Return to Video

Džefri Kanada: Naše neuspešne škole. Što je dosta, dosta je!

  • 0:01 - 0:04
    Malo sam nervozan,
    jer mi je moja žena Ivon rekla:
  • 0:04 - 0:06
    "Džef, ti gledaš TED govore."
  • 0:06 - 0:08
    Rekao sam:
    "Da, dušo, ja obožavam TED govore."
  • 0:08 - 0:12
    Ona je rekla:
    "Znaš, oni su pametni, talentovani."
  • 0:12 - 0:14
    Rekao sam:
    "Znam, znam." (Smeh)
  • 0:14 - 0:18
    Rekla je: "Oni ne žele besnog crnca."
  • 0:18 - 0:20
    (Smeh)
  • 0:20 - 0:22
    Pa sam ja rekao:
    "Ne, biću dobar, dušo,
  • 0:22 - 0:24
    biću dobar. Stvarno."
  • 0:24 - 0:27
    Ali ja jesam besan. (Smeh)
  • 0:27 - 0:31
    Poslednji put
    kad sam gledao, bio sam -
  • 0:31 - 0:34
    (Aplauz)
  • 0:34 - 0:39
    Dakle ovo je razlog
    što sam uzbuđen, ali besan.
  • 0:39 - 0:44
    Ove godine, mi ćemo milione naše dece
  • 0:44 - 0:47
    bespotrebno da izgubimo,
  • 0:47 - 0:52
    a mogli bismo upravo sada
    da ih sve spasemo.
  • 0:52 - 0:56
    Videli ste kvalitet
    edukatora koji su bili ovde.
  • 0:56 - 0:59
    Nemojte mi reći
    da oni ne bi mogli da dopru do te dece
  • 0:59 - 1:01
    i da ih spasu. Znam da bi mogli.
  • 1:01 - 1:04
    To je apsolutno moguće.
  • 1:04 - 1:07
    Zašto to nismo sredili?
  • 1:07 - 1:11
    Mi u sferi obrazovanja
    držimo se poslovnog plana
  • 1:11 - 1:15
    po kome nas nije briga
    koliko miliona mladih ne uspe,
  • 1:15 - 1:18
    mi ćemo nastaviti da radimo
    isto ono što nije funkcionisalo
  • 1:18 - 1:23
    i niko ne ludi zbog toga - je li tako? -
  • 1:23 - 1:25
    dovoljno da bi rekao:
    "Što je dosta, dosta je."
  • 1:25 - 1:30
    Dakle, imamo poslovni plan
    koji jednostavno nema nikakvog smisla.
  • 1:30 - 1:33
    Znate, ja sam odrastao
    u siromašnijem delu grada
  • 1:33 - 1:38
    i bilo je dece koja su
    ponavljala razrede
  • 1:38 - 1:45
    u školama pre 56 godina
    kada sam ja krenuo u školu,
  • 1:45 - 1:51
    a te škole su i danas
    i dalje jadne, 56 godina kasnije.
  • 1:51 - 1:53
    A da vam kažem nešto
    o jadnim školama.
  • 1:53 - 1:56
    One nisu poput boce vina.
  • 1:56 - 1:57
    Je li tako? (Smeh)
  • 1:57 - 2:01
    Gde kažete,
    '87. je bila dobra godina, je li tako?
  • 2:01 - 2:04
    Tako i ovo - apsolutno svake godine,
  • 2:04 - 2:07
    i dalje isti pristup, zar ne?
  • 2:07 - 2:11
    Isti pristup za sve,
    ako kapirate, u redu je, a ako ne,
  • 2:11 - 2:15
    nemate sreće. Prosto nemate sreće.
  • 2:15 - 2:18
    Zašto ne dopuštamo
    da se događaju inovacije?
  • 2:18 - 2:20
    Nemojte mi govoriti
    da ne možemo bolje od ovoga.
  • 2:20 - 2:26
    Vidite, odete na mesto
    koje 50 godina beleži neuspehe sa decom,
  • 2:26 - 2:28
    i pitate: "Pa, kakav je plan?"
  • 2:28 - 2:30
    A oni kažu: "Uradićemo ono
  • 2:30 - 2:33
    što smo uradili i prošle godine."
  • 2:33 - 2:36
    Kakav je to model poslovanja?
  • 2:36 - 2:42
    Banke su se nekada
    otvarale i radile od 10 do 3.
