Return to Video

ابنتي، ملالا

  • 0:01 - 0:05
    في العديد من المجتمعات الذكورية والقبلية
  • 0:05 - 0:10
    يُعرف الأباء عادة نسبة لأبنائهم
  • 0:10 - 0:14
    ولكني واحد من القلائل
  • 0:14 - 0:16
    الذين يعرفون نسية لابنتهم
  • 0:16 - 0:17
    وأنا فخور بهذا الشيء
  • 0:17 - 0:22
    (تصفيق)
  • 0:24 - 0:27
    بدأت ملالا حملتها من أجل التعليم
  • 0:27 - 0:30
    والدفاع عن حقوقها، في عام 2007
  • 0:30 - 0:34
    وعندما كُرمت من أجل جهودها
    في عام 2011
  • 0:34 - 0:38
    ومُنِحَت الجائزة الوطنية للسلام
  • 0:38 - 0:39
    أصبحت مشهورة جدًا
  • 0:39 - 0:43
    أصبحت معروفة جدًا في دولتها
  • 0:43 - 0:47
    قبل كل ذلك، كانت ابنتي
  • 0:47 - 0:50
    ولكن الآن، أنا أبوها
  • 0:51 - 0:52
    سيداتي وسادتي
  • 0:52 - 0:56
    إذا نظرنا لتاريخ البشرية،
  • 0:56 - 0:58
    قصة النساء
  • 0:58 - 1:02
    هي قصة ظلم،
  • 1:02 - 1:04
    عدم مساواة،
  • 1:04 - 1:09
    عنف واستغلال.
  • 1:09 - 1:11
    كما ترون،
  • 1:11 - 1:15
    في المجتمعات الذكورية،
  • 1:15 - 1:18
    من البداية،
  • 1:18 - 1:21
    عندما تولد بنت،
  • 1:21 - 1:25
    ولادتها لا يحتفل بها.
  • 1:25 - 1:27
    وهي غير مرحب فيها،
  • 1:27 - 1:30
    سواء من أمها أو من أبيها.
  • 1:30 - 1:32
    الجيران يأتون
  • 1:32 - 1:34
    يواسون الأم،
  • 1:34 - 1:39
    ولا يباركون للأب.
  • 1:39 - 1:43
    الأم تكون غير مرتاحة جدًا
  • 1:43 - 1:48
    لولادتها لبنت.
  • 1:48 - 1:51
    عندما تولد الفتاة الأولى،
  • 1:51 - 1:55
    الابنة الأولى، تكون الأم حزينة جدًا.
  • 1:55 - 1:59
    عندما تولد الابنة الثانية،
  • 1:59 - 2:01
    تُصدم الأم،
  • 2:01 - 2:04
    وعندما تكون متوقعة أن يولد ابن ذكر،
  • 2:04 - 2:07
    ولكن تولد فتاة ثالثة،
  • 2:07 - 2:13
    تشعر الأم بالذنب وكأنها مجرمة.
  • 2:13 - 2:16
    ليست الأم فقط هي من تعاني،
  • 2:16 - 2:18
    بل وأيضا الفتاة، المولودة الجديدة،
  • 2:18 - 2:20
    عندما تكبر،
  • 2:20 - 2:23
    تعاني هي أيضا.
  • 2:23 - 2:25
    في عمر الخامسة،
  • 2:25 - 2:28
    عندما يجب أن تكون في المدرسة،
  • 2:28 - 2:30
    تبقى الفتاة في البيت
  • 2:30 - 2:34
    بينما يذهب إخوتها الذكور إلى المدرسة.
  • 2:34 - 2:37
    وحتى الثانية عشر من عمرها، بطريقة ما،
  • 2:37 - 2:40
    تعيش حياة جيدة.
  • 2:40 - 2:41
    تستطيع أن تمرح.
  • 2:41 - 2:44
    تستطيع أن تلعب مع صديقاتها في الشوارع،
  • 2:44 - 2:46
    وأن تتنقل في الشوارع
  • 2:46 - 2:49
    مثل الفراشة.
