語られなかった話を語る勇気
-
0:01 - 0:04私は19才でこの仕事を始めました
-
0:04 - 0:06パレスチナのガザで
-
0:06 - 0:09最初の女性フォトジャーナリストに
なったのです -
0:09 - 0:11女性報道写真家という仕事は
-
0:11 - 0:13この地方の慣習に対する
-
0:13 - 0:15重大な侮辱とみなされ
-
0:15 - 0:17私と家族に対して
-
0:17 - 0:20消えることのない汚名が
着せられたのです -
0:20 - 0:23男性優位のこの分野では私の存在を
-
0:23 - 0:26あらゆる手段で封じようとしました
-
0:26 - 0:28女は男の仕事をしてはならないと
-
0:28 - 0:30きつく言われました
-
0:30 - 0:33ガザの報道写真業界からは
訓練を拒まれました -
0:33 - 0:35女だからという理由です
-
0:35 - 0:38きっぱりと「ノー」と言われたのです
-
0:38 - 0:39同僚の3人が
-
0:39 - 0:44私を空爆の現場に連れて行きました
-
0:44 - 0:46そこで聞こえて来るのは
-
0:46 - 0:48炸裂する爆音だけでした
-
0:48 - 0:51粉塵が舞い上がり
-
0:51 - 0:55足元がふらつく程
大地がぐらぐらと揺れていました -
0:55 - 0:58ここに仕事のために来たのではないと
気づいたのは -
0:58 - 1:01同僚の3人が装甲ジープに戻り
-
1:01 - 1:04私を空爆のただ中に残して
-
1:04 - 1:08あざ笑いながら手を振って
走り去った時です -
1:08 - 1:11一瞬の間 恐怖と
-
1:11 - 1:16惨めさと後悔に襲われました
-
1:16 - 1:18同僚たちの行為と似たような
-
1:18 - 1:20命に関わる脅迫はそれまでもありましたが
-
1:20 - 1:24この時の恐怖とは
比較になりませんでした -
1:24 - 1:27ガザにおける女性の立場は
-
1:27 - 1:29弱いものです
-
1:29 - 1:33最近まで多くの女性は
就業や教育を -
1:33 - 1:36許されませんでした
-
1:36 - 1:39女性に課された社会的制約と
-
1:39 - 1:41パレスチナ問題という
-
1:41 - 1:44二重の戦いのもとでは
-
1:44 - 1:48女性の話は良いものも悪いものも
消え入ってしまいます -
1:48 - 1:50男にとって女の話は
-
1:50 - 1:52取るに足らないものと見なされました
-
1:52 - 1:55私はガザの女性達の生き方に
-
1:55 - 1:57注目するようになりました
-
1:57 - 2:00私は女性であることから
-
2:00 - 2:05同僚たちが禁じられた場所にも行けました
-
2:05 - 2:07目に見える苦痛と闘いを越えたところには
-
2:07 - 2:09笑い声や達成感を得て
-
2:09 - 2:12健やかに心晴れる
ひとときもあります -
2:12 - 2:15ガザでの最初の戦闘中
-
2:15 - 2:18警察署の前でのことです
-
2:18 - 2:22イスラエル側の空爆で建物が崩壊し
-
2:22 - 2:24私は鼻を骨折しました
-
2:24 - 2:28その瞬間目にしたのは 白く眩しい光だけでした
-
2:28 - 2:31ちょうどこの照明のようでした
-
2:31 - 2:34心の中で 目が見えなくなったか
-
2:34 - 2:37天国に行ったかと思いました
-
2:37 - 2:40かろうじて目を開けることができた時
-
2:40 - 2:45この瞬間を捕らえたのです
-
2:45 - 2:47ムハンマド・カダールは
パレスチナの労働者で -
2:47 - 2:5020年間イスラエルで働きました
-
2:50 - 2:52退職の際 かねての計画通り
-
2:52 - 2:554階建ての家を建てることに決めました
-
2:55 - 3:00自宅近くで行われた最初の戦闘で
-
3:00 - 3:03彼の家は崩壊しました
-
3:03 - 3:07残ったのは彼が育てた鳩と
-
3:07 - 3:10テル・アビブから買って帰った
-
3:10 - 3:12ジャグジー付きのバスタブだけでした
-
3:12 - 3:14ムハンマドはバスタブを
-
3:14 - 3:16がれきの上に置いて
-
3:16 - 3:18子どもたちに
-
3:18 - 3:22毎朝バブルバスを楽しませました
-
3:22 - 3:25私の仕事は戦争の傷を隠すことではなく
-
3:25 - 3:28誰も知らないガザの住人たちの
-
3:28 - 3:31日常を余すところなく知らせることです
-
3:31 - 3:34パレスチナ生まれの女性写真家として
-
3:34 - 3:39日々を闘い 生き抜くことから力を得て
-
3:39 - 3:42この社会の抱えるタブーを克服し
-
3:42 - 3:47戦いとその余波の知られざる側面を
報じています -
3:47 - 3:51目撃者としての私は選ばねばなりません
-
3:51 - 3:55逃げるのか 留まるのか
-
3:55 - 3:57ありがとうございました
-
3:57 - 3:59(拍手)
- Title:
- 語られなかった話を語る勇気
- Speaker:
- イーマン・ムハンマド
- Description:
-
イーマン・ムハンマドは、ガザ地区の数少ない女性報道写真家です。男性の同僚の多くから、あからさまな嫌がらせを受けつつも、彼女は男性に禁じられた場所を初めて取材することができました。短くも視覚に訴えるトークの中で、彼女は語られることのなかった話に光を当てることによって、パレスチナの社会に存在する性差別を批判します。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:12
Mari Arimitsu approved Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Mari Arimitsu edited Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Mari Arimitsu edited Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Mari Arimitsu edited Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Mari Arimitsu edited Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Mari Arimitsu edited Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Shoko Takaki commented on Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Shoko Takaki accepted Japanese subtitles for The courage to tell a hidden story |
Shoko Takaki
LCの皆様
大変お世話になります。
シートのリンクを貼っておきますので、ご参考になさって下さい。
宜しくお願い致します。
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AhlWY2CL3awidDB0eWM3WEZMU1RLRW4xNlJlRzFwT2c&usp=sharing