  • 2:42 - 2:47
    Radile su od 10 do 3.
    Bile su zatvorene za vreme ručka.
  • 2:47 - 2:52
    Ko to može da ide u banku
    između 10 i 3? Nezaposleni.
  • 2:52 - 2:55
    Njima ne trebaju banke.
    Oni nemaju novca u bankama.
  • 2:55 - 2:59
    Ko je napravio taj model poslovanja?
    Je li tako?
  • 2:59 - 3:01
    I to se nastavljalo decenijama.
  • 3:01 - 3:03
    Znate zašto? Jer ih nije bilo briga.
  • 3:03 - 3:05
    Nije se radilo o klijentima.
  • 3:05 - 3:10
    Radilo se o bankarima.
    Oni su napravili nešto što odgovara njima.
  • 3:10 - 3:12
    Kako biste mogli da odete u banku
  • 3:12 - 3:15
    kada ste na poslu? Nije bilo važno.
  • 3:15 - 3:17
    I njih nije briga da li se Džef nervira
  • 3:17 - 3:20
    što ne može da ode u banku.
    Idi nađi drugu banku.
  • 3:20 - 3:23
    One sve rade na isti način.
    Je li tako?
  • 3:23 - 3:27
    Jednoga dana,
    neki ludi bankar je došao na ideju.
  • 3:27 - 3:31
    Možda bi trebalo da banke budu
    otvorene kada se ljudi vraćaju sa posla.
  • 3:31 - 3:34
    Možda bi im se to dopalo.
    A subotom?
  • 3:34 - 3:37
    A da se ubaci tehnologija?
  • 3:37 - 3:40
    Znate, ja obožavam tehnologiju,
    ali moram da priznam svima vama
  • 3:40 - 3:42
    da sam pomalo star.
  • 3:42 - 3:45
    Tako da sam bio pomalo spor
    i nisam verovao tehnologiji
  • 3:45 - 3:49
    i kada su prvi put izbacili
    one nove naprave,
  • 3:49 - 3:52
    one automate
    u koje staviš karticu a oni ti daju novac,
  • 3:52 - 3:56
    mislio sam: "Nema šanse da će ta mašina
    da prebroji taj novac kako treba.
  • 3:56 - 3:58
    Ja to neću da koristim."
  • 3:58 - 4:04
    Dakle, tehnologija se promenila.
    Stvari su se promenile.
  • 4:04 - 4:07
    Ali ne i u obrazovanju. Zašto?
  • 4:07 - 4:12
    Kako to da smo tada,
    u vreme telefona sa brojčanicima,
  • 4:12 - 4:16
    u vreme kada su ljudi
    ostajali obogaljeni dečjom paralizom,
  • 4:16 - 4:19
    nastavu držali na isti način
  • 4:19 - 4:22
    kao što to radimo sada?
  • 4:22 - 4:26
    A ako smislite plan
    da promenite stvari,
  • 4:26 - 4:28
    ljudi vas smatraju radikalnim.
  • 4:28 - 4:31
    Govoriće najgore stvari o vama.
  • 4:31 - 4:35
    Rekao sam jednom,
    pa, vidite, ako nauka kaže -
  • 4:35 - 4:38
    ovo je nauka, ne ja
    - da naša najsiromašnija deca
  • 4:38 - 4:42
    zaostaju tokom leta.
  • 4:42 - 4:44
    Vidite gde se nalaze u junu
    i kažete, okej, tu su.
  • 4:44 - 4:46
    Pogledate ih u septembru,
    otišli su nizbrdo.
  • 4:46 - 4:51
    Kažete: "Slušao sam o tome '75.
  • 4:51 - 4:52
    kada sam bio na
    Fakultetu za obrazovanje na Harvardu.
  • 4:52 - 4:55
    Rekao sam: "To je važna studija.
  • 4:55 - 4:59
    Jer ukazuje na to
    da treba da uradimo nešto."
  • 4:59 - 5:03
    (Smeh)
  • 5:03 - 5:06
    Svakih 10 godina,
    oni iznova sprovedu tu istu studiju.
  • 5:06 - 5:07
    Ona pokaže potpuno istu stvar:
  • 5:07 - 5:10
    Siromašna deca zaostaju tokom leta.
  • 5:10 - 5:15
    Sistem odlučuje
    da škole ne mogu da rade leti.
