Σας παρακαλώ, σας παρακαλώ, κόσμε. Ας ξαναβάλουμε την λέξη «δέος» πίσω στο «τέλειο».
-
0:01 - 0:04Πόσες φορές χρησιμοποιήσατε
τη λέξη «τέλειο» σήμερα; -
0:04 - 0:08Μία; Δύο; Δεκαεφτά φορές;
-
0:08 - 0:11Θυμάστε τι περιγράφατε
όταν χρησιμοποιήσατε τη λέξη; -
0:11 - 0:14Όχι, δεν νομίζω γιατί προκύπτει αυτό:
-
0:14 - 0:16Χρησιμοποιούμε λανθασμένα τη λέξη,
-
0:16 - 0:18και απόψε ευελπιστώ να σας δείξω
-
0:18 - 0:22πώς θα βάλουμε πάλι το «δέος»
πίσω στο «τέλειο». -
0:22 - 0:24Πρόσφατα δειπνούσα
σε ένα υπαίθριο καφέ, -
0:24 - 0:26ο σερβιτόρος πλησίασε το τραπέζι μας
-
0:26 - 0:28ρωτώντας εάν είχαμε
δειπνήσει εκεί παλιότερα -
0:28 - 0:30και εμείς είπαμε: «Ναι, ναι έχουμε»
-
0:30 - 0:33και εκείνος είπε: «Τέλεια».
-
0:33 - 0:35Και σκέφτηκα, «Αλήθεια;
-
0:35 - 0:37Τέλεια ή απλώς μόνο καλά
-
0:37 - 0:42το ότι αποφασίσαμε να επισκεφτούμε
αυτό το εστιατόριο πάλι;» -
0:42 - 0:45Την άλλη μέρα, ένας
από τους συναδέλφους μου με ρώτησε -
0:45 - 0:47αν μπορούσα να αποθηκεύσω
τους φακέλους υπό μορφή PDF, -
0:47 - 0:51και είπα: «Ναι και βέβαια»
και αυτός είπε: «Τέλεια». -
0:51 - 0:57Σοβαρά, μπορεί η αποθήκευση
σε οτιδήποτε ως PDF -
0:57 - 0:59να είναι τέλεια;
-
1:00 - 1:03Δυστυχώς, η συχνή κατάχρηση
της λέξης «τέλεια» -
1:03 - 1:07έχει αντικαταστήσει τώρα λέξεις
όπως «σπουδαία» και «σε ευχαριστώ». -
1:07 - 1:11Οπότε, το λεξικό Γουέμπστερ
ερμήνευσε τη λέξη «τέλεια» -
1:11 - 1:16ως φόβο σε συνδυασμό
με θαυμασμό και λατρεία, -
1:16 - 1:19ένα συναίσθημα που προκαλείται
από κάτι μεγαλοπρεπές. -
1:19 - 1:21Τώρα, με αυτό στο μυαλό μας,
-
1:21 - 1:24ήταν το σάντουιτς σας
από τα Κουίζνος τέλειο; -
1:24 - 1:27Μήπως η θέση πάρκινγκ σας;
Ήταν τέλεια; -
1:27 - 1:29Ή εκείνο το παιχνίδι τότε;
Ήταν σπουδαίο; -
1:29 - 1:31Η απάντηση είναι όχι, όχι και όχι.
-
1:31 - 1:33Ένα σάντουιτς μπορεί να είναι νόστιμο,
-
1:33 - 1:35μια θέση πάρκινγκ μπορεί να είναι κοντά,
-
1:35 - 1:38ένα παιχνίδι μπορεί να είναι επιτυχημένο.
-
1:38 - 1:41αλλά δεν μπορούν όλα να είναι τέλεια.
-
1:41 - 1:42(Γέλια)
-
1:44 - 1:46Οπότε, όταν χρησιμοποιούμε
τη λέξη «τέλεια» -
1:46 - 1:49για να περιγράψουμε
τα πιο κοινότυπα πράγματα -
1:49 - 1:52απλά αφαιρείτε από την λέξη
την αξία που της αρμόζει. -
1:52 - 1:53Αυτός ο συγγραφέας λέει:
-
1:53 - 1:59«Οι χιονισμένες μέρες ή το να βρίσκεις
λεφτά στο παντελόνι σου είναι τέλειο». -
1:59 - 1:59(Γέλια)
-
1:59 - 2:01Εμ, όχι, δεν είναι
-
2:01 - 2:05και πρέπει να ανεβάσουμε τον πήχη
για αυτόν τον ανόητο. -
2:05 - 2:06(Γέλια)
-
2:08 - 2:11Οπότε με άλλα λόγια, αν τα έχετε όλα,
δεν δίνετε σε τίποτα αξία. -
2:11 - 2:14Είναι σαν να πίνετε νερό
από μια μάνικα της πυροσβεστικής -
2:14 - 2:16σαν τον ανόητο εδώ.
