ภาพเขียนที่สะท้อนความงามและความเปราะบางของโลก
-
0:01 - 0:04ฉันคิดว่าภารกิจของฉัน
-
0:04 - 0:08คือการสะท้อนความเร่งด่วนเรื่อง
การเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศผ่านงานของฉัน -
0:08 - 0:12ฉันได้เดินทางไปยังขั้วโลกเหนือ
เพื่อบันทึกเรื่องราวที่ไม่ได้รับการเปิดเผย -
0:12 - 0:13น้ำแข็งขั้วโลกที่กำลังละลาย
-
0:13 - 0:17และไปยังแถบเส้นศูนย์สูตรเพื่อบันทึก
ภาพน้ำทะเลที่เพิ่มสูงเนื่องจากเหตุการณ์นั้น -
0:18 - 0:22เมื่อไม่นานมานี้ ฉันไปที่ชายฝั่งทะเล
ที่เต็มไปด้วยน้ำแข็ง ของกรีนแลนด์ -
0:22 - 0:24และหมู่เกาะมัลดีฟส์
ที่อยู่ในระดับต่ำกว่าน้ำทะเล -
0:25 - 0:29เพื่อเชื่อมโยงสถานที่บนโลกของเรา
ที่อาจดูต่างกันอย่างสิ้นเชิง -
0:29 - 0:30แต่ตกอยู่ในภาวะเสี่ยงไม่ต่างกัน
-
0:32 - 0:38ภาพเขียนของฉันสำรวจช่วงเวลา
ของการเปลี่ยนแปลง ความวุ่นวาย -
0:38 - 0:40และความเงียบสงบของภูมิทัศน์
-
0:40 - 0:44ซึ่งทำให้ผู้ชม
สามารถเชื่อมโยงความรู้สึกทางอารมณ์ -
0:44 - 0:47กับสถานที่
ที่คุณอาจไม่เคยมีโอกาสได้ไป -
0:47 - 0:52ฉันเลือกที่จะถ่ายทอดความงาม
แทนที่จะถ่ายทอดภาพแห่งความเสียหาย -
0:52 - 0:57หากคุณได้สัมผัสความงดงามเลอค่า
ของภูมิทัศน์เหล่านี้ -
0:57 - 1:00บางทีคุณอาจได้รับแรงบันดาลใจ
ในการปกป้องและรักษาธรรมชาติไว้ -
1:02 - 1:05ศาสตร์ด้านจิตวิทยาเชิงพฤติกรรม
บอกเราว่า การกระทำ -
1:05 - 1:09และการตัดสินใจขึ้นอยู่กับอารมณ์ของเรา
เหนือกว่าสิ่งอื่นทั้งหมด -
1:09 - 1:13การศึกษาได้แสดงให้เห็นว่า
ศิลปะส่งผลต่ออารมณ์ของเรา -
1:13 - 1:16ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
มากกว่าการรายงานข่าวที่น่ากลัว -
1:17 - 1:21ผู้เชี่ยวชาญคาดว่า
แถบขั้วโลกเหนือจะปราศจากน้ำแข็ง -
1:21 - 1:23ภายในปี ค.ศ. 2020
-
1:24 - 1:28ระดับน้ำทะเลก็มีแนวโน้มว่าจะสูงขึ้น
ราว ๆ สองถึงสิบฟุต -
1:28 - 1:29ภายในช่วงปลายศตวรรษนี้
-
1:30 - 1:35ฉันอุทิศอาชีพการงานของฉัน
เพื่อแสดงมุมมองเหล่านี้ -
1:35 - 1:37ด้วยสื่อที่เข้าถึงได้
-
1:37 - 1:42สื่อที่ดลใจเราในแบบที่สถิติอาจทำไม่ได้
-
1:43 - 1:45กระบวนการทำงานของฉัน
เริ่มต้นจากการเดินทางไปยังที่ต่าง ๆ -
1:45 - 1:48ที่เป็นแนวหน้าเผชิญกับปัญหา
สภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลง -
1:48 - 1:51ณ สถานที่จริง ฉันได้ถ่ายรูปหลายพันรูป
-
1:51 - 1:52เมื่อกลับมาที่สตูดิโอ
-
1:52 - 1:56ฉันทำงานทั้งจากประสบการณ์
