Return to Video

ISISのような武装集団が勢力を伸ばす驚くべき理由

  • 0:01 - 0:02
    この十年間
  • 0:02 - 0:05
    私は非国家的武装集団 ― すなわち
  • 0:05 - 0:09
    テロリスト、反乱軍や市民兵といった
    武装集団について調査してきました
  • 0:10 - 0:13
    このような集団の 非戦闘状態における
    行いについて記録してします
  • 0:13 - 0:16
    その目的は このような
    暴力的集団への理解を深め
  • 0:16 - 0:20
    戦闘から 非暴力的な対立へと
    移行するよう促す方法を
  • 0:20 - 0:22
    探ることです
  • 0:22 - 0:25
    私が作業する場所は
    現場や政治の世界 そして図書館です
  • 0:26 - 0:31
    非国家的な武装集団を理解することこそ
    進行中の多くの紛争を解決する鍵です
  • 0:31 - 0:32
    戦争のあり方が変わったからです
  • 0:32 - 0:35
    かつては国家間の戦いでした
  • 0:36 - 0:37
    もはや そうではありません
  • 0:37 - 0:41
    現在の戦争は
    国家と非国家的主体との衝突です
  • 0:41 - 0:45
    例を挙げると
    216もの平和協定が
  • 0:45 - 0:48
    1975年から2011年までの間に
    結ばれましたが
  • 0:48 - 0:54
    その内 196件が
    国家と非国家的主体間の協定です
  • 0:54 - 0:57
    ですから彼らを理解する必要があります
    紛争解決を成功させるには
  • 0:57 - 1:02
    その過程で彼らと関わり合うか
    制圧しなければなりません
  • 1:02 - 1:03
    ではどうやって?
  • 1:04 - 1:07
    このような組織の動機を
    知る必要があります
  • 1:07 - 1:10
    彼らの戦い方や戦う理由は
    よくわかっていますが
  • 1:10 - 1:13
    非戦闘時の行動には
    誰も注目しません
  • 1:13 - 1:17
    軍事行動と 非戦闘時の政策は
    関連しています
  • 1:17 - 1:19
    すべては表裏一体なのです
  • 1:19 - 1:22
    彼らの全体像を把握しない限り
  • 1:22 - 1:24
    制圧はおろか
    理解などできません
  • 1:25 - 1:28
    今日の武装集団は複雑な組織です
  • 1:28 - 1:30
    暴力によりイスラエルと対峙する
  • 1:30 - 1:33
    レバノンのヒズボラを
    例にとってみます
  • 1:33 - 1:36
    1980年代初頭に組織されて以来
  • 1:36 - 1:38
    ヒズボラは政党や
  • 1:38 - 1:42
    社会福祉事業を行うネットワークや
    軍事機構を立ち上げています
  • 1:42 - 1:44
    同様に イスラエルに対する
    自爆テロで知られる
  • 1:44 - 1:47
    パレスチナのハマスは
  • 1:47 - 1:50
    2007年以来 ガザ地区を
    支配する組織でもあります
  • 1:50 - 1:53
    ですから 戦闘以外にも
    多くのことに携わり
  • 1:53 - 1:55
    複数のタスクを並行して進めます
  • 1:55 - 1:58
    彼らは複数の通信手段を
    確保しました
  • 1:58 - 2:00
    ラジオ局 テレビ放送
  • 2:00 - 2:03
    ウェブサイト それにソーシャルメディア
    などの提供です
  • 2:03 - 2:06
    ここでお見せしているのは
    ISISが発行する雑誌で
  • 2:06 - 2:09
    人員募集のために
    英語で印刷されたものです
  • 2:09 - 2:12
    武装集団は複合的な
    資金調達手段を有しています
  • 2:12 - 2:16
    略奪するわけではなく
    建築会社などの
  • 2:16 - 2:19
    収益が上がるビジネスを
    展開しているのです
  • 2:19 - 2:20
    このような活動が理解のカギとなります
  • 2:20 - 2:23
    こういった活動を通じて
    彼らは勢力を増し
  • 2:23 - 2:24
    資金力を得て
  • 2:24 - 2:27
    さらにメンバーが増え
    評判を高めていきます
  • 2:28 - 2:29
    武装集団はこんなこともします
  • 2:29 - 2:32
    社会福祉事業に投資することで
  • 2:32 - 2:34
    人々との絆を深めていきます
  • 2:34 - 2:37
    学校の建設 病院の経営
  • 2:37 - 2:41
    職業訓練プログラムや
    小規模ローンの提供も行っています
  • 2:41 - 2:45
    ヒズボラはその他のサービスも
    提供しています
  • 2:45 - 2:48
    武装集団は国家よりも高い
    評判を人々から得るために
  • 2:48 - 2:52
    国家が与えてくれないもの ―
  • 2:52 - 2:54