  • 2:49 - 2:53
    ولكن عندما تصبح مراهقة،
  • 2:53 - 2:55
    عندما تدخل عأمها الثالث عشر،
  • 2:55 - 2:59
    تُمنع من مغادرة البيت
  • 2:59 - 3:02
    من دون مرافق.
  • 3:02 - 3:08
    تسجن بين أربع جدران بيتها.
  • 3:08 - 3:13
    هي ليست فردا حرا بعد الآن.
  • 3:13 - 3:16
    تصبح بما يسمى بالشرف
  • 3:16 - 3:19
    شرف أبيها وإخوتها
  • 3:19 - 3:22
    وعائلتها.
  • 3:22 - 3:25
    وإذا تعدت
  • 3:25 - 3:28
    حدود ذلك الشرف،
  • 3:28 - 3:32
    قد تُقتل.
  • 3:32 - 3:36
    ومن المثير للاهتمام أن ميثاق الشرف
  • 3:36 - 3:38
    المزعوم،
  • 3:38 - 3:41
    لا يؤثر فقط على حياة الفتاة،
  • 3:41 - 3:43
    بل يؤثر أيضا على حياة
  • 3:43 - 3:48
    الذكور في عائلتها.
  • 3:48 - 3:55
    أعرف عائلة مكونة من سبع أخوات وأخ واحد،
  • 3:55 - 3:57
    وذلك الأخ الواحد،
  • 3:57 - 4:00
    هاجر إلى دول الخليج،
  • 4:00 - 4:03
    لكي يكسب المعيشة من أجل أخواته السبع
  • 4:03 - 4:05
    وأمه وأبيه،
  • 4:05 - 4:11
    لأنه يعتقد أنه سيكون من المهين
  • 4:11 - 4:14
    إذا تعلمت أخواته السبع مهارة
  • 4:14 - 4:16
    وخرجن من البيت
  • 4:16 - 4:20
    لكي يكسبن المعيشة بنفسهن.
  • 4:20 - 4:22
    هذا الأخ،
  • 4:22 - 4:25
    ضحى بمتعة حياته
  • 4:25 - 4:29
    وبسعادة أخواته
  • 4:29 - 4:33
    من أجل ما يسمى بالشرف.
  • 4:33 - 4:35
    وهنالك عادة أخرى
  • 4:35 - 4:37
    في المجتمعات الذكورية
  • 4:37 - 4:42
    تسمى بالإطاعة.
  • 4:42 - 4:45
    "الفتاة الجيدة" من المفروض أن تكون
  • 4:45 - 4:51
    هادئة جدًا ومتواضعة جدًا
  • 4:51 - 4:55
    ومطيعة جدًا.
  • 4:55 - 4:56
    هذا هو المعيار.
  • 4:56 - 5:00
    يجب أن تكون الفتاة الجيدة المُقتدى بها
    هادئة جدا.
  • 5:00 - 5:02
    من المفروض أن تكون صامتة
  • 5:02 - 5:05
    وأن تفبل قرارات
  • 5:05 - 5:07
    أبيها وأمها
  • 5:07 - 5:11
    وقرارت الأكبر منها سنًا،
  • 5:11 - 5:13
    حتى لو لم تعجبها.
  • 5:13 - 5:16
    إذا كانت متزوجة من رجل لا تحبه
  • 5:16 - 5:19
    أو من رجل كبير في السن،
  • 5:19 - 5:21
    عليها أن تقبل بذلك،
  • 5:21 - 5:23
    لانها لا تريد أن ينظر إليها على أنها
  • 5:23 - 5:26
    "غير مطيعة".
  • 5:26 - 5:27
    إذا تزوجت في سن صغيرة جدًا،
  • 5:27 - 5:29
    عليها أن تقبل بذلك.
  • 5:29 - 5:33
    وإلا سوف ينادونها بغير مطيعة.
  • 5:33 - 5:36
    وماذا يحدث بالنهاية؟
  • 5:36 - 5:38
    في كلمات الشاعرة،
  • 5:38 - 5:40
    هي تُزوّج، توضع في السرير
  • 5:40 - 5:45
    وبعد ذلك تلِد المزيد
    من الأبناء والبنات.
