Προγραμματίζοντας το μυαλό σου για επιτυχία | Κάρι Γκριν | TEDxManchester
-
0:06 - 0:09Λοιπόν, θέλω όλοι να συμμετέχετε
στην ομιλία μου σήμερα -
0:09 - 0:11και να δοκιμάσουμε ένα μικρό πείραμα,
-
0:11 - 0:15αλλά για να το κάνω αυτό,
χρειάζομαι κάποιον να έρθει εδώ πάνω -
0:15 - 0:17μαζί μου στη σκηνή.
-
0:17 - 0:19Γι' αυτό, παρακαλώ,
μπορώ να έχω ένα εθελοντή; -
0:20 - 0:22Μην τρέξετε όλοι ταυτόχρονα.
-
0:22 - 0:24Λοιπόν, μπορείτε να έρθετε εδώ
μαζί μου με τον Τεντ. -
0:25 - 0:27Μπορούμε να πιούμε και τσάι μαζί.
-
0:27 - 0:29Κάποιος; Άντε!
-
0:29 - 0:32Απλά θα έρθει πάνω, όποιος θέλει,
δεν θα διαλέξω κάποιον. -
0:32 - 0:34Κάποιος πρέπει να έρθει,
-
0:34 - 0:37και υπάρχουν εθελοντές εδώ κάτω
να σας φέρουν πάνω στη σκηνή. -
0:37 - 0:39Α, να κάποιος!
-
0:39 - 0:41(Χειροκρότημα)
-
0:47 - 0:50Είναι λίγο δρόμος μετ' εμποδίων, νομίζω,
-
0:51 - 0:53αλλά υπόσχομαι ότι αξίζει τον κόπο.
-
0:57 - 0:59(Γέλια)
-
0:59 - 1:01Ο καημένος!
-
1:02 - 1:04Ευχαριστώ.
-
1:04 - 1:05Πώς σε λένε;
-
1:05 - 1:06Εθελοντής: Ίαν.
-
1:06 - 1:08Κάρι Γκριν: Σ' ευχαριστώ πάρα πολύ, Ίαν.
-
1:08 - 1:11Έχω κάτι για σένα,
μόλις κέρδισες 20 λίρες. -
1:11 - 1:14Ορίστε, σ' ευχαριστώ πολύ,
μπορείς να πας να καθίσεις τώρα. -
1:14 - 1:16Ένα δυνατό χειροκρότημα!
-
1:16 - 1:18(Χειροκρότημα)
-
1:23 - 1:27Έτσι, η ερώτησή μου προς εσάς είναι αυτή:
-
1:29 - 1:31Εσύ γιατί δεν προσφέρθηκες;
-
1:31 - 1:34Τι σε σταμάτησε από το να έρθεις εδώ πάνω;
-
1:34 - 1:36(Γέλια)
-
1:36 - 1:39Υποθέτω ότι ήταν για έναν
από τους επόμενους λόγους: -
1:39 - 1:41Φόβος.
-
1:41 - 1:43Ο φόβος του να έρθεις εδώ πάνω
μπροστά σε 1.000 άτομα. -
1:43 - 1:45Είναι αρκετά τρομακτικό.
-
1:45 - 1:47Ή ίσως ήταν ο φόβος για το άγνωστο,
-
1:47 - 1:50γιατί δεν είχατε ιδέα
τι θα σας έβαζα να κάνετε. -
1:50 - 1:51Ίσως σκεφτήκατε,
-
1:51 - 1:54«Μπορεί να μου πει να κάνω κάτι
που δεν μπορώ να κάνω, -
1:54 - 1:56και θα δείχνω εντελώς ηλίθιος».
-
1:56 - 1:59Ίσως ήταν εξαιτίας των εμποδίων.
-
1:59 - 2:01Υπάρχουν πολλά εμπόδια σ'αυτή την αίθουσα.
-
2:01 - 2:04Ίσως είσαι στο βάθος,
και απλά σκέφτηκες, -
2:04 - 2:07«Είμαι πολύ μακριά, είναι σκοτεινά,
υπάρχουν πολλά τραπέζια στο δρόμο μου, -
2:07 - 2:10και μάλλον θα πέσω πάνω σε κάποια
σαν τον βλάκα, -
2:10 - 2:12κι απλά δεν μπορώ να το κάνω,
είναι πολύ δύσκολο, -
2:12 - 2:15κάποιος άλλος θα πρέπει
να προσφερθεί αντί για μένα». -
2:15 - 2:17Ή ίσως ήταν απλά έλλειψη κινήτρου.
-
2:17 - 2:21Ίσως απλά δεν μπήκατε στον κόπο
να σηκωθείτε να έρθετε εδώ πάνω. -
2:21 - 2:25Αλλά όποιος και να ήταν ο λόγος σας,
η απόφασή σας ξεκίνησε εδώ πάνω· -
2:25 - 2:27στο μυαλό σας.
-
2:27 - 2:30Γιατί μόλις είπα,
«Μπορώ να έχω έναν εθελοντή παρακαλώ;» -
2:30 - 2:33σκέψεις άρχισαν
να πλημμυρίζουν το μυαλό σας. -
2:33 - 2:36Εκείνη η μικρή φωνή μέσα στο κεφάλι σας
άρχισε να σας μιλά, -
2:36 - 2:38και μπορεί για κάποιους από εσάς,
να έλεγε, -
2:38 - 2:40«Ω Θεέ μου, τι θα μας βάλει να κάνουμε;
-
2:40 - 2:41Δεν θέλω να πάω εκεί πάνω,
-
2:41 - 2:44ελπίζω να μην μας βάλει
να κάνουμε κάτι εντελώς ηλίθιο». -
2:44 - 2:47Επίσης, μπορεί για κάποιους άλλους,
-
2:47 - 2:50κάποιοι μπορεί να σκεφτόσασταν,
-
2:50 - 2:52μπορεί εδώ μπροστά
να σας πέρναγε από το μυαλό, -
2:52 - 2:54«Θεέ μου, δεν θέλω να το κάνω,
κοίτα αλλού, -
2:54 - 2:58απέφυγε την οπτική επαφή,
έτσι δεν θα με διαλέξει!» -
2:58 - 3:00Και μπορεί κάποιοι από σας
τη στιγμή που είπα, -
3:00 - 3:02«Μπορώ να έχω έναν εθελοντή;»
-
3:02 - 3:05μπορεί να σας πλημμύρισαν
φόβος, αμφιβολίες, και ανησυχία -
3:05 - 3:08με την προοπτική του να έρθετε εδώ πάνω,
-
3:08 - 3:10του να έρθετε εδώ πάνω
μπροστά σε τόσο κόσμο. -
3:10 - 3:13Και μετά, εσείς που προσφερθήκατε
-
3:13 - 3:15σκεφτόσασταν κάτι εντελώς διαφορετικό.
-
3:15 - 3:19Σκεφτόσασταν πράγματα σαν,
«Α, θέλει έναν εθελοντή, -
3:19 - 3:22άραγε τι θα μας βάλει να κάνουμε,
πολύ ενδιαφέρον, θα το κάνω». -
3:22 - 3:24Ή ίσως κάποιοι σκεφτήκατε,
-
3:24 - 3:27«Πω-πω, αυτό είναι πολύ αμήχανο,
κανένας δεν σηκώνεται, -
3:27 - 3:29οπότε θα πρέπει να προσφερθώ εγώ».
-
3:30 - 3:33Αλλά εσείς που δεν προσφερθήκατε,
-
3:33 - 3:36χάσατε την ευκαιρία να κερδίσετε £20.
-
3:37 - 3:39Αλλά αυτό το πείραμα δεν αφορά τα λεφτά.
-
3:39 - 3:43Αυτό το πείραμα αποδεικνύει
τη δύναμη του μυαλού σας. -
3:44 - 3:47Το γεγονός πως ό,τι συμβαίνει
μέσα στο κεφάλι σας -
3:47 - 3:50έχει τόσο μεγάλη επίπτωση
στις πράξεις που κάνετε, -
3:50 - 3:53στις αποφάσεις που παίρνετε,
και στα πράγματα που βιώνετε. -
3:54 - 3:56Και δεν είναι μόνο
σε ανόητες καταστάσεις σαν αυτή, -
3:56 - 3:59που οι άνθρωποι χάνουν απίθανες ευκαιρίες.
-
3:59 - 4:02Οι άνθρωποι χάνουν απίστευτες
ευκαιρίες κάθε στιγμή -
4:02 - 4:04εξαιτίας όσων γίνονται στο κεφάλι τους,
-
4:04 - 4:09γιατί παίρνουν κακές αποφάσεις
βασισμένοι σε ένα πολύ κακό σκεπτικό. -
4:10 - 4:12Ξέρετε, αυτές τις αυτοπεριοριστικές
σκέψεις όπως: -
4:12 - 4:14«Δεν μπορώ να το κάνω αυτό»,
-
4:14 - 4:15«Δεν είμαι αρκετά καλός»,
-
4:15 - 4:17ή, «Δεν έχω την ώρα ή τα λεφτά».
-
4:17 - 4:19Ή ίσως επειδή σκέφτεστε,
-
4:19 - 4:21«Δεν θέλω να μπω στον κόπο,
θα το κάνω αύριο». -
4:22 - 4:24Αλλά ποτέ δεν το κάνεις,
-
4:24 - 4:28και έτσι αυτές οι θαυμάσιες ιδέες,
και αυτές οι απίστευτες δυνατότητες -
4:28 - 4:32μένουν κλειδωμένες μέσα,
και ποτέ δεν ωφελείσαι από αυτές, -
4:32 - 4:36κι αυτό ακριβώς μου συνέβαινε
πριν μερικά χρόνια. -
4:36 - 4:39Ήταν το καλοκαίρι του 2005,
και μόλις είχα τελειώσει -
4:39 - 4:42το πρώτο μου έτος στη νομική
στο πανεπιστήμιο του Μπέρμιγχαμ. -
4:42 - 4:46Είχα ξεμείνει εντελώς από λεφτά,
και σκεφτόμουν τι να κάνω. -
4:46 - 4:48Έτσι άρχισα να ψάχνω για δουλειά,
-
4:48 - 4:52κι έψαχνα και δεν έβρισκα
απολύτως τίποτα της προκοπής. -
4:52 - 4:54Έτσι, αναζητούσα περισσότερες ευκαιρίες,
-
4:54 - 4:57και τελικά βρήκα αυτή την ευκαιρία.
-
4:57 - 5:01Θα έφτιαχνα δική μου επιχείρηση
ξεκλειδώματος κινητών τηλεφώνων, -
5:01 - 5:04που βασικά σημαίνει ότι
αν έχεις ένα κινητό τηλέφωνο -
5:04 - 5:06που είναι κλειδωμένο
σ' ένα ορισμένο δίκτυο, -
5:06 - 5:08και πες ότι θες να πας στην Αυστραλία,
-
5:08 - 5:10και να βάλεις μια κάρτα SIM
της Αυστραλίας, -
5:10 - 5:12μπαίνεις στην ιστοσελίδα
και ξεκλειδώνεις το τηλέφωνο. -
5:12 - 5:15Υπήρχαν μόνο κάποια
τεράστια προβλήματα μ' αυτό· -
5:15 - 5:17πρώτο, δεν ήξερα και πολλά
για κινητά τηλέφωνα -
5:17 - 5:20πέρα από το ότι καλούν
και στέλνουν μηνύματα, -
5:20 - 5:22πόσο μάλλον σχετικά με ξεκλείδωμα κινητών.
-
5:22 - 5:25Και δεν είχα ιδέα πώς να φτιάξω
μια ηλεκτρονική επιχείρηση. -
5:25 - 5:28Αλλά η μόνη άλλη ευκαιρία
ήταν να πουλώ γλυκά στο Cirque du Soleil. -
5:28 - 5:30Έτσι ή θα πουλούσα γλυκά
στο Cirque du Soleil, -
5:30 - 5:32ή θα άρχιζα δική μου επιχείρηση.
-
5:32 - 5:35Έτσι, προτίμησα με την ιδέα
της δικής μου επιχείρησης, -
5:35 - 5:36ακουγόταν πιο περιπετειώδες.
-
5:36 - 5:39Έτσι ξεκίνησα, και κατάλαβα πολύ γρήγορα,
-
5:39 - 5:42ότι όταν δεν έχεις ιδέα τι να κάνεις,
-
5:42 - 5:45μπορείς μόνο να ζητήσεις βοήθεια,
και αυτό έκανα κι εγώ. -
5:45 - 5:47Έτσι, ζήτησα βοήθεια
και μέσα σε λίγες εβδομάδες, -
5:47 - 5:51έφτιαξα μάλλον
την χειρότερη ιστοσελίδα του κόσμου. -
5:51 - 5:55Βρήκα το Google AdWords ως τρόπο
να αυξήσω την κίνηση στην ιστοσελίδα, -
5:55 - 5:59και με μια πιστωτική κάρτα
με όριο εξόδων μέχρι £30 τη μέρα, -
5:59 - 6:02η επιχείρησή μου ήταν επισήμως
σε πλήρη λειτουργία. -
6:02 - 6:05Μέσα στα δύο επόμενα χρόνια,
όταν δεν μελετούσα για το πτυχίο μου, -
6:05 - 6:08μάθαινα πώς να χτίσω μια επιχείρηση·
-
6:08 - 6:09διάβαζα βιβλία,
-
6:09 - 6:11άκουγα ακουστικές εκπομπές,
-
6:11 - 6:13και το τελευταίο χρόνο,
πήγα σε νυχτερινό σχολείο -
6:13 - 6:15για να μάθω για την ανάπτυξη ιστότοπων.
-
6:15 - 6:18Αποφοίτησα το 2007 με ένα απίθανο πτυχίο
-
6:18 - 6:21και μια επιχείρηση που πετούσε.
-
6:21 - 6:23Κι αποφάσισα ότι
το να είμαι επιχειρηματίας -
6:23 - 6:26θα είχε πιο πολλή πλάκα
απ' το να είμαι δικηγόρος. -
6:26 - 6:29Έτσι έθεσα ψηλούς στόχους
και αποφάσισα να φτιάξω, -
6:29 - 6:31-για να την κάνω παγκόσμια-
-
6:31 - 6:33να χτίσω μια επιτυχημένη
παγκόσμια επιχείρηση. -
6:33 - 6:35Έτσι βρήκαμε καινούριο πάροχο
με έδρα την Αμερική -
6:35 - 6:38που μπορεί να ξεκλειδώνει
σχεδόν όλα τα τηλέφωνα στην υφήλιο. -
6:38 - 6:41Ξαναφτιάξαμε την ιστοσελίδα,
μεγαλώσαμε την ομάδα, -
6:41 - 6:43γίναμε πολύ καλοί
στο διαδικτυακό μάρκετινγκ, -
6:43 - 6:46και μέσα σε λίγα χρόνια λαμβάναμε
-
6:46 - 6:48πάνω από 100.000 επισκέψεις
στην ιστοσελίδα κάθε μήνα. -
6:48 - 6:52Πουλούσαμε πολλές χιλιάδες
κωδικούς κάθε μήνα, -
6:52 - 6:56και είχα πετύχει το στόχο του να φτιάξω
μια επιτυχημένη παγκόσμια επιχείρηση. -
6:56 - 6:58Αλλά υπήρχε ένα τεράστιο πρόβλημα.
-
6:59 - 7:01Ήμουν δυστυχισμένη.
-
7:01 - 7:05Διεύθυνα αυτή την επιχείρηση
κυρίως από το γραφείο στο σπίτι, -
7:05 - 7:09στο διαμέρισμα που έμενα,
το δεύτερο υπνοδωμάτιο έγινε γραφείο. -
7:09 - 7:13Και ένιωθα τελείως μόνη,
εντελώς απομονωμένη και χαμένη. -
7:13 - 7:15Κάτι που νομίζω ότι βιώνουν
πάρα πολλοί άνθρωποι -
7:15 - 7:17αλλά πολύ λίγοι μιλούμε γι'αυτό.
-
7:17 - 7:19Και κατέρρευσα.
-
7:19 - 7:24Άρχισα να αμφισβητώ τα πάντα
και να τυραννιέμαι από ερωτήσεις όπως: -
7:24 - 7:25Τι κάνω;
-
7:25 - 7:28Ποιο είναι το νόημα σ' όλα αυτά;
-
7:28 - 7:31Όσο σκεφτόμουνα αυτές τις ερωτήσεις,
τόσο πιο μπερδεμένη ένιωθα. -
7:31 - 7:32Και όσο πιο μπερδεμένη ένιωθα,
-
7:32 - 7:35τόσο οι κακές σκέψεις
θόλωναν το μυαλό μου, -
7:35 - 7:38κι άρχιζα να τα αμφισβητώ όλα
και να ανησυχώ για τα πάντα, -
7:38 - 7:40και απλά να αμφιβάλλω για όλα.
-
7:40 - 7:44Κι όσο περνούσαν οι μήνες,
γινόμουν όλο και περισσότερο αρνητική, -
7:44 - 7:46όλο και περισσότερο απαισιόδοξη,
-
7:46 - 7:51και κυριολεκτικά, αυτό το αισιόδοξο
και δραστήριο άτομο που ήμουν κάποτε, -
7:51 - 7:53απλά εξαφανίστηκε.
