Return to Video

My Last Days: Meet Zach Sobiech

  • 0:00 - 0:02
    ถ้าชีวิตคุณเหลือเวลาเพียงไม่กี่เดือน
  • 0:02 - 0:04
    คุณจะบอกลาผู้คนด้วยวิธีไหน
  • 0:04 - 0:05
    ซ้าคเลือกที่จะใช้เสียงดนตรี
  • 0:06 - 0:09
    (เสียงคนเล่นดนตรี)เพลง Cloudsโดยซ้าค โซบีช
  • 0:09 - 0:11
    (เสียงนักข่าวพูด)ซ้าคชอบการแต่งเพลงมาก
  • 0:12 - 0:14
    เขาหวังจะทิ้งบทเพลงไว้
  • 0:14 - 0:17
    กับเวลาที่เหลืออยู่แค่เพียงไม่กี่เดือน
  • 0:17 - 0:21
    เพลงนั้นมีชื่อว่า "Clouds"
  • 0:37 - 0:38
    (เสียงซ้าคพูด)ผมก็เหมือนวัยรุ่นทั่วๆไป
  • 0:38 - 0:44
    ที่เหมือนตัวเองไม่อาจเอาชนะหรือยอมรับ
  • 0:44 - 0:47
    ความจริงที่ว่าตัวเองเหลือเวลาในโลกนี้
  • 0:47 - 0:50
    เพียง 5 เดือนทั้งที่กำลังจะขึ้นชั้นมัธยม
  • 0:50 - 0:56
    แถมวางแผนไว้อย่างละเอียดว่าจะทำอะไรบ้าง
  • 0:57 - 1:04
    แต่บางครั้งคนเราทำอะไรมากไม่ได้
  • 1:05 - 1:07
    ผมชื่อซ้าค โซบีช อายุ 17 ปี
  • 1:07 - 1:10
    ป่วยเป็นมะเร็งกระดูก หมอบอกว่าผมเหลือเวลา
  • 1:10 - 1:14
    แค่ไม่กี่เดือนแต่ผมมีอะไรเยอะแยะที่อยากทำ
  • 1:14 - 1:16
    ผมอยากให้ผู้คนรู้ว่าผมไม่ได้กำลังจะตาย
  • 1:16 - 1:20
    แต่ผมกำลังเริ่ม "ใช้ชีวิต" ให้เป็นต่างหาก
  • 1:20 - 1:24
    ชีวิตช่วงวันท้ายๆของผม
  • 1:40 - 1:43
    คุณรู้หรือเปล่าว่าผู้คนส่วนใหญ่ใช้ชีวิต
  • 1:43 - 1:45
    ระหว่างสานฝันให้เป็นจริงกับรอความตายไปวันๆ
  • 1:45 - 1:50
    ผมประสบทั้งสองแบบ และตัวคุณเองก็เหมือนกัน
  • 1:50 - 1:55
    คงมีทั้งวันดีและไม่ดีคละเคล้ากันไป
  • 2:01 - 2:05
    (แม่ซ้าคพูด) เขาเป็นเด็กใส่ใจและเห็นใจคน
  • 2:05 - 2:10
    อย่างดูบาสกัน ฉันหัวเราะนักบาสที่วิ่งตลกๆ
  • 2:10 - 2:14
    แต่ซ้าคจะบอกว่า.....เขาเล่นเก่งนะแม่
  • 2:14 - 2:17
    เขามักมองหามุมดีๆของคนอื่นเสมอๆ
  • 2:17 - 2:24
    ซึ่งเป็นการสอนบทเรียนล้ำค่าให้กับเรา
  • 2:24 - 2:28
    (น้องซ้าคพูด) เขาเป็นคนที่เชื่อมั่นว่า
  • 2:28 - 2:29
    ทุกอย่างจะโอเค ถ้าเราคิดถึง
  • 2:29 - 2:34
    คนอื่นมากกว่าตัวเราเอง
  • 2:34 - 2:37
    (พ่อซ้าคพูด)เขาเป็นคนที่แบบว่าแค่นั่งใกล้ๆ
  • 2:37 - 2:38
    เราจะรู้สึกสบายใจอย่างบอกไม่ถูก
  • 2:38 - 2:40
    เหมือนเขามีพลังออร่าที่ทำให้คนมีความสุข
  • 2:40 - 2:43
    (ซ้าคพูด) ถ้าถามว่าอะไรทำให้ผมมีความสุข
  • 2:43 - 2:46
    การทำให้คนอื่นยิ้มได้นั่นแหละทำให้ผมสุข