ในความทรงจำ และจากภาพถ่าย -
1:56 - 1:59เพื่อสร้างองค์ประกอบภาพขนาดใหญ่
-
1:59 - 2:01ที่บางครั้งก็กว้างถึง 10 ฟุต
-
2:01 - 2:06ฉันวาดรูปด้วยชอล์กสีแบบอ่อน
ที่แห้งเหมือนกับถ่าน แต่ว่ามีสี -
2:06 - 2:10ฉันคิดว่างานของฉันคือภาพเขียน
แต่คนอื่นบอกว่านี่คือภาพวาด -
2:10 - 2:14ฉันทำหน้ามุ่ยเลยเวลามีคนเรียกฉันว่า
"นักวาดภาพด้วยนิ้ว" -
2:14 - 2:15(เสียงหัวเราะ)
-
2:15 - 2:18แต่ก็ฉันไม่ได้ใช้เครื่องมืออะไรเลย
-
2:18 - 2:20ฉันใช้แต่นิ้วและฝ่ามือของฉันมาตลอด
-
2:20 - 2:23เพื่อจัดการเกลี่ยเม็ดสีบนกระดาษ
-
2:24 - 2:28สำหรับฉัน การเขียนภาพคือการทำสมาธิ
-
2:28 - 2:30เพราะทำให้ใจฉันสงบนิ่ง
-
2:30 - 2:32ฉันไม่ได้คิดว่าฉันกำลังวาด
-
2:32 - 2:34ภาพน้ำแข็งหรือน้ำอยู่
-
2:34 - 2:36แต่ภาพค่อย ๆ เผยตัวออกมา
-
2:36 - 2:40เป็นสีและรูปร่างพื้นฐานที่สุดของสิ่งนั้น
-
2:41 - 2:42เมื่อภาพวาดเสร็จสมบูรณ์
-
2:42 - 2:45ในที่สุด ฉันสัมผัสได้
ถึงองค์ประกอบโดยรวม -
2:45 - 2:48ทั้งภูเขาน้ำแข็ง
ที่ลอยอยู่บนน้ำใสดุจแก้ว -
2:48 - 2:51หรือคลื่นที่วาดลวดลายเป็นฟอง
-
2:52 - 2:56โดยเฉลี่ยแล้ว ฉันใช้เวลาทั้งหมด
กับภาพขนาดประมาณนี้ -
2:56 - 2:58อย่างที่เห็นน่ะค่ะ ก็แค่ 10 วินาที
-
2:58 - 2:59(เสียงหัวเราะ)
-
2:59 - 3:03(เสียงปรบมือ)
-
3:03 - 3:08จริง ๆ คือราว ๆ 200 ชั่วโมง
หรือ 250 ชั่วโมง สำหรับภาพขนาดเท่านั้น -
3:08 - 3:11จริง ๆ แล้วฉันเริ่มวาดภาพ
ตั้งแต่ฉันหยิบดินสอสีได้ -
3:11 - 3:13คุณแม่ของฉันเป็นศิลปิน
และเมื่อฉันเติบโตขึ้น -
3:13 - 3:15เรามีอุปกรณ์ศิลปะอยู่เต็มบ้าน
-
3:15 - 3:18แม่ฉันชอบการถ่ายรูป
-
3:18 - 3:21สิ่งนี้ผลักดันให้แม่เดินทาง
ไปยังดินแดนที่ไกลแสนไกล -
3:21 - 3:24และฉันและครอบครัวก็โชคดี
-
3:24 - 3:27ที่ได้ร่วมเดินทางและเป็นกำลังใจ
ให้กับเธอในการผจญภัยเหล่านี้ -
3:27 - 3:30เราได้ขี่อูฐที่แอฟริกาเหนือ
-
3:30 - 3:33และได้ขึ้นเลื่อนหิมะที่มีสุนัขลาก
ใกล้ขั้วโลกเหนือ -
3:34 - 3:38ในเดือนสิงหาคม ปี ค.ศ. 2012
ฉันได้เป็นผู้นำการสำรวจครั้งแรก -
3:38 - 3:43โดยพากลุ่มศิลปินและนักวิชาการไปยัง
ชายฝั่งทางตะวันตกเฉียงเหนือของกรีนแลนด์ -
3:44 - 3:47เดิมทีคุณแม่ฉัน
คือคนที่จะต้องเป็นผู้นำของการเดินทางนี้ -
3:47 - 3:50ฉันและคุณแม่อยู่ในช่วงต้น
ของการวางแผนการเดินทาง -
3:50 - 3:52เพราะเราตั้งใจจะเดินทางไปด้วยกัน
-
3:52 - 3:55แต่แม่ก็ล้มป่วยเนื่องจากเนื้องอกในสมอง
-
3:56 - 4:00มะเร็งร้ายเข้าครอบงำทั้งกายและใจของแม่
อย่างรวดเร็ว -
4:00 - 4:02และท่านก็จากไปในอีกหกเดือนต่อมา
-
4:03 - 4:05แต่ในช่วงหลายเดือนที่เธอป่วย
-
4:05 - 4:11การทุ่มเทอุทิศตนเพื่อการเดินทางครั้งนั้น
ไม่ได้ถูกสั่นคลอนเลย ฉันจึงให้สัญญาว่า -
4:11 - 4:13จะรับหน้าที่ดูแล
การเดินทางครั้งสุดท้ายของท่าน -
4:13 - 4:17ความหลงใหลของแม่
ที่มีต่อในแถบขั้วโลกเหนือ -
4:17 - 4:20ก้องกังวาล
ผ่านประสบการณ์ของฉันในกรีนแลนด์ -
4:20 - 4:23ฉันยังรู้สึกได้ถึงพลัง
-
4:23 - 4:25และความเปราะบางของภูมิทัศน์
-
4:27 - 4:29ภูเขาน้ำแข็งลูกใหญ่สูงชัน
-
4:29 - 4:31เรียบง่ายบริสุทธิ์
-
4:31 - 4:35ผืนน้ำแข็งมีชีวิตชีวา
ด้วยการเคลื่อนไหวและส่งเสียง -
4:35 - 4:37ในแบบที่ฉันไม่เคยคาดฝันมาก่อน
-
4:37 - 4:40ฉันขยายขนาด
ขององค์ประกอบภาพวาด -
4:40 - 4:44เพื่อให้คุณรู้สึกถึงความยิ่งใหญ่
ที่น่าเกรงขามในแบบที่ฉันได้สัมผัส -
4:45 - 4:49ถึงแม้ว่า ในขณะที่ความสง่างาม
ของภูเขาน้ำแข็งจะประจักษ์ต่อสายตา -
4:49 - 4:51มันก็เปราะบางอย่างไม่น่าเชื่อ
-
4:51 - 4:52จากเรือของเรา
-
4:52 - 4:58ฉันมองเห็นหยาดเหงื่อของน้ำแข็ง
ภายใต้ไอร้อนนอกฤดูกาลจากดวงตะวัน -
4:59 - 5:03ฉันมีโอกาสพบกับชุมชนชาวเอสกิโม
ที่อาศัยอยู่ในกรีนแลนด์ -
5:03 - 5:05ที่ตอนนี้เผชิญกับความท้าทายใหญ่หลวง
-
5:05 - 5:09ชาวบ้านเล่าให้ฉันฟัง
เกี่ยวกับบริเวณทะเลน้ำแข็งที่กว้างใหญ่ -
5:09 - 5:11ที่ตอนนี้ไม่ได้เป็นน้ำแข็ง
อย่างที่พวกเขาเคยเห็นอีกต่อไป -
5:11 - 5:15และเมื่อไม่มีน้ำแข็ง บริเวณล่าสัตว์
และเก็บเกี่ยวผลผลิตของพวกเขา -
5:15 - 5:16ก็ลดลงอย่างมาก
-
5:16 - 5:19ทำให้วิถีการดำรงชีวิตและการอยู่รอด
ของพวกเขาถุกคุกคาม -
5:21 - 5:23ธารน้ำแข็งที่หลอมละลายในกรีนแลนด์
-
5:23 - 5:27เป็นปัจจัยหลักประการหนึ่ง
ที่ทำให้ระดับน้ำทะเลเพิ่มสูงขึ้น -
5:27 - 5:29ทำให้เกาะบางแห่งที่ตั้งอยู่
ต่ำกว่าระดับน้ำทะเลมากที่สุดของโลก -
5:29 - 5:32เริ่มจมลง
-
5:33 - 5:36หนึ่งปีหลังจากที่ฉันเดินทางไปกรีนแลนด์
ฉันได้เดินทางไปมัลดีฟส์ -
5:37 - 5:40ซึ่งเป็นประเทศที่อยู่ต่ำกว่าระดับน้ำทะเล
และแบนราบที่สุดของโลกใบนี้ -
5:41 - 5:45ขณะที่อยู่ที่นั่น
ฉันได้เก็บภาพและแรงบันดาลใจ -
5:45 - 5:47เพื่อสร้างสรรค์งานชิ้นใหม่
-
5:47 - 5:51นั่นคือการเขียนรูปเกลียวคลื่น
กระทบขึ้นบนชายฝั่งของประเทศ -
5:51 - 5:55ที่อาจจะจมอยู่ใต้น้ำทั้งหมด
ภายในศตวรรษนี้ -
5:57 - 6:01เหตุการณ์ทำลายล้างเกิดขึ้นทุกวัน
