Jak jednobuněčný organizmus téměř vyhubil život na Zemi – Anusuya Willis
-
0:08 - 0:10Existují organizmy, které změnily svět.
-
0:10 - 0:14Způsobily první hromadné vymírání
v historii Země -
0:14 - 0:16a také umožnily vznik komplexního života.
-
0:16 - 0:17Jak?
-
0:17 - 0:22Uvolněním prvních samostatných molekul
kyslíku do naší atmosféry, -
0:22 - 0:25což zvládly jako jednobuněčná
forma života. -
0:25 - 0:29Jsou to sinice a příběh těchto
jednoduchých organizmů, -
0:29 - 0:32které ani nemají jádra
a další buněčné organely, -
0:32 - 0:35je zásadní kapitolou
v příběhu života na Zemi. -
0:35 - 0:39Atmosféra Země vždycky neobsahovala
tolik kyslíku, jako dýcháme dnes. -
0:39 - 0:43Před 3,5 miliardami let se atmosféra
skládala převážně z dusíku, -
0:43 - 0:46oxidu uhličitého a metanu.
-
0:46 - 0:49Téměř všechen kyslík byl zabudován
v molekulách jako je voda -
0:49 - 0:51a nebyl volně přítomen ve vzduchu.
-
0:51 - 0:53Oceány byly obydlené
anaerobními mikroorganizmy. -
0:53 - 0:58To jsou jednoduché, jednobuněžné
formy života, které žijí bez kyslíku -
0:58 - 1:01a získávají energii pohlcováním
molekul, které najdou. -
1:01 - 1:04Mezi 2,5 a 3,5 miliardami let
se ale přihodilo to, -
1:04 - 1:07že si jeden z těchto mikroorganizmů,
-
1:07 - 1:09pravděpodobně vznášející se
na hladině oceánu, -
1:09 - 1:12vyvinul novou schopnost: fotosyntézu.
-
1:12 - 1:16Struktury v jeho buněčné membráně
dokázaly pohlcovat sluneční energii, -
1:16 - 1:20aby přeměnily oxid uhličitý a vodu
na kyslík a sacharidy, -
1:20 - 1:22které použily jako zdroj energie.
-
1:22 - 1:27Tyto organizmy byly předky dnešních sinic.
-
1:27 - 1:29Jsou namodralé díky přítomnosti
modro-zelených barviv, -
1:29 - 1:32které vstřebávají potřebné
sluneční záření. -
1:32 - 1:36Fotosyntéza těmto starobylým bakteriím
dala výhodu před ostatními druhy. -
1:36 - 1:38Mohly získávat vlastní energii
-
1:38 - 1:41z téměř nekonečné zásoby surovin,
-
1:41 - 1:43takže se jejich populace výrazně zvětšily
-
1:43 - 1:48a začaly zaplňovat atmosféru
novým odpadním produktem: kyslíkem. -
1:48 - 1:52První kyslík se spotřeboval díky
chemickým reakcím se železem -
1:52 - 1:54nebo rozkládajícími se buňkami,
-
1:54 - 1:56ale za několik stovek milionů let
-
1:56 - 1:59vytvářely sinice kyslík rychleji,
než se absorboval, -
1:59 - 2:02množství tohoto plynu v atmosféře
se začalo zvětšovat. -
2:02 - 2:05To způsobilo velké potíže ostatním
obyvatelům Země. -
2:05 - 2:08Vzduch bohatý na kyslík
byl pro ně jedovatý. -
2:08 - 2:09Výsledek?
-
2:09 - 2:14Před 2,5 miliardami let došlo k hromadnému
vyhynutí téměř veškerého života na Zemi, -
2:14 - 2:16ani sinice nebyly ušetřeny.
-
2:16 - 2:19Geologové to nazývají Velkým okysličením
(Great Oxygenation Event), -
2:19 - 2:22nebo dokonce Kyslíkovou katastrofou.
-
2:22 - 2:23Nebyl to jediný problém.
-
2:23 - 2:28Metan působil jako účinný skleníkový plyn,
který udržoval teplo na Zemi, -
2:28 - 2:33ale začal s ním reagovat nadbytečný kyslík
za vzniku oxidu uhličitého a vody, -
2:33 - 2:35které nezachycují tolik tepla.
-
2:35 - 2:36Tenčí vrstva atmosféry
-
2:36 - 2:40způsobila první a pravděpodobně
nejdelší dobu ledovou, -
2:40 - 2:42Huronské zalednění.
-
2:42 - 2:44Planeta byla vlastně obří sněhovou koulí
-
2:44 - 2:46po několik stovek milionů let.
-
2:46 - 2:48Život se nakonec přizpůsobil.
-
2:48 - 2:51Aerobní organizmy, které získávají
energii za přítomnosti kyslíku, -
2:51 - 2:55začaly zbavovat atmosféru
přebytečného plynu. -
2:55 - 2:57Koncentrace kyslíku rostla a klesala,
-
2:57 - 3:01až nakonec dosáhla dnešních
přibližně 21 %. -
3:01 - 3:04Schopnost využívat chemickou
energii obsaženou v kyslíku -
3:04 - 3:07podpořila organizmy ve vzniku nových
-
3:07 - 3:09a komplexnějších životních forem.
-
3:09 - 3:12Součástí tohoto příběhu byly i sinice.
-
3:12 - 3:14Před stovkami milionů let
-
3:14 - 3:19prehistorický organizmus pohltil sinici
-
3:19 - 3:22v rámci procesu zvaného endosymbióza.
-
3:22 - 3:26Tím tento mikroorganizmus získal vlastní
vnitřní fotosyntetickou továrnu. -
3:26 - 3:29Byl předkem buněk rostlin.
-
3:29 - 3:32Sinice se staly chloroplasty,
-
3:32 - 3:35organelami, které dnes
provádějí fotosyntézu. -
3:35 - 3:39Sinice jsou pořád kolem nás
téměř ve všech prostředích na Zemi: -
3:39 - 3:42v oceánech, sladké vodě, půdě,
-
3:42 - 3:44antarktických horninách
i v srsti lenochodů. -
3:44 - 3:46Stále uvolňují kyslík do atmosféry
-
3:46 - 3:51a získávají z ní dusík jako hnojivo
pro rostliny, které pomohly vytvořit. -
3:51 - 3:53Bez nich by byl život na Zemi úplně jiný.
-
3:53 - 3:57Ovšem, kvůli nim jsme také
o život na Zemi málem přišli.
- Title:
- Jak jednobuněčný organizmus téměř vyhubil život na Zemi – Anusuya Willis
- Description:
-
Podívejte se na celou lekci: http://ed.ted.com/lessons/how-a-single-celled-organism-almost-wiped-out-life-on-earth-anusuya-willis
Existuje organizmus, který změnil svět. Způsobil první hromadné vymírání v historii Země… a také umožnil vznik komplexního života. Jak? Anusuya Willis vysvětluje, jak sinice, jednoduché organizmy bez jádra či organel, napsaly zásadní kapitolu v příběhu života na Zemi.
Lekce od Anusuyi Willis, animace od Augenblick Studios.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:14
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for How a single-celled organism almost wiped out life on Earth - Anusuya Willis | ||
Vladimír Harašta accepted Czech subtitles for How a single-celled organism almost wiped out life on Earth - Anusuya Willis | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for How a single-celled organism almost wiped out life on Earth - Anusuya Willis | ||
Tomáš Kebert edited Czech subtitles for How a single-celled organism almost wiped out life on Earth - Anusuya Willis | ||
Tomáš Kebert edited Czech subtitles for How a single-celled organism almost wiped out life on Earth - Anusuya Willis |