Return to Video

Ms. Male Character - Tropes vs Women in Video Games

  • 0:00 - 0:06
    "Herzchen, weißt du nicht, dass ich mehr bin als nur Pac-Man mit einer Schleife?"
  • 0:24 - 0:27
    In dieser Folge werden wir uns nicht auf Plot Devices konzentrieren,
  • 0:27 - 0:31
    sondern auf ein Muster im Charakterdesign.
    Ich nenne es "Fr. Männlicher Charakter".
  • 0:34 - 0:37
    Wie immer dürfen wir nicht vergessen, dass es absolut möglich ist,
  • 0:37 - 0:42
    bestimmte Aspekte eines Mediums zu kritisieren und andere Aspekte wertvoll oder unterhaltsam zu finden.
  • 0:42 - 0:50
    Wir beginnen unsere Untersuchung dieses Tropus' mit einer Zeitreise ins Jahr 1980.
    Damals wurde einer der bekanntesten Charaktere der Gaming-Geschichte geboren.
  • 0:50 - 0:57
    In Japan hieß das Spiel ursprünglich "Pakku-man".
    Als es in den Spielhallen der USA ankam, wurde es zu "Pac-Man" umbenannt.
  • 0:57 - 1:05
    Der Erfinder von Pac-Man, Toru Iwatani, hat übrigens in vielen Interviews erwähnt, dass das Spiel auf Frauen zugeschnitten sei,
  • 1:05 - 1:07
    weil - und das ist kein Witz -
  • 1:07 - 1:13
    "Wenn man an Dinge denkt, die Frauen mögen, denkt man an Mode oder Wahrsagen oder Essen oder Dates.
  • 1:13 - 1:20
    Also habe ich beschlossen, das Spiel um das Thema 'Essen' herum zu gestalten.
    Nach dem Abendessen essen Frauen gerne ein Dessert."
  • 1:20 - 1:26
    Glücklicherweise spiegelt das fertige Spiel Iwatanis rückschrittliche persönliche oder kulturelle Vorstellungen von Frauen nicht wider.
  • 1:26 - 1:32
    Pac-Man wurde zu einer internationalen Sensation und bleibt bis heute eine der bekanntesten Ikonen der Popkultur,
  • 1:32 - 1:39
    aber wahrscheinlich nicht, weil Frauen genetisch dazu veranlagt sind, Desserts mehr als andere Geschlechter zu mögen.
  • 1:39 - 1:43
    "Hi, ich bin Lily Tomlin. Ich bin ein Pac-Man-Freak.
  • 1:43 - 1:45
    Es ist okay, ich kann jetzt darüber sprechen.
  • 1:47 - 1:49
    Das konnte ich früher natürlich nicht ..."
  • 1:49 - 1:55
    Ein Jahr später erstellte eine Gruppe von MIT-Studenten eine Mod namens "Crazy Otto" für die Pac-Man-Arcade-Automaten,
  • 1:55 - 1:59
    mit 4 neuen Labyrinthen und einem neuen Helden mit kleinen Beinen.
  • 1:59 - 2:04
    Ihre Idee war, diese "Erweiterung" an Spielhallenbesitzer zu verkaufen, um älteren Pac-Man-Automaten neues Leben einzuhauchen.
  • 2:04 - 2:11
    Aber wegen eines anderen Rechtstreits mit Atari beschlossen sie, "Crazy Otto" direkt an Midway zu verkaufen,
  • 2:11 - 2:13
    den Hersteller der Pac-Man-Automaten.
  • 2:13 - 2:20
    Zu ihrem Glück wollte Midway unbedingt eine Fortsetzung von Pac-Man, und verwandelte die Mod zu einer offiziellen Fortsetzung.
  • 2:20 - 2:25
    Um weiterhin gut bei Spielerinnen anzukommen, wurde "Crazy Otto" kurz zu Pac-Woman,
  • 2:25 - 2:29
    dann zu "Miss Pac-Man" und letztendlich zu "Ms. Pac-Man".
  • 2:29 - 2:36
    Das war eine kurzfristige Entscheidung, um einen Backlash aufgrund des außerehelichen Kindes in der dritten Zwischensequenz zu vermeiden.
  • 2:41 - 2:46
    Das Spiel kam im Jahre 1982 in den Spielhallen der USA an und wurde sofort zum Hit,
  • 2:46 - 2:51
    zum erfolgreichsten Arcade-Automaten, der jemals in den USA hergestellt wurde.
