Return to Video

Чому тобі варто послухати "Пори року" Вівальді? - Бетсі Шварм

  • 0:11 - 0:12
    Легка,
  • 0:12 - 0:13
    яскрава
  • 0:13 - 0:14
    та життєрадісна.
  • 0:14 - 0:18
    Це дещо про найбільш відому з усієї
    музику початку 18 століття.
  • 0:18 - 0:21
    ЇЇ використовували в незліченній кількості
    фільмів та рекламних роликів,
  • 0:21 - 0:25
    але що це, і чому це звучить саме так?
  • 0:25 - 0:27
    Це початок "Весни" з "Пір року"
  • 0:27 - 0:31
    італійського композитора
    Антоніо Вівальді.
  • 0:31 - 0:35
    "Пори року" відомі почасти тому,
    що вони є насолодою для слуху.
  • 0:35 - 0:37
    Однак, ще більш примітним
  • 0:37 - 0:40
    є факт, що вони мають історії,
    щоб їх розповісти.
  • 0:40 - 0:43
    На час свого видання в Амстердамі
    у 1725 році
  • 0:43 - 0:45
    вони супроводжувалися віршами,
  • 0:45 - 0:48
    що описували саме характерні особливості
    кожного сезону,
  • 0:48 - 0:51
    що їх Вівальді мав на меті спіймати
    у музичні тенета.
  • 0:51 - 0:54
    У наданні конкретного сюжетного
    змісту інструментальній музиці
  • 0:54 - 0:58
    Вівальді на покоління випереджав свій час.
  • 0:58 - 1:01
    Якби вірші читались водночас із
    прослуховуванням музики,
  • 1:01 - 1:04
    можна було б знайти поетичні сцени
  • 1:04 - 1:07
    чудово синхронізовані з музичними образам.
  • 1:07 - 1:11
    Ми говоримо, що птахи вітають весну
    щасливими піснями,
  • 1:11 - 1:16
    і тут вони саме це і роблять.
  • 1:16 - 1:18
    Незабаром, однак, вибухає гроза.
  • 1:21 - 1:23
    Мало того, що тут є музичні
    грім та блискавки,
  • 1:23 - 1:25
    тут також багато птахів,
  • 1:25 - 1:27
    змоклих, переляканих і нещасних.
  • 1:31 - 1:35
    У "Літі" голуб-горлиця співає своє ім'я
    "tortorella" італійською,
  • 1:39 - 1:42
    перш ніж шторм із градом зрівняє лани.
  • 1:46 - 1:50
    "Осінь" приносить нетерплячих мисливців,
    які мчать, переслідуючи свою здобич.
  • 1:54 - 1:58
    Концерт "Зима" починається із клацання
    зубів від морозу,
  • 2:01 - 2:03
    до того, як знайдеться притулок
    біля потріскуючого вогню.
  • 2:07 - 2:09
    Потім повертаємось назад до шторму,
  • 2:09 - 2:11
    де будуть ковзання та падіння на льоду.
  • 2:15 - 2:18
    У ці перші тижні зими
    старий рік добігає кінця,
  • 2:18 - 2:22
    як і музичне дослідження
    сезонів Вівальді.
  • 2:23 - 2:25
    Аж до початку 19 століття
  • 2:25 - 2:28
    не буде такої виразної інструментальної
    музичної програми, як ця,
  • 2:28 - 2:30
    щоб стати популярнішою.
  • 2:30 - 2:33
    На той час були, як правило,
    більші, різноманітніші ансамблі:
  • 2:33 - 2:37
    дерев'яні, латунні духові й ударні,
    щоб допомогти розповісти історію.
  • 2:37 - 2:42
    Але Вівальді досягнув цього лише з однією
    скрипкою, струнними та клавесином.
  • 2:42 - 2:44
    На відміну від свого сучасника Баха,
  • 2:44 - 2:48
    Вівальді не був аж надто зацікавленим
    складними фугами.
  • 2:48 - 2:52
    Він вважав за краще запропонувати
    легкодоступну розвагу для своїх слухачів
  • 2:52 - 2:55
    з мелодіями, які з'являються знов
    пізніше по частині,
  • 2:55 - 2:57
    щоб нагадати нам про те, де ми були.
  • 2:58 - 3:02
    Таким чином, перший рух концерту Весна"
    починається з теми для весни,
  • 3:02 - 3:06
    і нею ж завершується, злегка змінюючись
    з моменту, коли її чули востаннє.
  • 3:12 - 3:15
    Це був натхненний спосіб
    залучити слухачів,
  • 3:15 - 3:17
    і Вівальді,
  • 3:17 - 3:21
    який вважається одним з найбільш
    провокативних скрипалів початку 18 ст,
  • 3:21 - 3:24
    розумів значення залучення аудиторії.
  • 3:24 - 3:28
    Такі концерти могли б характеризувати його
    як зірку-скрипаля.
  • 3:28 - 3:30
    Інші представили молодих музикантів П'єта,
  • 3:30 - 3:35
    венеціанської школи для дівчат,
    де Вівальді був директором музики.
  • 3:35 - 3:36
    Більшість студентів були сиротами.
  • 3:36 - 3:41
    Музична освіта передбачалася не тільки як
    соціальна навичка, що потрібна юним леді,
  • 3:41 - 3:43
    але і як потенційна кар'єра
  • 3:43 - 3:46
    для тих, хто, можливо,
    був не в змозі вдало вийти заміж.
  • 3:46 - 3:48
    Навіть за часів композитора
  • 3:48 - 3:51
    музика Вівальді була розвагою для всіх,
  • 3:51 - 3:54
    не тільки для багатих аристократів.
  • 3:54 - 3:57
    300 років потому - це підхід,
    який до цих пір працює,
  • 3:57 - 4:00
    і музика Вівальді досі звучить
    як коні, які мчать риссю.
Title:
Чому тобі варто послухати "Пори року" Вівальді? - Бетсі Шварм
Speaker:
Бетсі Шварм
Description:

Подивитися повний урок: http://ed.ted.com/lessons/why-should-you-listen-to-vivaldi-s-four-seasons-betsy-schwarm

Легка, яскрава та життєрадісна. Ці слова про найбільш відому з усієї музику початку 18 століття. ЇЇ використовували в незліченній кількості фільмів та рекламних роликів, але що це, і чому це звучить саме так? Бетсі Шварм розкриває історію, що стоїть за цим музичним шедевром.

Урок Бетсі Шварм, анімація Compote Collective.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:20

Ukrainian subtitles

Revisions Compare revisions