11
    Okyanusun ne kadar uçsuz bucaksız ve
    derin olduğunu unutmak kolay.
  • 0:11 - 0:16
    Yaklaşık %60'ı aslında derin
    okyanus olarak bilinen
  • 0:16 - 0:18
    soğuk ve karanlık bir alan.
  • 0:18 - 0:21
    11.000 metreye kadar uzanıyor.
  • 0:22 - 0:26
    Evet, bu sapa bölge, dev kalamar
    ve goblin köpek balığından
  • 0:26 - 0:29
    bir milimetreden daha küçük
    ufacık hayvanlara kadar
  • 0:29 - 0:32
    büyük bir yaşam çeşitliliğini barındıran
  • 0:32 - 0:36
    dünyadaki en harika yaşama
    alanlarından biri.
  • 0:36 - 0:40
    Peki bu su altı dünyasında bu kadar
    çok tür yaşamını nasıl sürdürebiliyor?
  • 0:40 - 0:45
    Yıllarca, gözü pek bilim insanları ne
    olduğunu anlamak için riski göze aldılar.
  • 0:45 - 0:47
    Su kolonu boyunca aşağı indiğinde,
  • 0:47 - 0:50
    baskı artar ve ışık azalmaya başlar.
  • 0:51 - 0:54
    200 metrede fotosentez durur
  • 0:54 - 0:57
    ve sıcaklık yüzeydeki sıcaklıktan
  • 0:57 - 1:00
    -20 dereceye kadar düşer.
  • 1:00 - 1:04
    1000 metrede güneş ışığı tamamen kaybolur.
  • 1:04 - 1:08
    Işıksız, bizim bildiğimiz kadarıyla
    yaşam imkânsız.
  • 1:09 - 1:13
    Bu yüzden 1844'de doğa bilimci
    Edward Forbes,
  • 1:13 - 1:15
    Azoik Teorisi'ni yazdı.
  • 1:15 - 1:18
    Azoik, hayvansız demek.
  • 1:19 - 1:23
    Forbes, 600 metrenin altında
    güneş ışığı olmadığı için
  • 1:23 - 1:25
    hiçbir şeyin hayatta
    kalamayacağını emindi.
  • 1:25 - 1:30
    Tabii ki de derin deniz canlılarının keşfi
    onun hatalı olduğunu kanıtladı.
  • 1:30 - 1:34
    Forbes'in dikkate almayı ihmal ettiği şey,
    'deniz karı' denilen bir şeydi,
  • 1:34 - 1:37
    çağrışımı olduğundan daha iyi.
  • 1:37 - 1:40
    Deniz karı temel olarak organik maddedir.
  • 1:40 - 1:44
    Ölü alglerin, bitkilerin ve hayvanların
    parçacıkları gibi şeyler,
  • 1:44 - 1:46
    derinliklere doğru sürüklenir
  • 1:46 - 1:49
    ve derin deniz canlıları için
    besin işlevi görür.
  • 1:49 - 1:54
    Bunların sayesinde karanlıkta var olan
    pek çok yaşam formu
  • 1:54 - 1:59
    sadece tuhaf ve mükemmel olanın hayatta
    kalabileceği zor koşullara uyum sağlar.
  • 1:59 - 2:01
    Mağara ağızlı balıklar,
  • 2:01 - 2:04
    çenelerinden pörtleyen sivri dişler
  • 2:04 - 2:07
    ve kafalarından fırlayan lambamsı yapılar,
  • 2:08 - 2:12
    aldatıcı parıltısıyla avını tuzağa
    düşüren fener balığı gibi.
  • 2:12 - 2:16
    Bazı deniz yaratıkları
    biyolojik ışıldama olarak bilinen
  • 2:16 - 2:18
    aydınlatma tekniğini mükemmelleştirmiştir.
  • 2:18 - 2:20
    Bunu avını çekmek,
  • 2:20 - 2:21
    yırtıcıların dikkatini dağıtmak
  • 2:21 - 2:23
    ya da eşlerini bulmak için kullanırlar.
  • 2:23 - 2:25
    Bazı yaratıklar bunu saklanmak
    için kullanır.
  • 2:25 - 2:30
    Sadece soluk mavi ışığın girebildiği
    su kolonunun parçalarında,
  • 2:30 - 2:34
    hayvanlar parıldamayla eşleşmek için
    biyoışıldama yaparlar.
  • 2:34 - 2:36
    Aşağıdan bakan yırtıcılar ya da av
  • 2:36 - 2:38
    bu kamuflaj tarafından aldatılırlar
  • 2:38 - 2:41
    ve yaratıkların siluetini göremezler.
  • 2:41 - 2:46
    Böyle dünya dışı uyum da ihtiyaçtan
    dolayı ortaya çıkar
  • 2:46 - 2:49
    ve amacı avı kaybolmadan önce
    bulmak ve yakalamaktır.
