Per què he de parlar sobre el canvi climàtic
-
0:01 - 0:06¿Què pot saber un científic prudent
de l'Oest Mitjà com jo, -
0:07 - 0:11per acabar arrestat en una manifestació
davant de la Casa Blanca? -
0:12 - 0:16I, ¿què faríeu vosaltres si sabéssiu el que sé jo?
-
0:16 - 0:20Comencem per com he arribat fins aquí.
-
0:21 - 0:23Vaig tenir la sort de créixer
-
0:23 - 0:27en un temps en què no era difícil
per al fill d'un agricultor arrendatari -
0:28 - 0:30estudiar a la universitat estatal.
-
0:30 - 0:34Vaig tenir la gran sort d'anar a la Universitat d'Iowa
-
0:34 - 0:37on vaig estudiar amb el professor James Van Allen,
-
0:37 - 0:41qui va construir instruments
per als primers satèl·lits dels Estats Units. -
0:42 - 0:46El professor Van Allen em va parlar
de les observacions de Venus: -
0:47 - 0:50hi havia una radiació de microones intensa.
-
0:51 - 0:53¿Volia dir això que Venus té una ionosfera?
-
0:53 - 0:55¿O que Venus és extremadament calent?
-
0:55 - 0:57La resposta correcta,
-
0:57 - 1:01confirmada per la nau soviètica Venera,
-
1:01 - 1:07és que Venus és molt calent: 482ºC.
-
1:07 - 1:11I es manté calent gràcies
a una espessa atmosfera de diòxid de carboni. -
1:12 - 1:14Vaig tenir la sort d'entrar a la NASA
-
1:14 - 1:18i proposar amb èxit un experiment per anar a Venus.
-
1:18 - 1:22El nostre instrument va captar
aquesta imatge del vel de Venus, -
1:22 - 1:26que va resultar ser boirum d’àcid sulfúric.
-
1:27 - 1:30Però mentre construíem l’instrument,
-
1:30 - 1:33em vaig involucrar en els càlculs
-
1:33 - 1:36de l’efecte hivernacle aquí a la Terra,
-
1:37 - 1:41perquè ens vam adonar que la nostra
composició atmosfèrica estava canviant. -
1:42 - 1:45Vaig acabar dimitint com a investigador principal
-
1:46 - 1:47de l'experiment de Venus
-
1:48 - 1:50perquè un planeta que canvia
davant dels nostres ulls -
1:51 - 1:53és més interessant i important.
-
1:53 - 1:55Els canvis afectaran tota la humanitat.
-
1:55 - 2:00L'efecte hivernacle es coneix bé
des de fa més d’un segle. -
2:00 - 2:04El físic britànic John Tyndall, als anys 1850,
-
2:04 - 2:08va mesurar al laboratori la radiació infraroja,
-
2:08 - 2:10que és la calor.
-
2:10 - 2:13Va demostrar que gasos com el CO2
absorbeixen la calor, -
2:13 - 2:16i actuen com una manta
-
2:16 - 2:18que escalfa la superfície terrestre.
-
2:18 - 2:23Vaig treballar amb altres científics per
analitzar les observacions del clima a la Terra. -
2:24 - 2:29El 1981, vam publicar un article a la revista Science
-
2:29 - 2:35on s’establia que l’escalfament de 0,4ºC
observat en el segle anterior -
2:35 - 2:38era consistent amb l’efecte hivernacle
de l'augment de CO2. -
2:39 - 2:42La Terra segurament s’escalfaria als anys 80,
-
2:43 - 2:46i l’escalfament excediria
l'índex de soroll del clima fortuït -
2:46 - 2:48cap a finals de segle.
-
2:48 - 2:51També vam determinar que al s. XXI
-
2:51 - 2:53hi hauria canvis a les zones climàtiques,
-
2:53 - 2:57regions propenses a la sequera
a Amèrica del Nord i Àsia, -
2:57 - 2:59erosió de les capes glacials,
augment del nivell del mar -
2:59 - 3:03i l’obertura del mític Pas del Nord-oest.
-
3:03 - 3:06Des d’aleshores, tot això ja ha succeït
-
3:07 - 3:09o està a punt de succeir.
-
3:09 - 3:13L'article es va publicar a la primera pàgina
del New York Times -
3:13 - 3:16i em va portar a testificar
davant del Congrés als anys 80, -
3:17 - 3:20on vaig subratllar que l'escalfament global
-
3:21 - 3:25augmenta els dos extrems
del cicle de l'aigua de la Terra. -
3:25 - 3:28Les onades de calor i les sequeres, d'una banda,
-
3:28 - 3:30són conseqüència directa de l'escalfament global,
-
3:31 - 3:33però, a més, com que una atmosfera
més calenta conté més vapor d'aigua -
3:34 - 3:36amb l'energia latent corresponent,
-
3:36 - 3:39es produiran precipitacions més extremes.
-
3:39 - 3:43Hi haurà tempestes més potents
i inundacions més intenses. -
3:43 - 3:47El rebombori creat per l'escalfament global
em va fer perdre molt de temps -
3:48 - 3:50i em va distreure d'altres investigacions,
-
3:50 - 3:53en part perquè m'havia queixat
-
3:53 - 3:55que la Casa Blanca havia canviat el meu testimoni.
-
3:55 - 3:58Així que vaig decidir tornar
-
3:58 - 4:01a dedicar-me només a la ciència
i deixar la comunicació pels altres. -
4:03 - 4:05Uns 15 anys més tard,
-
4:06 - 4:08l'existència de l'escalfament global
era molt més evident. -
4:09 - 4:12Moltes de les coses mencionades a l'article del 1981
-
4:12 - 4:14ja eren fets.
-
4:14 - 4:16Vaig tenir l'honor de parlar dos cops
-
4:17 - 4:19amb el president del Grup de treball
sobre el canvi climàtic. -
4:19 - 4:22Però les polítiques energètiques
es van seguir centrant -
4:22 - 4:25en trobar més combustibles fòssils.
-
4:25 - 4:28Per aquella època ja teníem dos néts,
-
4:28 - 4:30La Sophie i en Connor.
-
4:30 - 4:34Vaig decidir que no volia
que en un futur diguessin: -
4:34 - 4:36«El iaio entenia què estava passant,
-
4:36 - 4:38però no ho va explicar bé».
-
4:38 - 4:41Vaig decidir donar una xerrada pública
-
4:41 - 4:44per criticar la manca
d'una política energètica adequada. -
4:44 - 4:47La ponència va ser a la Universitat d'Iowa el 2004
-
4:47 - 4:50i a l'assemblea del 2005
-
4:50 - 4:53de la Unió Geofísica d'Estats Units.
-
4:53 - 4:56Això va provocar trucades
de la Casa Blanca a la seu de la NASA -
4:57 - 5:00i em van prohibir fer més xerrades
o parlar amb els mitjans -
5:00 - 5:05sense autorització prèvia i
expressa de la seu de la NASA. -
5:05 - 5:09Quan vaig informar el New York Times
d'aquestes restriccions, -
5:10 - 5:12la NASA va haver de finalitzar la censura.
-
5:12 - 5:14Però va haver-hi conseqüències.
-
5:14 - 5:18Jo utilitzava la primera frase
de la declaració de principis de la NASA: -
5:19 - 5:21«Entendre i protegir el nostre planeta»,
-
5:21 - 5:24per justificar les conferències que feia.
-
5:24 - 5:27Aviat, es va eliminar la primera frase
de la declaració de principis, -
5:27 - 5:30i no s'ha tornat a afegir mai més.
-
5:30 - 5:32Els següents anys,
-
5:32 - 5:36cada cop més sentia la necessitat
d'intentar comunicar la urgència -
5:37 - 5:39d'un canvi en les polítiques energètiques,
-
5:39 - 5:43mentre seguia investigant la física del canvi climàtic.
-
5:43 - 5:46A continuació descriuré la conclusió
més important des del punt de vista de la física, -
5:46 - 5:49primer, des de l'equilibri energètic de la Terra
-
5:49 - 5:52i, segon, des de la història del clima de la Terra.
-
5:53 - 5:57Afegir CO2 a l'aire és com
afegir una altra manta al llit. -
5:57 - 6:01Redueix la radiació de la calor de la Terra en l'espai,
-
6:01 - 6:04i deixa un desequilibri energètic temporal.