-
7:53 - 7:56Είχα γίνει εντελώς αρνητική
και σαμπόταρα τον εαυτό μου. -
7:56 - 7:57Επινοούσα ιδέες,
-
7:57 - 8:00τις απέρριπτα, μετέπειθα τον εαυτό μου.
-
8:00 - 8:04Έφθασε το 2010 και ένιωθα
ότι ήμουν σε απόλυτη απόγνωση. -
8:05 - 8:08Κι έτσι έφτιαξα τις βαλίτσες μου
και πήγα ταξίδι στην Αυστραλία -
8:08 - 8:11με ελπίδα να μου έρθει η επιφώτιση.
-
8:11 - 8:16Πέρασα τρεις μήνες ταξιδεύοντας σε όλη
την Αυστραλία -καμία επιφώτιση- -
8:16 - 8:18και σκεφτόμουν «Τι πρέπει να κάνω;»
-
8:18 - 8:23Έτσι ήρθα πίσω στο Ηνωμένο Βασίλειο,
ακόμη πιο θλιμμένη από πριν, -
8:23 - 8:25γιατί όλα μου τα προβλήματα παρέμεναν,
-
8:25 - 8:27και ο καιρός ήταν χάλια.
-
8:27 - 8:29Τότε έλεγα, «Τι θα κάνω;»
-
8:29 - 8:33Έτσι τους επόμενους μήνες ένιωθα
να με πνίγουν τα προβλήματά μου. -
8:33 - 8:36Ξέρεις, όταν νιώθεις ότι δεν μπορείς
να απαλλαγείς από τις αμφιβολίες -
8:36 - 8:39και τις ανησυχίες,
και ήταν το μόνο που σκεφτόμουν. -
8:39 - 8:41Σκεφτόμουν ιδέες, έβρισκα ευκαιρίες,
-
8:41 - 8:44και μετά μετέπειθα τον εαυτό μου,
θεωρώντας ότι δεν μπορώ να το κάνω. -
8:44 - 8:50Κι επιτέλους το 2011,
κατάλαβα τι έκανα λάθος. -
8:50 - 8:54Και πιστεύω έκανα λάθος
για δύο σοβαρούς λόγους: -
8:54 - 8:58ο πρώτος λόγος ήταν ότι,
ναι, ήθελα να είμαι επιτυχημένη, -
8:58 - 8:59και ειλικρινά,
-
8:59 - 9:02δεν θέλουν όλοι εδώ μέσα
να είναι πετυχημένοι; -
9:02 - 9:06Αλλά το ξεκλείδωμα κινητών
δεν ήταν το όνειρό μου. -
9:07 - 9:10Τότε, διάβαζα το βιβλίο
του Μάικλ Γκέρμπερ «The E-Myth», -
9:10 - 9:13και το «The E-Myth» έχει ένα κεφάλαιο
για τους βασικούς στόχους. -
9:13 - 9:17Ο Μάικλ Γκέρμπερ λέει:
«Φαντάσου να μπαίνεις σ' ένα δωμάτιο· -
9:18 - 9:21καθισμένοι στο δωμάτιο,
είναι οι φίλοι και η οικογένειά σου, -
9:21 - 9:25και στη μέση του δωματίου
βλέπεις ένα κουτί. -
9:25 - 9:30Και όταν φτάνεις μπροστά στο δωμάτιο
καταλαβαίνεις ότι είσαι μέσα στο κουτί, -
9:30 - 9:32και είναι η κηδεία σου».
-
9:32 - 9:36Και λέει, «Τι πράγματα
θέλεις να λένε οι άλλοι -
9:36 - 9:39για το τι είδους ζωή είχες,
-
9:39 - 9:41για το τι είδους άνθρωπος ήσουν,
-
9:41 - 9:43και για το τι πράγματα πέτυχες;»
-
9:43 - 9:47Και κατάλαβα ότι δεν είχα ιδέα.
-
9:48 - 9:51Οπότε δεν ήταν έκπληξη
ότι ένιωθα εκτός πορείας. -
9:51 - 9:54Δεν ήμουν ποτέ στο σωστό δρόμο.