  • 2:49 - 2:53
    Denizanaları, taraklı denizanaları ya da
    salplar gibi bazı deniz canlıları,
  • 2:53 - 2:56
    derinlikler arasında kısmen
    göç edebilirler,
  • 2:56 - 2:59
    çünkü bedenlerinin %90'ının
    sudan oluşması,
  • 2:59 - 3:01
    onların yoğun baskıya dayanabilmelerine
    olanak sağlar.
  • 3:02 - 3:03
    Fakat bu sadece istisnadır.
  • 3:03 - 3:08
    Çoğu deniz yaratığı besinlerin çok az
    olduğu su kolonunda ki
  • 3:08 - 3:10
    dar bir bölgeye sıkışmışlardır,
  • 3:10 - 3:12
    çünkü yüzeyden aşağı doğru süzülen besin
  • 3:12 - 3:15
    hızlıca deniz tabanına inmektedir.
  • 3:15 - 3:18
    Hızlıca dikine doğru aşağı indiğimizde,
    daha çok egzotik yaratıkla karşılaşırız.
  • 3:19 - 3:21
    Bazıları cücelik hâlini almıştır.
  • 3:21 - 3:25
    Bu yüzeye yaklaştıkça gördüğümüz
    hayvanların minyatür versiyonlarına
  • 3:25 - 3:27
    dönüşme hâlidir.
  • 3:27 - 3:31
    Küçülmeye sebep olan şeyin besin bulmadaki
    azalma olduğu düşünülüyor.
  • 3:31 - 3:36
    Yüzeyde üretilen besinin sadece minik
    bir parçası deniz tabanına varır.
  • 3:36 - 3:40
    Yani küçük olmak hayvanlara
    az enerji ihtiyacı
  • 3:40 - 3:43
    ve uyum avantajı sağlar.
  • 3:43 - 3:46
    Ama deniz devlerin de alanıdır.
  • 3:46 - 3:50
    Burada dev kalamarlar
    18 metre uzunluğuna erişir.
  • 3:50 - 3:54
    Deniz keneleri deniz tabanında devasa
    tahta bitleri gibi hızla yürürler.
  • 3:54 - 3:57
    Orada uzun eklemli
    Japon örümcek yengeçleri
  • 3:57 - 4:01
    ve vücudu 15 metreye kadar esneyebilen
    kürek balığı bulunmaktadır.
  • 4:01 - 4:06
    Bu özellik irilik olarak bilinmekte ve
    bir gizemin ürünü.
  • 4:06 - 4:11
    Yüksek oksijen seviyesinin bazı türlerde
    aşırı büyümeyi tetikleyebildiği
  • 4:11 - 4:14
    -daha soğuk dereceler
    daha uzun bir ömür sağlarken-
  • 4:14 - 4:17
    ve hayvanlara devasa büyüme fırsatı
    verdiği düşünülüyor.
  • 4:18 - 4:22
    Bu egzotik deniz canavarlarının birçoğu
    asla güneş ışığını göremeyecek.
  • 4:22 - 4:25
    Bazıları beslenmek için su kolonu
    boyunca riski göze alacak
  • 4:25 - 4:27
    -ve birkaçı aslında dalgaları aşabilecek-
  • 4:27 - 4:29
    bize okyanusun en derindeki
  • 4:29 - 4:33
    sakinlerinin inanılmaz hayatta kalma
    mücadelesini hatırlatmak için.
  • 4:33 - 4:38
    İnsanların keşfetmesi için hâlâ okyanusun
    %95 gibi şaşırtıcı bir miktarı var.
  • 4:38 - 4:42
    Yani bu derinlikler büyük bir gizem olarak
    kalmaya devam ediyor.
  • 4:42 - 4:46
    Altta yatan diğer tarifsiz harikalar ne
    ve bir sonraki keşfedeceklerimiz hangisi?
Title:
Okyanusun en derin derinliklerindeki dünya dışı yaratıklar - Lidia Lins
Description:

Tüm dersi izleyin: http://ed.ted.com/lessons/the-otherworldly-creatures-in-the-ocean-s-deepest-depths-lidia-lins

Okyanusun yaklaşık %60'ı 11.000 metreye kadar uzanan soğuk ve karanlık bir alandır. Derin okyanus olarak bilinen, misafirperver gözükmeyen ve gezegenin sapa bir köşesi olan bu bölge aslında Dünya'daki en harika yaşama alanlarından biri. Lidia Lins bu gizemli su altı dünyasında nasıl pek çok türün hayata tutunmayı başardığını açığa çıkarıyor.

Ders: Lidia Lins Animation: Viviane Leezer

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:03

Turkish subtitles

Revisions