  • 2:46 - 2:48
    เป็นสิ่งวิเศษมากสำหรับการมีชีวิตบนโลกนี้
  • 2:48 - 2:54
    ที่ได้ช่วยคนอื่นๆให้มีความสุข
  • 2:54 - 2:56
    ผมชอบโครงสร้างครอบครัวผมนะ ผู้ชายสอง
  • 2:57 - 3:03
    ผู้หญิงสอง มีพ่อและแม่ มันดูสมดุลกันดี
  • 3:03 - 3:06
    (แม่ซ้าคพูด) เกรซชอบทำตัวเหมือนเป็นลูกซ้าค
  • 3:06 - 3:08
    (เกรซพูด) พี่เหมือนเป็นครึ่งหนึ่งของหนู
  • 3:08 - 3:10
    แค่เราอยู่ใกล้กัน แค่นั้นก็เพียงพอแล้ว
  • 3:10 - 3:18
    ถ้าถามถึงชีวิตที่ปราศจากซ้าค หนูคิดไม่ออก
  • 3:18 - 3:26
    ทุกครั้งที่นึกถึงหนูจะรู้สึกปวดมวนท้อง
  • 3:26 - 3:28
    (แม่ซ้าคพูด) ตอนที่ซ้าคเรียนชั้นม.2
  • 3:28 - 3:34
    เขาวิ่งเล่นกับเกรซ แล้วอยู่ๆเกิดเจ็บสะโพก
  • 3:34 - 3:43
    ฉันรีบพาไปMRIโดยไม่มีเรื่องมะเร็งในหัวเลย
  • 3:43 - 3:45
    (ซ้าคพูด) ผลตรวจออกมาว่าผมเป็นมะเร็ง
  • 3:45 - 3:53
    มะเร็งกระดูกชนิดหนึ่ง บอกตรงๆผมแทบไม่เชื่อ
  • 3:53 - 3:55
    (เกรซพูด) ฉันอยู่ในครัวแทบไม่เชื่อหูตัวเอง
  • 4:08 - 4:10
    ฉันรีบขึ้้นไปข้างบน และเอาแต่ร้องไห้
  • 4:10 - 4:13
    ฉันบอกกับตัวเองว่า ฉันร้องไห้ราวกับ
  • 4:13 - 4:22
    ซ้าคกำลังจะจากเราไปพรุ่งนี้ก็ไม่ปาน
  • 4:22 - 4:24
    (ซ้าคพูด) แม่เคยเข้ามาในห้องนอนผม
  • 4:24 - 4:26
    เห็นผมนอนบนพื้น เพราะผมมัก
  • 4:26 - 4:28
    เชื่อมโยงเตียงนอนกับความเจ็บป่วย
  • 4:28 - 4:31
    (แม่พูด) ใช่ เขาทำอย่างนั้นหลังผ่านคีโมมา
  • 4:31 - 4:33
    ซ้าคต้องตรวจ CT สแกนตลอด และวันหนึ่ง
  • 4:33 - 4:38
    ก็พบว่าปอดสองข้างของเขามีก้อนเนื้อร้ายอยู่
  • 4:38 - 4:40
    หมอบอกว่าเขาเหลือเวลาแค่ 6 เดือนถึง 1 ปี
  • 4:40 - 4:42
    (ซ้าคพูด) ผมไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่
  • 4:42 - 4:46
    สำหรับผมมันฟังดูไม่สมเหตุสมผลเลย
  • 4:46 - 4:48
    (แม่พูด) จริงๆเรามีทางเลือกในการผ่าตัด
  • 4:48 - 4:51
    แต่ต้องตัดขาซ้ายและกระดูกเชิงกรานบางส่วนไป
  • 4:53 - 4:55
    ทำให้เขานั่งไม่ได้ เราเลยตัดสินใจว่า
  • 4:55 - 5:03
    งั้นไม่ทำ เพราะคุณภาพชีวิตลูกอยู่ที่ตรงไหน
  • 5:03 - 5:05
    (ซ้าคพูด)อยู่รพ.แม้มันจะดูปลอดเชื้อก็จริง
  • 5:05 - 5:07
    แต่ผมไม่ได้รู้สึกสะอาดตามไปด้วย
  • 5:07 - 5:08
    ชีวิตใน รพ.มันทำให้ผมเครียด
  • 5:08 - 5:17
    อยู่รพ.มันทำให้ผมรู้สึกโดดเดี่ยว
  • 5:17 - 5:20
    (แม่พูด)เขาเป็นคนตัดสินใจเองว่าไม่อยากอยู่
  • 5:20 - 5:27