  • 2:51 - 2:55
    Wie ihr Vorgänger gewann Ms. Pac-Man schnell eine umfassende kulturelle Bedeutung,
  • 2:55 - 3:01
    und wurde bald sogar zu einem neuen Marshmallow im Pac-Man-Müsli.
  • 3:01 - 3:05
    "Pac-Man-Müsli hat eine neue Überraschung. Wenn man reinschaut, knallt's!
  • 3:05 - 3:09
    Knallpink! Es ist das neue Ms. Pac-Man-Marshmallow!
  • 3:09 - 3:11
    Sie hat eine knallpinke Schleife-eh!"
  • 3:11 - 3:14
    Ms. Pac-Man war nicht nur einer der ersten weiblichen Spielercharaktere,
  • 3:14 - 3:20
    sondern auch die erste "Fr. Männlicher Charakter" in einem Videospiel.
  • 3:20 - 3:22
    Ich definiere den "Fr. Männlicher Charakter"-Tropus wie folgt:
  • 3:22 - 3:25
    Eine weibliche Version eines bereits etablierten oder standardmäßig männlichen Charakters.
  • 3:25 - 3:30
    "Fr. Männlicher Charakter" wird hauptsächlich durch ihr Verhältnis zu ihrem männlichen Pendant definiert,
  • 3:30 - 3:35
    anhand von visuellen Merkmalen, ihrem erzählerischen Zusammenhang und gelegentlich anhand von Promo-Material.
  • 3:35 - 3:37
    "Hallo!" "Hallo!"
  • 3:37 - 3:41
    Dieser Tropus ist natürlich Teil einer langen Tradition der visuellen Erzählkunst.
  • 3:41 - 3:48
    Über das letzte Jahrhundert hinweg waren weibliche Versionen von etablierten männlichen Helden in Trickfilmen und Comics besonders beliebt.
  • 3:48 - 3:54
    Wenn die weibliche Version eine exakte Kopie ist, wird sie manchmal als "Distaff Counterpart" bezeichnet.
  • 3:54 - 3:57
    Obwohl die "Fr. Mänlicher Charakter" ursprünglich nicht aus Videospielen entstand,
  • 3:57 - 4:01
    haben Spieleentwickler über die Jahre hinweg großzügig und regelmäßig von dem Tropus Gebrauch gemacht,
  • 4:01 - 4:04
    vor allem in Spielen, die auf Junge Leute und breite Massen abgezielt sind.
  • 4:04 - 4:05
    "Es ist Herr Arcade!
  • 4:05 - 4:07
    Und Frau Arcade!
  • 4:07 - 4:08
    Frau Arcade? Wow!
  • 4:08 - 4:10
    Iss die Punkte, Ms. Pac-Man!
  • 4:10 - 4:11
    In den Tunnel!
  • 4:11 - 4:12
    Das Pärchen ist verliebt!
  • 4:12 - 4:13
    Ja, in Ms. Pac-Man!"
  • 4:13 - 4:17
    Schauen wir uns diesen Tropus einmal etwas genauer an, indem wir uns eine einfache Frage stellen:
  • 4:17 - 4:20
    Woher wissen wir, welches Geschlecht ein bestimmter Charakter hat?
  • 4:20 - 4:26
  • 4:26 - 4:34
  • 4:34 - 4:39
  • 4:39 - 4:45
  • 4:45 - 4:48
  • 4:48 - 4:55
  • 4:55 - 5:01
  • 5:01 - 5:06
  • 5:06 - 5:12
  • 5:12 - 5:19
  • 5:19 - 5:23
  • 5:23 - 5:28
  • 5:28 - 5:33
  • 5:33 - 5:36
  • 5:36 - 5:41
  • 5:41 - 5:46
  • 5:46 - 5:51
  • 5:54 - 6:01
  • 6:04 - 6:09
  • 6:09 - 6:17
  • 6:20 - 6:24
  • 6:24 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:31 - 6:38
  • 6:38 - 6:44
  • 6:45 - 6:48
  • 6:48 - 6:52
  • 6:52 - 7:00
  • 7:00 - 7:08
  • 7:08 - 7:11
  • 7:16 - 7:21
  • 7:21 - 7:25
  • 7:25 - 7:29
  • 7:29 - 7:35
  • 7:35 - 7:39
  • 7:41 - 7:47
  • 7:49 - 7:53
  • 7:53 - 7:57
  • 7:57 - 8:00
  • 8:02 - 8:09
  • 8:09 - 8:15
  • 8:15 - 8:22
  • 8:22 - 8:30
  • 8:30 - 8:35
  • 8:35 - 8:39
  • 8:39 - 8:45
  • 8:48 - 8:52
  • 8:52 - 9:00
  • 9:01 - 9:08
  • 9:08 - 9:13
  • 9:13 - 9:16
  • 9:16 - 9:24
  • 9:24 - 9:28
  • 9:28 - 9:37
  • 9:37 - 9:42
  • 9:42 - 9:45
  • 9:45 - 9:54
  • 9:54 - 9:59
  • 10:06 - 10:09
  • 10:09 - 10:13