-
6:04 - 6:08Entra més energia de la que surt,
-
6:08 - 6:10fins que la Terra s'escalfa prou
-
6:10 - 6:14per radiar de nou cap a l'espai
tanta energia com absorbeix del Sol. -
6:14 - 6:18La quantitat clau és
el desequilibri energètic de la Terra. -
6:19 - 6:22¿Hi ha més energia entrant que energia sortint?
-
6:22 - 6:25Si és així, hi haurà més calor a la canonada.
-
6:26 - 6:29I succeirà sense afegir cap més gas hivernacle.
-
6:30 - 6:32Finalment, podem mesurar
-
6:32 - 6:35el desequilibri energètic terrestre exactament
-
6:36 - 6:40si mesurem el contingut de calor
en les reserves de calor de la Terra. -
6:40 - 6:44La reserva més gran, l'oceà,
era la que estava pitjor mesurada, -
6:44 - 6:47fins que es van distribuir més de 3.000 suros Argo
-
6:48 - 6:50a tots els oceans del món.
-
6:50 - 6:54Aquests suros revelen que la part superior de l'oceà
-
6:54 - 6:57s'està escalfant a una velocitat considerable.
-
6:57 - 7:00La profunditat de l'oceà també guanya calor
a una velocitat més reduïda, -
7:00 - 7:04i l'energia se'n va cap a la xarxa de gel
que es desfà per tot el planeta. -
7:05 - 7:10I la terra, a desenes de metres de profunditat,
també s'està escalfant. -
7:10 - 7:12El desequilibri energètic total actual
-
7:13 - 7:16és d'unes sis desenes parts
de watt per metre quadrat. -
7:16 - 7:18Això pot no semblar massa,
-
7:19 - 7:22però quan se sumen a tot el planeta,
és una xifra enorme. -
7:22 - 7:24És unes 20 vegades més gran
-
7:25 - 7:28que la taxa d'ús energètic
de tota la humanitat junta. -
7:28 - 7:32És equivalent a l'explosió
de 400.000 bombes atòmiques -
7:32 - 7:38com les d'Hiroshima cada dia,
365 dies a l'any. -
7:39 - 7:42Aquesta és la quantitat extra d'energia
que la Terra guanya cada dia. -
7:43 - 7:45Aquest desequilibri,
-
7:45 - 7:47si volem estabilitzar el clima,
-
7:48 - 7:50significa que hem de reduir el CO2
-
7:50 - 7:55de 391 ppm (parts per mil·lió), fins a 350 ppm.
-
7:55 - 7:59Aquest és el canvi necessari
per restaurar l'equilibri energètic -
7:59 - 8:01i prevenir que se segueixi escalfant.
-
8:01 - 8:03Els que neguen l'existència del canvi climàtic
-
8:03 - 8:06diuen que el Sol és la causa
principal del canvi climàtic. -
8:06 - 8:09Però el desequilibri energètic es va mesurar
-
8:09 - 8:14en els dies de menor força solar enregistrats,
-
8:14 - 8:17quan l'energia solar que arriba a la Terra era menor.
-
8:18 - 8:21Tot i així, entrava més energia de la que en sortia.
-
8:21 - 8:24Això demostra que les conseqüències
de les variacions solars en el clima -
8:24 - 8:27estan saturades pels gasos hivernacle
cada cop més elevats, -
8:27 - 8:30sobretot per cremar combustibles fòssils.
-
8:30 - 8:33Ara parlem de la història del clima de la Terra.
-
8:33 - 8:37Aquestes corbes que mostren la temperatura mundial,
el CO2 atmosfèric i el nivell del mar -
8:37 - 8:41es van obtenir de nuclis de l'oceà
i nuclis de gel antàrtic, -
8:41 - 8:43de sediments oceànics i flocs de neu
-
8:43 - 8:47que es van anar acumulant any rere any,
durant 800.000 anys, -
8:47 - 8:50fins a formar una capa de gel de més de 3 km.
-
8:50 - 8:53Com veieu, hi ha una relació clara
-
8:53 - 8:55entre la temperatura, el CO2 i el nivell del mar.
-
8:56 - 8:57Una anàlisi més detinguda
-
8:57 - 9:02mostra que els canvis de temperatura
precedeixen lleugerament els canvis de CO2 -
9:02 - 9:04durant un parell de segles.
-
9:05 - 9:07Als detractors del canvi climàtic
els agrada utilitzar aquesta dada -
9:08 - 9:11per confondre i enganyar el públic i diuen:
-
9:11 - 9:15«Mireu, la temperatura
fa que el CO2 canviï, no al revés». -
9:16 - 9:20Però aquesta demora
és exactament el que s'espera. -
9:20 - 9:23Els petits canvis en l'òrbita terrestre
-
9:23 - 9:27que passen cada desena o centena de milers d'anys
-
9:27 - 9:31alteren la distribució
de la llum solar a la Terra. -
9:31 - 9:36Quan hi ha més llum solar
en latituds altes a l'estiu, el gel es fon. -
9:36 - 9:38Les capes de gel es van reduint
-
9:38 - 9:40i fan que el planeta s'enfosqueixi,
-
9:40 - 9:43absorbint així més llum
i escalfant-se cada cop més. -
9:43 - 9:46L'oceà cada cop més calent allibera CO2,
-
9:46 - 9:48com una Coca-Cola calenta.
-
9:49 - 9:51I més CO2 causa més escalfament.
-
9:51 - 9:56Per tant, el CO2, el metà i
les capes de gel eren reaccions -
9:56 - 9:59que amplificaven el canvi de temperatura global
-
9:59 - 10:02i van fer que aquestes antigues oscil·lacions
-
10:02 - 10:05fossin enormes, encara que
el canvi climàtic s'hagués iniciat -
10:06 - 10:07per una força molt dèbil.
-
10:08 - 10:12El més important és que
aquestes reaccions amplificadores -
10:12 - 10:14passaran avui.
-
10:14 - 10:16La física no canvia.
-
10:16 - 10:18A mesura que s'escalfa la Terra,
-
10:18 - 10:21ara a causa del CO2 extra que posem a l'atmosfera,
-
10:21 - 10:24el gel es fon, i el CO2 i el metà s'alliberen
-
10:24 - 10:27per l'escalfament oceànic i el desglaç del permagel.
-
10:27 - 10:31Encara que no podem dir a quina velocitat exacta
-
10:31 - 10:34succeiran aquestes reaccions amplificadores,
-
10:34 - 10:36el que és segur és que succeiran,
-
10:36 - 10:38a no ser que aturem l'escalfament.
-
10:39 - 10:41Hi ha proves que indiquen
-
10:41 - 10:43que aquestes reaccions ja han començat.
-
10:44 - 10:47Mesuraments precisos obtinguts
pel satèl·lit gravitatori GRACE -
10:47 - 10:50revelen que tant Groenlàndia com l'Antàrtida
-
10:51 - 10:52actualment perden massa,
-
10:53 - 10:55uns centenars de kilòmetres cúbics a l'any.
-
10:56 - 10:58I la taxa s'ha anat accelerant
-
10:58 - 11:01des que van començar a fer
aquests mesuraments fa nou anys. -
11:01 - 11:06El metà també s'està començant a alliberar del permagel.
-
11:06 - 11:10¿Quin és l'augment del nivell del mar
que podem esperar-nos? -
11:11 - 11:14L'últim cop que el CO2 va arribar a 390 ppm,
-
11:14 - 11:16que és la quantitat actual,
-
11:16 - 11:19el nivell del mar era 15 metres més alt, com a mínim.
-
11:21 - 11:24On esteu asseguts ara seria sota l'aigua.
-
11:25 - 11:28La majoria de les previsions diuen que en aquest segle
-
11:28 - 11:30pujarà al menys un metre més.
-
11:30 - 11:33Jo crec que encara serà més
si seguim cremant combustibles fòssils. -
11:33 - 11:36Potser arribarem als 5 metres
-
11:36 - 11:39aquest segle, o poc després.
-
11:40 - 11:44La qüestió és que haurem començat un procés
-
11:44 - 11:47que està fora del control de la humanitat.
-
11:48 - 11:51Les capes glacials seguirien desgelant-se durant segles.
-
11:51 - 11:53No existiria una línia de costa estable.
-
11:53 - 11:56Les conseqüències econòmiques
són gairebé incalculables: -
11:56 - 12:01Centenars de devastacions semblants
a les de Nova Orleans a tot el món. -
12:02 - 12:03I el més criticable,
-
12:03 - 12:06si seguim negant l'existència del canvi climàtic,
-
12:06 - 12:08és l'exterminació de les espècies.
-
12:08 - 12:10La papallona monarca
-
12:10 - 12:14podria formar part del 20 al 50 per cent d’espècies
-
12:15 - 12:17que el Grup Intergovernamental
d’Experts sobre el Canvi Climàtic -
12:17 - 12:21estima que s’extingiran abans que acabi aquest segle,
-
12:21 - 12:25si seguim utilitzant combustibles fòssils al ritme actual.
-
12:26 - 12:28L'escalfament global ja ha començat a afectar les persones.
-
12:29 - 12:34L'onada de calor i les sequeres que
van patir Texas, Oklahoma i Mèxic l'any passat, -
12:34 - 12:36Moscou l'any anterior
-
12:36 - 12:38i Europa l'any 2003,
-
12:38 - 12:41van ser esdeveniments excepcionals,
-
12:41 - 12:45de més de tres desviacions
estàndard fora de la mitjana. -
12:45 - 12:48Fa cinquanta anys, aquestes anomalies
-
12:48 - 12:52només cobrien de dues a tres desenes parts
de l'1 % de l'àrea terrestre. -
12:53 - 12:54En els últims anys,
-
12:54 - 12:56a causa de l'escalfament global,
-
12:57 - 12:58ara cobreixen un 10 %:
-
12:59 - 13:01un increment de 25 a 50 vegades superior.
-
13:02 - 13:04Així que podem dir amb força confiança
-
13:04 - 13:09que les onades de calor de Texas
i Moscou no van ser naturals, -
13:09 - 13:11sinó una causa de l'escalfament global.
-
13:12 - 13:14Un efecte important,
-
13:14 - 13:16de seguir l'escalfament global,
-
13:16 - 13:19serà en el graner d'Estats Units i del món,
-
13:19 - 13:20l'Oest Mitjà i les Grans Planes,
-
13:21 - 13:24que s'espera que esdevinguin propenses
a patir sequeres extremes, -
13:24 - 13:26pitjors que les del Dust Bowl,
-
13:26 - 13:28només en unes dècades,
-
13:28 - 13:31si permetem que segueixi l'escalfament global.
-
13:32 - 13:35¿Com em vaig ficar cada cop més
-
13:35 - 13:37en aquest intent de comunicar,
-
13:37 - 13:40amb xerrades a 10 països, sent detingut,
-
13:40 - 13:44acabant amb les vacances acumulades
durant més de 30 anys? -
13:46 - 13:49Gràcies als meus altres néts.
-
13:49 - 13:53Jake és un noi molt positiu i entusiasta.
-
13:54 - 13:55Amb només dos anys i mig
-
13:56 - 13:59creu que pot protegir
la seva germana de dos dies i mig. -
14:01 - 14:04Seria immoral deixar aquestes persones tan joves
-
14:05 - 14:08amb un sistema climàtic
en una espiral fora de control. -
14:09 - 14:12Ara bé, la tragèdia del canvi climàtic
-
14:12 - 14:13és que el podem resoldre
-
14:14 - 14:16amb una estratègia simple i honesta:
-
14:16 - 14:19aplicar un impost creixent gradual sobre el carboni
-
14:19 - 14:21a les companyies de combustibles fòssils
-
14:21 - 14:25i distribuir-lo 100 % electrònicament cada mes
-
14:25 - 14:28a tots els residents legals en una base per capita,
-
14:28 - 14:32sense que el govern es quedi ni un cèntim.
-
14:32 - 14:35La majoria de la gent guanyaria
més amb el benefici mensual -
14:35 - 14:37del que pagaria amb l'augment de preus.
-
14:38 - 14:40Aquesta taxa i els beneficis
-
14:40 - 14:43estimularien l'economia i les innovacions,
-
14:43 - 14:46i crearien milions de llocs de treball.
-
14:46 - 14:49És el requisit principal
per a moure'ns de manera ràpida -
14:50 - 14:53cap a un futur d'energia neta.
-
14:53 - 14:55Diversos economistes de renom
-
14:55 - 14:57són coautors d'aquesta proposta.
