摧殘非洲的領導者,以及能修復非洲的一代
-
0:01 - 0:05我四歲大的時候時就遭遇到
人生第一場軍事政變, -
0:05 - 0:10因為軍事政變我們全家
必須離開在迦納的家園, -
0:10 - 0:12搬去了甘比亞;
-
0:12 - 0:16碰巧在我們抵達後的六個月,
-
0:16 - 0:19他們也發生了軍事政變,
-
0:19 - 0:21我清楚地記得在大半夜裡被叫醒來,
-
0:21 - 0:23而且盡我們一切努力打包了稀少的行李,
-
0:23 - 0:28大概走了兩小時抵達一間安全的房子,
-
0:28 - 0:31有一整個星期我們是睡在床底下的,
-
0:31 - 0:35因為我們很怕子彈有可能會
從窗戶外飛進來。 -
0:36 - 0:40後來在八歲大時我們搬去波扎納,
-
0:40 - 0:42這一次就不同了,
-
0:42 - 0:44那裡並沒有發生政變,
-
0:44 - 0:47一切運作都正常、很棒的教育建設,
-
0:47 - 0:52他們有非常好的基礎建設,
在當時他們甚至還有著光纖電信系統, -
0:52 - 0:57遠早於光纖出現西方國家以前;
-
0:57 - 0:59他們唯一所沒有的東西,
-
0:59 - 1:03就是他們沒有自己國家的電視台,
-
1:03 - 1:08因此我記得收看到鄰國
南非的電視節目, -
1:08 - 1:13看到了曼德拉在監獄中
被人給了一個機會能夠出來, -
1:13 - 1:16前提是他要能放棄對種族隔離的抗爭。
-
1:16 - 1:17不過他沒有放棄、他拒絕了,
-
1:17 - 1:18待在獄中直到他真的達成目標:
-
1:18 - 1:22從種族隔離中解放了南非人。
-
1:22 - 1:26而且我記得感受到
就只是有著一個好領導人, -
1:26 - 1:31竟能帶給非洲如此大的改變。
-
1:31 - 1:33後來我十二歲的時候,
-
1:33 - 1:36我的家人送我去辛巴威讀高中,
-
1:36 - 1:40起先這邊也是一樣棒透了的,
-
1:40 - 1:45不停成長的經濟、優質的基礎建設,
-
1:45 - 1:50它就像是非洲在經濟發展上的楷模。
-
1:50 - 1:52我就從辛巴威的高中畢業了,
-
1:52 - 1:53離開了辛巴威去唸大學;
-
1:53 - 1:57六年後我重新回到了這個國家,
-
1:57 - 1:59一切都走樣了,
-
1:59 - 2:02它被破壞得分崩離析,
-
2:02 - 2:06已經有數百萬人遷出了,
-
2:06 - 2:07經濟是一片混亂,
-
2:07 - 2:09它看起來像是30年的經濟發展
-
2:09 - 2:12霎時間都被破壞掉了!
-
2:12 - 2:15一個國家怎麼能這麼快
就變得如此悽慘呢? -
2:15 - 2:19大部分人都會認同全都是因為領導風範,
-
2:19 - 2:23有一個人─ 總統羅伯特‧穆加比,
-
2:23 - 2:28幾乎得對摧毀這個國家負上全責。
-
2:28 - 2:32今天生活在非洲各地的成長經驗,
-
2:32 - 2:33對我學到兩件事情,
-
2:33 - 2:38第一是它讓我愛上了非洲,
-
2:38 - 2:40每處我到過的地方,
-
2:40 - 2:42我都體驗到我們大陸絕妙的美麗,
-
2:42 - 2:46看到我們人民的適應力以及熱情,
-
2:46 - 2:47而在那時候我就明白我要投入我的餘生
-
2:47 - 2:52來使這塊大陸變棒。
-
2:52 - 2:54不過我也瞭解要讓非洲變棒,
-
2:54 - 2:57將需要處理領導風範這個議題,
-
2:57 - 3:00你也都知道我曾經住過的國家,
-
3:00 - 3:05我在迦納、甘比亞還有辛巴威曾經看過
-
3:05 - 3:07軍事政變還有貪污;
-
3:07 - 3:12相較於我在波扎那還有南非看過的
-
3:12 - 3:16好領導風範之絕佳例子,
-
3:16 - 3:20讓我明白了非洲將會因為領導人的素質
-
3:20 - 3:24而躍升或是殞落,
-
3:24 - 3:26可能有人會說:「那當然!
-
3:26 - 3:29在任何地方領導風範都是重要的」;
-
3:29 - 3:33可是如果你有在我今天的
談話裡學到什麼, -
3:33 - 3:37那就是非洲更甚於世界上的任何地方,
-
3:37 - 3:40只是有著一個好領導者
而能做到的改變, -
3:40 - 3:42要比在其他任何地方還要了不得,
-
3:42 - 3:46原因在這裡,
因為在非洲我們有孱弱的體制, -
3:46 - 3:52就像司法、憲政、公民社會諸如此類者。
-
3:52 - 3:56所以我所篤信的經驗法則是
-
3:56 - 3:59當社會存有堅強的體制時,
-
3:59 - 4:02好的領導者能做的改變是有限的;
-
4:02 - 4:04但是當社會有著孱弱的體制時,
-
4:04 - 4:06就只要有著一個好的領導人,
-
4:06 - 4:08他就能成就或毀掉那個國家。
-
4:08 - 4:11讓我來講更具體些吧,
-
4:11 - 4:14你變成了美國的總統,
-
4:14 - 4:17你想著:「哇!我做到了!
-
4:17 - 4:20我是世界上最有權力的人了!」
-
4:20 - 4:23所以你決定好
「或許讓我來通過一條法律吧!」 -
4:23 - 4:25突然間國會就拍了一下你的肩膀,
-
4:25 - 4:28說了:「不行!不行!你不能這樣做!」
-
4:28 - 4:31你說:「讓我換個方式好了」,
-
4:31 - 4:32參議院就出現了以及說:
-
4:32 - 4:35「我們不認為你能這樣做啦!」
-
4:35 - 4:38你說:「也許讓我來多印些鈔票吧,
-
4:38 - 4:40我認為經濟需要有一些激勵!」
-
4:40 - 4:42央行行長會認為你瘋了,
-
4:42 - 4:45你還可能因為這樣被彈劾。
-
4:45 - 4:47但是假如你是辛巴威的總統,
-
4:47 - 4:50你說:「我真的很喜歡這個工作,
-
4:50 - 4:55我認為我會想要永久一直做下去的。」
(笑聲) -
4:55 - 4:58沒錯!你就是可以的!
-
4:58 - 5:01你決定要印鈔票,
-
5:01 - 5:02你打個電話給中央銀行的行長,
-
5:02 - 5:05你說:「請將鈔票的供給量加一倍」,
-
5:05 - 5:06他就會說:「遵命!長官,
-
5:06 - 5:10是否還有其他事情是我可以為你做的?」
-
5:10 - 5:14這就是非洲的領導人們所擁有的權力,
-
5:14 - 5:17這就是為什麼他們能在這塊大陸
-
5:17 - 5:20做出最多的改變,
-
5:20 - 5:24好消息是在非洲領導風範
的素質已經在改善了的, -
5:24 - 5:27在我的印象中我們有著
三個世代的領導人, -
5:27 - 5:31第一個世代是那些出現在
1950-60年代者, -
5:31 - 5:33這些人像是迦納的夸梅·恩克鲁瑪、
-
5:33 - 5:36坦尚尼亞的朱利葉斯・尼雷爾,
-
5:36 - 5:38他們遺留的成就是他們把
獨立帶給了非洲, -
5:38 - 5:40他們從殖民主義中解放了我們,
-
5:40 - 5:42讓我們為這個來讚揚他們。
-
5:42 - 5:45緊接在他們後面是第二個世代,
-
5:45 - 5:49這些是除了破壞、混亂外
什麼也沒帶給非洲的人, -
5:49 - 5:53想看看戰爭、貪污、違反人權等,
-
5:53 - 5:55這是傳統的非洲領導人的刻板印象,
-
5:55 - 5:58我們總是想到薩伊的蒙博托·塞塞·塞科、
-
5:58 - 6:01奈及利亞的薩尼·阿巴查,
-
6:01 - 6:04好消息是這群領導人大多已經不在位了,
-
6:04 - 6:06他們被第三個世代的領導人所取代了,
-
6:06 - 6:08這些人像是近代的尼爾森‧曼德拉、
-
6:08 - 6:10還有大部分今天我們在非洲
所看到的領導人們, -
6:10 - 6:13像是保羅·卡加梅...等等;
-
6:13 - 6:16這些領導人也稱不上完美,
-
6:16 - 6:18不過他們所做到的一件事
-
6:18 - 6:21是他們已經整理好大部分
第二世代造成的亂象, -
6:21 - 6:22他們停止了戰爭,
-
6:22 - 6:25我叫他們「比較穩定世代」,
-
6:25 - 6:27對人民來說他們可信得多了,
-
6:27 - 6:30他們已經改善了總體經濟的政策,
-
6:30 - 6:32而且我們首次看見非洲的經濟成長,
-
6:32 - 6:36實際上它還是世界上第二快
的經濟成長區域。 -
6:36 - 6:39所以這些領導人一點也稱不上完美,
-
6:39 - 6:42不過他們絕大多數是近50年來
-
6:42 - 6:45我們所知道的最佳領導人。
-
6:45 - 6:48那麼接下來呢?