  • 5:45 - 5:48
    وسخرية الوضع
  • 5:48 - 5:51
    أن هذه الأم،
  • 5:51 - 5:54
    ستعلم نفس درس الاطاعة
  • 5:54 - 5:55
    لابنتها
  • 5:55 - 5:59
    ونفس درس الشرف لأبنائها.
  • 5:59 - 6:04
    وهذه الحلقة االمفرغة تطول وتطول.
  • 6:06 - 6:09
    سيداتي وسادتي
  • 6:09 - 6:12
    وضع الملايين من النساء
  • 6:12 - 6:15
    يمكن أن يُغَيّر
  • 6:15 - 6:17
    إذا فكرنا بطريقة مختلفة،
  • 6:17 - 6:21
    إذا فكر النساء والرجال بطريقة مختلفة،
  • 6:21 - 6:25
    إذا النساء والرجال في المجتمعات الذكورية والقبلية
  • 6:25 - 6:27
    في الدول المتطورة،
  • 6:27 - 6:30
    إذا استطاعوا أن يكسروا بعض عادات
  • 6:30 - 6:35
    العائلة والمجتمع،
  • 6:35 - 6:40
    إذا كان بامكانهم إلغاء القوانين العنصرية
  • 6:40 - 6:43
    في الأنظمة في دولهم،
  • 6:43 - 6:45
    التي تتعارض مع حقوق الإنسان الأساسية
  • 6:45 - 6:49
    للنساء.
  • 6:49 - 6:54
    أيها الإخوة والأخوات، عندما ولدت ملالا،
  • 6:54 - 6:56
    وللمرة الأولى,
  • 6:56 - 6:57
    صدقوني,
  • 6:57 - 7:02
    أنا لا أحب المواليد الجدد،
    سأكون صادقًا معكم,
  • 7:02 - 7:06
    ولكن عندما نظرت في عينيها
  • 7:06 - 7:08
    صدقوني،
  • 7:08 - 7:12
    حصلت على شرف كبير.
  • 7:12 - 7:14
    وقبل أن تولد بفترة طويلة،
  • 7:14 - 7:17
    فكرت بإسمها،
  • 7:17 - 7:21
    وكنت مفتونا بمناضلة
  • 7:21 - 7:25
    أسطورية بطولية في أفغانستان.
  • 7:25 - 7:30
    اسمها كان مالالاي من مايواند،
  • 7:30 - 7:34
    أسميت ابنتي تيمنا بها.
  • 7:34 - 7:37
    أيام قليلة بعد أن ولدت ملالا،
  • 7:37 - 7:39
    وُلِدَت ابنتي
  • 7:39 - 7:40
    أتى ابن عمي -
  • 7:40 - 7:42
    وكانت صدفة -
  • 7:42 - 7:45
    أتى إلى منزلي
  • 7:45 - 7:48
    وأحضر شجرة العائلة،
  • 7:48 - 7:51
    شجرة عائلة يوسفازي،
  • 7:51 - 7:54
    نظرت إلى الشجرة،
  • 7:54 - 8:00
    ورأيت أنها تتعقب تاريخ
    300 سنة من أسلافنا.
  • 8:00 - 8:04
    ولكن كانوا كلهم رجالا،
  • 8:04 - 8:07
    فالتقطت قلمي،
  • 8:07 - 8:09
    أضفت خطًا لاسمي،
  • 8:09 - 8:12
    وكتبت "ملالا".
  • 8:14 - 8:16
    وعندما كبرت،
  • 8:16 - 8:20
    وأصبح عمرها أربع أعوام ونصف،
  • 8:20 - 8:23
    سجلتها في مدرستي.
  • 8:23 - 8:26
    لربما تتساءلون لماذا أذكر
  • 8:26 - 8:29
    أني سجلتها في مدرسة؟
  • 8:29 - 8:31
    يجب أن أذكر هذا الشيء.