-
6:01 - 6:04ทั้งในระดับโลกและบุคคล
-
6:05 - 6:06ตอนที่ฉันอยู่ที่กรีนแลนด์
-
6:06 - 6:10ฉันได้โปรยอัฐิของคุณแม่
บนน้ำแข็งที่หลอมละลาย -
6:11 - 6:16ตอนนี้แม่เป็นส่วนหนึ่งของภูมิทัศน์
ที่แม่เคยรักมาก ๆ แล้ว -
6:16 - 6:20ภูมิทัศน์เหล่านี้เองก็ยังเปลี่ยนแปลง
รูปร่างและขนาดต่อไป -
6:21 - 6:24ในบรรดาของขวัญทั้งหลาย
ที่แม่มอบให้กับฉัน -
6:24 - 6:27สิ่งหนึ่งคือความสามารถในการคิดบวก
-
6:27 - 6:28แทนที่จะคิดในแง่ลบ
-
6:29 - 6:35ภาพเขียนของฉันเฉลิมฉลองความงาม
ของสิ่งที่เราทุกคนกำลังจะสูญเสียไป -
6:36 - 6:42ฉันหวังว่าพวกมันจะเป็นบันทึกแห่งความงาม
ของภูมิทัศน์ที่กำลังเปลี่ยนแปลง -
6:42 - 6:46เป็นหลักฐานแห่งความเปลี่ยนแปลง
และเป็นแรงบันดาลใจให้ชาวโลก -
6:46 - 6:48หันมาทำอะไรสักอย่างเพื่ออนาคต
-
6:49 - 6:50ขอบคุณค่ะ
-
6:50 - 7:01(เสียงปรบมือ)
- Title:
- ภาพเขียนที่สะท้อนความงามและความเปราะบางของโลก
- Speaker:
- ซาเรีย ฟอร์แมน (Zaria Forman)
- Description:
-
องค์ประกอบภาพขนาดใหญ่ของซาเรีย ฟอร์แมน ที่เผยความงามของธารน้ำแข็งที่กำลังหลอมละลาย ภูเขาน้ำแข็งที่ลอยอยู่บนผืนน้ำที่ใสสะอาดราวกับแก้ว และฟองคลื่นน้อยใหญ่กระทบฝั่งที่พาคุณสำรวจช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง ความวุ่นวาย และความเงียบสงบ มาร่วมชื่นชมความงามของภาพเหล่านี้ ขณะที่จิตรกรอธิบายกระบวนการผลิตงานศิลป์ที่มีความละเมียดละไมผ่านการไตร่ตรองมาอย่างถ้วนถี่ และแรงบันดาลใจที่อยู่เบื้องหลังงานของเธอ "ภาพเขียนของฉันเฉลิมฉลองความงามของสิ่งที่พวกเราทุกคนกำลังจะสูญเสียไป" เธอกล่าว "ฉันหวังว่าภาพเหล่านี้จะทำหน้าที่เป็นบันทึกความทรงจำของภูมิทัศน์ธรรมชาติที่สวยงามเลอค่าที่อยู่ใต้อำนาจการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่องนี้"
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:14
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut accepted Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
J. Pakchuen Peppers declined Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
J. Pakchuen Peppers declined Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
J. Pakchuen Peppers edited Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut declined Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for Drawings that show the beauty and fragility of Earth |