    安全や警備を提供します
  • 2:54 - 2:58
    戦争で疲弊したアフガニスタンでの
    タリバンの勃興
  • 2:58 - 3:01
    それにISISが勢力を
    拡大し始めたことさえも
  • 3:01 - 3:04
    安全保障を提供しようとした
    彼らの努力を鑑みれば
  • 3:04 - 3:06
    理解し得ることです
  • 3:06 - 3:09
    これらの例では 残念ながら
  • 3:09 - 3:12
    安全を提供されたことで
    住民は極めて大きな犠牲を
  • 3:12 - 3:13
    払うことになりました
  • 3:13 - 3:18
    しかし 一般的には
    社会福祉事業により
  • 3:18 - 3:20
    政府が放置していた統治の空白が埋まり
  • 3:20 - 3:22
    集団は基盤を強化し
  • 3:22 - 3:24
    力を高めていきます
  • 3:24 - 3:28
    例えば2006年の選挙において
    パレスチナのハマスが勝利したことは
  • 3:28 - 3:32
    彼らの社会活動を無視しては
    理解できないことです
  • 3:33 - 3:35
    西側諸国にとっては とりわけ
  • 3:35 - 3:38
    武装集団を理解することは困難です
  • 3:38 - 3:40
    暴力的な側面しか見ていないからです
  • 3:40 - 3:43
    でも それでは彼らの強さや
    戦略や長期的方針を
  • 3:43 - 3:45
    十分には理解できません
  • 3:45 - 3:47
    これらの集団は複合的な組織です
  • 3:47 - 3:50
    政策の空白を埋めることで力を強化し
  • 3:50 - 3:54
    武力的にも政治的にも勢力を強め
  • 3:54 - 3:57
    武力闘争をする一方で
    統治もしています
  • 3:57 - 4:01
    このような組織がより複雑化し
    かつ 洗練されていくと
  • 4:01 - 4:05
    国家と逆の立場にいるものという
    考えが薄れていきます
  • 4:05 - 4:07
    皆さんはヒズボラのような組織を
    どう思いますか?
  • 4:07 - 4:10
    国土の一部を管理し
    あらゆる職務を運営し
  • 4:10 - 4:14
    ごみを収集し
    下水道を管理する
  • 4:14 - 4:16
    これは国家でしょうか?
    それとも反乱軍?
  • 4:17 - 4:20
    いや もっと異なるもので
    新しい何かでしょうか?
  • 4:20 - 4:22
    ISISはどうでしょうか?
  • 4:22 - 4:23
    線引きは曖昧です
  • 4:23 - 4:27
    私たちが生きる世界には
    国家や非国家や その中間があり
  • 4:27 - 4:30
    現在の中東のように
    国家が弱体化するほど
  • 4:30 - 4:34
    非国家的主体が介入し
    空白を埋めていきます
  • 4:34 - 4:37
    これは政府にとって由々しき問題です
    彼らに対抗するには
  • 4:37 - 4:40
    非軍事的なことに
    投資を増やさねばならないからです
  • 4:41 - 4:43
    統治の空白を埋めることこそ
  • 4:43 - 4:46
    持続可能なアプローチの
    中心になるはずです
  • 4:46 - 4:50
    これは和解し 平和を築くためにも重要です
  • 4:50 - 4:52
    武装集団を より深く理解できれば
  • 4:52 - 4:54
    彼らの気持ちを動かし
    暴力から非暴力へと誘う
  • 4:54 - 4:58
    より良い方法を見出すことが
    出来るでしょう
  • 4:58 - 5:02
    国家と非国家の間の
    この新しいタイプの戦いにおいて
  • 5:02 - 5:05
    軍事力では 多少の勝利は
    得られるでしょうが
  • 5:05 - 5:08
    平和や安定は得られません
  • 5:08 - 5:10
    このような目的を達成するには
  • 5:10 - 5:15
    彼らの力の源泉となった
    安全保障の空白と
  • 5:15 - 5:17
    統治の空白を埋めるために
  • 5:17 - 5:20
    長期的な投資をする必要があるのです
  • 5:20 - 5:21
    どうも有難うございました
  • 5:21 - 5:25
    (拍手)
Title:
ISISのような武装集団が勢力を伸ばす驚くべき理由
Speaker:
ベネデッタ・ベルティ
Description:

ISIS、ヒズボラにハマス。これらの3つの異なる集団は暴力で知られます。しかし、それは彼らの一側面に過ぎないと、政策分析家のベネデッタ・ベルティは主張します。彼らは社会福祉事業、学校や病院の経営、さらには安全と警護を提供することによって、弱体化した政府が放置した空白を埋め、人々の人気を勝ち取ろうとしています。これらの集団による広範囲な活動を理解することで、暴力を終わらせるための新たな考えがもたらされるでしょう。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:38

Japanese subtitles

Revisions