[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Okyanusun ne kadar uçsuz bucaksız ve \Nderin olduğunu unutmak kolay. Dialogue: 0,0:00:11.22,0:00:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Yaklaşık %60'ı aslında derin\Nokyanus olarak bilinen Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:17.91,Default,,0000,0000,0000,,soğuk ve karanlık bir alan. Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.95,Default,,0000,0000,0000,,11.000 metreye kadar uzanıyor. Dialogue: 0,0:00:21.51,0:00:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Evet, bu sapa bölge, dev kalamar\Nve goblin köpek balığından Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:28.57,Default,,0000,0000,0000,,bir milimetreden daha küçük \Nufacık hayvanlara kadar Dialogue: 0,0:00:28.57,0:00:31.64,Default,,0000,0000,0000,,büyük bir yaşam çeşitliliğini barındıran Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:35.52,Default,,0000,0000,0000,,dünyadaki en harika yaşama\Nalanlarından biri. Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu su altı dünyasında bu kadar\Nçok tür yaşamını nasıl sürdürebiliyor? Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Yıllarca, gözü pek bilim insanları ne\Nolduğunu anlamak için riski göze aldılar. Dialogue: 0,0:00:44.73,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Su kolonu boyunca aşağı indiğinde, Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:50.06,Default,,0000,0000,0000,,baskı artar ve ışık azalmaya başlar. Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:53.89,Default,,0000,0000,0000,,200 metrede fotosentez durur Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:57.02,Default,,0000,0000,0000,,ve sıcaklık yüzeydeki sıcaklıktan Dialogue: 0,0:00:57.02,0:00:59.63,Default,,0000,0000,0000,,-20 dereceye kadar düşer. Dialogue: 0,0:00:59.63,0:01:03.76,Default,,0000,0000,0000,,1000 metrede güneş ışığı tamamen kaybolur. Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Işıksız, bizim bildiğimiz kadarıyla\Nyaşam imkânsız. Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden 1844'de doğa bilimci \NEdward Forbes, Dialogue: 0,0:01:13.22,0:01:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Azoik Teorisi'ni yazdı. Dialogue: 0,0:01:15.31,0:01:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Azoik, hayvansız demek. Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Forbes, 600 metrenin altında\Ngüneş ışığı olmadığı için Dialogue: 0,0:01:23.33,0:01:25.45,Default,,0000,0000,0000,,hiçbir şeyin hayatta\Nkalamayacağını emindi. Dialogue: 0,0:01:25.45,0:01:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki de derin deniz canlılarının keşfi\Nonun hatalı olduğunu kanıtladı. Dialogue: 0,0:01:30.16,0:01:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Forbes'in dikkate almayı ihmal ettiği şey,\N'deniz karı' denilen bir şeydi, Dialogue: 0,0:01:34.47,0:01:36.93,Default,,0000,0000,0000,,çağrışımı olduğundan daha iyi. Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Deniz karı temel olarak organik maddedir. Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Ölü alglerin, bitkilerin ve hayvanların \Nparçacıkları gibi şeyler, Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:45.87,Default,,0000,0000,0000,,derinliklere doğru sürüklenir Dialogue: 0,0:01:45.87,0:01:48.87,Default,,0000,0000,0000,,ve derin deniz canlıları için \Nbesin işlevi görür. Dialogue: 0,0:01:49.37,0:01:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Bunların sayesinde karanlıkta var olan\Npek çok yaşam formu Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:58.90,Default,,0000,0000,0000,,sadece tuhaf ve mükemmel olanın hayatta\Nkalabileceği zor koşullara uyum sağlar. Dialogue: 0,0:01:58.90,0:02:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Mağara ağızlı balıklar, Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:03.75,Default,,0000,0000,0000,,çenelerinden pörtleyen sivri dişler Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:06.98,Default,,0000,0000,0000,,ve kafalarından fırlayan lambamsı yapılar, Dialogue: 0,0:02:07.70,0:02:11.70,Default,,0000,0000,0000,,aldatıcı parıltısıyla avını tuzağa\Ndüşüren fener balığı gibi. Dialogue: 0,0:02:12.29,0:02:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Bazı deniz yaratıkları \Nbiyolojik ışıldama olarak bilinen Dialogue: 0,0:02:15.54,0:02:18.02,Default,,0000,0000,0000,,aydınlatma tekniğini mükemmelleştirmiştir. Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Bunu avını çekmek, Dialogue: 0,0:02:19.65,0:02:21.18,Default,,0000,0000,0000,,yırtıcıların dikkatini dağıtmak Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:23.03,Default,,0000,0000,0000,,ya da eşlerini bulmak için kullanırlar. Dialogue: 0,0:02:23.03,0:02:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Bazı yaratıklar bunu saklanmak\Niçin kullanır. Dialogue: 0,0:02:25.42,0:02:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Sadece soluk mavi ışığın girebildiği\Nsu kolonunun parçalarında, Dialogue: 0,0:02:30.03,0:02:33.79,Default,,0000,0000,0000,,hayvanlar parıldamayla eşleşmek için\Nbiyoışıldama yaparlar. Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Aşağıdan bakan yırtıcılar ya da av Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:38.46,Default,,0000,0000,0000,,bu kamuflaj tarafından aldatılırlar Dialogue: 0,0:02:38.46,0:02:41.29,Default,,0000,0000,0000,,ve yaratıkların siluetini göremezler. Dialogue: 0,0:02:41.29,0:02:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Böyle dünya dışı uyum da ihtiyaçtan\Ndolayı ortaya çıkar Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,ve amacı avı kaybolmadan önce\Nbulmak ve yakalamaktır. Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Denizanaları, taraklı denizanaları ya da\Nsalplar gibi bazı deniz canlıları, Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:55.61,Default,,0000,0000,0000,,derinlikler arasında kısmen \Ngöç edebilirler, Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:58.56,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bedenlerinin %90'ının\Nsudan oluşması, Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:01.48,Default,,0000,0000,0000,,onların yoğun baskıya dayanabilmelerine\Nolanak sağlar. Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu sadece istisnadır. Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Çoğu deniz yaratığı besinlerin çok az \Nolduğu su kolonunda ki Dialogue: 0,0:03:07.66,0:03:09.50,Default,,0000,0000,0000,,dar bir bölgeye sıkışmışlardır, Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:11.97,Default,,0000,0000,0000,,çünkü yüzeyden aşağı doğru süzülen besin Dialogue: 0,0:03:11.97,0:03:14.64,Default,,0000,0000,0000,,hızlıca deniz tabanına inmektedir. Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Hızlıca dikine doğru aşağı indiğimizde,\Ndaha çok egzotik yaratıkla karşılaşırız. Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Bazıları cücelik hâlini almıştır. Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzeye yaklaştıkça gördüğümüz\Nhayvanların minyatür versiyonlarına Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:26.69,Default,,0000,0000,0000,,dönüşme hâlidir. Dialogue: 0,0:03:26.96,0:03:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Küçülmeye sebep olan şeyin besin bulmadaki\Nazalma olduğu düşünülüyor. Dialogue: 0,0:03:31.26,0:03:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Yüzeyde üretilen besinin sadece minik \Nbir parçası deniz tabanına varır. Dialogue: 0,0:03:36.30,0:03:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Yani küçük olmak hayvanlara \Naz enerji ihtiyacı Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:42.51,Default,,0000,0000,0000,,ve uyum avantajı sağlar. Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Ama deniz devlerin de alanıdır. Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Burada dev kalamarlar\N18 metre uzunluğuna erişir. Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Deniz keneleri deniz tabanında devasa\Ntahta bitleri gibi hızla yürürler. Dialogue: 0,0:03:54.49,0:03:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Orada uzun eklemli \NJapon örümcek yengeçleri Dialogue: 0,0:03:57.20,0:04:00.51,Default,,0000,0000,0000,,ve vücudu 15 metreye kadar esneyebilen\Nkürek balığı bulunmaktadır. Dialogue: 0,0:04:01.18,0:04:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu özellik irilik olarak bilinmekte ve\Nbir gizemin ürünü. Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Yüksek oksijen seviyesinin bazı türlerde\Naşırı büyümeyi tetikleyebildiği Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:14.35,Default,,0000,0000,0000,,-daha soğuk dereceler\Ndaha uzun bir ömür sağlarken- Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:17.44,Default,,0000,0000,0000,,ve hayvanlara devasa büyüme fırsatı\Nverdiği düşünülüyor. Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Bu egzotik deniz canavarlarının birçoğu\Nasla güneş ışığını göremeyecek. Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Bazıları beslenmek için su kolonu\Nboyunca riski göze alacak Dialogue: 0,0:04:24.71,0:04:27.01,Default,,0000,0000,0000,,-ve birkaçı aslında dalgaları aşabilecek- Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:28.77,Default,,0000,0000,0000,,bize okyanusun en derindeki Dialogue: 0,0:04:28.77,0:04:33.46,Default,,0000,0000,0000,,sakinlerinin inanılmaz hayatta kalma \Nmücadelesini hatırlatmak için. Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:37.95,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların keşfetmesi için hâlâ okyanusun\N%95 gibi şaşırtıcı bir miktarı var. Dialogue: 0,0:04:38.46,0:04:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Yani bu derinlikler büyük bir gizem olarak\Nkalmaya devam ediyor. Dialogue: 0,0:04:41.55,0:04:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Altta yatan diğer tarifsiz harikalar ne\Nve bir sonraki keşfedeceklerimiz hangisi?