    ไม่อยากรู้สึกป่วยอยากอยู่บ้านและใกล้เพื่อน
  • 5:27 - 5:32
    (พ่อพูด)ในบ้านที่มี 6 คนและลูกๆ 4 คนแบบนี้
  • 5:32 - 5:36
    ผมชอบตอนอยู่กับซ้าคตามลำพังมากที่สุด
  • 5:36 - 5:37
    แค่นั่งใกล้ๆกัน
  • 5:37 - 5:40
    ดูหนัง คุยเรื่องรถ คุยเรื่องสัพเพเหระกัน
  • 5:40 - 5:45
    (แม่พูด) ซ้าคเป็นคนมีฝันที่ยิ่งใหญ่
  • 5:45 - 5:47
    ชอบอยู่ในรถ อ่านนิตยสารรถ หรือคุยเรื่องรถ
  • 5:47 - 5:51
    นี่เป็นสิ่งเดียวที่เขาทำประจำตอนอยู่ รพ.
  • 5:51 - 5:54
    (ซ้าค)ผมชอบไล่ดูว่ารถคันไหนราคาไม่แพงมาก
  • 5:54 - 5:57
    แต่มีสมรรถนะสูงซึ่ง Nissan GTR ตอบโจทย์นี้
  • 5:59 - 6:10
    ผมฝันว่าจะเป็นเจ้าของมันมาหลายปีมาก
  • 6:10 - 6:12
    (แม่พูด)วันนี้เรามีเซอร์ไพรส์มาฝาก
  • 6:12 - 6:14
    (ซ้าคพูด)เผอิญผมไม่ชอบเซอร์ไพรส์เท่าไหร่
  • 6:14 - 6:16
    (แม่พูด) แต่รับรองได้ว่าลูกต้องชอบมันแน่ๆ
  • 6:18 - 6:20
    โอ้ว...นี่แม่ล้อเล่นหรือเปล่าเนี่ย
  • 6:20 - 6:30
    (แม่พูด)ลูกคงเห่อขับรถเป็นอาทิตย์แน่ๆเลย
  • 6:30 - 6:32
    (เกรซพูด)พี่พาฉันไปตระเวณโน้นนี่นั่นด้วยนะ
  • 6:32 - 6:37
    (พ่อพูด)ไงซ้าค ชอบมั้ยลูก น่าทึ่งมั้ย
  • 6:34 - 6:41
    มันทำใจยากสำหรับฉันที่จะสูญเสียเขาไป
  • 6:37 - 6:43
    เห็นหน้าลูกเป็นประกายแล้วทำให้เรามีความสุข
  • 6:44 - 6:47
    (ซ้าคพูด)ความรู้สึกผมเหมือนจมอยู่ในน้ำเย็น
  • 6:47 - 6:49
    แต่ในความหมายที่ดีนะฮะ
  • 6:49 - 6:51
    (พ่อพูด)มันไม่ใช่แค่ได้รถคันหนึ่งมาครอง
  • 6:50 - 6:52
    (ซ้าคพูด)ผมอยู่ในสถานการณ์ที่ยากยิ่งกว่า
  • 6:51 - 6:53
    แต่มันคือประสบการณ์แห่งความสุขที่ลูกได้รับ
  • 6:52 - 6:54
    เพราะชีวิตผมกำลังจะถึงจุดจบ แต่เธอไม่
  • 6:53 - 7:12
    ขณะที่ขับรถและความสุขที่ผมมอบให้ลูก
  • 6:54 - 7:02
    (แซมมี่พูด)มีไม่กี่คนที่ฉันจะรักได้เท่าเขา
  • 7:07 - 7:09
    (ซ้าคพูด)ผมได้บรรยายความรู้สึกลงในเพลงนี้
  • 7:12 - 7:14
    (ซ้าคพูด)การทำแบบนี้มันช่วยผมรู้สึกดีขึ้น
  • 7:14 - 7:15
    เพราะผมเลือกได้ว่าจะนั่งรอที่บ้าน
  • 7:15 - 7:23
    หรือออกไปทำอะไรบ้าๆแบบนั้นดี
  • 7:27 - 7:29
    (แม่พูด)เซลล์มะเร็งลามไปที่กระดูกเชิงกราน
  • 7:29 - 7:31
    ฉันเริ่มคิดว่าควรเริ่มเขียนบันทึกได้แล้ว
  • 7:31 - 7:34
    (ซ้าคพูด)เพลงเป็นการบรรยายความรู้สึกของผม
  • 7:38 - 7:40
    เพื่อจะได้ไม่ต้องไปรบกวนคนอื่น
  • 7:40 - 7:42
    (แม่พูด)ฉันกำลังทำความสะอาดชั้นบน