  • 5:15 - 5:18
    Znate, uvek se pitam,
    ko smišlja ta pravila?
  • 5:18 - 5:20
    Godinama sam studirao
    na Fakultetu za obrazovanje na Harvardu.
  • 5:20 - 5:21
    Mislio sam da znam nešto.
  • 5:21 - 5:24
    Govorili su da je to
    poljoprivredni kalendar, da ljudi imaju -
  • 5:24 - 5:26
    ali da vam kažem zašto to nema smisla.
  • 5:26 - 5:29
    Nikada to nisam razumeo,
  • 5:29 - 5:32
    jer svi znaju da ako se
    bavite poljoprivredom,
  • 5:32 - 5:35
    ne sejete useve u julu i avgustu.
  • 5:35 - 5:37
    Sejete ih u proleće.
  • 5:37 - 5:41
    Pa ko je onda došao na ovu ideju?
    Čija je ona?
  • 5:41 - 5:43
    Zašto smo to ikada radili?
  • 5:43 - 5:45
    Pa, ispostavilo se
    da smo četrdesetih godina 19. veka
  • 5:45 - 5:48
    imali škole otvorene cele godine.
    Bile su otvorene cele godine,
  • 5:48 - 5:51
    jer smo imali dosta ljudi
    koji su morali da rade po ceo dan.
  • 5:51 - 5:52
    Nisu imali gde da ostave decu.
  • 5:52 - 5:54
    Bilo je savršeno imati škole.
  • 5:54 - 5:57
    Dakle ovo nije nekakva zapovest
  • 5:57 - 6:00
    bogova obrazovanja.
  • 6:00 - 6:03
    Pa zašto ne uradimo to?
  • 6:03 - 6:08
    Jer naš posao odbija da upotrebi nauku.
  • 6:08 - 6:11
    Nauka! Imate Bila Gejtsa
    koji izađe i kaže:
  • 6:11 - 6:15
    "Vidite, ovo funkcioniše, je li tako?
    Mi to možemo ."
  • 6:15 - 6:20
    Koliko mesta u Americi
    će se promeniti? Nijedno.
  • 6:20 - 6:22
    Nijedno.
    U redu, da, postoje dva.
  • 6:22 - 6:27
    Da, naći će se neko mesto,
    jer će neki ljudi uraditi pravu stvar.
  • 6:27 - 6:32
    Kao profesija, moramo
    da zaustavimo ovo. Nauka je jasna.
  • 6:32 - 6:34
    Ovo znamo:
  • 6:34 - 6:40
    znamo da problem počinje odmah.
  • 6:40 - 6:44
    Je li tako? Ova ideja, nula prema tri.
  • 6:44 - 6:46
    Moja žena Ivon i ja
    imamo četvoro dece,
  • 6:46 - 6:50
    troje odrasle
    i jedno petnaestogodišnje.
  • 6:50 - 6:51
    To je duža priča.
  • 6:51 - 6:53
    (Smeh)
  • 6:53 - 6:56
    Kod naše prve dece,
    nismo poznavali nauku
  • 6:56 - 6:58
    o razvoju mozga.
  • 6:58 - 7:01
    Nismo znali koliko su
    ključne te prve tri godine.
  • 7:01 - 7:03
    Nismo znali šta se dešava
    u tim mladim mozgovima.
  • 7:03 - 7:06
    Nismo znali ulogu jezika,
  • 7:06 - 7:08
    nadražaja i reakcije,
    pitanja i odgovora,
  • 7:08 - 7:11
    koliko je to značajno za razvoj te dece.
  • 7:11 - 7:16
    Sada to znamo.
    Šta radimo u vezi sa tim? Ništa.
  • 7:16 - 7:20
    Bogati ljudi znaju.
    Obrazovani ljudi znaju.
  • 7:20 - 7:22
    I njihova deca imaju prednost.
  • 7:22 - 7:23
    Siromašni ljudi ne znaju,
  • 7:23 - 7:26
    a mi ne radimo baš ništa
    da im pomognemo.
  • 7:26 - 7:28
    Ali znamo da je to ključno.
  • 7:28 - 7:31
    Uzmite obdanište, na primer.
  • 7:31 - 7:33
    Znamo da je važno za decu.
  • 7:33 - 7:37
    Siromašnoj deci je potrebno to iskustvo.
  • 7:37 - 7:42
    Ne. U mnogim mestima ne postoji.