-
9:55 - 9:58Και ο δεύτερος λόγος
που νομίζω γιατί έκανα λάθος, -
9:58 - 10:01είναι εξαιτίας του τι γινόταν εδώ πάνω·
τι γινόταν μέσα στο κεφάλι μου. -
10:01 - 10:05Όλες οι αμφιβολίες, όλες οι ανησυχίες,
αυτή το σκεπτικό αυτοπεριορισμού. -
10:05 - 10:08Έπεσα πάνω σε μια φράση
του Άντονι Ρόμπινς που έλεγε, -
10:08 - 10:14«Η μοίρα σου καθορίζεται από τις επιλογές
που κάνεις. Διάλεξε τώρα. Διάλεξε σωστά.» -
10:15 - 10:20Και κατάλαβα ότι εγώ
ήμουν υπεύθυνη γι' αυτή τη μιζέρια. -
10:20 - 10:23Ήμουν υπεύθυνη για το γεγονός
ότι ήμουν σε αδιέξοδο. -
10:23 - 10:26Θυμάμαι ότι έβλεπα την ζωή μου και
σκεφτόμουν ότι ξυπνάω κάθε μέρα -
10:26 - 10:28και εστιάζω στα προβλήματά μου.
-
10:28 - 10:32Ξυπνάω κάθε μέρα και δίνω
τόση εστίαση και προσοχή -
10:32 - 10:36σε όλες αυτές τις φρικτές σκέψεις,
τις αμφιβολίες, και ανησυχίες. -
10:36 - 10:39Και σκέφτομαι ιδέες και τις απορρίπτω,
-
10:39 - 10:43μεταπείθω τον εαυτό μου
από το να κάνω οτιδήποτε. -
10:43 - 10:47Και κατάλαβα ότι αν ήθελα να ζήσω
μια καταπληκτική ζωή -
10:47 - 10:50και να καταφέρω απίστευτα πράγματα
-και πραγματικά ήθελα- -
10:50 - 10:54θα έπρεπε να συντονίσω το μυαλό μου
στο ίδιο μήκος κύματος με εμένα. -
10:54 - 10:58Κατάλαβα ότι έπρεπε να βρω
τι ήταν αυτό που ήθελα να πετύχω· -
10:58 - 11:02γιατί ήθελα να το πετύχω,
γιατί πραγματικά σήμαινε κάτι για μένα. -
11:02 - 11:05Έπρεπε να βρω τι είδους άνθρωπος
χρειαζόμουν να γίνω, -
11:05 - 11:07έτσι ώστε να το πραγματοποιήσω.
-
11:07 - 11:11Και μετά, έπρεπε να προγραμματίσω
το μυαλό μου για να το καταφέρω. -
11:11 - 11:15Έπρεπε να προγραμματίσω
το μυαλό μου για την επιτυχία. -
11:15 - 11:18Και ακριβώς αυτό κατέληξα να κάνω.
-
11:18 - 11:20Η «Αποστολή Επιτυχία» ξεκίνησε.
-
11:20 - 11:24Και έτσι το ξεκίνησα αυτό με το να
σκέφτομαι: τι πραγματικά θέλω; -
11:24 - 11:28Έτσι κοίταξα τη ζωή μου και σκέφτηκα,
«Μου αρέσει να είμαι επιχειρηματίας, -
11:28 - 11:31λατρεύω να σκέφτομαι ιδέες,
και να τις πραγματοποιώ, -
11:31 - 11:32είναι πολύ ευχάριστο».
-
11:32 - 11:34Και μετά είδα τα προβλήματά μου
και σκέφτηκα, -
11:34 - 11:37«Νιώθω πολύ μόνη και χαμένη
ως επιχειρηματίας». -
11:37 - 11:40Και τα είδα από μια διαφορετική προοπτική.
-
11:40 - 11:43Αντί να νιώθω άσχημα γι' αυτά,
σκέφτηκα, «Τι μπορώ να κάνω γι'αυτό; -
11:43 - 11:47Πρέπει να υπάρχουν και άλλοι εκεί έξω
που είναι στην ίδια θέση με μένα». -
11:47 - 11:52Έτσι μου ήρθε η ιδέα να δημιουργήσω
την Ένωση Γυναικών Επιχειρηματιών -
11:52 - 11:54και ακουγόταν τόσο επίσημο.