  • 10:13 - 10:20
  • 10:21 - 10:28
  • 10:28 - 10:31
  • 10:31 - 10:34
  • 10:34 - 10:37
  • 10:37 - 10:43
  • 10:43 - 10:47
  • 10:50 - 10:55
  • 10:55 - 11:00
  • 11:00 - 11:04
  • 11:04 - 11:08
  • 11:08 - 11:11
  • 11:11 - 11:13
  • 11:13 - 11:18
  • 11:18 - 11:23
  • 11:23 - 11:27
  • 11:27 - 11:35
  • 11:35 - 11:43
  • 11:43 - 11:49
  • 11:49 - 11:52
  • 11:52 - 11:56
  • 11:56 - 12:01
  • 12:01 - 12:06
  • 12:11 - 12:18
  • 12:18 - 12:23
  • 12:23 - 12:25
  • 12:26 - 12:27
  • 12:30 - 12:36
  • 12:36 - 12:47
  • 12:47 - 12:50
  • 12:50 - 12:56
  • 12:56 - 13:02
  • 13:02 - 13:05
  • 13:05 - 13:13
  • 13:13 - 13:19
  • 13:19 - 13:23
  • 13:23 - 13:27
  • 13:27 - 13:32
  • 13:32 - 13:42
  • 13:42 - 13:49
  • 13:49 - 13:55
  • 13:55 - 14:04
  • 14:04 - 14:08
  • 14:08 - 14:15
  • 14:15 - 14:18
  • 14:21 - 14:25
  • 14:25 - 14:30
  • 14:34 - 14:39
  • 14:39 - 14:40
  • 14:40 - 14:45
  • 14:45 - 14:49
  • 14:49 - 14:55
  • 14:56 - 15:01
  • 15:01 - 15:03
  • 15:03 - 15:04
  • 15:04 - 15:06
  • 15:06 - 15:10
  • 15:10 - 15:11
  • 15:11 - 15:14
  • 15:14 - 15:16
  • 15:16 - 15:19
  • 15:19 - 15:23
  • 15:23 - 15:26
  • 15:26 - 15:29
  • 15:29 - 15:35
  • 15:35 - 15:38
  • 15:38 - 15:41
  • 15:41 - 15:44
  • 15:44 - 15:50
  • 15:50 - 15:54
  • 15:54 - 15:59
  • 15:59 - 16:03
  • 16:08 - 16:12
  • 16:12 - 16:19
  • 16:19 - 16:25
  • 16:25 - 16:30
  • 16:30 - 16:34
  • 16:34 - 16:38
  • 16:38 - 16:42
  • 16:42 - 16:47
  • 16:47 - 16:52
  • 16:52 - 16:57
  • 16:57 - 17:02
  • 17:02 - 17:05
  • 17:05 - 17:10
  • 17:10 - 17:15
  • 17:15 - 17:22
  • 17:22 - 17:25
  • 17:25 - 17:28
  • 17:28 - 17:33
  • 17:33 - 17:38
  • 17:38 - 17:44
  • 17:44 - 17:48
  • 17:48 - 17:52
  • 17:52 - 17:57
  • 17:57 - 18:01
  • 18:01 - 18:07
  • 18:07 - 18:14
  • 18:14 - 18:22
  • 18:22 - 18:29
  • 18:29 - 18:32
  • 18:32 - 18:38
  • 18:38 - 18:45
  • 18:47 - 18:53
  • 18:54 - 18:59
  • 18:59 - 19:03
  • 19:03 - 19:08
  • 19:08 - 19:11
  • 19:13 - 19:19
  • 19:25 - 19:31
  • 19:31 - 19:37
  • 19:37 - 19:43
  • 19:43 - 19:48
  • 19:48 - 19:54
  • 19:54 - 19:59
  • 19:59 - 20:04
  • 20:04 - 20:07
  • 20:07 - 20:13
  • 20:13 - 20:16
  • 20:16 - 20:21
  • 20:21 - 20:25
  • 20:25 - 20:30
  • 20:30 - 20:35
  • 20:35 - 20:41
  • 20:41 - 20:44
  • 20:44 - 20:49
  • 20:49 - 20:50
  • 20:50 - 20:52
  • 20:52 - 20:59
  • 20:59 - 21:02
  • 21:02 - 21:07
  • 21:07 - 21:12
  • 21:12 - 21:17
  • 21:17 - 21:22
  • 21:22 - 21:25
  • 21:25 - 21:28
  • 21:28 - 21:33
  • 21:33 - 21:39
  • 21:39 - 21:42
  • 21:42 - 21:46
  • 21:49 - 21:53
  • 21:53 - 21:59
  • 21:59 - 22:02
  • 22:02 - 22:06
  • 22:06 - 22:09
  • 22:09 - 22:14
  • 22:14 - 22:19
  • 22:19 - 22:26
  • 22:26 - 22:32
  • 22:32 - 22:38
  • 22:38 - 22:44
  • 22:44 - 22:50
  • 22:50 - 22:56
  • 22:56 - 23:02
  • 23:02 - 23:07
  • 23:07 - 23:14
  • 23:14 - 23:21
  • 23:21 - 23:27
  • 23:27 - 23:32
  • 23:32 - 23:37
  • 23:37 - 23:42
  • 23:44 - 23:50
  • 23:50 - 23:54
  • 23:55 - 23:58
  • 23:58 - 24:00
  • 24:00 - 24:02
  • 24:02 - 24:04
  • 24:04 - 24:07
  • 24:07 - 24:10
  • 24:10 - 24:16
  • 24:16 - 24:20
  • 24:20 - 24:24
  • 24:24 - 24:30
  • 24:30 - 24:33
  • 24:33 - 24:38
  • 24:39 - 24:43
  • 24:43 - 24:48
  • 24:55 - 24:58
Title:
Ms. Male Character - Tropes vs Women in Video Games
Description:

In this episode we examine the Ms. Male Character trope and briefly discuss a related pattern called the Smurfette Principle. We've defined the Ms. Male Character Trope as: The female version of an already established or default male character. Ms. Male Characters are defined primarily by their relationship to their male counterparts via visual properties, narrative connection or occasionally through promotional materials.

Links, resources and full transcript available at:
http://www.feministfrequency.com/2013/11/ms-male-character-tropes-vs-women

Captions and Subtitles Coming Soon!

GAMES REFERENCED IN THIS EPISODE

Pac-Man (1980)
Crazy Otto Enhancement Kit Prototype (1981)
Ms. Pac-Man (1982)
Bubble Bobble (1986)
Adventures of Lolo (1989)
Super Monkey Ball Series
Super Monkey Ball: Banana Splitz (2012)
Where's My Water Series
Where's My Water: Allie's Story (2013)
Giant Boulder of Death (2013)
Rogue Legacy (2013)
Ms. Splosion Man (2011)
Ice Climber (1985)
Sonic the Hedgehog CD (1993)
Bit.Trip Runner Series
Bit.Trip Presents Runner 2: Future Legend of Rhythm Alien (2013)
Bomberman Series
Super Bomberman 2 (1994)
Mortal Kombat Series
Super Mario Bros. Series
New Super Mario Bros. U (2012)
Bare Knuckle III (1994) [Japan only]
Super Mario All-Stars, Super Mario Bros 2 (1993)
Kirby Series
Kirby's Return to Dreamland (2011)
Super Punch-Out!! (1994)
Scribblenauts Series
Scribblenauts Unlimited (2012)
Army Men: RTS (2002)
Left 4 Dead 2 (2009)
Sonic Lost World (2013)
Bully (2006)
Mega Man Series
Mega Man 9 (2008)
The Wonderful 101 (2013)
Gauntlet (1985)
Crazy Taxi (1999)
EarthBound (1989)
Call of Duty: Black Ops II Zombies Mode (2012)
Pac-Man 2: The New Adventures (1994)
Donkey Kong Series
Donkey Kong Country: Tropical Freeze (anticipated 2014)
Angry Birds Series
Angry Birds (2009)
Angry Birds Seasons - Hogs and Kisses (2011)
Mario Kart Wii (2008)
Mass Effect Series
Mass Effect 3 (2012)
Thomas Was Alone (2012)
TowerFall (2013)
Knytt Underground (2012)
ScaryGirl (2012)
Ittle Dew (2013)
Lili (2012)

FAIR USE
The multimedia clips included in this video constitute a 'fair use' of any copyrighted material as provided for in Section 107 of U.S. Copyright law which allows for criticism, comment and scholarship.

ABOUT THE SERIES:
The Tropes vs Women in Video Games project aims to examine the plot devices and patterns most often associated with female characters in gaming from a systemic, big picture perspective. This series will include critical analysis of many beloved games and characters, but remember that it is both possible (and even necessary) to simultaneously enjoy media while also being critical of it's more problematic or pernicious aspects.

This video series is created by Anita Sarkeesian and the project was funded by 6968 awesome backers on Kickstarter.com

COMMENTS: We have been forced to close comments on YouTube due to continued harassment of this channel but please feel free to post and share this video with your own social media networks to facilitate discussions.

OTHER TROPE VIDEOS:
Damsel in Distress Part 1: http://youtu.be/X6p5AZp7r_Q
Damsel in Distress Part 2: http://youtu.be/toa_vH6xGqs
Damsel in Distress Part 3: http://youtu.be/LjImnqH_KwM

more » « less
Video Language:
English
Team:
Feminist Frequency
Duration:
25:02

German subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions