Skupiny jako ISIS mají překvapivý způsob, jak si udržet moc
-
0:01 - 0:02Posledních deset let
-
0:02 - 0:05se zabývám nestátními
ozbrojenými skupinami: -
0:05 - 0:09teroristickými organizacemi,
povstalci nebo milicemi. -
0:10 - 0:13Zaznamenávám, co takové skupiny
dělají, když zrovna nestřílí. -
0:13 - 0:16Mým cílem je lépe
těmto agresorům porozumět -
0:16 - 0:20a hledat způsoby,
jak z konfrontací vymýtit -
0:20 - 0:22prvek násilí.
-
0:22 - 0:25Pracuji v terénu a v knihovně
a jsem politicky aktivní. -
0:26 - 0:31Řešit současné konflikty znamená nejprve
pochopit nestátní ozbrojené skupiny, -
0:31 - 0:32protože válka se změnila.
-
0:32 - 0:35Dříve byla válka bojem mezi státy.
-
0:36 - 0:37To už neplatí.
-
0:37 - 0:41Dnes je konfliktem mezi státy
a nestátními útvary. -
0:41 - 0:45Tak například, z 216 mírových dohod
-
0:45 - 0:48podepsaných v letech 1975 až 2011
-
0:48 - 0:54jich 196 bylo uzavřeno mezi státem
a nestátním útvarem. -
0:54 - 0:59Musíme těmto skupinám porozumět;
a buď je zapojit do řešení konfliktu, -
0:59 - 1:02nebo je v něm porazit.
-
1:02 - 1:04Jak na to?
-
1:04 - 1:07Musíme vědět, co takové organizace
udržuje v chodu. -
1:07 - 1:10Víme toho dost o tom,
jak a proč bojují, -
1:10 - 1:13ale nikdo neřeší, co dělají,
když zrovna nebojují. -
1:13 - 1:17Boj jde přitom
ruku v ruce s politikou. -
1:17 - 1:19Jsou to dvě tváře téže organizace.
-
1:19 - 1:22Nemůžeme těmto skupinám porozumět
– natož je porazit – -
1:22 - 1:25pokud o nich nevíme všechno.
-
1:25 - 1:28A současné ozbrojené skupiny
jsou složité organizace. -
1:28 - 1:30Vezměme si libanonský Hizballáh,
-
1:30 - 1:33který je známý násilnými útoky
proti Izraeli. -
1:33 - 1:36Od svého vzniku na počátku 80. let
-
1:36 - 1:38ale také založil politickou stranu,
-
1:38 - 1:42síť sociálních služeb
a vlastní armádu. -
1:42 - 1:44Podobně je to i s palestinským Hamásem,
-
1:44 - 1:47který podniká sebevražedné
protiizraelské útoky, -
1:47 - 1:50ale také od roku 2007 spravuje pásmo Gazy.
-
1:50 - 1:53Střílením a zabíjením tedy činnost
těchto skupin nekončí. -
1:53 - 1:55Zvládají toho víc.
-
1:55 - 1:58Zřizují komplexní komunikační systémy:
-
1:58 - 2:00rozhlasové stanice, televizní kanály,
-
2:00 - 2:03internetové stránky a sociální média.
-
2:03 - 2:06Tady máte časopis ISIS,
-
2:06 - 2:09v angličtině, k náboru dalších členů.
-
2:09 - 2:12Ozbrojené skupiny také investují
do komplexního financování – -
2:12 - 2:16nejedná se o rabování,
nýbrž o výdělečné podnikání, -
2:16 - 2:18zakládají například stavební společnosti.
-
2:18 - 2:20Tyto aktivity jsou klíčové.
-
2:20 - 2:23Umožňují daným skupinám nabývat na síle,
-
2:23 - 2:24bohatnout,
-
2:24 - 2:27nabírat nové členy
a budovat si vlastní značku. -
2:28 - 2:29Ozbrojené skupiny dělají ještě něco:
-
2:29 - 2:32budují silnější pouta s obyvatelstvem
-
2:32 - 2:34tím, že investují do sociálních služeb.
-
2:34 - 2:37Staví školy, provozují nemocnice,
-
2:37 - 2:41zřizují profesní školicí programy
či umožňují mikropůjčky. -
2:41 - 2:45Hizballáh nabízí všechny tyto služby
a ještě víc. -
2:45 - 2:48Ozbrojené skupiny se také snaží
získat si obyvatelstvo tím, -
2:48 - 2:52že mu nabídnou něco,
v čem stát selhává: -
2:52 - 2:54ochranu a bezpečí.
-
2:54 - 2:58Počátečnímu vzestupu Talibanu
ve válkou zmítaném Afghánistánu -
2:58 - 3:01nebo vzniku ISISu můžeme porozumět,
-
3:01 - 3:04podíváme-li se na snahy těchto skupin
-
3:04 - 3:06zajistit obyvatelstvu bezpečí.