  • 8:31 - 8:34
    ربما يكون هذا الشيء مفهوم ضمنيًا في كندا،
  • 8:34 - 8:38
    وفي أمريكا وفي العديد من الدول المتقدمة
  • 8:38 - 8:40
    ولكن في البلدان الفقيرة،
  • 8:40 - 8:44
    في المجتمعات الذكورية والمجتمعات القبلية،
  • 8:44 - 8:47
    هذا الشيء يعتبر حدثا هامًا
    في حياة البنت.
  • 8:47 - 8:51
    الالتحاق بالمدرسة يعني
  • 8:51 - 8:57
    أن تعرف هويتها واسمها.
  • 8:57 - 8:59
    القبول في المدرسة يعني
  • 8:59 - 9:02
    أنها قد دخلت عالم الأحلام
  • 9:02 - 9:04
    وعالم الأمال
  • 9:04 - 9:07
    حيث يمكنها أن تكتشف قواها الكامنة
  • 9:07 - 9:11
    في حياتها المستقبلية.
  • 9:11 - 9:13
    لدي خمسة أخوات،
  • 9:13 - 9:16
    لم تتمكن أي واحدة منهن أن تلتحق بالمدرسة،
  • 9:16 - 9:18
    ولكنكم سوف تتفاجؤون.
  • 9:18 - 9:22
    أنه من أسبوعين،
  • 9:22 - 9:26
    عندما كنت أملأ طلب الفيزا الكندية،
  • 9:26 - 9:31
    عندما كنت أملأ القسم المتعلق بالعائلة من الطلب،
  • 9:31 - 9:33
    لم أستطع أن أتذكر
  • 9:33 - 9:37
    الأسماء الأخيرة لبعض أخواتي.
  • 9:37 - 9:39
    والسبب وراء ذلك
  • 9:39 - 9:42
    هو أنني لم أر في حياتي كلها
  • 9:42 - 9:48
    أسماءهن مكتوبة في وثيقة ما
  • 9:48 - 9:51
    كان هذا هو السبب الذي دعاني
  • 9:51 - 9:54
    إلى أن أقدر ابنتي.
  • 9:54 - 9:59
    الشيء الذي لم يتمكن والدي
    من منحه لأخواتي
  • 9:59 - 10:00
    أي بناته،
  • 10:00 - 10:05
    كنت أعتقد أنه لا بد أن أغيره.
  • 10:05 - 10:08
    لطالما قدرت الذكاء
  • 10:08 - 10:11
    والفطنة الذين تمتلكهما ابنتي.
  • 10:11 - 10:14
    كنت أشجعها أن تجلس معي
  • 10:14 - 10:15
    عندما كان أصدقائي يأتون.
  • 10:15 - 10:20
    كنت أشجعها أن تذهب معي
    إلى العديد من الاجتماعات.
  • 10:20 - 10:22
    وكل هذه القيم الطيبة،
  • 10:22 - 10:25
    التي كنت أحوال غرسها في شخصيتها.
  • 10:25 - 10:29
    لم تكن لها فقط. لملالا فقط.
  • 10:29 - 10:32
    لقد نقلت كل هذه القيم الطيبة
  • 10:32 - 10:36
    لطلاب مدرستي من الفتيات والفتيان
    على حد سواء
  • 10:36 - 10:40
    استخدمت التعليم كوسيلة للتحرير.
  • 10:40 - 10:42
    علمت طالباتي،
  • 10:42 - 10:44
    علمت طالباتي من الفتيات،
  • 10:44 - 10:49
    ألّا يتعلمن درس الإطاعة.
  • 10:49 - 10:52
    علمت طلابي من الفتيان
  • 10:52 - 10:58
    ألّا يتعلموا الدرس الذي يسمى
    بالشرف المزيف.
  • 11:02 - 11:06
    إخوتي وأخواتي الأعزاء،
  • 11:06 - 11:10
    لقد كنا نسعى من أجل حقوق إضافية للمرأة
  • 11:10 - 11:14
    وكنا نكافح كي نحصل على المزيد،
  • 11:14 - 11:18
    المزيد من المساحة للنساء في المجتمع.
  • 11:18 - 11:21
    ولكن ظهرت أمامنا ظاهرة جديدة.