-
2:18 - 2:20Δεν είναι δυναμικό,
δεν έχει υψηλά ή χαμηλά, -
2:20 - 2:22αν όλα είναι τέλεια.
-
2:22 - 2:24Κυρίες και κύριοι,
εδώ είναι 10 πράγματα -
2:24 - 2:26τα οποία είναι πραγματικά τέλεια.
-
2:26 - 2:29Φανταστείτε, αν έπρεπε να κουβαλάτε
-
2:29 - 2:30τα πάντα στην πλάτη σας.
-
2:30 - 2:32Δεν θα ήταν πιο εύκολο για μένα
-
2:32 - 2:34αν μπορούσα να τα τσουλήσω ως το σπίτι;
-
2:34 - 2:37Ναι, άρα νομίζω πως
θ' ανακαλύψω τον τροχό. -
2:37 - 2:39Ο τροχός, κύριες και κύριοι.
-
2:39 - 2:42Είναι ο τροχός τέλειος;
Πείτε το μαζί με μένα. -
2:42 - 2:46Ναι, ο τροχός είναι τέλειος!
-
2:46 - 2:48Οι Μεγάλες Πυραμίδες ήταν τα πιο ψηλά
-
2:48 - 2:52κατασκευάσματα που φτιάχτηκαν ποτέ
από άνθρωπο στον κόσμο για 4.000 χρόνια. -
2:52 - 2:55Ο Φαραώ είχε τους σκλάβους του
να κινούν εκατομμύρια τούβλα -
2:55 - 2:59σε αυτήν την πλευρά απλά για να σηκώσουν
μια μεγάλη αναθεματισμένη ταφόπλακα. -
2:59 - 3:01Ήταν οι Μεγάλες Πυραμίδες τέλειες;
-
3:01 - 3:03Ναι, οι πυραμίδες ήταν τέλειες.
-
3:03 - 3:05Το Γκραν Κάνυον. Ελάτε.
-
3:05 - 3:08Είναι σχεδόν 80 εκατομμυρίων ετών.
-
3:08 - 3:10Είναι το Γκραν Κάνυον τέλειο;
-
3:10 - 3:12Ναι, το Γκραν Κάνυον είναι.
-
3:12 - 3:16Ο Λουι Νταγκέρ
ανακάλυψε την φωτογραφία το 1829, -
3:16 - 3:18και νωρίτερα σήμερα,
-
3:18 - 3:20όταν βγάλατε το έξυπνο κινητό σας
-
3:20 - 3:23και τραβήξατε μια φωτογραφία
το σπουδαίο σάντουίτς σας, -
3:23 - 3:24και ξέρετε ποιοι το κάνατε --
-
3:24 - 3:27(Γέλια) --
-
3:27 - 3:29δεν ήταν αυτό πιο εύκολο
από το να προβάλετε την εικόνα -
3:29 - 3:31σε πλάκες χαλκού
επιχρισμένες με ιωδιούχο άργυρο; -
3:31 - 3:34Θέλω να πω.
Είναι η φωτογραφία τέλεια; -
3:34 - 3:35Ναι, η φωτογραφία είναι τέλεια.
-
3:35 - 3:38Απόβαση στη Νορμανδία,
6 Ιουνίου του 1944, -
3:38 - 3:40οι συμμαχικές δυνάμεις
εισβάλλουν στην Νορμανδία, -
3:40 - 3:44η μεγαλύτερη αμφίβια εισβολή
στην παγκόσμια ιστορία. -
3:44 - 3:47Ήταν η απόβαση στη Νορμανδία τέλεια;
Ναι, ήταν τέλεια. -
3:47 - 3:50Φάγατε φαγητό σήμερα;
Φάγατε; -
3:50 - 3:52Τότε μπορείτε να ευχαριστήσετε
αυτή τη μέλισσα -
3:52 - 3:55επειδή αν δεν επικονιάζονταν οι σοδειές,
δεν θα είχαμε φαγητό -
3:55 - 3:57και τότε όλοι θα πεθαίναμε.
-
3:57 - 3:58Είναι έτσι ακριβώς.
-
3:58 - 4:01Αλλά δεν μπορεί σαν λουλούδι
να σηκωθεί έτσι απλά -
4:01 - 4:03και να έχει σεξουαλική επαφή
με ένα άλλο, -
4:03 - 4:05παρόλο που αυτό θα ήταν όντως τέλειο.
-
4:05 - 4:07(Γέλια)
-
4:08 - 4:11Οι μέλισσες είναι σπουδαίες.