  • 7:42 - 7:44
    Znamo da su zdravstvene usluge važne.
  • 7:44 - 7:46
    Znate, mi obezbeđujemo
    zdravstvene usluge
  • 7:46 - 7:49
    i ljudi se uvek žale na mene
  • 7:49 - 7:53
    jer sam okupiran
    odgovornošću i podacima
  • 7:53 - 7:56
    i svim tim dobrim stvarima, ali nama
    zaista trebaju zdravstvene usluge
  • 7:56 - 7:57
    i ja moram da prikupim dosta novca.
  • 7:57 - 7:59
    Ljudi bi govorili
    kada bi došli da nas finansiraju:
  • 7:59 - 8:02
    "Džef, zašto obezbeđujete
    ove zdravstvene usluge?"
  • 8:02 - 8:04
    Ja bih izmišljao.
  • 8:04 - 8:06
    Rekao bih: "Pa, znate, dete
  • 8:06 - 8:10
    koje ima pokvarene zube
  • 8:10 - 8:12
    neće moći da uči tako dobro."
  • 8:12 - 8:16
    A morao sam,
    jer sam morao da prikupim novac.
  • 8:16 - 8:19
    Ali sada kad sam stariji,
    znate šta im kažem?
  • 8:19 - 8:22
    Znate zašto obezbeđujem deci
    ove zdravstvene beneficije
  • 8:22 - 8:24
    i sportske aktivnosti
    i rekreaciju i umetnost?
  • 8:24 - 8:27
    Zato što zapravo volim decu.
  • 8:27 - 8:32
    Ja zapravo volim decu.
    (Smeh) (Aplauz)
  • 8:32 - 8:36
    Ali kada postanu stvarno navalentni,
  • 8:36 - 8:39
    kažem: "Radim to
    jer i vi to radite za svoje dete."
  • 8:39 - 8:42
    A nikada niste pročitali
    studiju sa MIT-a koja kaže
  • 8:42 - 8:45
    da će to što dete
    vodite na časove plesa
  • 8:45 - 8:48
    njemu pomoći da bolje radi algebru,
  • 8:48 - 8:50
    ali vi ćete voditi
    to dete na časove plesa
  • 8:50 - 8:53
    i bićete oduševljeni što dete
    želi da ide na časove plesa
  • 8:53 - 8:56
    i to će vam ulepšati dan.
    I zašto ne bi siromašna deca
  • 8:56 - 9:02
    imala istu priliku?
    To je temelj za ovu decu.
  • 9:02 - 9:05
    (Aplauz)
  • 9:05 - 9:08
    A evo i druge stvari.
  • 9:08 - 9:12
    Ja sam tip koji voli testove. Smatram
    da vam trebaju podaci, informacije,
  • 9:12 - 9:14
    jer radite na nečemu,
    mislite da funkcioniše,
  • 9:14 - 9:16
    a otkrijete da ne funkcioniše.
  • 9:16 - 9:18
    Vi ste edukatori, radite,
  • 9:18 - 9:21
    i mislite da ste uspeli.
    A otkrijete da niste.
  • 9:21 - 9:24
    Ali evo problema kod testiranja.
  • 9:24 - 9:26
    Testiranja koja mi obavljamo -
  • 9:26 - 9:29
    imaćemo testiranje
    u Njujorku sledeće sedmice -
  • 9:29 - 9:31
    sprovode se u aprilu.
  • 9:31 - 9:34
    Znate kada ćemo dobiti rezultate?
  • 9:34 - 9:37
    Možda u julu, možda u junu.
  • 9:37 - 9:40
    A rezultati sadrže sjajne podatke.
  • 9:40 - 9:43
    Reći će vam da se Rahim stvarno namučio,
  • 9:43 - 9:46
    nije znao da pomnoži
    dvocifrene brojeve - tako sjajni podaci,
  • 9:46 - 9:49
    ali dobijate ih kada je škola završena.
  • 9:49 - 9:51
    I onda, šta radite?
  • 9:51 - 9:54
    Odete na odmor. (Smeh)
  • 9:54 - 9:56
    Vratite se sa odmora.
  • 9:56 - 10:01
    Sad imate sve ove
    podatke sa testiranja od prošle godine.
  • 10:01 - 10:04
    Ne gledate ih.
  • 10:04 - 10:06
    Zašto biste ih gledali?