  • 11:21 - 11:24
    كانت قاتلة لحقوق الإنسان
  • 11:24 - 11:27
    وبالتحديد لحقوق المرأة.
  • 11:27 - 11:32
    كانت تسمى بالـ"الطلبنة".
  • 11:32 - 11:36
    والتي تعني استبعادًا تامًا
  • 11:36 - 11:38
    لمشاركة المرأة
  • 11:38 - 11:44
    في كل الأنشطة السياسية
    والاقتصادية والاجتماعية
  • 11:44 - 11:48
    مئات المدارس فجرت.
  • 11:48 - 11:54
    منعت الفتيات من الذهاب إلى المدرسة.
  • 11:54 - 11:58
    وأجبرت النساء على لبس الخمار
  • 11:58 - 12:01
    ولم يسمح لهن الذهاب إلى الأسواق.
  • 12:01 - 12:04
    أُسكت الموسيقيون،
  • 12:04 - 12:06
    جلدت الفتيات
  • 12:06 - 12:09
    والمغنون قتلوا.
  • 12:09 - 12:11
    الملايين كانوا يعانون،
  • 12:11 - 12:14
    ولكن القليلون هم من تحدثوا،
  • 12:14 - 12:16
    وقد كان أكثر الأشياء رعبًا
  • 12:16 - 12:23
    أن تكون محاطًا بأشخاص كهؤلاء
  • 12:23 - 12:25
    ممن يقتلون ويجلدون،
  • 12:25 - 12:26
    وأن تكون أنت تتحدث عن حقوقك.
  • 12:26 - 12:30
    لقد كان حقًا أكثر الأشياء رعبًا.
  • 12:30 - 12:32
    في عمر الـ10 سنوات،
  • 12:32 - 12:36
    وقفت ملالا، لقد وقفت
  • 12:36 - 12:39
    من أجل الحق في التعليم
  • 12:39 - 12:43
    لقد كتبت ملاحظة من أجل مدونة الـBBC،
  • 12:43 - 12:45
    لقد تطوعت بنفسها
  • 12:45 - 12:49
    من أجل أفلام وثائقية للـنيويورك تايمز
  • 12:49 - 12:54
    لقد تحدثت من كل منصة تمكنت
    من الحديث عليها.
  • 12:54 - 12:58
    وكان صوتها الصوت الأكثر قوة.
  • 12:58 - 13:05
    لقد انتشر دوي صوتها في كل العالم.
  • 13:05 - 13:06
    وكان هذا هو السبب الذي جعل حركة طالبان
  • 13:06 - 13:11
    غير قادرة على تحمل حملتها،
  • 13:11 - 13:14
    في التاسع من أكتوبر عام 2012،
  • 13:14 - 13:19
    أطللقت على رأسها النار من مسافة قريبة.
  • 13:19 - 13:24
    كان هذا اليوم كأنه يوم القيامة بالنسبة لعائلتي ولي.
  • 13:24 - 13:29
    تحول العالم إلى ثقب أسود كبير.
  • 13:29 - 13:31
    عندما كانت طفلتي
  • 13:31 - 13:34
    بين الحياة والموت،
  • 13:34 - 13:38
    همست في أذن زوجتي،
  • 13:38 - 13:41
    "هل ألام على ما حصل
  • 13:41 - 13:45
    لابنتي وابنتك؟"
  • 13:45 - 13:48
    ولكنها وبشكل مفاجئ قالت
  • 13:48 - 13:50
    "أرجوك لا تلم نفسك.
  • 13:50 - 13:53
    لقد وقفت في جانب الحق.
  • 13:53 - 13:55
    لقد وضعت حياتك على المحك
  • 13:55 - 13:57
    من أجل الحق،
  • 13:57 - 13:58
    من أجل السلام،
  • 13:58 - 14:00
    من أجل التعليم،
  • 14:00 - 14:02
    لقد أُلهمت ابنتك منك
  • 14:02 - 14:04
    وانضمت إليك.
  • 14:04 - 14:06
    كلاكما كان على الطريق الصحيح
  • 14:06 - 14:10
    والله سوف يحميها".
  • 14:10 - 14:13
    هذه الكلمات القليلة عنت الكثير لي،
  • 14:13 - 14:17
    ولم أسأل هذا السؤال مجددًا.
  • 14:17 - 14:21
    عندما كانت ملالا في المستشفى،
  • 14:21 - 14:24
    كانت تقاسى شديد الالأم
  • 14:24 - 14:27
    وتعاني من صداع شديد
  • 14:27 - 14:30
    لأن عصبها الوجهي قُطع،
  • 14:30 - 14:33
    لقد كنت أرى ظلًا قاتمًا
  • 14:33 - 14:38
    يخيم على وجه زوجتي.
  • 14:38 - 14:44
    ولكن ابنتي لم تتذمر يومًا.
  • 14:44 - 14:46
    كانت تقول لنا،
  • 14:46 - 14:48
    "إنني بخير مع ابتسامتى المعوجة
  • 14:48 - 14:51
    وشعور التنميل في وجهي
  • 14:51 - 14:53
    سأكون على ما يرام، رجاء لا تقلقوا".
  • 14:53 - 14:55
    كانت هي عزائنا وسلواننا،
  • 14:55 - 14:58
    وقامت بمواساتنا.
  • 15:00 - 15:04
    إخوتي وأخواتي الأعزاء،
  • 15:04 - 15:07
    علمتنا المرونة
  • 15:07 - 15:10
    في أقسى الأواقات،
  • 15:10 - 15:13
    أنا سعيد بمشاركتي إياكم
  • 15:13 - 15:19
    أنه بالرغم من أنها رمز
  • 15:19 - 15:22
    لحقوق الطفل والمرأة،
  • 15:22 - 15:27
    هي مثل أي فتاة بعمر الـ16 عام.
  • 15:27 - 15:32
    تبكي عندما لا تكمل واجبها المنزلي.
  • 15:32 - 15:34
    تتخاصم مع إخوتها،
  • 15:34 - 15:38
    وأنا سعيد جدًا لذلك.
  • 15:38 - 15:41
    يسألني الناس،
  • 15:41 - 15:44
    ما هو الشيء المميز في تربيتي
  • 15:44 - 15:47
    الذي جعل ملالا جريئة وشجاعة جدًا
  • 15:47 - 15:51
    والذي جعلها تتحدث وتكون متوازنة؟
  • 15:51 - 15:57
    وأجيبهم، لا تسألوني ماذا فعلت.
  • 15:57 - 16:01
    ولكن اسألوني ماذا لم أفعل.
  • 16:01 - 16:07
    أنا لم أقصص أجنحتها. هذا كل ما في الأمر.
  • 16:07 - 16:09
    شكرًا جزيلًا لكم.
  • 16:09 - 16:15
    (تصفيق)
  • 16:15 - 16:19
    شكرًا، شكرًا لكم جزيلًا، شكرًا لكم. (تصفيق)
Title:
ابنتي، ملالا
Speaker:
ضياء الدين يوسفزاي
Description:

يذكر المعلم الباكستاني ضياء الدين يوسفزاي، العالم بحقيقة بسيطة لا يريد الكثير من الناس سماعها: النساء والرجال يستحقون فرصاً متساوية للتعليم واتخاذ القرار والهوية المستقلة. يخبر قصة من حياته وحياة ابنته ملالا التي أصيبت بطلق ناري من طالبان في عام 2012 وذلك بسبب تجرؤها على الذهاب إلى المدرسة. يسأل ضياء الدين "ما الشيء الذي يجعل ابنتي قوية جداً؟" ويجيب "لأنني لم أقصّ أجنحتها".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:36
Retired user accepted Arabic subtitles for My daughter, Malala
Retired user edited Arabic subtitles for My daughter, Malala
Retired user edited Arabic subtitles for My daughter, Malala
Retired user edited Arabic subtitles for My daughter, Malala
Retired user approved Arabic subtitles for My daughter, Malala
Retired user edited Arabic subtitles for My daughter, Malala
Retired user edited Arabic subtitles for My daughter, Malala
Bilal Al Kalaji edited Arabic subtitles for My daughter, Malala
Show all

Arabic subtitles

Revisions