-
6:48 - 6:50我相信接在這個世代後面的世代,
-
6:50 - 6:52也就是第四代,
-
6:52 - 6:58有一個轉變這塊大陸的難得機會,
-
6:58 - 7:02特別是他們能做到前面世代
還沒做到過的兩件事的話。 -
7:02 - 7:04第一件他們需要做的事,
-
7:04 - 7:06是他們需要創造富足給這片大陸,
-
7:06 - 7:08為什麼富足如此重要?
-
7:08 - 7:12因為先前的世代都沒有人
有辦法處理好貧窮的問題, -
7:12 - 7:17今天的非洲有著全世界成長最快人口,
-
7:17 - 7:19不過也是最窮的國家,
-
7:19 - 7:23等到2030年時非洲會有
比中國還多的勞動力, -
7:23 - 7:27到了2050年它會有
世界上最多的勞動力, -
7:27 - 7:29非洲將會有10億人口需要有工作,
-
7:29 - 7:32所以假如我們不趕緊提升我們的經濟,
-
7:32 - 7:34我們就是坐在一顆定時炸彈上,
-
7:34 - 7:38不只是對非洲,對整個世界也一樣。
-
7:38 - 7:40讓我舉個例子給你看,
-
7:40 - 7:44有一個人做得就跟打造富足的
成就一樣棒:拉堤莎, -
7:44 - 7:47她是來自肯亞的年輕女孩子,
-
7:47 - 7:49在13歲的時候就輟學了,
-
7:49 - 7:52因為她們家沒有辦法幫她付學費,
-
7:52 - 7:54因此她展開了自己的生意-飼養兔子,
-
7:54 - 7:57在肯亞她所住的那個區塊把這變成佳餚,
-
7:57 - 7:59這門生意不到一年就發展得很好了,
-
7:59 - 8:01她雇用了15個女人,
-
8:01 - 8:03而且能夠積攢足夠的營收,
-
8:03 - 8:05讓她有能力送自己回去上學,
-
8:05 - 8:06而且又透過這些員工
-
8:06 - 8:09資助其他65位的孩子去唸書,
-
8:09 - 8:12她所積攢的利潤被她拿來蓋學校,
-
8:12 - 8:16今天她讓她們社區的400個小孩有書讀,
-
8:16 - 8:18而且她才剛滿18歲而已。
-
8:18 - 8:25(掌聲)
-
8:25 - 8:29另一個例子是艾瑞可‧芮喬奈利,
-
8:29 - 8:32艾瑞可來自馬達加斯加的小島,
-
8:32 - 8:36艾瑞可明白農業會是在
馬達加斯加的農村地區 -
8:36 - 8:38創造出工作的關鍵。
-
8:38 - 8:40可是他也明白對大多數的
馬達加斯加農夫而言 -
8:40 - 8:44肥料是非常花錢的開銷;
-
8:44 - 8:47馬達加斯加有非常特別的蝙蝠
-
8:47 - 8:51會產生非常有養分的糞便,
-
8:51 - 8:54在2006年艾瑞可辭掉了
執業會計師的工作, -
8:54 - 8:59成立了用蝙蝠的糞便製造肥料的公司,
-
8:59 - 9:01如今艾瑞可已經打造出
-
9:01 - 9:04能收到好幾百萬美金收入的公司,
-
9:04 - 9:07而且他全職雇用了70個人,
-
9:07 - 9:12還有在蝙蝠排泄最多糞便的
季節另外聘用的800人, -
9:12 - 9:15我最喜歡這故事的地方,
-
9:15 - 9:21是它證明了創造富足的機會
幾乎隨處都能發現, -
9:21 - 9:23艾瑞可就被當成蝙蝠俠了。
-
9:23 - 9:24(笑聲...)
-
9:24 - 9:28有誰曾經想過你能設立
有好幾百萬美金的公司, -
9:28 - 9:35只是靠蝙蝠的糞便就雇用了許多人。
-
9:35 - 9:39這個世代需要做到的第二件事情
-
9:39 - 9:42是建立我們的體制,
-
9:42 - 9:44他們一定得建立這些體制,
-
9:44 - 9:47那我們就永遠不會再受制於
-
9:47 - 9:51像羅伯特‧穆加比這些少數人了。
-
9:51 - 9:54這些全部聽起來很棒,
-
9:54 - 9:58但是我們要到哪裡找到這些第四世代呢?
-
9:58 - 10:01難道我們就乾坐盼望他們碰巧的出現嗎?
-
10:01 - 10:05或是上帝會把他們帶來給我們嗎?