-
3:06 - 3:09V těchto dvou konkrétních případech
-
3:09 - 3:12bohužel muselo obyvatelstvo za bezpečnost
-
3:12 - 3:13zaplatit příliš vysokou cenu.
-
3:13 - 3:18Obecně ale zajištění sociálních služeb
zaplňuje mezeru, -
3:18 - 3:20správní mezeru vytvořenou vládou,
-
3:20 - 3:22díky které mohou tyto skupiny sílit
-
3:23 - 3:24a zvětšovat svou moc.
-
3:24 - 3:28Například volební vítězství
palestinského Hamásu v roce 2006 -
3:28 - 3:33nelze pochopit, pokud nevezmeme
v potaz sociální práci této skupiny. -
3:33 - 3:35Jedná se o velmi komplexní záležitost,
-
3:35 - 3:38přesto to jediné, na co se
my na Západě soustředíme, -
3:39 - 3:40je násilí.
-
3:40 - 3:43To ale pro pochopení síly, strategie
-
3:43 - 3:45a dlouhodobé vize
těchto skupin nestačí. -
3:45 - 3:47Jsou hybridní.
-
3:47 - 3:50Získávají moc, protože zaplňují mezeru,
která zůstala po vládě. -
3:50 - 3:54Mají jak ozbrojenou,
tak politickou složku. -
3:54 - 3:57Zapojují se do násilného boje
a zároveň poskytují vládu. -
3:57 - 4:01A čím jsou tyto organizace
složitější a propracovanější, -
4:01 - 4:05tím hůře je lze považovat
za protipól státu. -
4:05 - 4:07Jak tedy vnímat
skupiny jako Hizballáh? -
4:07 - 4:10Spravují část území,
vykonávají všechny své funkce, -
4:10 - 4:14starají se o odpadky a o splašky.
-
4:14 - 4:17Je to stát? Je to rebelská skupina?
-
4:17 - 4:20Nebo něco úplně jiného,
něco nového? -
4:20 - 4:22A co ISIS?
-
4:22 - 4:23Hranice jsou nejasné.
-
4:23 - 4:27Žijeme ve světě států, nestátních skupin
a něčeho mezi tím, -
4:27 - 4:30a čím slabší jsou státy,
jako například ty na Blízkém východě, -
4:30 - 4:34tím více zasahují nestátní organizace,
které zaplňují mezeru po státech. -
4:34 - 4:37Tohle je pro vlády důležité,
neboť chtějí-li tyto skupiny porazit, -
4:37 - 4:41musí více investovat
do nevojenských záležitostí. -
4:41 - 4:43Vyplnit tu správní mezeru
-
4:43 - 4:46musí být hlavním bodem
každého udržitelného přístupu. -
4:46 - 4:50Je to důležité také pro vytváření
a udržování míru. -
4:50 - 4:52Porozumíme-li ozbrojeným skupinám lépe,
-
4:52 - 4:54budeme lépe vědět, co nabídnout,
-
4:54 - 4:58abychom podpořili přechod
od násilí k nenásilí. -
4:58 - 5:02V tomto novém boji mezi státy
a nestátními činiteli -
5:02 - 5:05sice vojenská síla může
vyhrát některé bitvy, -
5:05 - 5:08nemůže nám ale přinést mír ani stabilitu.
-
5:08 - 5:10Pro takový cíl
-
5:10 - 5:15je třeba dlouhodobých investic
do zaplňování bezpečnostních mezer, -
5:15 - 5:17správních mezer,
-
5:17 - 5:20které těmto skupinám umožnily
získat na popularitě. -
5:20 - 5:21Děkuji.
-
5:21 - 5:25(Potlesk)
- Title:
- Skupiny jako ISIS mají překvapivý způsob, jak si udržet moc
- Speaker:
- Benedetta Berti
- Description:
-
Islámský stát, Hizballáh, Hamas. To jsou tři velmi odlišné organizace, všechny jsou ovšem pověstné svým násilím. Ale jak upozorňuje politická analytička Benedetti Berti, jejich činnost se tím zdaleka nevyčerpává. Snaží se totiž obyvatelstvo získat také sociálně prospěšnými činnostmi: zřizují školy a nemocnice; nabízejí ochranu a bezpečí; odstraňují nedostatky, s nimiž si nedokázala poradit slabá vláda. Pokud pochopíme aktivitu těchto organizací v tomto širším kontextu, pomůže nám to přijít s novými strategiemi, jak skoncovat s násilím.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:38
Samuel Titera approved Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Honza Prokes accepted Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Honza Prokes edited Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Honza Prokes edited Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power | ||
Honza Prokes edited Czech subtitles for The surprising way groups like ISIS stay in power |