Tôi đã làm chiếc áo phản lực thế nào?
-
0:01 - 0:04Michael Browning, ông là một kỹ sư,
-
0:04 - 0:06người đi tiên phong,
-
0:06 - 0:07một nhà sáng chế,
-
0:07 - 0:08và một người cha nhiệt huyết.
-
0:09 - 0:11Ông có niềm đam mê với bay lượn,
điều bạn có thể thấy -
0:11 - 0:15từ khi ông rời nhiệm sở
vào những năm 1970. -
0:16 - 0:19Bốn mươi năm kể từ khi nó được tạo ra,
-
0:19 - 0:20chúng tôi thành lập một nhóm nhỏ
-
0:21 - 0:22để bắt đầu một thứ,
-
0:22 - 0:27đó là đương đầu với thử thách bay lượn,
một mơ ước của con người trong nhiều năm, -
0:27 - 0:29và làm điều đó với cách hoàn toàn mới.
-
0:29 - 0:31Đó là hành trình mà tôi
muốn chia sẻ với các bạn lúc này. -
0:31 - 0:35Ý tưởng ban đầu liên quan
đến trí óc và cơ thể con người, -
0:35 - 0:37điều bạn được chứng kiến
trong vài ngày gần đây, -
0:37 - 0:39chúng là một khối thống nhất tuyệt vời.
-
0:39 - 0:43Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn có thể
kết hợp cỗ máy kỳ diệu đó -
0:43 - 0:44với đúng thứ công nghệ nó cần?
-
0:44 - 0:47Nếu bạn tìm cách bay lượn
theo cách thực tế hơn, -
0:47 - 0:48bạn sẽ đạt được gì?
-
0:48 - 0:51Đây là Denton, anh bạn cùng làm
với tôi tại London, -
0:51 - 0:54về những thứ đó
thì anh ấy giỏi hơn tôi nhiều. -
0:54 - 0:56Đó là London mà.
-
0:56 - 0:59Ý tưởng là cần có
bộ phận phản lực lắp vào áo. -
0:59 - 1:00Vậy bạn phải làm gì?
-
1:00 - 1:02Chúng tôi đã mua thiết bị này.
-
1:03 - 1:05Đó là một động cơ tua bin khí siêu nhỏ.
-
1:06 - 1:08Ở ngay trên mặt đất,
-
1:08 - 1:11thiết bị đó có khả năng
làm việc rất ấn tượng, -
1:11 - 1:13vì vậy chúng tôi đã mua hai cái.
-
1:15 - 1:18Nhân tiện, người hùng thực sự
đang đứng ở xa kia, -
1:18 - 1:20đó là một quý bà đang tưới rau,
-
1:20 - 1:23bà thật tuyệt vời khi đã không cằn nhằn
về sự có mặt của chúng tôi. -
1:23 - 1:25(Cười)
-
1:26 - 1:28Thứ duy nhất đáng thương hơn
chắc là bãi cỏ, -
1:28 - 1:31chúng tôi có vẻ đã phá hoại nó khá nặng.
-
1:31 - 1:32Bạn đã hiểu về phản lực,
-
1:32 - 1:35khi tôi cố gắng
giữ ngang chúng và thất bại. -
1:35 - 1:37Phản lực đó tương tương 50 ki-lô-gam.
-
1:37 - 1:39Chúng tôi thực sự rất ấn tượng.
-
1:39 - 1:41Chúng tôi thấy đã có vài tiến triển.
-
1:41 - 1:43Vì vậy chỉ có một cách hợp lý để tiếp tục:
-
1:44 - 1:46Bạn dùng hẳn bốn động cơ!
-
1:46 - 1:47(Cười)
-
1:51 - 1:53Tôi thừa nhận là tôi
vẫn thích xem lại chúng. -
1:53 - 1:56Khi đã có ý tưởng, chúng tôi nghĩ đến
việc phân bố đều các tải. -
1:56 - 1:58Chân ta thường phải chịu tải nặng nhất,
-
1:58 - 2:00sao không chia sẻ bớt nó đi một chút?
-
2:01 - 2:03Một chút đó đã cải thiện rất nhiều.
-
2:03 - 2:04Bộ khung hãm,
-
2:04 - 2:06đó là ý tưởng hay
nhưng chưa thành công lắm, -
2:06 - 2:08như bạn đang thấy.
-
2:08 - 2:11Toàn bộ chuyện này chỉ xoay quanh
việc thử vài thứ mới... -
2:11 - 2:12(Cười)
-
2:12 - 2:14Nhưng chúng chẳng thành công lắm.