Με δουλεύετε; -
4:11 - 4:15Η προσγείωση στο φεγγάρι! Ελάτε!
-
4:15 - 4:18Απόλλων 11. Με δουλεύετε;
-
4:18 - 4:21Εξήντα έξι χρόνια αφού οι αδερφοί Ράιτ
-
4:21 - 4:24απογειώθηκαν από το Κίτι Χοκ
της Βορείου Καρολίνας, -
4:24 - 4:27ο Νιλ Αρμστρονγκ
ήταν 240.000 μίλια μακριά. -
4:27 - 4:29Αυτό είναι όπως από δω
μέχρι το φεγγάρι. -
4:29 - 4:31(Γέλια)
-
4:31 - 4:34Αυτό είναι ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο,
-
4:34 - 4:36ένα γιγάντιο άλμα προς το τέλειο.
-
4:36 - 4:38Έχετε απόλυτο δίκιο, ήταν.
-
4:38 - 4:42Γούντστοκ, 1969,
Το περιοδικό Ρόλινγκ Στόουν είπε: -
4:42 - 4:45Αυτό άλλαξε την ιστορία του ροκ εν ρολ.
-
4:45 - 4:48Τα εισιτήρια στοίχιζαν τότε
μόνο 24 δολάρια. -
4:48 - 4:51Με αυτά τα λεφτά δεν αγοράζεις ούτε ένα
αναθεματισμένο μπλουζάκι σήμερα. -
4:51 - 4:55Η εκδοχή του Tζιμι Xεντριξ για το
«Τhe Star-Spangled Banner» -
4:55 - 4:57ήταν η πιο εμβληματική.
-
4:57 - 4:59Ήταν το Γούντστοκ τέλειο;
Ναι, ήταν τέλειο. -
4:59 - 5:02Καρχαρίες!
Είναι στην κορυφή της τροφικής αλυσίδας. -
5:02 - 5:04Οι καρχαρίες έχουν
πολλαπλές σειρές δοντιών -
5:04 - 5:06τα οποία αναπτύσσονται
στα σαγόνια τους -
5:06 - 5:09και κινούνται μπροστά,
σαν μεταφορικοί ιμάντες. -
5:09 - 5:13Μερικοί καρχαρίες μπορεί να χάσουν
30.000 δόντια στη διάρκεια της ζωής τους. -
5:13 - 5:15Αυτό το σπουδαίο γεγονός προκαλεί φόβο;
-
5:15 - 5:19Μα και βέβαια,
οι καρχαρίες είναι τέλειοι! -
5:19 - 5:22Το διαδίκτυο γεννήθηκε το 1982
-
5:22 - 5:26και αμέσως κατακτάει
την παγκόσμια επικοινωνία -
5:26 - 5:28και αργότερα απόψε,
όλα αυτές οι διαφάνειες παρουσίασης -
5:28 - 5:30θα ανέβουν στο διαδίκτυο
-
5:30 - 5:33ώστε ένας τύπος στην Σιβηρία
να μπορεί να μεθά -
5:33 - 5:36και να βλέπει αυτές τις ανοησίες,
-
5:36 - 5:38το διαδίκτυο είναι τέλειο.
-
5:38 - 5:41Τελικά κάποιοι από εσάς
δεν μπορούν να περιμένουν -
5:41 - 5:44για να μου πουν πόσο τέλειο
ήταν το Πάουερ Πόιντ μου. -
5:44 - 5:45Θα σας γλιτώσω χρόνο.
-
5:46 - 5:48Δεν ήταν τέλειο αλλά ήταν αληθινό,
-
5:48 - 5:50ελπίζω και διασκεδαστικό,
-
5:50 - 5:53και από όλα τα ακροατήρια
που είχα ποτέ μου -
5:53 - 5:55είστε όλοι σας το πιο ευδιάθετο.
-
5:55 - 5:57Σας ευχαριστώ και καλό σας βράδυ.
-
5:57 - 5:58(Χειροκρότημα)
- Title:
- Σας παρακαλώ, σας παρακαλώ, κόσμε. Ας ξαναβάλουμε την λέξη «δέος» πίσω στο «τέλειο».
- Speaker:
- Τζιλ Σάργκαα
- Description:
-
Τι από τα παρακάτω είναι τέλειο: το φαγητό σας ή η Μεγάλη Πυραμίδα της Γκίζας; H κωμικός Τζιλ Σάργκαα μας καλεί με κωμικό τρόπο να φυλάμε την λέξη «τέλειο» για πράγματα που πραγματικά εμπνέουν δέος.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:13
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Stefanos Reppas accepted Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Stefanos Reppas edited Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Stefanos Reppas edited Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' | ||
Retired user edited Greek subtitles for Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome' |