-
11:54 - 11:56Και το έκανα,
είχα αυτή την τεράστια ιδέα, -
11:56 - 11:58θα έφτιαχνα αυτό το παγκόσμιο δίκτυο
-
11:58 - 12:00χιλιάδων γυναικών από όλο τον κόσμο
-
12:00 - 12:03και θα βοηθούσα να τις εμπνεύσω,
και να τις ενώσω, -
12:03 - 12:06και απλά να τις ενδυναμώσω
για να χτίσουν πετυχημένες επιχειρήσεις. -
12:06 - 12:09Αλλά δεν είχα ιδέα
πώς θα το έκανα αυτό. -
12:10 - 12:14Τότε είπα, «Ωραία, πρέπει να προγραμματίσω
το μυαλό μου για να το κάνω αυτό». -
12:14 - 12:16Έτσι άρχισα να αντιλαμβάνομαι πραγματικά
-
12:16 - 12:18όλα τα πράγματα
που σκεφτόμουν κάθε μέρα, -
12:19 - 12:21και όποτε έπιανα τον εαυτό μου
να σκέφτεται κάτι σαν, -
12:21 - 12:23«Κάρι, ποιος θα έρθει
σ' αυτή την ιστοσελίδα; -
12:23 - 12:26Ποια είσαι εσύ για να δίνεις συμβουλές;
-
12:26 - 12:28Αυτό είναι χάλια,
αυτή είναι παράλογη ιδέα, -
12:28 - 12:30δεν θα καταφέρεις ποτέ να το κάνεις».
-
12:30 - 12:33Κάθε φορά που έπιανα τον εαυτό μου
να λέει κάτι τέτοιο, με σταματούσα, -
12:33 - 12:37και κατάλαβα ότι είχα τη δύναμη
να ελέγχω τις σκέψεις μου -
12:37 - 12:40αντί να τις αφήνω να με ελέγχουν αυτές.
-
12:40 - 12:44Ήξερα ότι μπορούσα να σταματήσω τον εαυτό
μου από το να σκέφτεται αυτά τα πράγματα. -
12:44 - 12:45Και το έκανα,
-
12:45 - 12:48αντικατέστησα τις αρνητικές,
ανόητες και ενοχλητικές σκέψεις, -
12:48 - 12:50και τους είπα να σκάσουν,
-
12:50 - 12:53και τις αντικατέστησα με θετικές σκέψεις
που με ενθάρρυναν, -
12:53 - 12:57σκέψεις που πραγματικά με βοηθούσαν
να κινηθώ προς το στόχο μου. -
12:57 - 13:00Επίσης άρχισα να ακούω
κατευθυνόμενες απεικονίσεις, -
13:00 - 13:02για να προγραμματίσω για επιτυχία
τον υποσυνείδητο νου μου. -
13:02 - 13:05Και άρχισα να ασχολούμαι
πολύ με τις απεικονίσεις -
13:05 - 13:09που έδειχναν έντονα τι ήθελα να καταφέρω,
να το βλέπω να γίνεται, -
13:09 - 13:13και μετά να το νιώθω να γίνεται,
λες και γινόταν εκείνη την ώρα, -
13:13 - 13:16όπως ακριβώς κάνουν οι καλύτεροι αθλητές.
-
13:16 - 13:19Ξεκαθάρισα το τι ήθελα να καταφέρω,
-
13:19 - 13:22και από τότε η ζωή μου άλλαξε εντελώς.
-
13:22 - 13:26Έχτισα ένα από τα πιο μεγάλα ηλεκτρονικά
δικτυακά γκρουπ γυναικών επιχειρηματιών, -
13:26 - 13:28με μέλη πάνω από 100.000 γυναίκες.
-
13:28 - 13:32Και μου ήρθε η τρελή ιδέα
να φτιάξω ένα ψηφιακό περιοδικό -
13:32 - 13:36για γυναίκες επιχειρηματίες,
και το οποίο είχε ταχύτατη ανάπτυξη. -
13:36 - 13:39Όταν το έφτιαξα, έκανα
μια λίστα επιθυμιών στο μυαλό μου -
13:39 - 13:41με όλους του ανθρώπους
που ήθελα στο εξώφυλλο· -
13:41 - 13:45συγγραφείς με κορυφαίες πωλήσεις,
απίστευτα πετυχημένους επιχειρηματίες. -
13:45 - 13:48Δεν είχα ιδέα πώς θα τα κατάφερνα,
αλλά ήμουν πεπεισμένη ότι θα το έκανα. -
13:48 - 13:52Τότε έβαλα τα πρόσωπά τους
σε προσχέδια του εξώφυλλου, -
13:52 - 13:54τα εκτύπωσα και τα κόλλησα
στον πίνακα με τους στόχους μου, -
13:54 - 13:57και απλά τους φαντάστηκα
να είναι στο εξώφυλλο· -
13:57 - 13:59φαντάστηκα πώς θα ένιωθα τη στιγμή
-
13:59 - 14:01που θα έστελνα email στο δίκτυο μου,
-
14:01 - 14:03και θα τους έλεγα, «Γεια σε όλους,
-
14:03 - 14:06αυτό το άτομο θα είναι στο εξώφυλλο
αυτό το μήνα, πόσο συναρπαστικό!» -
14:06 - 14:09Ξεκαθάρισα εντελώς το τι ήθελα να κάνω.
-
14:09 - 14:11Κάποιοι με πλησίαζαν και έλεγαν,
-
14:11 - 14:12«Πως θα το καταφέρεις αυτό;»
-
14:12 - 14:15κι έλεγα,
«Δεν ξέρω, αλλά θα το καταφέρω». -
14:15 - 14:16Και έτσι έγινε,
-
14:16 - 14:17Και τότε σκέφτηκα,
-
14:17 - 14:20«Τι άλλους τρελούς στόχους
θα μπορούσα να καταφέρω; -
14:20 - 14:22Τι άλλο είναι πιθανό;»
-
14:22 - 14:24Έτσι έβαλα κι άλλους τρελούς στόχους.
-
14:24 - 14:26Έλεγα, «Θέλω να πάω
στα ανάκτορα του Μπάκιγχαμ, -
14:26 - 14:30θέλω να πάω στη Βουλή των Λόρδων,
να μιλήσω στη Βουλή των Κοινοτήτων». -
14:30 - 14:32Έβαλα κι άλλους τρελούς στόχους.
-
14:32 - 14:35Και πέρσι όλοι τους υλοποιήθηκαν.
-
14:35 - 14:41Και κατάλαβα ότι αν μπορούσα
να πείσω το μυαλό μου -
14:41 - 14:43ότι θα μπορούσα να καταφέρω κάτι,
-
14:43 - 14:47ότι κάπως θα έβρισκα ένα τρόπο,
και πάντα έβρισκα. -
14:48 - 14:50Γιατί η επιτυχία δεν είναι τυχαίο γεγονός.
-
14:50 - 14:54Να έχεις μια καταπληκτική ζωή
δεν είναι τυχαίο γεγονός. -
14:54 - 14:57Πρέπει να το κάνεις εκούσια,
-
14:57 - 15:01και ξεκινά με το να ξέρεις ακριβώς
το τι θέλεις να πετύχεις, -
15:01 - 15:03να ξέρεις γιατί θέλεις να το πετύχεις,
-
15:03 - 15:08να ξέρεις το τι άνθρωπος πρέπει να γίνεις
έτσι ώστε να το πραγματοποιήσεις, -
15:08 - 15:12και μετά να προγραμματίσεις το μυαλό σου
για να το πετύχεις. -
15:12 - 15:16Γιατί έχεις μόνο μια ζωή
για να πετύχεις όλα όσα θες να πετύχεις, -
15:16 - 15:19άρα θα πρέπει να πράξεις ανάλογα.
-
15:19 - 15:20Ευχαριστώ πολύ.
-
15:20 - 15:23(Χειροκρότημα)
- Title:
- Προγραμματίζοντας το μυαλό σου για επιτυχία | Κάρι Γκριν | TEDxManchester
- Description:
-
Η Κάρι Γκριν ξεκίνησε την πρώτη της διαδικτυακή επιχείρηση στην ηλικία των 20 χρονών, ενώ σπούδαζε νομική στο πανεπιστήμιο του Μπέρμιγχαμ. Μέσα σε λίγα χρόνια έκανε την επιχείρηση παγκόσμια, πουλώντας παντού σε Ηνωμένο Βασίλειο, ΗΠΑ, Καναδά, Αυστραλία και Ευρώπη και λαμβάνοντας πάνω από 100.000 επισκέψεις στην ιστοσελίδα κάθε μήνα. Το 2011 η Κάρι ίδρυσε την Ένωση Γυναικών Επιχειρηματιών σαν ένα τρόπο για να βοηθήσει να εμπνεύσει και να ενώσει γυναίκες επιχειρηματίες από όλο τον κόσμο.
Αυτή ή ομιλία έγινε σε μια εκδήλωση TEDx, η οποία χρησιμοποιεί τη μορφή
των συνεδρίων TED αλλά διοργανώνεται ανεξάρτητα, από μια τοπική κοινότητα/ομάδα. Διαβάστε περισσότερα στο http://ted.com/tedx - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:32
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester | ||
Katerina Lazarou edited Greek subtitles for Programming your mind for success | Carrie Green | TEDxManchester |