-
2:14 - 2:18Chúng tôi hầu như làm thí nghiệm
và học hỏi thông qua việc thất bại. -
2:18 - 2:22Trong đó có cả vài lần
mất thăng bằng và ngã. -
2:23 - 2:25Bạn để ý là chúng tôi có năm động cơ,
-
2:25 - 2:28trong đó có một động cơ dự phòng,
-
2:28 - 2:29nhưng nó vẫn được tính.
-
2:29 - 2:30(Cười)
-
2:30 - 2:32Lúc đó tôi ép ống nhiên liệu hơi chặt.
-
2:32 - 2:35Đó là một bài học. Chúng tôi
sẽ không mắc lại sai lầm đó nữa. -
2:35 - 2:36Chúng chẳng đi tới đâu cả.
-
2:37 - 2:38(Cười)
-
2:38 - 2:39Có ba động cơ trên mỗi tay,
-
2:39 - 2:40tôi thấy thật lố bịch.
-
2:40 - 2:4270 ki-lô-gam trên mỗi tay.
-
2:42 - 2:44Một lần nữa, bỏ một cái đi.
-
2:44 - 2:46(Cười)
-
2:46 - 2:49Nhưng chúng tôi đã đạt được
vài thành tựu khá đáng kể, -
2:49 - 2:51đủ để bạn tin rằng có lẽ...
-
2:51 - 2:53có lẽ chúng tôi sẽ thành công.
-
2:53 - 2:55Bạn thấy không -- thật hấp dẫn!
-
2:56 - 2:59Mô hình một động cơ trên mỗi chân
và hai chiếc trên mỗi tay, -
2:59 - 3:01trên lý thuyết thì vậy là đủ lực đẩy.
-
3:02 - 3:05Sau đó chúng tôi đã làm điều
mà tôi chuẩn bị cho các bạn xem đây, -
3:05 - 3:07tôi vẫn thích xem lại cái này.
-
3:10 - 3:14Đây là sáu giây bay đầu tiên,
sáu giây bay liên tục của chúng tôi. -
3:15 - 3:19(Vỗ tay)
-
3:20 - 3:23Đây là thời điểm chúng tôi
được tiếp thêm động lực, -
3:23 - 3:25từ, "Tôi không rõ
ý tưởng này có tốt không," -
3:25 - 3:27tới, "Ôi trời ơi, làm được rồi!"
-
3:27 - 3:28Chúng tôi đã cải tiến nó,
-
3:28 - 3:30nhưng chúng tôi vẫn ngã như thường lệ.
-
3:31 - 3:34Như tôi vẫn nói, vấp ngã
là cách học tập tốt nhất. -
3:34 - 3:38Sau một thời gian, chúng tôi thực sự
đã cải tiến được thiết bị này. -
3:38 - 3:40Bạn thấy đó, nó đang bay rất ổn định,
-
3:40 - 3:42và hệ thống dây nối rất gọn gàng,
-
3:42 - 3:45chúng tôi đã cải tiến công nghệ
trên nhiều mặt -
3:45 - 3:48với một chiếc hộp đựng
các thiết bị điện tử gắn sau lưng, -
3:48 - 3:50và học cách điều khiển và thăng bằng.
-
3:52 - 3:55Tôi không muốn làm các bạn điếc tai
khi xem đoạn băng tới, -
3:55 - 3:56tôi sẽ nói thôi.
-
3:56 - 3:58Chúng tôi thấy không hài lòng
về tiếng ồn động cơ. -
3:58 - 4:00Mới chỉ vài tuần trước thôi.
-
4:00 - 4:03Bạn đã thấy khả năng điều khiển
và giữ thăng bằng là khá tốt, -
4:03 - 4:06và tôi nghĩ điều này phần nào
đã chứng minh giả thiết ban đầu của mình: -
4:06 - 4:11trí óc và cơ thể con người,
nếu được hỗ trợ theo cách này, -
4:11 - 4:13sẽ làm được những điều rất tuyệt.
-
4:13 - 4:14Như tôi đã nói:
-
4:14 - 4:17Lúc đó tôi không hề nghĩ đến
việc tay tôi phải di chuyển ra sao, -
4:18 - 4:21tôi nhìn về địa điểm mà tôi muốn bay tới,
-
4:21 - 4:22nó giống như việc đi xe,
-
4:22 - 4:24tay bạn làm những thứ nó cần làm.
-
4:24 - 4:26Đó là một trải nghiệm rất lạ.
-
4:26 - 4:27Vậy tất cả việc này có mục đích gì?
-
4:28 - 4:29Tôi không nói về việc hạ cánh nữa.
-
4:29 - 4:31Tôi sẽ nói thẳng tới đây luôn.