  • 10:06 - 10:08
    Mi ćemo da
    držimo nastavu ove godine.
  • 10:08 - 10:11
    Dakle, koliko novca
    smo potrošili na sve to?
  • 10:11 - 10:14
    Milijarde i milijarde dolara
  • 10:14 - 10:17
    za podatke za koje je
    suviše kasno da se upotrebe.
  • 10:17 - 10:19
    Ti podaci mi trebaju u septembru.
  • 10:19 - 10:21
    Ti podaci mi trebaju u novembru.
  • 10:21 - 10:23
    Moram da znam
    da se mučite i moram da znam
  • 10:23 - 10:25
    da li je ono što sam uradio,
    to popravilo.
  • 10:25 - 10:27
    Moram to da znam ove sedmice.
  • 10:27 - 10:31
    Ne moram da znam
    na kraju godine kada je prekasno.
  • 10:31 - 10:36
    Zato što sam u svojim poznijim godinama,
    postao pomalo vidovnjak.
  • 10:36 - 10:39
    Mogu da predvidim školske rezultate.
  • 10:39 - 10:41
    Odvedite me u bilo koju školu...
  • 10:41 - 10:44
    Stvarno sam dobar za
    problematične škole iz siromašnih četvrti.
  • 10:44 - 10:48
    I kažete mi da je prošle godine
    48 procenata te dece
  • 10:48 - 10:51
    bilo na nivou tog razreda.
  • 10:51 - 10:53
    A ja kažem: "U redu,
    kakav je plan, šta smo uradili
  • 10:53 - 10:54
    od prošle do ove godine?"
  • 10:54 - 10:55
    Vi kažete: "Mi radimo istu stvar."
  • 10:55 - 10:58
    Meni se javlja:
    (Smeh)
  • 10:58 - 11:01
    Ove godine, negde između 44
  • 11:01 - 11:04
    i 52 procenta te dece
    biće na nivou svog razreda.
  • 11:04 - 11:08
    I biću u pravu apsolutno svaki put.
  • 11:08 - 11:12
    Dakle mi trošimo
    sav taj novac, ali dobijamo šta?
  • 11:12 - 11:15
    Nastavnicima su potrebne
    prave informacije odmah
  • 11:15 - 11:16
    o onome što se dešava njihovoj deci.
  • 11:16 - 11:22
    Visoki ulozi su danas,
    jer tu možete da uradite nešto.
  • 11:22 - 11:27
    Evo i drugog pitanja
    u vezi sa kojim mislim
  • 11:27 - 11:29
    da moramo da se zabrinemo.
  • 11:29 - 11:34
    Ne možemo da gušimo
    inovacije u našem poslu.
  • 11:34 - 11:38
    Moramo da ih uvodimo.
    A ljudi u našem poslu polude zbog inovacija.
  • 11:38 - 11:40
    Naljute se ako uradite nešto drugačije.
  • 11:40 - 11:41
    Ako pokušate nešto novo,
    ljudi uvek kažu:
  • 11:41 - 11:46
    "Oh, škole sa posebnim pravilnicima."
    Pa, hajde da isprobamo nešto. Da vidimo.
  • 11:46 - 11:48
    Ovo ne funkcioniše već 55 godina.
  • 11:48 - 11:51
    Hajde da probamo nešto drugo.
    I tu je problem.
  • 11:51 - 11:53
    Nešto od toga neće funkcionisati.
  • 11:53 - 11:56
    Ljudi kažu: "One škole sa posebnim
    pravilnicima, mnoge ne funkcionišu."
  • 11:56 - 12:00
    Mnoge ne funkcionišu.
    Treba ih zatvoriti.
  • 12:00 - 12:02
    Stvarno smatram da ih treba zatvoriti.
  • 12:02 - 12:06
    Ali ne možemo mešati
    razmišljanje o nauci
  • 12:06 - 12:11
    i to da stvari ne funkcionišu,
    sa tim da stoga ne treba ništa raditi.
  • 12:11 - 12:13
    Jer svet ne funkcioniše tako.
  • 12:13 - 12:14
    Ako pomislite na tehnologiju,
  • 12:14 - 12:17
    zamislite da smo
    tako razmišljali o tehnologiji.
  • 12:17 - 12:18
    Svaki put
    kad nešto nije funkcionisalo,
  • 12:18 - 12:20
    da smo digli ruke
    i rekli: "Zaboravimo na to".
