どうしてハゲる人がいるの? ― サルタック・シンハ
-
0:07 - 0:12ダーウィン、ジョーダン、ヨーダに
共通するものは何でしょう? -
0:12 - 0:17彼らのような 歴史的人物や
架空人物の多くはハゲ頭です -
0:17 - 0:19自らハゲ頭にしている人もいます
-
0:19 - 0:23何世紀にもわたり
輝くドーム状の頭は知性の象徴でした -
0:23 - 0:29それなのに ハゲ頭の人の多くは
髪が再び生えてくることを願っています -
0:29 - 0:31科学者たちは長らく 研究を重ねてきました
-
0:31 - 0:35「なぜ 脱毛する人がいるのか
どうすれば取り戻すことができるのか」 -
0:35 - 0:42髪がフサフサしている人の頭皮には
10万から15万本の髪が生えています -
0:42 - 0:46科学者はフサフサな茂みについて
2つのことを発見しました -
0:46 - 0:501つ目は目に見えて生えている髪は
大部分がケラチンという -
0:50 - 0:55死滅細胞の残存タンパク質が
表面下で新しい細胞が生成される時に -
0:55 - 0:57上方へと押し上げられたもので
-
0:57 - 1:002つ目に
髪の成長を促しているのは -
1:00 - 1:02我々が産まれる前に形成される
-
1:02 - 1:07毛包という複雑な器官のネットワークで
-
1:07 - 1:10永続的な周期で髪が伸びます
-
1:10 - 1:12この周期は主に3段階に分かれています
-
1:12 - 1:16第1段階はアナゲンと呼ばれる成長期です
-
1:16 - 1:21最大90%の毛包が
今まさに経験している段階で -
1:21 - 1:251ヶ月に1cmの割合で髪が伸びます
-
1:25 - 1:30遺伝子次第で成長期は2~7年間続きます
-
1:30 - 1:31この成長期の後
-
1:31 - 1:36頭皮内に信号が送られ
一部の毛包がカタゲンとして知られる― -
1:36 - 1:40新しい段階 すなわち退行期へと導きます
-
1:40 - 1:44ここで毛包が元に比べ
わずかな大きさに退縮していきます -
1:44 - 1:47退行期は2~3週間続き
-
1:47 - 1:52毛包への血液供給を止めたり
棍毛を作ったりします -
1:52 - 1:54もう抜ける寸前ということです
-
1:54 - 1:58最後に髪はテロゲンと呼ばれる
休止期に入ります -
1:58 - 2:00これは10~12週間続き
-
2:00 - 2:04頭皮の毛包の
5%から15%に影響を与えます -
2:04 - 2:09休止期の間は1日最大200本の
棍毛が抜けますが -
2:09 - 2:10ごく普通のことです
-
2:10 - 2:13そして新たな毛周期が始まります
-
2:13 - 2:16しかし
頭部全体がフサフサになるわけではなく -
2:16 - 2:20実際 身体の変化に応じて
成長する場所は -
2:20 - 2:22時間を経るごとに
より部分的になって行きます -
2:22 - 2:28ハゲる男性の95%は
男性型脱毛症だと考えられています -
2:28 - 2:30脱毛症は遺伝し
-
2:30 - 2:32この状態の人々の毛包は
-
2:32 - 2:37テストストロンから形成される
男性ホルモンの一種である― -
2:37 - 2:40ジヒドロテストステロンの作用に対して
ひどく敏感になります -
2:40 - 2:45ジヒドロテストステロンは
過度に敏感な毛包を収縮させ -
2:45 - 2:48髪を短く細くしてしまいます
-
2:48 - 2:50しかし 脱毛は突然には起こりません
-
2:50 - 2:54脱毛は その程度を示す
ハミルトン・ノーウッド分類として知られる― -
2:54 - 2:57段階に沿って徐々に起こります
-
2:57 - 3:00まず 髪はこめかみに沿って後退し
-
3:00 - 3:05頭頂部の髪が円を描くように痩せ始めます
-
3:05 - 3:07この分類での高いランクになると
-
3:07 - 3:11これらの脱毛域が一体化し
さらに一気に広がっていき― -
3:11 - 3:15最終的には 頭頂部や後頭部周辺に
わずかな髪が円形状に -
3:15 - 3:17残るだけになります
-
3:17 - 3:20遺伝だけが脱毛を促すのではありません
-
3:20 - 3:24ストレスを長期間感じると
毛包にショックを与える信号が送られ -
3:24 - 3:28未熟な段階で休止期に入らせてしまうのです
-
3:28 - 3:30出産後にこれを経験する女性もいます
-
3:30 - 3:36また 毛包が成長期に入る能力までも
失ってしまうこともあります -
3:36 - 3:41化学療法を受けた人も
一時的に同じことを経験します -
3:41 - 3:43脱毛症は永久的に見えますが
-
3:43 - 3:47科学調査では
その反対の結果が出ています -
3:47 - 3:48頭皮の下に
-
3:48 - 3:53髪を生やす根っこは
実際に生きて残っているのです -
3:53 - 3:54このことを生かし
-
3:54 - 3:57科学者は薬を開発しました
休止期を短くし -
3:57 - 4:00毛包を強制的に成長期へ移行させるのです
-
4:00 - 4:03男性型脱毛症と闘う薬もあります
-
4:03 - 4:07テストロゲンがジヒドロテストステロンへ
変化するのを阻止します -
4:07 - 4:10そうすれば
敏感な毛包への影響はなくなります -
4:10 - 4:14幹細胞は成長サイクルを調整する
役割もあるので -
4:14 - 4:17髪を再生させるべく
毛包に働きかけるように -
4:17 - 4:23幹細胞の活動を操作できるかどうか
科学者たちは研究しています -
4:23 - 4:24とりあえず
-
4:24 - 4:27科学者たちが
髪の再生法に力を注いでいる間は -
4:27 - 4:31脱毛し始めている人も
脱毛症を気にする人々も -
4:31 - 4:341人ではないということを忘れないでください
- Title:
- どうしてハゲる人がいるの? ― サルタック・シンハ
- Speaker:
- Sarthak Sinha
- Description:
-
ダーウィン、ジョーダン、ヨーダに共通するものは何でしょう? 彼らのような 歴史的人物や架空人物の多くはハゲ頭です。科学者たちは長らく研究を重ねてきました。なぜ、脱毛する人がいるのか? どうすれば取り戻すことができるのか? サルタック・シンハが脱毛症の原理を探究します。
講師:サルタック・シンハ アニメーション:ベレット・アンダーヒル
*このビデオの教材:http://ed.ted.com/lessons/why-do-some-people-go-bald-sarthak-sinha - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:49
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why do some people go bald? | ||
Yurie Yamane edited Japanese subtitles for Why do some people go bald? |