  • 7:42 - 7:44
    แล้วเจอกระดาษที่เขียนโน้ตเพลงเกลื่อนไปหมด
  • 7:44 - 7:50
    ฉันหยิบขึ้นมาแผ่นหนึ่ง นั่นคือเพลง Clouds
  • 7:55 - 7:59
    แซมมี่ กับซ้าคเป็นเพื่อนสนิทที่รักกันมาก
  • 7:58 - 8:00
    และพวกเขาก็ชอบแต่งเพลงด้วยกัน
  • 8:00 - 8:00
    นั่นเป็นการสื่อสารระหว่างเขาทั้งสอง
  • 8:04 - 8:11
    (แซมมี่พูด)การแต่งเพลงเป็นส่วนหนึ่งของเรา
  • Not Synced
    แล้วก็ไม่ใช่ทุกคนที่จะทำได้เหมือนเขา
  • Not Synced
    เพื่อย้ำเตือนให้นึกถึงยามผมลาโลกไปแล้ว
  • Not Synced
    (แม่พูด)สำหรับฉันการทำอย่างนี้เท่ากับ
  • Not Synced
    เป็นการบอกว่าโอเคและบอกลาไปพร้อมกัน
  • Not Synced
    ฉันรู้สึกขอบคุณลูกมาก เพราะต่อไปมันจะมีค่า
  • Not Synced
    (พี่ชายพูด)เพลงเขาสะท้อนว่าเขาแคร์เรามาก
  • Not Synced
    (เกรซพูด)มีเพลงหนึ่งที่เขาเขียนให้
  • Not Synced
    เพลง For my Grace ที่ฉันพกติดตัวตลอดเวลา
  • Not Synced
    (เกรซพูด)หนูรักพี่นะ
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)พี่ก็รักเธอจ้ะ
  • Not Synced
    (ตากล้องถาม) แน่นะว่ามันเป็นอย่างนั้นจริงๆ
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)มากๆเลยล่ะ น้องเป็นคนที่เท่ห์มาก
  • Not Synced
    ตั้งแต่พบว่าตัวเองเป็นมะเร็ง ผมรู้สึกว่า
  • Not Synced
    ครอบครัวผมเข้มแข็งมากขึ้น เรารักกันมากขึ้น
  • Not Synced
    เพราะเราผ่านร้อนผ่านหนาวไปด้วยกัน
  • Not Synced
    (พี่ชายพูด)เราเหนียวแน่นกันมากขึ้น
  • Not Synced
    นับแต่รู้ว่าเขาป่วยเราพร้อมฟันฝ่าไปด้วยกัน
  • Not Synced
    (น้องสาวพูด)ถามฉันว่าพี่เป็นไงเหรอ
  • Not Synced
    พี่เป็นคนยิ้มง่าย มีความสุขตลอดเวลา
  • Not Synced
    ท่าเดินกระโผลกกระเผลกไปมา แต่มีความสุข
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)ผมไม่รู้ว่าเพื่อนๆจะยอมรับได้มั้ย
  • Not Synced
    ที่ผมกำลังจะจากไป แต่ถ้าพวกเขาปฏิบัติกับผม
  • Not Synced
    เหมือนปกติ ผมว่าทุกอย่างมันจะโอเค
  • Not Synced
    (เพื่อนพูด)เขาเป็นคนไว้ใจได้ ยิ้มเก่ง
  • Not Synced
    (เพื่อนอีกคน)เขาเป็นเหมือนแสงสว่าง
  • Not Synced
    เวลาอยู่ใกล้ วันที่ฉันรู้สึกแย่ๆ
  • Not Synced
    คงเพราะความคิดลบของฉันเอง
  • Not Synced
    (เพื่อนอีกคน)เขาสอนเรื่องคุณค่าชีวิตให้ผม
  • Not Synced
    มันฝังแน่นในตัวผม สอนผมให้รู้ว่าผมคือใคร
  • Not Synced
    (แม่พูด)เอมมี่แฟนซ้าคเป็นเด็กฉลาด
  • Not Synced