  • 12:20 - 12:24
    Ubedili su me da -
    a siguran sam, i neke od vas -
  • 12:24 - 12:28
    da je "PalmPilot"
    najnovija i najbolja stvar.
  • 12:28 - 12:31
    Rekli su mi: "Džef, ako uzmeš
    ovaj 'PalmPilot'
  • 12:31 - 12:32
    nikada ti neće trebati
    ništa drugo".
  • 12:32 - 12:37
    Ta stvar je trajala tri nedelje
    i gotovo!
  • 12:37 - 12:41
    Osećao sam se odvratno što sam
    potrošio novac na to.
  • 12:41 - 12:47
    Da li su prestali da pronalaze
    nove stvari? Nisu.
  • 12:47 - 12:49
    Ti ljudi su napravili iskorak.
    Nastavili su sa pronalascima.
  • 12:49 - 12:52
    Činjenica da pretrpite neuspeh
    ne treba da vas spreči
  • 12:52 - 12:55
    da gurate nauku napred.
  • 12:55 - 12:57
    Naš posao kao edukatora -
  • 12:57 - 13:00
    tu su neke stvari za koje znamo
    da možemo da ih uradimo.
  • 13:00 - 13:04
    I moramo da poboljšavamo.
    Moramo da počnemo sa procenom dece ranije,
  • 13:04 - 13:07
    moramo da budemo sigurni da
    pružamo podršku mladima.
  • 13:07 - 13:09
    Moramo da im damo sve te mogućnosti.
  • 13:09 - 13:12
    To moramo da uradimo.
    Ali ovo pitanje inovacija,
  • 13:12 - 13:16
    ideja da moramo da
    nastavimo sa inovacijama
  • 13:16 - 13:19
    dok zaista ne savladamo tu nauku,
  • 13:19 - 13:21
    to je nešto što je od ključne važnosti.
  • 13:21 - 13:24
    I usput, to je nešto
  • 13:24 - 13:27
    što mislim da će biti izazov
    za celu našu profesiju.
  • 13:27 - 13:32
    Amerika ne može da čeka
    još 50 godina da to dovede u red.
  • 13:32 - 13:35
    Ponestalo nam je vremena.
  • 13:35 - 13:38
    Ne znam ništa o fiskalnoj litici,
    ali znam da postoji obrazovna litica
  • 13:38 - 13:42
    po kojoj hodamo baš ovog sekunda,
  • 13:42 - 13:46
    i ako dozvolimo
    da se nastavi sa tom ludošću,
  • 13:46 - 13:49
    da se govori kako ne možemo
    to da priuštimo.
  • 13:49 - 13:51
    Bil Gejts kaže da će to koštati
    pet milijardi dolara.
  • 13:51 - 13:54
    šta je pet milijardi dolara za SAD?
  • 13:54 - 13:56
    Koliko smo potrošili
    u Avganistanu ove godine?
  • 13:56 - 14:00
    Koliko biliona?
  • 14:00 - 14:03
    Kada je državi stalo do nečega,
  • 14:03 - 14:07
    potrošićemo bilion dolara
    a da ne trepnemo.
  • 14:07 - 14:10
    Kada je ugrožena bezbednost Amerike,
  • 14:10 - 14:13
    potrošićemo bilo koju sumu novca.
  • 14:13 - 14:16
    Prava bezbednost naše nacije
  • 14:16 - 14:18
    jeste pripremanje sledeće generacije
  • 14:18 - 14:21
    da mogu da zauzmu naše mesto
  • 14:21 - 14:25
    i budu lideri sveta
  • 14:25 - 14:28
    u mišljenju, tehnologiji i demokratiji
  • 14:28 - 14:30
    i svim tim stvarima
    do kojih nam je stalo.
  • 14:30 - 14:35
    Rekao bih da je to skromna suma
  • 14:35 - 14:39
    koja je potrebna da zaista
  • 14:39 - 14:41
    počnemo da rešavamo
    neke od ovih problema.
  • 14:41 - 14:46
    Kada ovo uradimo,
    ja više neću biti besan. (Smeh)
  • 14:46 - 14:52
    Narode, pomozite mi u tome.
  • 14:52 - 14:54
    Hvala mnogo svima.
    Hvala.
  • 14:54 - 15:04
    (Aplauz)
  • 15:04 - 15:08
    [Džon Ledžend:] Kolika je stopa učenika
    koji su napustili srednju školu u Harlemu?
  • 15:08 - 15:09
    [Džefri Kanada:] Pa, ovako, Džon,
  • 15:09 - 15:12
    100 procenata dece
    je završilo srednju školu
  • 15:12 - 15:13
    prošle godine kod mene.
  • 15:13 - 15:14
    Sto procenata njih je otišlo na koledž.
  • 15:14 - 15:18
    Ove godine će 100 procenata maturanata
    završiti srednju školu.
  • 15:18 - 15:21
    Poslednje što sam čuo je da je
    93 procenta primljeno na koledž.
  • 15:21 - 15:23
    Bolje da se pobrinemo za
    tih ostalih 7 procenata.
  • 15:23 - 15:30
    Dakle, tako to ide.
    (Aplauz)
  • 15:30 - 15:33
    Dž.L.: A kako ostajete u kontaktu s njima
    kada završe srednju školu?
  • 15:33 - 15:35
    Dž.K.: Znate, jedan od velikih problema
  • 15:35 - 15:38
    koje imamo u ovoj zemlji
    jesu ova deca,
  • 15:38 - 15:40
    ta ista ranjiva deca,
    kada ih dovedete u školu,
  • 15:40 - 15:41
    ona je napuštaju u rekordnim brojevima.
  • 15:41 - 15:45
    I tako smo zaključili
    da morate da zaista osmislite
  • 15:45 - 15:48
    mrežu podrške za ovu decu
    koja na mnogo načina
  • 15:48 - 15:50
    podražava ono što radi dobar roditelj.
  • 15:50 - 15:54
    Oni vas maltretiraju, zar ne?
    Zovu vas, kažu:
  • 15:54 - 15:56
    "Hoću da vidim tvoje ocene.
    Šta si uradio na tom poslednjem testu?
  • 15:56 - 15:59
    Šta to pričaš da hoćeš da napustiš školu?
  • 15:59 - 16:00
    Ovde se ne vraćaš."
  • 16:00 - 16:02
    Gomila moje dece zna
    da se ne mogu vratiti u Harlem
  • 16:02 - 16:04
    jer ih Džef prati.
  • 16:04 - 16:07
    Razmišljaju: "Ne mogu da se vratim."
    Ne. Bolje ostani u školi.
  • 16:07 - 16:10
    Ali ne šalim se u vezi nekih stvari,
  • 16:10 - 16:11
    i pomalo se radi i o srčanosti.
  • 16:11 - 16:16
    Kada deca znaju da vi odbijate
    da im dopustite da padnu,
  • 16:16 - 16:18
    to na njih vrši drugačiji pritisak
  • 16:18 - 16:19
    i ne odustaju tako lako.
  • 16:19 - 16:22
    Oni nekad nemaju to u sebi
  • 16:22 - 16:24
    i kažu: "Znate, ja neću da radim ovo,
  • 16:24 - 16:27
    ali znam da će se majka ljutiti."
  • 16:27 - 16:30
    To deci znači
    i pomaže im da istraju.
  • 16:30 - 16:34
    Mi pokušavamo da napravimo
    strategije koje im pružaju tutorstvo
  • 16:34 - 16:38
    i pomoć i podršku,
    ali i ohrabrenja
  • 16:38 - 16:40
    koja im govore:
    "Ti možeš ovo. Biće teško,
  • 16:40 - 16:42
    ali mi odbijamo da te pustimo
    da ne uspeš."
  • 16:42 - 16:44
    Dž.L.: Hvala Vam, dr Kanada.
  • 16:44 - 16:45
    Molim još jednom aplauz.
  • 16:45 - 16:50
    (Aplauz)
Title:
Džefri Kanada: Naše neuspešne škole. Što je dosta, dosta je!
Speaker:
Džefri Kanada (Geoffrey Canada)
Description:

Zašto naš obrazovni sistem toliko liči na ono što je bio pre 50 godina? Milioni učenika su padali na ispitima onda, kao i sada - a sve zbog toga što se držimo poslovnog modela koji očigledno ne funkcioniše. Branilac obrazovanja, Džefri Kanada, izaziva sistem da pregleda podatke, razmisli o klijentima i napravi sistematske promene kako bi pomogao većem broju dece da briljiraju.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:07

Serbian subtitles

Revisions