-
14:57 - 15:01Jim DiPeso dels Republicans
per la Protecció del Medi Ambient -
15:01 - 15:02ho descriu així:
-
15:03 - 15:06"Transparent. Basat en el mercat.
Basat en el mercat. No augmenta el govern. -
15:06 - 15:09Deixa les decisions sobre energia a les persones.
-
15:09 - 15:13Sembla un pla climàtic conservador".
-
15:13 - 15:18Però enlloc d'aplicar un impost creixent
sobre les emissions de carboni -
15:18 - 15:22per fer que els combustibles fòssils
paguin el cost real a la societat, -
15:22 - 15:28els governs obliguen la gent
a subsidiar els combustibles fòssils -
15:28 - 15:33de 400 a 500 mil milions
de dòlars cada any a tot el món, -
15:34 - 15:37i fomenten l'extracció de combustibles fòssils:
-
15:37 - 15:41mines a cel obert, sistemes de tall llarg,
fracturació hidràulica, -
15:41 - 15:45sorra bituminosa, pissarra bituminosa
i perforacions profundes a l'Àrtic. -
15:45 - 15:47Si seguim així,
-
15:48 - 15:51és ben segur que excedirem els punts d'inflexió,
-
15:51 - 15:54es desintegraran les capes de gel
-
15:54 - 15:56i tot quedarà fora de control
per a les generacions futures. -
15:57 - 15:58Una gran part de les espècies
-
15:58 - 16:00estaran condemnades a l'extinció.
-
16:01 - 16:03I un increment intens de sequeres i inundacions
-
16:03 - 16:06afectarà greument els graners del món,
-
16:06 - 16:10i causarà una fam massiva i un declivi econòmic.
-
16:11 - 16:15Imagineu-vos un asteroide gegant
-
16:15 - 16:18que va de camí a xocar directament amb la Terra.
-
16:19 - 16:20Això seria l'equivalent
-
16:21 - 16:23al que ens enfrontem ara.
-
16:23 - 16:25Però encara vacil·lem,
-
16:25 - 16:28no actuem per desviar l'asteroide,
-
16:29 - 16:31encara que com més esperem,
-
16:31 - 16:34més difícil i costós serà.
-
16:34 - 16:37Si haguéssim començat el 2005,
-
16:37 - 16:40hauríem necessitat una reducció
d'emissions del 3 % anual -
16:40 - 16:43per tal de restaurar l'equilibri energètic del planeta
-
16:43 - 16:45i estabilitzar el clima aquest segle.
-
16:46 - 16:49Si comencem l'any que ve, serà un 6 % anual.
-
16:50 - 16:52Si esperem 10 anys, serà un 15 % anual,
-
16:52 - 16:56extremament difícil i car, potser impossible.
-
16:57 - 16:59Però encara no hem ni començat.
-
17:00 - 17:03Ara ja saben el que jo sé,
-
17:03 - 17:05el que em fa sonar l'alarma.
-
17:06 - 17:09És ben clar que no he aconseguit
transmetre el missatge. -
17:09 - 17:11La ciència és clara.
-
17:11 - 17:13Necessito la vostra ajuda
-
17:13 - 17:17per comunicar la gravetat
i urgència d'aquesta situació, -
17:17 - 17:21i les solucions, més efectivament.
-
17:21 - 17:24Els ho devem als nostres fills i néts.
-
17:24 - 17:25Gràcies.
-
17:25 - 17:26(Aplaudiments)
- Title:
- Per què he de parlar sobre el canvi climàtic
- Speaker:
- James Hansen
- Description:
-
L'expert científic sobre el canvi climàtic, James Hansen, explica la seva història de com es va involucrar en la ciència sobre el canvi climàtic mundial i com en va iniciar el debat. Destaca l'evidència aclaparadora que el canvi ja està passant i perquè això fa que es preocupi tant pel futur.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:31
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Sonia Redondo accepted Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Sonia Redondo edited Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Sonia Redondo edited Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Sonia Redondo edited Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Sonia Redondo edited Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change | ||
Sonia Redondo edited Catalan subtitles for Why I must speak out about climate change |
Catalan subtitles
Revisions Compare revisions
-
Revision 29 Edited (legacy editor)Dimitra Papageorgiou
-
Revision 28 Edited (legacy editor)Sonia Redondo