-
10:05 - 10:06錯了,我不這麼認為,
-
10:06 - 10:10這問題對我們來說重要到
不能放任它偶然發生, -
10:10 - 10:13我深信我們必需建立非洲本土的體制,
-
10:13 - 10:16那將會在一個有系統、務實的方法下
-
10:16 - 10:19找出以及栽培這些領導人,
-
10:19 - 10:21我們透過了「非洲領導力學院」
-
10:21 - 10:24做這些事情已有十年之久,
-
10:24 - 10:26拉堤莎就是其中一位我們的年輕領導人,
-
10:26 - 10:31今天我們有700位的年輕領導人,
他們被培訓來給非洲大陸所用, -
10:31 - 10:32而接下來的五十年內,
-
10:32 - 10:35我們預計教出6,000位這樣的人,
-
10:35 - 10:37不過有件事情一直在困擾著我,
-
10:37 - 10:40我們一年大概會收到4,000份
入學申請書, -
10:40 - 10:43為了申請我們可以收進學院的
100位年輕領導人的名額, -
10:43 - 10:45我看到了有非常巨大的需求存在,
-
10:45 - 10:48就為了參加我們提供的領導人訓練。
-
10:48 - 10:51但是我們無法滿足這個需求,
-
10:51 - 10:55所以今天我要公開做出首次的聲明,
-
10:55 - 11:00非洲領導力學院為了這願景
的擴建計畫, -
11:00 - 11:05我們計畫要在非洲建立25間全新的大學,
-
11:05 - 11:08打算栽培出下個世代的非洲領導人們,
-
11:08 - 11:12每個校園我們會同時有
10,000名的領導人學生, -
11:12 - 11:17這麼一來我們在任何時點都可以
教育、栽培出25萬位的領導人, -
11:17 - 11:23(掌聲)
-
11:23 - 11:26經過接下來的五十年,
-
11:26 - 11:30我們創造的這個機構可以為非洲大陸
產生300萬位有改造力的領導人。 -
11:30 - 11:33我的希望是他們中的半數
-
11:33 - 11:34會成為我們需要的企業家,
-
11:34 - 11:36創造出我們需要的工作;
-
11:36 - 11:40而另外那一半會進入政府和非營利部門,
-
11:40 - 11:44而他們會建立我們所需要有的體制。
-
11:44 - 11:47而且他們不會只有學唸書,
-
11:47 - 11:50他們也會學習如何成為領導人、
-
11:50 - 11:52以及他們會培養出企業家的技能。
-
11:52 - 11:56所以把這想成是非洲的長春藤聯盟,
-
11:56 - 11:59不過被錄取卻非是因為你的SAT成績、
-
11:59 - 12:02你多有錢、或是你的出身,
-
12:02 - 12:05進入這間大學主要的標準,
-
12:05 - 12:10是你有什麼樣的潛能來轉變非洲。
-
12:10 - 12:14但是我們所正在做的只有一小群的體制,
-
12:14 - 12:18我們無法靠自己轉變非洲,
-
12:18 - 12:25我的希望是本土許許多多
的其他非洲體制也會興旺, -
12:25 - 12:27這些體制將會一起合作,
-
12:27 - 12:31秉持同樣的願景:
培養下個世代的非洲領導人, -
12:31 - 12:33也就是第四個世代。
-
12:33 - 12:36他們會教給他們這個共同的訊息:
-
12:36 - 12:41「創造工作、建立自己的體制」,
-
12:41 - 12:43尼爾森‧曼德拉曾經說過:
-
12:43 - 12:48「有時候某個世代會被拜請要傑出,
-
12:48 - 12:51你可以成為傑出的一代。」
-
12:51 - 12:55我相信只要我們用心找出以及栽培
-
12:55 - 12:58下一個世代的非洲領導人,
-
12:58 - 13:00然後這個即將到來的第四世代
-
13:00 - 13:04將會是非洲最傑出的一代,
-
13:04 - 13:08而且會是整個世界還未見識過的。
-
13:08 - 13:10謝謝!
-
13:10 - 13:14(掌聲)
- Title:
- 摧殘非洲的領導者,以及能修復非洲的一代
- Speaker:
- 佛瑞德‧史旺尼可
- Description:
-
在十八歲以前,佛瑞德‧史旺尼可曾經在迦納、甘比亞、波扎納以及新巴威居住過,從小在非洲的來來去去,他學到的是──好的領導者沒有辦法在社會存有堅強的體制時做到太多的改變;但在國家體制孱弱時,領導人們就可以建立或者摧毀國家。在一場熱情激昂的演說裡,史旺尼可觀察不同世代的非洲領導人們,並夢想著如何培養未來的領導風範。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:26
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Yiding(Eden) Wen accepted Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it | ||
Harry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The leaders who ruined Africa, and the generation who can fix it |