-
4:32 - 4:35Tôi không cho rằng người ta
sẽ đi chợ ở Walmart -
4:35 - 4:37hoặc đưa con đến trường
bằng những thiết bị kiểu này, -
4:37 - 4:40nhưng một nhóm ở Gravity
đang phát triển vài công nghệ, -
4:40 - 4:43chúng sẽ giúp những điều này
trở nên rất dễ dàng. -
4:43 - 4:44Chúng tôi đang làm vài thứ
-
4:44 - 4:47với mục đích
đem trải nghiệm bay mới lạ này -
4:47 - 4:50tới công chúng, không chỉ dừng lại
ở các đoạn phim biểu diễn. -
4:50 - 4:52chúng tôi thậm chí đang tìm thêm
vài người lái nữa, -
4:52 - 4:54nếu có ai tình nguyện làm.
-
4:54 - 4:55Tôi thấy viễn cảnh này.
-
4:55 - 4:58Có vẻ khá phóng đại,
nhưng hãy thử nghe nó, -
4:58 - 5:00rằng một ngày, bạn xuất phát từ bờ biển,
-
5:00 - 5:03và bay tuần tra xung quanh,
bạn có thể bay cao hơn -
5:03 - 5:05nhờ vào các thiết bị an toàn
mà chúng tôi đang phát triển. -
5:05 - 5:09Và đằng xa kia, bạn thấy
một chiếc C-130 Hercules đang mở khoang. -
5:09 - 5:11Khi nó bay qua, bạn bắt đầu tăng tốc,
-
5:11 - 5:12bạn muốn xâm nhập nó --
-
5:12 - 5:15từ bên sườn, bạn không muốn
lao ra phía trước nó -- -
5:15 - 5:17và cố đáp xuống phía sau khoang.
-
5:17 - 5:20Như tôi đã nói,
sự tưởng tượng đó hơi xa rời thực tế. -
5:20 - 5:24Nhưng nếu tôi nhìn lại
toàn bộ quãng đường đã qua, -
5:24 - 5:26đó như thể một hành trình
đáng nhớ của tôi vậy. -
5:27 - 5:29Hãy nhìn lại bức ảnh đáng yêu này,
-
5:29 - 5:31một bức ảnh trong một bức tranh.
-
5:31 - 5:34Thật buồn là cha tôi đã tự tử
khi tôi mới 15 tuổi, -
5:34 - 5:37lúc ông vẫn còn nhiều ước mơ dang dở.
-
5:37 - 5:39Ông là nhà sáng chế tuyệt vời,
-
5:39 - 5:40người đi tiên phong mẫu mực.
-
5:40 - 5:43Nếu điều đó có thật, tôi nghĩ rằng,
-
5:43 - 5:45từ Thiên đường nhìn xuống,
-
5:45 - 5:46ông ấy sẽ...
-
5:46 - 5:49ông chắc chắn sẽ mỉm cười
với những điều chúng tôi đã làm, -
5:49 - 5:49tôi tin vậy.
-
5:49 - 5:51Một việc làm nhỏ để tưởng nhớ ông.
-
5:51 - 5:52Cám ơn rất nhiều.
-
5:52 - 5:55(Vỗ tay)
-
5:56 - 5:59(Giọng trong video)
Richard Browning: Tôi rất lo lắng -
5:59 - 6:00mỗi khi bay thử như thế này.
-
6:00 - 6:02Tôi có rất nhiều việc cần làm hôm nay.
-
6:02 - 6:05Kịch bản tệ nhất là
khi tôi không khởi động tốt. -
6:05 - 6:07Hoặc chúng tôi gặp trục trặc khi đang bay.
-
6:07 - 6:09Đó là lý do tôi phải bay rất thấp,
-
6:09 - 6:12lúc đó tình huống xấu nhất chỉ là
lúc tôi ngã xuống như thằng ngu, thế thôi. -
6:12 - 6:15Hãy tận tưởng chuyến bay
nếu nó diễn ra tốt đẹp. -
6:15 - 6:18(Nhạc nền)
-
6:36 - 6:39(Tiếng động cơ khởi động)
-
6:54 - 6:56(Vỗ tay)
- Title:
- Tôi đã làm chiếc áo phản lực thế nào?
- Speaker:
- Richard Browning
- Description:
-
Được bay lượn là mong ước của tất cả chúng ta - nhưng đối với Richard Browning, đó là sự ám ảnh. Ông đã thiết kế một chiếc áo biết bay giống của Người Sắt, một sự kết hợp hài hoà của trí tuệ và công nghệ, kéo những giấc mơ khoa học viễn tưởng gần hơn với thực tại. Hãy xem và hiểu hơn về những khó khăn và vô số lần thí nghiệm thất bại đằng sau phát kiến lịch sử này.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:08
Ai Van Tran approved Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Trang Thu Nguyễn accepted Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Trang Thu Nguyễn edited Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Trang Thu Nguyễn edited Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Trang Thu Nguyễn edited Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for How I built a jet suit | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for How I built a jet suit |