    เธอรู้ว่าเขากำลังจะตาย แต่ก็ยังเดทกับเขา
  • Not Synced
    เธอนั่งคุยกับแม่ของเธอ แล้วแม่ก็ถามว่า
  • Not Synced
    เธอยังจะเดทกับซ้าคมั้ยถ้าเขาไม่ป่วย
  • Not Synced
    เธอตอบว่าแน่นอน ซึ่งเธอเป็นกำลังใจที่ดีมาก
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)เดทแรก เราเตรียมไปปิคนิคที่สวน
  • Not Synced
    (เอมมี่พูด)ฉันรู้ว่าเขาต้อง CTสแกนช่วงนั้น
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)ตอนหมอบอกผล เอมมี่เครียดมาก
  • Not Synced
    เธอตกใจที่ปอดผมถูกทำลายลงเกือบหมด
  • Not Synced
    (เอ็มมี่พูด)ฉันเอาแต่ร้องไห้
  • Not Synced
    เพราะรู้สึกว่านี่มันเรื่องจริงนี่นา
  • Not Synced
    ซึ่งก่อนหน้านั้นทุกอย่างดูปกติดี
  • Not Synced
    (ซ้าค)ใจผมอยากไปปิคนิคก่อนแล้วค่อยผ่าตัด
  • Not Synced
    แต่หมอบอกไม่ได้ ต้องผ่าตัดด่วน
  • Not Synced
    (แม่พูด)เขารู้สึกหมดหวังมาก เพราะเดทนั้น
  • Not Synced
    สำคัญสำหรับเขามาก
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) ผมรู้สึกโกรธมากที่ไม่ได้ไปปิคนิค
  • Not Synced
    (เอมมี่) อรุณสวัสดิ์ วันนี้ไม่ไปโรงเรียนนะ
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) งั้นเราจะไปไหนกันล่ะ
  • Not Synced
    (เอมมี่พูด) ไว้เดี๋ยวรู้เอง
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) แต่ผมไม่รู้ว่าจะขับไปที่ไหนนี่
  • Not Synced
    (เอมมี่พูด) สตาร์ทรถเลย เดี๋ยวบอกว่าไปไหน
  • Not Synced
    (บนจอ) ฉันรักเธอมากนะซ้าค อย่าจากฉันไปไหน
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) ผมกลั้นน้ำตาแทบไม่อยู่
  • Not Synced
    ทุกอย่างดูเฟอร์เฟคไปหมดแม้พิซซ่าจะเย็นชืด
  • Not Synced
    แต่ปิคนิคครั้งนั้นมันกระชับความสัมพันธ์เรา
  • Not Synced
    (เอมมี่พูด) เราต่างรู้ว่าเรารักกัน
  • Not Synced
    เราอยากสร้างอนาคตด้วยกัน แต่งงาน มีลูกกัน
  • Not Synced
    เราพูดถึงเรื่องนี้ทุกครั้งที่เรารู้สึกแย่ๆ
  • Not Synced
    แล้วต่างคนก็ต่างร้องไห้
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) เราวางแผนว่าจะมีลูกสัก 3-4 คนดี
  • Not Synced
    แต่ 4 คนน่าจะดีกว่าเพราะผมก็มีพี่น้อง 4 คน
  • Not Synced
    มันเวริ์คมาก นี่เหมือนความฝันสูงสุดของผม
  • Not Synced
    บางคนอาจคิดว่ามันไม่มีทางเกิดขึ้นได้หรอก
  • Not Synced
    ตัวคุณเองก็อาจคิดว่ามันไม่มีทางเป็นไปได้
  • Not Synced
    (เอมมี่พูด)ฉันกลัวความรู้สึกตอนออกจากรพ.
  • Not Synced
    ในวันที่เขาจากไปและฉันต้องเดินออกมาคนเดียว
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) ผมจะรักเธอจนตาย จนวันที่ผมจากไป
  • Not Synced
    ถ้าถามว่าทำไมไม่แต่งงานกันเลยล่ะ
  • Not Synced
    แล้วรอจนกว่า "ความตายจะมาพราก"
  • Not Synced
    ไหนๆผมจะตายอยู่แล้วนี่ แต่มันไม่เป็นไรหรอก
  • Not Synced
    อย่างไงผมก็จะรักเธอจนวันตาย และจะรักตลอดไป
  • Not Synced
    (จัสตินพูด)ทุกคนช่วยมารวมตัวกันข้างล่าง
  • Not Synced
    ผมชื่อจัสติน เป็นไดเร็คเตอร์ทำหนังสารคดี
  • Not Synced
    ผมมาทีนี่เพื่อทำหนังสารคดีครอบครัวคุณ
  • Not Synced
    มาเพื่อพบกับลูกชายที่วิเศษมากๆของคุณ
  • Not Synced
    คนที่ทำเพลงเจ๋งๆลงในยูทูปให้แรงบันดาลใจมาก
  • Not Synced
    ผมไม่ได้มาแค่เจอเด็กวัยรุ่นธรรมดาๆคนหนึ่ง
  • Not Synced
    แต่ต้องการเจอเด็กหนุ่มที่จะเปลี่ยนชีวิตผม
  • Not Synced
    ตอนผมติดต่อมาที่แม่ของคุณ ผมบอกว่า
  • Not Synced
    อยากทำเอ็มวีให้เพลงของคุณ แต่ยังทำไม่ได้
  • Not Synced
    กระทั่งผมเล่าเรื่องราวของคุณให้คนอื่นฟัง
  • Not Synced
    ว่าอยากตอบแทน ในสิ่งดีๆที่คุณมอบให้พวกเรา
  • Not Synced
    ผลงานชิ้นนี้มันพิเศษมาก นั่นไม่ใช่เพราะคุณ
  • Not Synced
    กำลังจะตาย แต่มันคือวิถีแห่งการมีชีวิตอยู่
  • Not Synced
    ของคุณต่างหาก ที่สำคัญมากกว่า
  • Not Synced
    (เสียงในทีวี)เพลงเธอเพราะมากนี่สำหรับเธอนะ
  • Not Synced
    (เอ็มมี่พูด) ดูจากเอ็มวีแล้ว มันบอกได้ว่า
  • Not Synced
    ทุกคนรักเรื่องราว และชื่นชมซ้าคมาก
  • Not Synced
    มันน่าทึ่งมากที่ได้ดูเอ็มวีนี้
  • Not Synced
    (เกรซพูด)ซ้าคดูน่าทึ่งมากๆ
  • Not Synced
    เขาเองก็ไม่อยากเชื่อ เราเองก็เหมือนกัน
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)มันเป็นเรื่องแปลกที่เกิดขึ้นกับผม
  • Not Synced
    เป็นเรื่องเหลือเชื่อในชีวิต
  • Not Synced
    (แซมมี่พูด)ตอนท้ายเอ็มวีมีแต่คนบอกรักซ้าค
  • Not Synced
    ฉันอดร้องไห้ไม่ได้เลย
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)สิ่งนี้มันทำให้ผมอยากมีชีวิตต่อ
  • Not Synced
    โอ้ว...เกรซ น้องเป็นเพื่อนที่ดีของผม
  • Not Synced
    มาตลอด 14 ปี เราทำอะไรต่ออะไรมาด้วยกัน
  • Not Synced
    น้องคงทำใจยากสักหน่อย ถ้าผมต้องจากไป
