ทำไมเราจึงควรฟัง "โฟร์ซีซันส์" ของวีวัลดี - เบทซี ชวาม (Betsy Schwarm)
-
0:11 - 0:14บางเบา, สดใส และร่าเริง
-
0:14 - 0:18คือผลงานเพลงแห่งต้นศตวรรษที่ 18
ที่เป็นที่คุ้นเคยกันที่สุด -
0:18 - 0:21มันถูกนำไปประกอบในภาพยนตร์
และโฆษณาโทรทัศน์มากมาย -
0:21 - 0:25แต่มันคืออะไร
และทำไมจึงมีท่วงทำนองเช่นนั้น -
0:25 - 0:27นี่คือช่วงต้นของ "สปริง"
จาก "เดอะ โฟร์ ซีซันส์" -
0:27 - 0:31โดยนักประพันธ์ชาวอิตาลี
อันโตนีโอ วีวัลดี -
0:31 - 0:35"เดอะ โฟร์ ซีซันส์" ได้รับความนิยม
ส่วนหนึ่งเป็นเพราะฟังรื่นหู -
0:35 - 0:37แต่อย่างไรก็ดี ที่สำคัญกว่านั้น
-
0:37 - 0:40ก็คือข้อเท็จจริงที่ว่า
เพลงเหล่านั้นมีเรื่องให้เล่าขาน -
0:40 - 0:43ณ เวลาที่พวกมันถูกประพันธ์ขึ้น
ในกรุงอัมสเตอร์ดัม ปี ค.ศ. 1725 -
0:43 - 0:45พวกมันยังได้ถูกผนวกเข้ากับบทกวี
-
0:45 - 0:48ที่บรรยายลักษณะของแต่ละฤดูกาล
-
0:48 - 0:51วีวัลดีจงใจกำหนดมัน
มาร้อยเรียงเอาไว้ในรูปแบบของดนตรี -
0:51 - 0:54ในการให้โครงเรื่องจำเพาะ
สำหรับดนตรีบรรเลง -
0:54 - 0:58วีวัลดีเป็นคนรุ่น
หัวก้าวหน้าในสมัยนั้น -
0:58 - 1:01หากใครสักคนได้อ่านบทกวี
ไปพร้อมกันกับที่ฟังเพลงนี้ -
1:01 - 1:04เขาผู้นั้นจะได้เห็นฉากจากบทกวี
-
1:04 - 1:07ประสมประสานอย่างสวยงาม
ไปกับจินตภาพทางดนตรี -
1:07 - 1:11พวกเราได้รับการบอกเล่าว่า บรรดานก
ต้อนรับฤดูใบไม้ผลิด้วยเพลงที่ชื่นบาน -
1:11 - 1:16และตรงนี้เอง พวกมันทำอย่างนั้นจริง ๆ
-
1:16 - 1:21แต่ต่อมา ก็เกิดฝนฟ้าคะนองขึ้น
-
1:21 - 1:23ไม่เพียงฟ้าผ่าฟ้าร้องในดนตรีเท่านั้น
-
1:23 - 1:25เหล่านกทั้งหลาย
-
1:25 - 1:31ยังเปียกปอน หวาดกลัว
และเศร้าหมองกันอีกด้วย -
1:31 - 1:39ใน "ซัมเมอร์" นกเขาไฟขับขาน
ชื่อของนาง "ทอร์โทเรลลา" ในภาษาอิตาลี -
1:39 - 1:46ก่อนที่พายุโหมกระหน่ำจะพัดพาสู่ท้องทุ่ง
-
1:46 - 1:54"ออทัม" นำเสนอนักล่ากระหาย
รีบรุดออกไปเพื่อหาเหยื่อ -
1:54 - 2:01"วินเทอร์" คอนเชอร์โต เริ่มต้นด้วยฟัน
ที่กระทบกันจากความหนาวเย็น -
2:01 - 2:07จากนั้นก็หลีกลี้ไปผิงกองไฟ
ที่ส่งเสียงกร๊อกแกร๊ก -
2:07 - 2:09ก่อนจะเลือนหายไปในพายุ
-
2:09 - 2:15ที่ซึ่งเกล็ดน้ำแข็งร่วงโปรยปราย
-
2:15 - 2:18ในสัปดาห์แรกของฤดูหนาวนี้
ปีเก่ากำลังจะหมดไป -
2:18 - 2:23เฉกเช่นเดียวกับบทเพลง
แห่งการสำรวจฤดูกาลของวีวัลดี -
2:23 - 2:25ดนตรีที่พรรณนาถึงอารมณ์แบบนี้
-
2:25 - 2:28กลับไม่ได้รับความนิยม
-
2:28 - 2:30จนกระทั่งช่วงต้นศตวรรษที่ 19
-
2:30 - 2:33ต่อมา วงดนตรีก็มีขนาดใหญ่ขึ้น
มีเครื่องดนตรีที่มีความหลากหลายมากขึ้น -
2:33 - 2:37ซึ่งประกอบด้วยเครื่องเป่า เครื่องทองเหลือง
และเครื่องเคาะ เพื่อช่วยบอกเล่าเรื่องราว -
2:37 - 2:42แต่วีวัลดีทำสำเร็จได้ด้วยไวโอลินเพียงตัวเดียว
เครื่องสาย และฮาร์ปซิคอร์ดเท่านั้น -
2:42 - 2:44ต่างจาก "บาค" เพื่อนร่วมสมัยของเขา
-
2:44 - 2:48วีวัลดีไม่ได้สนใจ
บทเพลงที่มีรูปแบบซับซ้อนมากนัก -
2:48 - 2:52เขาชอบที่จะเสนอความบันเทิง
ที่เข้าถึงผู้ชมได้ง่ายมากกว่า -
2:52 - 2:55ด้วยท่วงทำนองที่วนกลับมาใหม่
ในงานเพลงนั้น -
2:55 - 2:58เพื่อย้ำเตือนเราว่าเราได้ผ่านอะไรมาบ้าง
-
2:58 - 3:02ฉะนั้น ท่อนแรกของ "สปริง"
คอนเชอร์โตเริ่มด้วยเพลงหลักของสปริง -
3:02 - 3:13และจบลงด้วยสิ่งนั้นเช่นกัน
แต่ต่างจากตอนแรกไปเล็กน้อย -
3:13 - 3:15มันเป็นวิธีอันชาญฉลาด
ในการดึงดูดความสนใจของผู้ฟัง -
3:15 - 3:17และตัววีวัลดีเอง
-
3:17 - 3:21ผู้ได้รับการยอมรับว่าเป็นหนึ่งในนักไวโอลิน
ที่มีสีสันที่สุดแห่งต้นศตวรรษที่ 18 -
3:21 - 3:24ก็เข้าใจถึงคุณค่าของการดึงดูดผู้ฟัง
-
3:24 - 3:28คอนเสิร์ตดังกล่าวอาจทำให้เขาเอง
เป็นนักไวโอลินดาวรุ่งเลยก็ว่าได้ -
3:28 - 3:30คอนเสิร์ตอื่น ๆ โดยนักดนตรีรุ่นเยาว์
จาก เพียตา (Pietà) -
3:30 - 3:35โรงเรียนสตรีกรุงเวนิส
ที่วีวัลดีเป็นวาทยากรดนตรี -
3:35 - 3:36นักเรียนส่วนใหญ่ต่างกำพร้า
-
3:36 - 3:41การฝึกดนตรีไม่เพียงแต่เพื่อพัฒนา
ทักษะทางสังคมที่เหมาะสมต่อสตรีแรกรุ่น -
3:41 - 3:43แต่ยังเป็นการสร้างอาชีพ
-
3:43 - 3:46สำหรับผู้ที่อาจล้มเหลว
ในชีวิตแต่งงาน -
3:46 - 3:48แม้แต่ในช่วงเวลาของนักประพันธ์ผู้นี้
-
3:48 - 3:51ดนตรีของวีวัลดียังมอบความบันเทิง
แก่ทุกคน -
3:51 - 3:54ไม่ใช่เพียงสำหรับชนชั้นสูงผู้มั่งคั่งเท่านั้น
-
3:54 - 3:57300 ปีต่อมา มันยังคงเป็นวิธีการที่ได้ผล
-
3:57 - 4:00และดนตรีของวีวัลดียังคงฟังดูคึกคัก
เสมือนม้าที่วิ่งเหยาะ ๆ
- Title:
- ทำไมเราจึงควรฟัง "โฟร์ซีซันส์" ของวีวัลดี - เบทซี ชวาม (Betsy Schwarm)
- Speaker:
- เบทซี ชวาม
- Description:
-
ชมบทเรียนเต็มได้ที่: http://ed.ted.com/lessons/why-should-you-listen-to-vivaldi-s-four-seasons-betsy-schwarm
บางเบา, สดใส และร่าเริง "เดอะ โฟร์ ซีซันส์" โดยอันโตนีโอ วีวัลดี เป็นผลงานเพลงหนึ่งแห่งต้นศตวรรษที่ 18 ที่คุ้นเคยกันมากที่สุด ได้มีการนำไปประกอบอยู่ในภาพยนตร์และโฆษณาโทรทัศน์มากมาย แต่อะไรกันที่ทำให้มันโดดเด่น และทำไมจึงมีท่วงทำนองเช่นนั้น
เบทซี ชวาม จะเผยถึงสานส์ที่ถูกซ่อนอยู่ในผลงานเพลงเอกชิ้นนี้บทเรียนโดย Betsy Schwarm, แอนิเมชันโดย Compote Collective
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:20
Michelle Mehrtens edited Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Retired user accepted Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Retired user edited Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Retired user declined Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? | ||
Retired user edited Thai subtitles for Why should you listen to Vivaldi's "Four Seasons"? |