  • Not Synced
    แต่เขาต้องเข้มแข็งผมจะสอนบทเรียนนี้ให้เอง
  • Not Synced
    แซม..เป็นพี่ที่ดีมาก สอนความรู้ให้ผมมากมาย
  • Not Synced
    ผมอยากบอกว่ารักพี่มากๆ แม้ผู้ชายอย่างเรา
  • Not Synced
    จะไม่พูดกันบ่อย แต่อยากบอกอีกว่ารักพี่มากๆ
  • Not Synced
    แอลลี่...พี่คงคิดถึงเธอมาก เธอชอบย้ำเตือน
  • Not Synced
    ให้พี่มีศรัทธาในตัวเอง และศรัทธาในทุกสิ่ง
  • Not Synced
    พ่อและแม่อันประเสริฐที่เลี้ยงดูผมมาอย่างดี
  • Not Synced
    ถ้าผมมีลูกก็อยากเลี้ยงเขาให้ดีแบบนี้
  • Not Synced
    ขอบคุณกับการเป็นพ่อแม่ที่ดี ผมรักพ่อแม่มาก
  • Not Synced
    ชีวิตคือช่วงเวลาที่สวยงาม
  • Not Synced
    ทุกประสบการณ์เป็นสิ่งที่มีค่ามาก
  • Not Synced
    ทุกคนค่อยๆสอนผมให้ยอมรับความจริงทีละนิดๆ
  • Not Synced
    (เอ็มมี่พูด)เรื่องนี้สอนฉันไม่ใช่เรืองเกรด
  • Not Synced
    หรือเรื่องดูเท่ห์ในสายตาใครแต่มันสอนฉันว่า
  • Not Synced
    เราควรสุขอย่างเต็มเปี่ยมในทุกวันของชีวิต
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด) มันเป็นเรื่องเรียบง่ายมาก
  • Not Synced
    ที่จะทำให้คนอื่นเป็นสุข แม้มันอาจใช้เวลา
  • Not Synced
    หรือผ่านช่วงเวลาลำบาก แต่อย่างน้อย
  • Not Synced
    เราได้เรียนรู้ ที่จะช่วยให้โลกน่าอยู่ขึ้น
  • Not Synced
    (แม่พูด)ฉันอยากขอบคุณด้านดีของโรคมะเร็งนี้
  • Not Synced
    คือจงยอมรับมัน แล้วทุกอย่างจะดีขึ้น
  • Not Synced
    ชีวิตดูเต็มอิ่ม ทุกอย่างมีความหมายมากขึ้น
  • Not Synced
    ลูกเป็นเด็กดีและฉันภูมิใจที่ได้เป็นแม่เขา
  • Not Synced
    (ซ้าคพูด)ความตายเป็นส่วนหนึ่งของชีวิต
  • Not Synced
    มันดูน่ากลัวเพราะเราไม่รู้ว่ามันเป็นไงต่อ
  • Not Synced
    มันเหมือนคุณนั่งอยู่ท่ามกลางความมืด
  • Not Synced
    ทางเลือกหนึ่งคุณอาจเอาแต่กรีดร้อง
  • Not Synced
    หรือคุณก็แค่นอนหลับ พักผ่อน ปิติทุกขณะจิต
  • Not Synced
    ผมอยากให้พวกคุณจดจำผมในฐานะ
  • Not Synced
    นักต่อสู้ ผมไม่ได้พ่ายแพ้แต่อย่างใด
Title:
My Last Days: Meet Zach Sobiech
Video Language:
English
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech
Adisai Atchamanmit edited Thai subtitles for My Last Days: Meet Zach Sobiech

Thai subtitles

Incomplete

Revisions